Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32019R0013

Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2019/13 της Επιτροπής, της 4ης Ιανουαρίου 2019, για τη διόρθωση της έκδοσης στην ολλανδική γλώσσα του παραρτήματος I του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2658/87 του Συμβουλίου για τη δασμολογική και στατιστική ονοματολογία και το κοινό δασμολόγιο

C/2018/8870

ΕΕ L 3 της 7.1.2019, p. 1–2 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2016

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2019/13/oj

7.1.2019   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 3/1


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2019/13 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 4ης Ιανουαρίου 2019

για τη διόρθωση της έκδοσης στην ολλανδική γλώσσα του παραρτήματος I του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2658/87 του Συμβουλίου για τη δασμολογική και στατιστική ονοματολογία και το κοινό δασμολόγιο

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2658/87 του Συμβουλίου, της 23ης Ιουλίου 1987, για τη δασμολογική και στατιστική ονοματολογία και το κοινό δασμολόγιο (1), και ιδίως το άρθρο 9 παράγραφος 1 στοιχεία β) και δ),

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Έπειτα από την τροποποίηση του παραρτήματος I του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2658/87 με τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2016/1047 της Επιτροπής (2), η έκδοση στην ολλανδική γλώσσα του κειμένου της υποσημείωσης 8, που αφορά προϊόντα τα οποία υπάγονται στον κωδικό ΣΟ 3707 90 20, στο δεύτερο μέρος του παραρτήματος I του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2658/87, όπως εφαρμόζεται από την 1η Ιουλίου 2016 έως την 31η Δεκεμβρίου 2016, περιέχει σφάλμα στην περιγραφή των δοχείων μελάνης από θερμοπλαστικά και ηλεκτροστατικά σωματίδια. Το εν λόγω παράρτημα αντικαταστάθηκε από τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2016/1821 της Επιτροπής (3), ο οποίος άρχισε να ισχύει από την 1η Ιανουαρίου 2017, και το σφάλμα εξαλείφθηκε.

(2)

Επειδή το κείμενο που περιέχει το σφάλμα εξακολουθεί να παράγει έννομα αποτελέσματα για ορισμένες καταστάσεις που ανέκυψαν μεταξύ 1ης Ιουλίου 2016 και 31ης Δεκεμβρίου 2016, η έκδοση στην ολλανδική γλώσσα του παραρτήματος I του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2658/87, όπως εφαρμόζεται κατά την εν λόγω περίοδο, θα πρέπει να διορθωθεί αναλόγως. Οι εκδόσεις στις λοιπές γλώσσες δεν επηρεάζονται.

(3)

Λόγω της περιορισμένης χρονικής εμβέλειας του κειμένου που περιέχει το σφάλμα, ο παρών κανονισμός θα πρέπει να εφαρμοστεί από την 1η Ιουλίου 2016 έως την 31η Δεκεμβρίου 2016 και θα πρέπει να τεθεί σε ισχύ επειγόντως.

(4)

Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής τελωνειακού κώδικα,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

(δεν αφορά το ελληνικό κείμενο)

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Εφαρμόζεται από την 1η Ιουλίου 2016 έως την 31η Δεκεμβρίου 2016.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 4 Ιανουαρίου 2019.

Για την Επιτροπή

Ο Πρόεδρος

Jean-Claude JUNCKER


(1)  ΕΕ L 256 της 7.9.1987, σ. 1.

(2)  Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2016/1047 της Επιτροπής, της 28ης Ιουνίου 2016, σχετικά με την τροποποίηση του παραρτήματος I του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2658/87 του Συμβουλίου για τη δασμολογική και στατιστική ονοματολογία και το κοινό δασμολόγιο (ΕΕ L 170 της 29.6.2016, σ. 36).

(3)  Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2016/1821 της Επιτροπής, της 6ης Οκτωβρίου 2016, σχετικά με την τροποποίηση του παραρτήματος I του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2658/87 του Συμβουλίου για τη δασμολογική και στατιστική ονοματολογία και το κοινό δασμολόγιο (ΕΕ L 294 της 28.10.2016, σ. 1).


Top