This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012R0768
Commission Regulation (EU) No 768/2012 of 17 August 2012 establishing a prohibition of fishing for forkbeards in EU and international waters of VIII and IX by vessels flying the flag of Portugal
Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 768/2012 της Επιτροπής, της 17ης Αυγούστου 2012 , περί θεσπίσεως απαγόρευσης της αλιείας σαλούβαρδων στα ύδατα της ΕΕ και διεθνή ύδατα των VIII και IX από σκάφη που φέρουν σημαία Πορτογαλίας
Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 768/2012 της Επιτροπής, της 17ης Αυγούστου 2012 , περί θεσπίσεως απαγόρευσης της αλιείας σαλούβαρδων στα ύδατα της ΕΕ και διεθνή ύδατα των VIII και IX από σκάφη που φέρουν σημαία Πορτογαλίας
ΕΕ L 229 της 24.8.2012, p. 14–15
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2012
24.8.2012 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 229/14 |
ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 768/2012 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 17ης Αυγούστου 2012
περί θεσπίσεως απαγόρευσης της αλιείας σαλούβαρδων στα ύδατα της ΕΕ και διεθνή ύδατα των VIII και IX από σκάφη που φέρουν σημαία Πορτογαλίας
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1224/2009 του Συμβουλίου, της 20ής Νοεμβρίου 2009, περί θεσπίσεως κοινοτικού συστήματος ελέγχου της τήρησης των κανόνων της κοινής αλιευτικής πολιτικής (1), και ιδίως το άρθρο 36 παράγραφος 2,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1225/2010 του Συμβουλίου, της 13ης Δεκεμβρίου 2010, για καθορισμό, για το 2011 και το 2012, των αλιευτικών δυνατοτήτων των σκαφών της ΕΕ για αποθέματα ιχθύων ορισμένων ειδών βαθέων υδάτων (2), καθορίζει ποσοστώσεις για το 2012. |
(2) |
Σύμφωνα με τις πληροφορίες που έλαβε η Επιτροπή, τα αλιεύματα του αποθέματος το οποίο αναφέρεται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού, από σκάφη τα οποία φέρουν τη σημαία ή είναι νηολογημένα στο κράτος μέλος που αναφέρεται σε αυτό, έχουν εξαντλήσει την ποσόστωση που έχει κατανεμηθεί για το 2012. |
(3) |
Ως εκ τούτου, είναι αναγκαία η απαγόρευση των αλιευτικών δραστηριοτήτων για το εν λόγω απόθεμα, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Εξάντληση ποσόστωσης
Η αλιευτική ποσόστωση που κατανεμήθηκε στο κράτος μέλος, το οποίο αναφέρεται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού, σχετικά με το απόθεμα που αναφέρεται σε αυτό για το 2012, θεωρείται ότι έχει εξαντληθεί από την ημερομηνία που καθορίζεται στο εν λόγω παράρτημα.
Άρθρο 2
Απαγορεύσεις
Οι αλιευτικές δραστηριότητες για το απόθεμα που αναφέρεται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού από σκάφη που φέρουν τη σημαία ή είναι νηολογημένα στο κράτος μέλος το οποίο αναφέρεται σε αυτό απαγορεύονται από την ημερομηνία που καθορίζεται στο εν λόγω παράρτημα. Απαγορεύεται ειδικότερα η διατήρηση επί του σκάφους, η μετατόπιση, η μεταφόρτωση ή η εκφόρτωση ψαριών από το υπόψη απόθεμα τα οποία έχουν αλιευθεί από τα σκάφη αυτά μετά την εν λόγω ημερομηνία.
Άρθρο 3
Έναρξη ισχύος
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της ημέρας δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 17 Αυγούστου 2012.
Για την Επιτροπή, εξ ονόματος του Προέδρου,
Lowri EVANS
Γενικός Διευθυντής Θαλάσσιας Πολιτικής και Αλιείας
(1) ΕΕ L 343 της 22.12.2009, σ. 1.
(2) ΕΕ L 336 της 21.12.2010, σ. 1.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
Αριθ. |
13/DSS |
Κράτος μέλος |
Πορτογαλία |
Απόθεμα |
GFB/89- |
Είδος |
Σαλούβαρδοι (Phycis spp.) |
Ζώνη |
Ύδατα της ΕΕ και διεθνή ύδατα των VIII και IX |
Ημερομηνία |
28.7.2012 |