This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015H0818(24)
Council Recommendation of 14 July 2015 on the 2015 National Reform Programme of Austria and delivering a Council opinion on the 2015 Stability Programme of Austria
Σύσταση του Συμβουλίου, της 14ης Ιουλίου 2015, σχετικά με το εθνικό πρόγραμμα μεταρρυθμίσεων της Αυστρίας για το 2015, στην οποία διατυπώνεται γνώμη του Συμβουλίου σχετικά με το πρόγραμμα σταθερότητας της Αυστρίας για το 2015
Σύσταση του Συμβουλίου, της 14ης Ιουλίου 2015, σχετικά με το εθνικό πρόγραμμα μεταρρυθμίσεων της Αυστρίας για το 2015, στην οποία διατυπώνεται γνώμη του Συμβουλίου σχετικά με το πρόγραμμα σταθερότητας της Αυστρίας για το 2015
ΕΕ C 272 της 18.8.2015, p. 87–90
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
18.8.2015 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 272/87 |
ΣΫΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ
της 14ης Ιουλίου 2015
σχετικά με το εθνικό πρόγραμμα μεταρρυθμίσεων της Αυστρίας για το 2015, στην οποία διατυπώνεται γνώμη του Συμβουλίου σχετικά με το πρόγραμμα σταθερότητας της Αυστρίας για το 2015
(2015/C 272/23)
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως το άρθρο 121 παράγραφος 2 και το άρθρο 148 παράγραφος 4,
Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1466/97 του Συμβουλίου, της 7ης Ιουλίου 1997, για την ενίσχυση της εποπτείας της δημοσιονομικής κατάστασης και την εποπτεία και τον συντονισμό των οικονομικών πολιτικών (1), και ιδίως το άρθρο 5 παράγραφος 2,
Έχοντας υπόψη τη σύσταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής,
Έχοντας υπόψη τα ψηφίσματα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου,
Έχοντας υπόψη τα συμπεράσματα του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου,
Έχοντας υπόψη τη γνώμη της επιτροπής απασχόλησης,
Έχοντας υπόψη τη γνώμη της οικονομικής και δημοσιονομικής επιτροπής,
Έχοντας υπόψη τη γνώμη της επιτροπής κοινωνικής προστασίας,
Έχοντας υπόψη τη γνώμη της επιτροπής οικονομικής πολιτικής,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Στις 26 Μαρτίου 2010 το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο συμφώνησε με την πρόταση της Επιτροπής να δρομολογηθεί νέα στρατηγική για την ανάπτυξη και την απασχόληση —με την ονομασία «Ευρώπη 2020»— που να βασίζεται σε ενισχυμένο συντονισμό των οικονομικών πολιτικών. Η στρατηγική επικεντρώνεται στους νευραλγικούς τομείς στους οποίους απαιτείται δράση ώστε να ενισχυθεί το δυναμικό βιώσιμης ανάπτυξης και ανταγωνιστικότητας της Ευρώπης. |
(2) |
Βάσει των προτάσεων της Επιτροπής, το Συμβούλιο εξέδωσε στις 14 Ιουλίου 2015 σύσταση σχετικά με τους γενικούς προσανατολισμούς της οικονομικής πολιτικής των κρατών μελών και της Ένωσης και στις 21 Οκτωβρίου 2010 απόφαση σχετικά με τις κατευθυντήριες γραμμές για τις πολιτικές απασχόλησης των κρατών μελών (2). Οι δυο τους συναποτελούν τις «ολοκληρωμένες κατευθυντήριες γραμμές» τις οποίες τα κράτη μέλη κλήθηκαν να λάβουν υπόψη στις εθνικές οικονομικές πολιτικές και τις πολιτικές απασχόλησης. |
(3) |
Στις 8 Ιουλίου 2014 το Συμβούλιο εξέδωσε σύσταση (3) σχετικά με το εθνικό πρόγραμμα μεταρρυθμίσεων της Αυστρίας για το 2014 και διατύπωσε τη γνώμη του σχετικά με το επικαιροποιημένο πρόγραμμα σταθερότητας της Αυστρίας για το 2014. Στις 28 Νοεμβρίου 2014, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 473/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (4), η Επιτροπή διατύπωσε τη γνώμη της για το σχέδιο δημοσιονομικού προγράμματος της Αυστρίας για το 2015. |
(4) |
Στις 28 Νοεμβρίου 2014 η Επιτροπή εξέδωσε την ετήσια επισκόπηση της ανάπτυξης, δίνοντας το εναρκτήριο λάκτισμα για το ευρωπαϊκό εξάμηνο του 2015 για τον συντονισμό των οικονομικών πολιτικών. Την ίδια ημέρα, βάσει του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1176/2011 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (5), η Επιτροπή εξέδωσε την έκθεση του μηχανισμού επαγρύπνησης, στην οποία η Αυστρία δεν προσδιορίζεται ως ένα από τα κράτη μέλη για τα οποία θα διενεργηθεί εμπεριστατωμένη επισκόπηση. |
(5) |
Στις 18 Δεκεμβρίου 2014 το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο ενέκρινε τις προτεραιότητες για την τόνωση των επενδύσεων, την εντατικοποίηση των διαρθρωτικών μεταρρυθμίσεων και την υλοποίηση υπεύθυνης και ευνοϊκής για την ανάπτυξη δημοσιονομικής εξυγίανσης. |
(6) |
Στις 26 Φεβρουαρίου 2015 η Επιτροπή δημοσίευσε την έκθεσή της για την Αυστρία για το 2015. Στην έκθεση αυτή αξιολογήθηκε η πρόοδος της Αυστρίας όσον αφορά την αντιμετώπιση των ειδικών ανά χώρα συστάσεων που είχαν εγκριθεί στις 8 Ιουλίου 2014. |
(7) |
Στις 21 Απριλίου 2015 η Αυστρία υπέβαλε το εθνικό πρόγραμμα μεταρρυθμίσεων για το 2015 και το πρόγραμμα σταθερότητας για το 2015. Προκειμένου να ληφθεί υπόψη η διασύνδεσή τους, τα δύο προγράμματα αξιολογήθηκαν ταυτοχρόνως. |
(8) |
Η Αυστρία υπάγεται επί του παρόντος στο προληπτικό σκέλος του συμφώνου σταθερότητας και ανάπτυξης και υπόκειται στον μεταβατικό κανόνα για το χρέος κατά την περίοδο 2014-2016. Με το πρόγραμμα σταθερότητας του 2015 η κυβέρνηση σχεδιάζει να βελτιώσει σταδιακά το ονομαστικό έλλειμμα στο 2,2 % του ΑΕΠ το 2015 και περαιτέρω στο 0,5 % του ΑΕΠ το 2019. Σύμφωνα με το πρόγραμμα σταθερότητας, ο μεσοπρόθεσμος στόχος —διαρθρωτικό έλλειμμα που να μην υπερβαίνει το 0,45 % του ΑΕΠ— επετεύχθη το 2014, και η κυβέρνηση σχεδιάζει να τηρήσει τον μεσοπρόθεσμο στόχο καθ' όλη τη διάρκεια του προγράμματος. Ωστόσο, το εκ νέου υπολογισθέν διαρθρωτικό ισοζύγιο δείχνει απόκλιση από τον μεσοπρόθεσμο στόχο για το 2015. Ο δείκτης δημόσιου χρέους προς το ΑΕΠ αναμένεται να κορυφωθεί στο 86,8 % το 2015 και να μειωθεί σταδιακά στο 79,7 % το 2019. Το μακροοικονομικό σενάριο στο οποίο στηρίζονται οι δημοσιονομικές προβλέψεις του προγράμματος σταθερότητας είναι ρεαλιστικό. Ωστόσο, τα μέτρα για τη στήριξη των σχεδιαζόμενων στόχων για το έλλειμμα από το 2016 και μετά δεν έχουν διευκρινιστεί επαρκώς. Με βάση τις εαρινές προβλέψεις της Επιτροπής του 2015, το διαρθρωτικό ισοζύγιο προβλέπεται να αποκλίνει κατά 0,4 % του ΑΕΠ από τον μεσοπρόθεσμο στόχο το 2015. Η απόκλιση πρόκειται να καταστεί σημαντική το 2016 ενόψει της προβλεπόμενης επιδείνωσης του διαρθρωτικού ισοζυγίου κατά 0,6 % του ΑΕΠ σε σύγκριση με τη διαρθρωτική προσαρμογή ύψους 0,3 % του ΑΕΠ που απαιτείται για την επίτευξη του μεσοπρόθεσμου στόχου. Αυτό συνεπάγεται απόκλιση της τάξης του 0,9 % του ΑΕΠ από την απαίτηση του συμφώνου σταθερότητας και ανάπτυξης. Ως εκ τούτου, θα χρειασθούν περαιτέρω μέτρα. Ταυτόχρονα, σύμφωνα με το πρόγραμμα σταθερότητας και τις εαρινές προβλέψεις της Επιτροπής του 2015, το ακαθάριστο χρέος θα παραμείνει σε πτωτική τροχιά, σύμφωνη με τον μεταβατικό κανόνα για το χρέος, το 2015 και το 2016. Με βάση την αξιολόγηση του προγράμματος σταθερότητας και λαμβάνοντας υπόψη τις εαρινές προβλέψεις της Επιτροπής του 2015, το Συμβούλιο είναι της γνώμης ότι υπάρχει κίνδυνος ότι η Αυστρία δεν θα συμμορφωθεί με τις διατάξεις του συμφώνου σταθερότητας και ανάπτυξης. |
(9) |
Οι σχέσεις μεταξύ των διαφόρων επιπέδων διακυβέρνησης παραμένουν πολύπλοκες και προκαλούν απώλειες αποτελεσματικότητας σε κρίσιμους τομείς της δημόσιας διοίκησης. Η Αυστρία εξακολουθεί να είναι μια από τις χώρες με το χαμηλότερο επίπεδο υποεθνικών ιδίων φόρων ως ποσοστό του ΑΕΠ. Παρά αυτό το χαμηλό επίπεδο φορολογικής αυτονομίας, οι υποεθνικές κυβερνήσεις διαθέτουν διάφορες αρμοδιότητες δαπανών και διοικητικές αρμοδιότητες. Το υψηλό επίπεδο πολυπλοκότητας και έλλειψης ευθυγράμμισης μεταξύ των εισπρακτικών αρμοδιοτήτων και των αρμοδιοτήτων δαπανών δεν ευνοεί την εφαρμογή των γενικών πολιτικών μεταρρυθμίσεων. |
(10) |
Η μακροπρόθεσμη δημοσιονομική βιωσιμότητα του αυστριακού συνταξιοδοτικού συστήματος εξακολουθεί να πλήττεται από διαρθρωτικές αδυναμίες. Οι μεταρρυθμίσεις της Αυστρίας μέχρι σήμερα δεν φαίνονται επαρκείς για την εξασφάλιση της μακροπρόθεσμης δημοσιονομικής βιωσιμότητας του συστήματος. Πρώτον, η πραγματική ηλικία συνταξιοδότησης παραμένει σημαντικά κατώτερη από τη νόμιμη ηλικία συνταξιοδότησης. Δεύτερον, η νόμιμη ηλικία συνταξιοδότησης των γυναικών είναι πολύ χαμηλότερη από αυτήν των ανδρών και δεν πρόκειται να αυξηθεί έως το 2024. Τρίτον, η νόμιμη ηλικία συνταξιοδότησης εξακολουθεί να μην είναι συνδεδεμένη με το συνεχώς αυξανόμενο προσδόκιμο ζωής. Η Αυστρία έχει λάβει ορισμένα μέτρα για να αυξηθεί η πραγματική ηλικία συνταξιοδότησης, που είναι σήμερα τα 59,7 έτη (2014), αλλά παραμένει κάτω από το μέσο όρο της ΕΕ, που είναι τα 63,1 έτη (2013). Έχουν τεθεί σε εφαρμογή μέτρα για τον περιορισμό της πρόσβασης στα συστήματα πρόωρης συνταξιοδότησης και αναπηρίας και, ως εκ τούτου, για την παράταση του επαγγελματικού βίου. Επίσης, η ποινή ανά έτος πρόωρης συνταξιοδότησης και ο χρόνος συντάξιμης υπηρεσίας που απαιτείται για τα συστήματα αυτά έχουν αυξηθεί. Εξακολουθεί να μην είναι σαφές κατά πόσον θα υλοποιηθούν οι αναμενόμενες θετικές δημοσιονομικές επιπτώσεις των μέτρων αυτών. |
(11) |
Οι αυστριακές δαπάνες για ιατροφαρμακευτική περίθαλψη συγκαταλέγονται μεταξύ των υψηλότερων στην Ένωση. Η υπό εξέλιξη μεταρρύθμιση του συστήματος ιατροφαρμακευτικής περίθαλψης (2013-2016) στοχεύει στη σταθεροποίησή τους ως ποσοστό του ΑΕΠ από το 2016. Ωστόσο, ακόμη και αν οι μεταρρυθμίσεις αποδειχθούν επιτυχείς, η δημοσιονομική βιωσιμότητα και η αποτελεσματικότητα του συστήματος υγείας εξακολουθούν να αντιμετωπίζουν διαρθρωτικές προκλήσεις. Πρέπει να ληφθούν μέτρα τώρα για την περίοδο μετά το 2016. Για παράδειγμα, περισσότεροι ασθενείς πρέπει να νοσηλεύονται σε πολυτομεακές υποδομές πρωτογενούς εξωνοσοκομειακής περίθαλψης και η μέση διάρκεια παραμονής για ενδονοσοκομειακή νοσηλεία πρέπει να μειωθεί περαιτέρω. |
(12) |
Η εξασφάλιση της μακροπρόθεσμης διαθεσιμότητας επαρκώς ειδικευμένου εργατικού δυναμικού εξακολουθεί να αποτελεί πρόκληση για την Αυστρία. Το ποσοστό ανεργίας, ύψους περίπου 5,6 %, είναι από τα χαμηλότερα στην Ένωση, αλλά το δυναμικό για την αγορά εργασίας ορισμένων τμημάτων του εργατικού δυναμικού δεν αξιοποιείται πλήρως. Η Αυστρία έχει λάβει ορισμένα μέτρα για την παράταση του ενεργού εργασιακού βίου, τη διευκόλυνση της συμμετοχής των γυναικών στην αγορά εργασίας και την πληρέστερη αξιοποίηση του δυναμικού των συμμετεχόντων στην αγορά εργασίας που προέρχονται από οικογένειες μεταναστών, μεταξύ άλλων μέσω βελτιωμένης αναγνώρισης των επαγγελματικών τους προσόντων. Ωστόσο, οι πρόσφατες μεταρρυθμίσεις πρέπει να παρακολουθούνται εκ του σύνεγγυς και είναι αναγκαία περισσότερα μέτρα για την πλήρη αξιοποίηση του δυναμικού για την αγορά εργασίας των ομάδων αυτών. |
(13) |
Στις 13 Μαρτίου 2015 η Αυστρία παρουσίασε μια συνολική φορολογική μεταρρύθμιση με στόχο την αναδιαμόρφωση των φορολογικών κλιμακίων και των φορολογικών συντελεστών του φόρου εισοδήματος φυσικών προσώπων, ιδίως μέσω της μείωσης του συντελεστή εισόδου για τον φόρο εισοδήματος φυσικών προσώπων από 36,5 % σε 25 %. Η φορολογική απαλλαγή εκτιμάται ότι θα ανέλθει σε 4,9 δισεκατ. ευρώ, ενώ προβλέπονται συμπληρωματικές δαπάνες ύψους 300 εκατ. ευρώ για τη στήριξη δραστηριοτήτων οικογενειακής πολιτικής και έρευνας. Σύμφωνα με την πρόταση, η μεταστροφή των φόρων θα χρηματοδοτηθεί εν μέρει με την καταπολέμηση της φοροδιαφυγής, τη μείωση των δημόσιων δαπανών, την αύξηση των μειωμένων συντελεστών ΦΠΑ σε 13 % σε ορισμένες περιοχές και την αύξηση του φόρου απόδοσης κεφαλαίου από 25 % σε 27,5 %. Αυτά τα σχέδια μεταρρυθμίσεων είναι σε γενικές γραμμές σύμφωνα με τις συστάσεις του Συμβουλίου του 2014. Είναι πιθανόν να αυξήσουν τα κίνητρα προς εργασία για τα άτομα με προοπτικές χαμηλών εισοδημάτων και για τα δεύτερα εργαζόμενα μέλη της οικογένειας, και να στηρίξουν το διαθέσιμο εισόδημα. Ωστόσο, η μεταρρύθμιση θα πρέπει να υλοποιηθεί με δημοσιονομικά ουδέτερο τρόπο. |
(14) |
Το αυστριακό σχολικό σύστημα χαρακτηρίζεται από χαμηλό αριθμό ατόμων που εγκαταλείπουν πρόωρα το σχολείο, πολύ κάτω από τον μέσο όρο της ΕΕ. Ένα ισχυρό και λειτουργικό σύστημα επαγγελματικής εκπαίδευσης και κατάρτισης παρέχει ένα μεγάλο απόθεμα εργαζομένων υψηλών προσόντων. Ωστόσο, η βελτίωση των αποτελεσμάτων της εκπαίδευσης και, κατά συνέπεια, της απασχολησιμότητας των νέων ανθρώπων με χαμηλό κοινωνικοοικονομικό επίπεδο, ιδίως δε εκείνων που προέρχονται από οικογένειες μεταναστών, εξακολουθεί να αποτελεί πρόκληση. Η αξιολόγηση της εφαρμογής του νέου συστήματος δευτεροβάθμιας εκπαίδευσης (Neue Mittelschule) αποκάλυψε αδυναμίες που πρέπει να αντιμετωπιστούν. |
(15) |
Στο πλαίσιο του ευρωπαϊκού εξαμήνου το Συμβούλιο έχει επανειλημμένως συστήσει στην Αυστρία να βελτιώσει και να προωθήσει τον ανταγωνισμό στον τομέα των υπηρεσιών, αλλά η πολιτική ανταπόκριση υπήρξε μέχρι τώρα περιορισμένη. Εξακολουθούν να υφίστανται απαιτήσεις σχετικά με τη νομική μορφή, τη συμμετοχή στο εταιρικό κεφάλαιο και την τιμολόγηση για διάφορα επαγγέλματα, πράγμα που δημιουργεί ρυθμιστικά εμπόδια για την πρόσβαση στην αγορά και αποτρέπει επαγγελματίες ή επαγγελματικές εταιρείες από άλλα κράτη μέλη να ιδρύουν επιχείρηση στην Αυστρία. Στο πλαίσιο της αμοιβαίας αξιολόγησης, η Αυστρία επανεξετάζει τις ρυθμίσεις σχετικά με την πρόσβαση στα επαγγέλματα και την άσκηση επαγγελματικών δραστηριοτήτων προκειμένου να εκτιμηθεί κατά πόσον είναι αναλογικές και σύμφωνες με το γενικό συμφέρον. Σε σύγκριση με τις αρχές ανταγωνισμού σε άλλα κράτη μέλη, η ομοσπονδιακή αρχή ανταγωνισμού διαθέτει ανεπαρκείς πόρους και αυτό παρεμποδίζει την πιο αποτελεσματική δράση. |
(16) |
Ο αυστριακός τραπεζικός τομέας παρέμεινε ανθεκτικός, αλλά εξακολουθεί να αντιμετωπίζει μια σειρά από προκλήσεις τόσο σε εγχώριο επίπεδο όσο και σε ό, τι αφορά τα ευάλωτα εξωτερικά ανοίγματα. Η κεφαλαιοποίηση του τραπεζικού τομέα εξακολούθησε να βελτιώνεται το 2014, αλλά η κερδοφορία των αυστριακών τραπεζών συνέχισε να είναι υπό πίεση. Πέντε από τα έξι μεγαλύτερα αυστριακά πιστωτικά ιδρύματα πέρασαν με επιτυχία την ολοκληρωμένη αξιολόγηση της ΕΚΤ το 2014, με εξαίρεση την Österreichische Volksbanken (ÖVAG). Η Αυστρία σημείωσε σημαντική πρόοδο στην αναδιάρθρωση της ÖVAG και της Hypo Group Alpe Adria (HGAA). |
(17) |
Στο πλαίσιο του ευρωπαϊκού εξαμήνου η Επιτροπή προέβη σε συνολική ανάλυση της οικονομικής πολιτικής της Αυστρίας και τη δημοσίευσε στην έκθεση του 2015 για τη χώρα. Αξιολόγησε επίσης το πρόγραμμα σταθερότητας και το εθνικό πρόγραμμα μεταρρυθμίσεων, καθώς και τη συνέχεια που δόθηκε στις συστάσεις που είχαν απευθυνθεί στην Αυστρία κατά τα προηγούμενα έτη. Έλαβε υπόψη όχι μόνον τη συνάφειά τους για την άσκηση βιώσιμης δημοσιονομικής και κοινωνικοοικονομικής πολιτικής στη Αυστρία αλλά και τη συμμόρφωσή τους με τους κανόνες και τις κατευθύνσεις της ΕΕ, δεδομένης της ανάγκης ενδυνάμωσης της συνολικής οικονομικής διακυβέρνησης της Ένωσης μέσω της συνεκτίμησης στοιχείων σε επίπεδο ΕΕ κατά τη διαμόρφωση των μελλοντικών εθνικών αποφάσεων. Οι συστάσεις στο πλαίσιο του ευρωπαϊκού εξαμήνου αποτυπώνονται στις συστάσεις 1 έως 4 κατωτέρω. |
(18) |
Υπό το πρίσμα της αξιολόγησης αυτής, το Συμβούλιο εξέτασε το πρόγραμμα σταθερότητας και η γνώμη του (6) αποτυπώνεται ιδίως στη σύσταση 1 κατωτέρω. |
(19) |
Στο πλαίσιο του ευρωπαϊκού εξαμήνου η Επιτροπή διενήργησε επίσης ανάλυση της οικονομικής πολιτικής της ευρωζώνης στο σύνολό της. Βάσει της ανάλυσης αυτής, το Συμβούλιο εξέδωσε ειδικές συστάσεις προς τα κράτη μέλη που έχουν νόμισμα το ευρώ (7). Ως χώρα με νόμισμα το ευρώ, η Αυστρία θα πρέπει επίσης να εξασφαλίσει την πλήρη και έγκαιρη εφαρμογή των συστάσεων αυτών, |
ΣΥΝΙΣΤΑ στην Αυστρία να αναλάβει δράση το 2015 και το 2016 με σκοπό τα εξής:
1. |
Αποφυγή της απόκλισης από τον μεσοπρόθεσμο δημοσιονομικό στόχο το 2015 και το 2016. Εξασφάλιση της δημοσιονομικής ουδετερότητας της φορολογικής μεταρρύθμισης με στόχο τη μείωση της φορολογικής επιβάρυνσης της εργασίας. Διόρθωση της έλλειψης ευθυγράμμισης μεταξύ των αρμοδιοτήτων χρηματοδότησης και δαπανών των διαφόρων επιπέδων διακυβέρνησης. Λήψη μέτρων για να εξασφαλίσει τη μακροπρόθεσμη βιωσιμότητα του συνταξιοδοτικού συστήματος, μεταξύ άλλων με την πιο έγκαιρη εναρμόνιση της νόμιμης ηλικίας συνταξιοδότησης για άνδρες και γυναίκες και τη σύνδεση της νόμιμης ηλικίας συνταξιοδότησης με το προσδόκιμο ζωής. |
2. |
Ενίσχυση των μέτρων για την αύξηση της συμμετοχής στην αγορά εργασίας των εργαζομένων μεγαλύτερης ηλικίας και των γυναικών, μεταξύ άλλων και με τη βελτίωση της παροχής υπηρεσιών φροντίδας παιδιών και υπηρεσιών μακροχρόνιας περίθαλψης. Λήψη μέτρων για τη βελτίωση των εκπαιδευτικών επιδόσεων των μειονεκτούντων νέων. |
3. |
Εξάλειψη δυσανάλογων φραγμών για τους παρόχους υπηρεσιών και εμποδίων για τη σύσταση διακλαδικών εταιρειών. |
4. |
Αντιμετώπιση των δυνητικών ευπαθειών του χρηματοπιστωτικού τομέα σε ό, τι αφορά την εξωτερική έκθεση και την ανεπαρκή ποιότητα των στοιχείων του ενεργητικού. |
Βρυξέλλες, 14 Ιουλίου 2015.
Για το Συμβούλιο
Ο Πρόεδρος
P. GRAMEGNA
(1) ΕΕ L 209 της 2.8.1997, σ. 1.
(2) Διατηρούνται με την απόφαση 2014/322/ΕΕ του Συμβουλίου, της 6ης Μαΐου 2014, σχετικά με τις κατευθυντήριες γραμμές για τις πολιτικές απασχόλησης των κρατών μελών για το 2014 (ΕΕ L 165 της 4.6.2014, σ. 49).
(3) Σύσταση του Συμβουλίου της 8ης Ιουλίου 2014 σχετικά με το εθνικό πρόγραμμα μεταρρυθμίσεων της Αυστρίας για το 2014 και τη διατύπωση γνώμης του Συμβουλίου σχετικά με το πρόγραμμα σταθερότητας της Αυστρίας για το 2014 (ΕΕ C 247 της 29.7.2014, σ. 92).
(4) Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 473/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 21ης Μαΐου 2013, σχετικά με κοινές διατάξεις για την παρακολούθηση και την εκτίμηση των σχεδίων δημοσιονομικών προγραμμάτων και τη διασφάλιση της διόρθωσης του υπερβολικού ελλείμματος των κρατών μελών στη ζώνη του ευρώ (ΕΕ L 140 της 27.5.2013, σ. 11).
(5) Κανονισμός (EE) αριθ. 1176/2011 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Νοεμβρίου 2011, σχετικά με την πρόληψη και τη διόρθωση των υπερβολικών μακροοικονομικών ανισορροπιών (ΕΕ L 306 της 23.11.2011, σ. 25).
(6) Βάσει του άρθρου 5 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1466/97.
(7) ΕΕ C 272 της 18.8.2015, σ. 98.