This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007H0425
Commission Recommendation of 13 June 2007 identifying a set of actions for the enforcement of Council Regulation (EC) No 338/97 on the protection of species of wild fauna and flora by regulating trade therein (notified under document number C(2007) 2551)
Σύσταση της Επιτροπής, της 13ης Ιουνίου 2007 , σχετικά με τον προσδιορισμό σειράς δράσεων με σκοπό την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 338/97 του Συμβουλίου για την προστασία των ειδών άγριας πανίδας και χλωρίδας με τον έλεγχο του εμπορίου τους [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2007) 2551]
Σύσταση της Επιτροπής, της 13ης Ιουνίου 2007 , σχετικά με τον προσδιορισμό σειράς δράσεων με σκοπό την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 338/97 του Συμβουλίου για την προστασία των ειδών άγριας πανίδας και χλωρίδας με τον έλεγχο του εμπορίου τους [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2007) 2551]
ΕΕ L 159 της 20.6.2007, p. 45–47
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
20.6.2007 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 159/45 |
ΣΫΣΤΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 13ης Ιουνίου 2007
σχετικά με τον προσδιορισμό σειράς δράσεων με σκοπό την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 338/97 του Συμβουλίου για την προστασία των ειδών άγριας πανίδας και χλωρίδας με τον έλεγχο του εμπορίου τους
[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2007) 2551]
(2007/425/ΕΚ)
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 211,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Το λαθρεμπόριο ειδών που περιλαμβάνονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 338/97 του Συμβουλίου, της 9ης Δεκεμβρίου 1996, για την προστασία των ειδών άγριας πανίδας και χλωρίδας με τον έλεγχο του εμπορίου τους (1), με τον οποίο εφαρμόζεται η σύμβαση διεθνούς εμπορίας ειδών της άγριας πανίδας και χλωρίδας που απειλούνται με εξαφάνιση (στο εξής «CITES»), προκαλεί σοβαρές ζημίες στα άγρια είδη, μειώνει την αποτελεσματικότητα των προγραμμάτων διαχείρισης των αγρίων ειδών, διακυβεύει το νόμιμο και βιώσιμο εμπόριο και απειλεί την αειφόρο ανάπτυξη ιδίως στις αναπτυσσόμενες οικονομίες πολλών παραγωγών χωρών. |
(2) |
Η αντιμετώπιση των βασικών αιτιών του λαθρεμπορίου αγρίων ειδών είναι σημαντική για τις προσπάθειες εφαρμογής της σύμβασης. |
(3) |
Σύμφωνα με το άρθρο 14 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 338/97, τα κράτη μέλη προβαίνουν στις αναγκαίες ενέργειες προκειμένου να εξασφαλίσουν τη συμμόρφωση προς τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 338/97 και την εφαρμογή του, και εφόσον χρειάζεται, κινούν δικαστικές διαδικασίες. |
(4) |
Σύμφωνα με το άρθρο 15 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 338/97, τα κράτη μέλη και η Επιτροπή μεριμνούν ώστε να λαμβάνεται κάθε αναγκαίο μέτρο για την ευαισθητοποίηση και ενημέρωση του κοινού σχετικά με τις διατάξεις που αφορούν της εφαρμογή της CITES και του κανονισμού. |
(5) |
Σύμφωνα με το άρθρο 16 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 338/97, τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν την επιβολή κυρώσεων για παραβιάσεις του κανονισμού, ανάλογων της φύσης και της σοβαρότητας των παραβιάσεων αυτών. |
(6) |
Σύμφωνα με την πάγια νομολογία του Δικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, εναπόκειται στα κράτη μέλη να επιβάλλουν αποτελεσματικές, αποτρεπτικές και αναλογικές κυρώσεις για τις παραβιάσεις του κοινοτικού δικαίου. |
(7) |
Σύμφωνα με το άρθρο 10 της συνθήκης ΕΚ, είναι ουσιώδους σημασίας ο συντονισμός και η συνεργασία μεταξύ κρατών μελών και των αρμοδίων αρχών τους για να εξασφαλισθεί αποτελεσματική εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 338/97. |
(8) |
Για την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 338/97 απαιτείται διεθνής συνεργασία, η οποία είναι επίσης θεμελιώδης για την επίτευξη των στόχων της CITES. |
(9) |
Στη μελέτη της Επιτροπής για την εφαρμογή των κοινοτικών κανονισμών που διέπουν το εμπόριο αγρίων ειδών στην ΕΕ των 25, η οποία δημοσιεύθηκε τον Νοέμβριο του 2006, αναγνωρίζεται ότι είναι αναγκαίο να ιεραρχηθούν οι περιοχές προτεραιότητας για τον συντονισμό των ενεργειών και την ανάπτυξη κοινών κατευθύνσεων που θα διευκολύνουν την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 338/97. |
(10) |
Το Συμβούλιο, στα συμπεράσματα του Δεκεμβρίου 2006 για την ανάσχεση της απώλειας βιοποικιλότητας (2), καλεί τα κράτη μέλη να εντείνουν τις προσπάθειές τους στην καταπολέμηση του λαθρεμπορίου ειδών που περιλαμβάνονται στον κατάλογο της CITES, καλεί δε τα κράτη μέλη και την Επιτροπή να αναβαθμίσουν τον συντονισμό τους και τις ενέργειές τους για την εφαρμογή της CITES. |
(11) |
Η σειρά ενεργειών που καθορίζονται στην παρούσα σύσταση ανταποκρίνεται στο περιεχόμενο των συζητήσεων που πραγματοποιήθηκαν στην ομάδα εφαρμογής που έχει συσταθεί με βάση το άρθρο 14 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 338/97 και στην επιτροπή για το εμπόριο άγριας πανίδας και χλωρίδας που έχει συσταθεί με βάση το άρθρο 18 του ίδιου κανονισμού, |
ΣΥΝΙΣΤΑ:
I. |
Να αναληφθούν από τα κράτη μέλη οι δράσεις που ορίζει η παρούσα σύσταση, έτσι ώστε να διευκολυνθεί η εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 338/97. |
II. |
Για να αυξηθεί η ικανότητα εφαρμογής, τα κράτη μέλη πρέπει να προβούν στις ακόλουθες δράσεις:
|
III. |
Για να ενταθεί η συνεργασία και η ανταλλαγή πληροφοριών, τα κράτη μέλη οφείλουν να προβούν στις ακόλουθες ενέργειες:
|
IV. |
Οι πληροφορίες που αφορούν τα μέτρα που θα ληφθούν με βάση την παρούσα σύσταση πρέπει να διαβιβασθούν στην Επιτροπή ταυτόχρονα με τις πληροφορίες που προβλέπονται στο άρθρο 15 παράγραφος 4 στοιχείο γ) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 338/97. |
Βρυξέλλες, 13 Ιουνίου 2007.
Για την Επιτροπή
Σταύρος ΔΉΜΑΣ
Μέλος της Επιτροπής
(1) ΕΕ L 61 της 3.3.1997, σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1332/2005 της Επιτροπής (ΕΕ L 215 της 19.8.2005, σ. 1).
(2) 2773η σύσκεψη των Υπουργών Περιβάλλοντος στις 18 Δεκεμβρίου 2006.
(3) Ανακοίνωση της Επιτροπής προς το Συμβούλιο, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, την Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή και την Επιτροπή των Περιφερειών — Προς μια στρατηγική της ΕΕ παροχής βοήθειας για το εμπόριο — η συνεισφορά της Επιτροπής [COM(2007) 163 τελικό].