EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32009R0992

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 992/2009 της Επιτροπής, της 22ας Οκτωβρίου 2009 , για την τροποποίηση του παραρτήματος IV του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 73/2009 του Συμβουλίου σχετικά με τη θέσπιση κοινών κανόνων για τα καθεστώτα άμεσης στήριξης για τους γεωργούς στο πλαίσιο της κοινής γεωργικής πολιτικής

ΕΕ L 278 της 23.10.2009, p. 7–8 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση (HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2013; καταργήθηκε από 32013R1307

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2009/992/oj

23.10.2009   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 278/7


ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 992/2009 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 22ας Οκτωβρίου 2009

για την τροποποίηση του παραρτήματος IV του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 73/2009 του Συμβουλίου σχετικά με τη θέσπιση κοινών κανόνων για τα καθεστώτα άμεσης στήριξης για τους γεωργούς στο πλαίσιο της κοινής γεωργικής πολιτικής

Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 73/2009 του Συμβουλίου, της 19ης Ιανουαρίου 2009, σχετικά με τη θέσπιση κοινών κανόνων για τα καθεστώτα άμεσης στήριξης για τους γεωργούς στο πλαίσιο της κοινής γεωργικής πολιτικής και τη θέσπιση ορισμένων καθεστώτων στήριξης για τους γεωργούς, για την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 1290/2005, (ΕΚ) αριθ. 247/2006, (ΕΚ) αριθ. 378/2007 και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1782/2003 (1), και ιδίως το άρθρο 8 παράγραφος 2 στοιχεία β) και δ),

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Το παράρτημα IV του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 73/2009 ορίζει για κάθε κράτος μέλος τα ανώτατα όρια τα οποία δεν μπορούν να υπερβούν τα συνολικά ποσά των άμεσων πληρωμών, χωρίς να λαμβάνεται υπόψη η διαφοροποίηση, που μπορούν να χορηγηθούν κατά τη διάρκεια ενός ημερολογιακού έτους στο εν λόγω κράτος μέλος.

(2)

Η Γερμανία και η Σουηδία αποφάσισαν, σύμφωνα με το άρθρο 136 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 73/2009 ότι ποσό υπολογιζόμενο σύμφωνα με το άρθρο 69 παράγραφος 7 του εν λόγω κανονισμού θα είναι διαθέσιμο από το δημοσιονομικό έτος 2011 για κοινοτική στήριξη στο πλαίσιο του προγράμματος αγροτικής ανάπτυξης και της χρηματοδότησής της δυνάμει του Ευρωπαϊκού Γεωργικού Ταμείου Αγροτικής Ανάπτυξης (ΕΓΤΑΑ). Κατά συνέπεια, σύμφωνα με το άρθρο 8 παράγραφος 2 στοιχείο δ) του ιδίου κανονισμού, για τα ημερολογιακά έτη 2010, 2011 και 2012, τα ποσά που διατίθενται για τη στήριξη της αγροτικής ανάπτυξης πρέπει να αφαιρεθούν από τα εθνικά ανώτατα όρια για τη Γερμανία και τη Σουηδία που ορίζονται στο παράρτημα IV του προαναφερόμενου κανονισμού.

(3)

Η Πορτογαλία ανακοίνωσε στην Επιτροπή ότι, λόγω των απρόβλεπτων δυσχερειών που προέκυψαν στον γεωργικό τομέα εξαιτίας της σημερινής οικονομικής κρίσης και των αρνητικών επιπτώσεων στην οικονομική κατάσταση των γεωργών, αποφάσισε να μην εφαρμόσει την προαιρετική διαφοροποίηση για το ημερολογιακό έτος 2009. Κατά συνέπεια, σύμφωνα με το άρθρο 8 παράγραφος 2 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 73/2009 είναι σκόπιμο να προστεθεί, για το έτος 2009, στο εθνικό ανώτατο όριο για την Πορτογαλία που καθορίζεται στο παράρτημα IV του ιδίου κανονισμού, το καθαρό ποσό που προκύπτει από την εφαρμογή της προαιρετικής διαφοροποίησης στην Πορτογαλία κατά τη διάρκεια του έτους 2009, το οποίο καθορίζεται με την απόφαση 2008/788/ΕΚ της Επιτροπής (2), όπως τροποποιήθηκε με την απόφαση 2009/505/ΕΚ (3).

(4)

Συνεπώς, είναι σκόπιμο να τροποποιηθεί ανάλογα το παράρτημα IV του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 73/2009.

(5)

Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης άμεσων ενισχύσεων,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Ο πίνακας του παραρτήματος IV του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 73/2009 τροποποιείται ως εξής:

1)

Η γραμμή που αφορά τη Γερμανία αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

(σε εκατ. ευρώ)

Ημερολογιακό έτος

2009

2010

2011

2012

«Γερμανία

5 524,8

5 402,6

5 357,1

5 329,6»

2)

Η γραμμή που αφορά τη Σουηδία αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

(σε εκατ. ευρώ)

Ημερολογιακό έτος

2009

2010

2011

2012

«Σουηδία

733,1

717,5

712,1

708,5»

3)

Η γραμμή που αφορά την Πορτογαλία αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

(σε εκατ. ευρώ)

Ημερολογιακό έτος

2009

2010

2011

2012

«Πορτογαλία

590,5

545,0

545,0

545,0»

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την έβδομη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 22 Οκτωβρίου 2009.

Για την Επιτροπή

Mariann FISCHER BOEL

Μέλος της Επιτροπής


(1)  ΕΕ L 30 της 31.1.2009, σ. 16.

(2)  ΕΕ L 271 της 11.10.2008, σ. 44.

(3)  ΕΕ L 171 της 1.7.2009, σ. 46.


Top