Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32010R1193

    Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1193/2010 της Επιτροπής, της 16ης Δεκεμβρίου 2010 , για την καταχώριση ονομασίας στο μητρώο των προστατευόμενων ονομασιών προέλευσης και των προστατευόμενων γεωγραφικών ενδείξεων [Maine-Anjou (ΠΟΠ)]

    ΕΕ L 333 της 17.12.2010, p. 23–24 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2010/1193/oj

    17.12.2010   

    EL

    Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

    L 333/23


    ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 1193/2010 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

    της 16ης Δεκεμβρίου 2010

    για την καταχώριση ονομασίας στο μητρώο των προστατευόμενων ονομασιών προέλευσης και των προστατευόμενων γεωγραφικών ενδείξεων [Maine-Anjou (ΠΟΠ)]

    Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

    Έχοντας υπόψη τη συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

    Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 510/2006 του Συμβουλίου, της 20ής Μαρτίου 2006, για την προστασία των γεωγραφικών ενδείξεων και των ονομασιών προέλευσης των γεωργικών προϊόντων και των τροφίμων (1), και ιδίως το άρθρο 7 παράγραφος 4 πρώτο εδάφιο,

    Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

    (1)

    Σύμφωνα με το άρθρο 6 παράγραφος 2 πρώτο εδάφιο και κατ’ εφαρμογή του άρθρου 17 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 510/2006, η αίτηση που υπέβαλε η Γαλλία για την καταχώριση της ονομασίας «Maine-Anjou» δημοσιεύθηκε στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης  (2).

    (2)

    Η Ιταλία υπέβαλε ένσταση κατά της εν λόγω καταχώρισης βάσει του άρθρου 7 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 510/2006. Η δήλωση ένστασης κρίθηκε παραδεκτή σύμφωνα με το άρθρο 7 παράγραφος 3 του εν λόγω κανονισμού.

    (3)

    Η δήλωση ένστασης αφορούσε τη μη συμμόρφωση με τις προϋποθέσεις του άρθρου 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 510/2006, ιδίως όσον αφορά τον δεσμό μεταξύ της γεωγραφικής περιοχής και της ποιότητας του προϊόντος. Στην δήλωση ένστασης διευκρινιζόταν επίσης ότι η καταχώριση της εν λόγω ονομασίας θα ήταν αντίθετη προς το άρθρο 3 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 510/2006, λαμβάνοντας ειδικότερα υπόψη τη διαμάχη μεταξύ της ονομασίας που επρόκειτο να καταχωρισθεί και της ονομασίας μιας φυλής ζώων, και ειδικότερα της φυλής Maine-Anjou.

    (4)

    Τέλος, η ένσταση αφορούσε επίσης το άρθρο 3 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 510/2006, ειδικότερα όσον αφορά την εν μέρει ομώνυμη καταχωρισμένη ονομασία «Bœuf du Maine».

    (5)

    Με επιστολή της 9ης Ιουλίου 2009, η Επιτροπή κάλεσε τη Γαλλία και την Ιταλία να επιδιώξουν συμφωνία μεταξύ τους με βάση τις εσωτερικές τους διαδικασίες.

    (6)

    Μετά το πέρας των διαβουλεύσεων, η Γαλλία ενημέρωσε την Επιτροπή με την επιστολή της 5ης Φεβρουαρίου 2010 ότι είχε επιτευχθεί συμφωνία μεταξύ των μερών. Εξ άλλου, δεν είχαν γίνει τροποποιήσεις στα στοιχεία που δημοσιεύθηκαν σύμφωνα με το άρθρο 6 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 510/2006.

    (7)

    Συνεπώς, σύμφωνα με το άρθρο 7 παράγραφος 5 δεύτερο εδάφιο του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 510/2006, πρέπει να καταχωριστεί η ονομασία «Maine-Anjou» που έχει υποβάλει η Γαλλία,

    ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

    Άρθρο 1

    Καταχωρίζεται η ονομασία που αναφέρεται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού.

    Άρθρο 2

    Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

    Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

    Βρυξέλλες, 16 Δεκεμβρίου 2010.

    Για την Επιτροπή

    Ο Πρόεδρος

    José Manuel BARROSO


    (1)  ΕΕ L 93 της 31.3.2006, σ. 12

    (2)  ΕΕ C 307 της 2.12.2008, σ.11.


    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

    Γεωργικά προϊόντα προοριζόμενα για ανθρώπινη κατανάλωση τα οποία απαριθμούνται στο παράρτημα Ι της συνθήκης:

    Κλάση 1.1   Νωπά κρέατα (και βρώσιμα παραπροϊόντα σφαγίων)

    ΓΑΛΛΙΑ

    Maine-Anjou (ΠΟΠ)


    Top