Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008R0601

    Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 601/2008 της Επιτροπής, της 25ης Ιουνίου 2008 , περί προστατευτικών μέτρων που εφαρμόζονται σε αλιευτικά προϊόντα που εισάγονται από την Γκαμπόν και προορίζονται για κατανάλωση από τον άνθρωπο (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

    ΕΕ L 165 της 26.6.2008, p. 3–5 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 07/11/2011; καταργήθηκε από 32011R1114

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2008/601/oj

    26.6.2008   

    EL

    Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

    L 165/3


    ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 601/2008 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

    της 25ης Ιουνίου 2008

    περί προστατευτικών μέτρων που εφαρμόζονται σε αλιευτικά προϊόντα που εισάγονται από την Γκαμπόν και προορίζονται για κατανάλωση από τον άνθρωπο

    (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

    Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

    Έχοντας υπόψη:

    τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

    τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 178/2002 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 28ης Ιανουαρίου 2002, για τον καθορισμό των γενικών αρχών και απαιτήσεων της νομοθεσίας για τα τρόφιμα, για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Αρχής για την Ασφάλεια των Τροφίμων και τον καθορισμό διαδικασιών σε θέματα ασφαλείας των τροφίμων (1), και ιδίως το άρθρο 53 παράγραφος 1 στοιχείο β),

    Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

    (1)

    Σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 178/2002 πρέπει να λαμβάνονται τα αναγκαία μέτρα όταν είναι προφανές ότι τα τρόφιμα που εισάγονται από τρίτη χώρα είναι πιθανό να αποτελέσουν σοβαρό κίνδυνο για την ανθρώπινη υγεία, την υγεία των ζώων ή το περιβάλλον, και ότι ο κίνδυνος αυτός δεν μπορεί να περιορισθεί ικανοποιητικά με τα μέτρα που λαμβάνονται από το (τα) οικείο(-α) κράτος(-η) μέλος(-η).

    (2)

    Μια κοινοτική επιθεώρηση που διενεργήθηκε στην Γκαμπόν το 2007 αποκάλυψε σοβαρά μειονεκτήματα όσον αφορά ορισμένα αλιευτικά προϊόντα που προορίζονται για εξαγωγή στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα. Σοβαρές αδυναμίες διαπιστώθηκαν, ιδιαίτερα, όσον αφορά την ικανότητα των αρχών της Γκαμπόν να αναλάβουν διορθωτική δράση στην περίπτωση που παρατηρούνται υψηλά επίπεδα περιεκτικότητας βαρέων μετάλλων και θειωδών ενώσεων.

    (3)

    Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1881/2006 της Επιτροπής, της 19ης Δεκεμβρίου 2006, για καθορισμό μέγιστων επιτρεπτών επιπέδων για ορισμένες ουσίες οι οποίες επιμολύνουν τα τρόφιμα (2), καθορίζει τα ανώτατα όρια βαρέων μετάλλων για ορισμένα αλιευτικά προϊόντα.

    (4)

    Η οδηγία 95/2/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 20ής Φεβρουαρίου 1995, για τα πρόσθετα τροφίμων πλην των χρωστικών και των γλυκαντικών (3), καθορίζει τα ανώτατα όρια θειωδών ενώσεων σε ορισμένα αλιευτικά προϊόντα.

    (5)

    Τα κράτη μέλη πρέπει επομένως να διεξάγουν κατάλληλους ελέγχους σε ορισμένα αλιευτικά προϊόντα από τη Γκαμπόν κατά την άφιξή τους στα κοινοτικά σύνορα, ούτως ώστε να εξασφαλίζεται η συμμόρφωση προς τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1881/2006 και την οδηγία 95/2/ΕΚ όσον αφορά τα βαρέα μέταλλα και τις θειώδεις ενώσεις, αντίστοιχα.

    (6)

    Τα κράτη μέλη χρησιμοποιούν κατάλληλα σχέδια δειγματοληψίας και αναλυτικές μεθόδους γι’ αυτούς τους ελέγχους. Για τη δειγματοληψία και την ανάλυση βαρέων μετάλλων ισχύει ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 333/2007 της Επιτροπής (4).

    (7)

    Βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 178/2002 δημιουργείται το σύστημα έγκαιρης προειδοποίησης για τα τρόφιμα και τις ζωοτροφές, που πρέπει να χρησιμοποιείται για την εκπλήρωση της υποχρέωσης για αμοιβαία ενημέρωση που προβλέπεται στο άρθρο 22 παράγραφος 2 της οδηγίας 97/78/ΕΚ του Συμβουλίου (5). Επιπλέον, τα κράτη μέλη πρέπει να ενημερώνουν την Επιτροπή με την υποβολή περιοδικών εκθέσεων για όλα τα αναλυτικά αποτελέσματα των επίσημων ελέγχων που διεξάγονται στις παρτίδες αλιευτικών προϊόντων από τη Γκαμπόν, τα οποία καλύπτονται από τον παρόντα κανονισμό.

    (8)

    Ο κανονισμός θα επανεξεταστεί κατόπιν ενός έτους με βάση τις εγγυήσεις που θα παρασχεθούν από τις αρμόδιες αρχές της Γκαμπόν και τα αποτελέσματα των δοκιμών οι οποίες διενεργούνται από τα κράτη μέλη. Μπορεί να απαιτηθεί νέα επιθεώρηση εκ μέρους της Επιτροπής για την επαλήθευση των εγγυήσεων που θα έχουν παρασχεθεί.

    (9)

    Όλες οι δαπάνες που πραγματοποιούνται λόγω της εφαρμογής του παρόντος κανονισμού βαρύνουν τον αποστολέα, τον παραλήπτη ή τον πράκτορά του.

    (10)

    Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων,

    ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

    Άρθρο 1

    Ο παρών κανονισμός εφαρμόζεται στα αλιευτικά προϊόντα καταγωγής Γκαμπόν που προορίζονται για κατανάλωση από τον άνθρωπο και καλύπτονται από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1881/2006 όσον αφορά τα βαρέα μέταλλα και την οδηγία 95/2/ΕΚ όσον αφορά τις θειώδεις ενώσεις.

    Άρθρο 2

    1.   Τα κράτη μέλη, με κατάλληλα προγράμματα δειγματοληψίας και αναλυτικές μεθόδους, εξασφαλίζουν ότι κάθε παρτίδα προϊόντων που διέπεται από το άρθρο 1 υποβάλλεται στις αναγκαίες δοκιμές, ώστε να εξασφαλίζεται ότι τα εν λόγω προϊόντα συμμορφώνονται προς τις διατάξεις που προβλέπονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1881/2006 όσον αφορά τα βαρέα μέταλλα και στην οδηγία 95/2/ΕΚ όσον αφορά τις θειώδεις ενώσεις. Όσον αφορά τα βαρέα μέταλλα, η δειγματοληψία και η ανάλυση διενεργούνται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 333/2007.

    2.   Τα κράτη μέλη υποβάλλουν στην Επιτροπή ανά τρίμηνο έκθεση με όλα τα αναλυτικά αποτελέσματα των επισήμων ελέγχων στα φορτία των προϊόντων που καλύπτονται από το άρθρο 1. Η εν λόγω έκθεση υποβάλλεται στη διάρκεια του μήνα που ακολουθεί το κάθε τρίμηνο (Απρίλιο, Ιούλιο, Οκτώβριο και Ιανουάριο).

    3.   Χρησιμοποιείται το κοινό μορφότυπο υποβολής εκθέσεων, το οποίο εμφαίνεται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού.

    Άρθρο 3

    Τα κράτη μέλη δεν επιτρέπουν την εισαγωγή προϊόντων που αναφέρονται στο άρθρο 1 τα οποία αποδεικνύεται ότι δεν συμμορφώνονται προς τις διατάξεις του άρθρου 2 παράγραφος 1.

    Άρθρο 4

    Όλες οι δαπάνες που πραγματοποιούνται για την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού βαρύνουν τον αποστολέα, τον παραλήπτη ή τον πράκτορά τους.

    Άρθρο 5

    Ο παρών κανονισμός θα επανεξεταστεί με βάση τις εγγυήσεις που θα παρασχεθούν από τις αρμόδιες αρχές της Γκαμπόν και τα αποτελέσματα των αναφερομένων στο άρθρο 2 δοκιμών. Μπορεί να απαιτηθεί νέα επιθεώρηση εκ μέρους της Επιτροπής για την επαλήθευση των εγγυήσεων που θα έχουν παρασχεθεί.

    Άρθρο 6

    Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την έβδομη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

    Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

    Βρυξέλλες, 25 Ιουνίου 2008.

    Για την Επιτροπή

    Ανδρούλλα ΒΑΣΙΛΕΊΟΥ

    Μέλος της Επιτροπής


    (1)  ΕΕ L 31 της 1.2.2002, σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 202/2008 της Επιτροπής (ΕΕ L 60 της 5.3.2008, σ. 17).

    (2)  ΕΕ L 364 της 20.12.2006, σ. 5. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1126/2007 (ΕΕ L 255 της 29.9.2007, σ. 14).

    (3)  ΕΕ L 61 της 18.3.1995, σ. 1. Οδηγία όπως τροποποιήθηκε τελευταία με την οδηγία 2006/52/ΕΚ (ΕΕ L 204 της 26.7.2006, σ. 10).

    (4)  ΕΕ L 88 της 29.3.2007, σ. 29.

    (5)  ΕΕ L 24 της 30.1.1998, σ. 9. Οδηγία όπως τροποποιήθηκε τελευταία με την οδηγία 2006/104/ΕΚ (ΕΕ L 363 της 20.12.2006, σ. 352).


    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

    Κοινό μορφότυπο υποβολής εκθέσεων όπως αναφέρεται στο άρθρο 2 παράγραφος 3

    Αποτελέσματα των ελέγχων σε ορισμένα αλιευτικά προϊόντα από τη Γκαμπόν όσον αφορά τα βαρέα μέταλλα και τις θειώδεις ενώσεις

    Αναφέρουσα χώρα:

    Έτος:

    Τρίμηνο:


    Είδος αλιευτικού προϊόντος

    Κωδικός δείγματος

    Ημερομηνία ανάλυσης

    [ηη/μμ/εεεε]

    Ουσία που έχει υποστεί ανάλυση [π.χ. θειώδεις ενώσεις, Pb, Cd, Hg] (1)

    Αποτέλεσμα

    [mg/kg] (2)

    Αβεβαιότητα μέτρησης

    (για βαρέα μέταλλα μόνον)

    [x ± U] (3)

    Σύμφωνο προς τη νομοθεσία προϊόν

    [ναι/όχι]

    Όριο ανίχνευσης

    (για βαρέα μέταλλα μόνον)

    [mg/kg]

    Όριο ποσοτικοποίησης

    (για βαρέα μέταλλα μόνον)

    [mg/kg]

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     


    (1)  Αναφέρατε κάθε αναλυτέα ουσία σε ξεχωριστή γραμμή

    (2)  Για τις θειώδεις ενώσεις το αποτέλεσμα θα αναφέρεται ως SO2.

    (3)  Σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 333/2007.


    Top