This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007D0746
2007/746/EC: Commission Decision of 19 November 2007 amending Decision 2007/554/EC concerning certain protection measures against foot-and-mouth disease in the United Kingdom (notified under document number C(2007) 5533) (Text with EEA relevance )
2007/746/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής, της 19ης Νοεμβρίου 2007 , για την τροποποίηση της απόφασης 2007/554/ΕΚ σχετικά με ορισμένα μέτρα προστασίας από τον αφθώδη πυρετό στο Ηνωμένο Βασίλειο [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2007) 5533] (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ )
2007/746/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής, της 19ης Νοεμβρίου 2007 , για την τροποποίηση της απόφασης 2007/554/ΕΚ σχετικά με ορισμένα μέτρα προστασίας από τον αφθώδη πυρετό στο Ηνωμένο Βασίλειο [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2007) 5533] (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ )
ΕΕ L 303 της 21.11.2007, p. 24–36
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2007
21.11.2007 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 303/24 |
ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 19ης Νοεμβρίου 2007
για την τροποποίηση της απόφασης 2007/554/ΕΚ σχετικά με ορισμένα μέτρα προστασίας από τον αφθώδη πυρετό στο Ηνωμένο Βασίλειο
[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2007) 5533]
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
(2007/746/ΕΚ)
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
την οδηγία 89/662/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 11ης Δεκεμβρίου 1989, σχετικά με τους κτηνιατρικούς ελέγχους που εφαρμόζονται στο ενδοκοινοτικό εμπόριο με προοπτική την υλοποίηση της εσωτερικής αγοράς (1) και ιδίως το άρθρο 9 παράγραφος 4,
την οδηγία 90/425/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 26ης Ιουνίου 1990, σχετικά με τους κτηνιατρικούς και ζωοτεχνικούς ελέγχους που εφαρμόζονται στο ενδοκοινοτικό εμπόριο ορισμένων ζώντων ζώων και προϊόντων με προοπτική την υλοποίηση της εσωτερικής αγοράς (2), και ιδίως το άρθρο 10 παράγραφος 4,
την οδηγία 2003/85/ΕΚ του Συμβουλίου, της 29ης Σεπτεμβρίου 2003, σχετικά με τη θέσπιση κοινοτικών μέτρων για την καταπολέμηση του αφθώδους πυρετού, την κατάργηση της οδηγίας 85/511/ΕΟΚ και των αποφάσεων 89/531/ΕΟΚ και 91/665/ΕΟΚ και την τροποποίηση της οδηγίας 92/46/ΕΟΚ (3), και ιδίως το άρθρο 60 παράγραφος 2 και το άρθρο 62 παράγραφοι 1 και 3,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Μετά την πρόσφατη εμφάνιση εστιών αφθώδους πυρετού στη Μεγάλη Βρετανία εκδόθηκε η απόφαση 2007/554/ΕΚ της Επιτροπής, της 9ης Αυγούστου 2007, σχετικά με τη λήψη ορισμένων μέτρων προστασίας από τον αφθώδη πυρετό στο Ηνωμένο Βασίλειο (4) με σκοπό να ενισχυθούν τα μέτρα καταπολέμησης του αφθώδους πυρετού τα οποία έλαβε το Ηνωμένο Βασίλειο στο πλαίσιο της οδηγίας 2003/85/ΕΚ του Συμβουλίου. |
(2) |
Με την απόφαση 2007/554/ΕΚ θεσπίζονται κανόνες που διέπουν την αποστολή, από περιοχές υψηλού κινδύνου της Μεγάλης Βρετανίας, που αναγράφονται στο παράρτημα Ι, και από περιοχές χαμηλού κινδύνου της Μεγάλης Βρετανίας, που αναγράφονται στο παράρτημα ΙΙ της εν λόγω απόφασης («περιοχές στις οποίες επιβλήθηκαν περιορισμοί»), προϊόντων που θεωρούνται ασφαλή και τα οποία είτε παρήχθησαν, πριν από την επιβολή των περιορισμών στο Ηνωμένο Βασίλειο, από πρώτες ύλες που προέρχονταν από περιοχές εκτός των περιοχών στις οποίες επιβλήθηκαν αυτοί οι περιορισμοί, είτε είχαν υποστεί επεξεργασία που αποδείχθηκε αποτελεσματική για την αδρανοποίηση πιθανού ιού του αφθώδους πυρετού. |
(3) |
Με την έκδοση της απόφασης 2007/554/ΕΚ, όπως τροποποιήθηκε με την απόφαση 2007/664/ΕΚ, η Επιτροπή θέσπισε κανόνες για την αποστολή ορισμένων κατηγοριών κρεάτων από ορισμένες περιοχές του παραρτήματος ΙΙΙ της απόφασης 2007/554/ΕΚ, όπως τροποποιήθηκε, στις οποίες δεν είχαν εκδηλωθεί εστίες αφθώδους πυρετού για διάστημα τουλάχιστον ενενήντα ημερών πριν απο τη σφαγή και οι οποίες πληρούσαν ορισμένες ειδικές προϋποθέσεις. |
(4) |
Με βάση την εξέλιξη της κατάστασης της υγείας των ζώων στο Ηνωμένο Βασίλειο, η απόφαση 2007/554/ΕΚ τροποποιήθηκε με την απόφαση 2007/709/ΕΚ και το παράρτημα ΙΙΙ της απόφασης 2007/554/ΕΚ αντικαταστάθηκε, ώστε να διευρυνθεί η περιοχή από την οποία επιτρέπονται οι εξαγωγές νωπού κρέατος· η δε ημερομηνία εφαρμογής της εν λόγω απόφασης παρατάθηκε έως τις 15 Δεκεμβρίου 2007. |
(5) |
Το Ηνωμένο Βασίλειο έχει καθορίσει πλέον μια περιοχή κινδύνου για τον αφθώδη πυρετό ακτίνας περίπου 150 km γύρω από την πρώτη εστία, περιοχή στην οποία εφαρμόζεται εντατική επιτήρηση ώστε να ελέγχεται η απουσία μόλυνσης από τον ιό του αφθώδους πυρετού στο συγκεκριμένο κράτος μέλος. Δεν περιλαμβάνει περιοχές που περιλαμβάνονται σήμερα στο παράρτημα ΙΙΙ της απόφασης 2007/554/ΕΚ. Η προαναφερόμενη περιοχή ακτίνας 150 km θα πρέπει να αναγραφεί ως περιοχή υψηλού κινδύνου στο παράρτημα Ι της εν λόγω απόφασης κατ' εφαρμογή της περιφερειοποίησης σύμφωνα με την οποία οι περιοχές που αναγράφονται στο παράρτημα ΙΙ καθορίζονται ως διαφορετικές περιοχές από την περιοχή «Μεγάλη Βρετανία». |
(6) |
Απαιτείται να τροποποιηθούν οι κατάλογοι των περιοχών στις οποίες επιβλήθηκαν περιορισμοί στα παραρτήματα Ι και ΙΙ της απόφασης 2007/554/ΕΚ, ώστε να επιτραπεί η αποστολή προϊόντων ζωικής καταγωγής, όπως το κρέας, τα προϊόντα κρέατος, το γάλα, τα γαλακτοκομικά και άλλα ζωικά προϊόντα, από αυτές τις περιλαμβανόμενες στο παράρτημα ΙΙ περιοχές και να διατηρηθεί, ταυτόχρονα, υψηλό επίπεδο προστασίας σε σχέση με την απαγόρευση αποστολής ζώντων ζώων και του σπέρματος, των ωαρίων και των εμβρύων τους από ολόκληρη τη Μεγάλη Βρετανία, συμπεριλαμβανομένων των περιοχών που αναγράφονται τόσο στο παράρτημα Ι όσο και στο παράρτημα ΙΙ. |
(7) |
Για λόγους σαφήνειας και συνεκτικότητας, είναι σκόπιμη η διόρθωση μικρών παραλείψεων όσον αφορά τα έμβρυα στο άρθρο 6 και η ακριβέστερη διατύπωση του άρθρου 7 όσον αφορά τα φαρμακευτικά προϊόντα. |
(8) |
Μετά την ολοκλήρωση με ικανοποιητικά αποτελέσματα της κλινικής και ορολογικής επιτήρησης που διενεργήθηκε στη ζώνη επιτήρησης για την επιβεβαίωση της απουσίας μόλυνσης από τον ιό του αφθώδους πυρετού, το Ηνωμένο Βασίλειο προχώρησε στην άρση των μέτρων που εφαρμόζονταν στη ζώνη επιτήρησης γύρω από τις επιβεβαιωμένες εστίες στις 5 Νοεμβρίου 2007, σύμφωνα με το άρθρο 44 της οδηγίας 2003/85/ΕΚ. |
(9) |
Το άρθρο 60 της οδηγίας 2003/85/ΕΚ προβλέπει ότι ένα κράτος μέλος μπορεί να ανακτήσει το προηγούμενο καθεστώς του απαλλαγμένου από κάθε μορφής προσβολή από αφθώδη πυρετό, εφόσον έχει ολοκληρωθεί η εφαρμογή ορισμένων μέτρων που προβλέπονται στην εν λόγω οδηγία και έχουν παρέλθει τουλάχιστον τρεις μήνες από την τελευταία καταγεγραμμένη εστία της εν λόγω νόσου και έχει επιβεβαιωθεί η απουσία μόλυνσης σύμφωνα με τις διατάξεις της προαναφερόμενης οδηγίας. |
(10) |
Ταυτοχρόνως, το άρθρο 62 της οδηγίας παρέχει τη δυνατότητα τροποποίησης των μέτρων που απαιτούνται για την αποκατάσταση του καθεστώτος του απαλλαγμένου από κάθε μορφής προσβολή από αφθώδη πυρετό και διατήρησης μόνο των περιορισμών στις μετακινήσεις ζώντων ζώων. Επομένως, είναι σκόπιμο να εξακολουθήσουν να εφαρμόζονται εκείνες οι διατάξεις της απόφασης 2007/554/ΕΚ που συνδέονται με τις μετακινήσεις ζώντων ζώων, του σπέρματος, των ωαρίων και των εμβρύων τους ωσότου εκπληρωθούν οι σχετικές προϋποθέσεις του άρθρου 60 της οδηγίας 2003/85/ΕΚ. |
(11) |
Η χρονική περίοδος εφαρμογής της απόφασης 2007/554/ΕΚ θα πρέπει επομένως να παραταθεί έως τις 31 Δεκεμβρίου 2007, τρεις μήνες μετά την ολοκλήρωση του προκαταρκτικού καθαρισμού και απολύμανσης ύστερα από την τελευταία καταγεγραμμένη εστία στις 30 Σεπτεμβρίου 2007. Ταυτοχρόνως, θα πρέπει να ισχύσουν διατάξεις που να περιορίζουν την εφαρμογή ορισμένων περιορισμών σε προϊόντα ζωικής προέλευσης έως τις 15 Δεκεμβρίου 2007, όπως προβλεπόταν προηγουμένως. |
(12) |
Ως εκ τούτου, η απόφαση 2007/554/ΕΚ πρέπει να τροποποιηθεί ανάλογα. |
(13) |
Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής τροφικής αλυσίδας και υγείας των ζώων, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Η απόφαση 2007/554/τροποποιείται ως εξής:
1. |
Στο άρθρο 1 προστίθενται οι ακόλουθες παράγραφοι 8, 9 και 10: «8. Κατά παρέκκλιση από την παράγραφο 2, οι αρμόδιες αρχές του Ηνωμένου Βασιλείου μπορούν να επιτρέψουν τη μεταφορά ζώντων ζώων που ανήκουν στα είδη των βοοειδών, των αιγοπροβάτων, των χοίρων και άλλων δίχηλων ζώων από εκμεταλλεύσεις που βρίσκονται σε περιοχές του παραρτήματος ΙΙ σε σφαγεία που βρίσκονται σε περιοχές του παραρτήματος Ι. 9. Κατά παρέκκλιση από την παράγραφο 2, οι αρμόδιες αρχές του Ηνωμένου Βασιλείου μπορούν να επιτρέψουν τη μεταφορά ζώντων ζώων που ανήκουν στα είδη των βοοειδών, των αιγοπροβάτων, των χοίρων και άλλων δίχηλων ζώων από εκμεταλλεύσεις που βρίσκονται σε περιοχές του παραρτήματος Ι απευθείας ή μέσω ενός μόνον κέντρου συγκέντρωσης και υπό επίσημο έλεγχο σε καθορισμένα σφαγεία που βρίσκονται σε περιοχές του παραρτήματος ΙΙ. 10. Κατά παρέκκλιση από την παράγραφο 2, οι αρμόδιες αρχές του Ηνωμένου Βασιλείου μπορούν να επιτρέψουν τη μεταφορά ζώντων ζώων που ανήκουν στα είδη των βοοειδών, των αιγοπροβάτων, των χοίρων και άλλων δίχηλων ζώων από εκμεταλλεύσεις που βρίσκονται σε περιοχές του παραρτήματος Ι απευθείας και υπό επίσημο έλεγχο σε καθορισμένα σφαγεία που βρίσκονται σε περιοχές του παραρτήματος ΙΙ, χωρίς να έλθουν σε επαφή με ζώα κατώτερης υγειονομικής κατάστασης, με τους ακόλουθους όρους:
|
2. |
Το άρθρο 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «Άρθρο 2 Κρέατα 1. Για τους σκοπούς του παρόντος άρθρου, ως «κρέατα» νοούνται το “νωπό κρέας”, ο “κιμάς”, το “μηχανικώς διαχωρισμένο κρέας” και τα “παρασκευάσματα κρέατος”, όπως ορίζονται στα σημεία 1.10, 1.13, 1.14 και 1.15 του παραρτήματος I του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 853/2004. 2. Το Ηνωμένο Βασίλειο δεν αποστέλλει κρέατα βοοειδών, αιγοπροβάτων, χοίρων και άλλων δίχηλων ζώων που προέρχονται ή έχουν ληφθεί από ζώα που κατάγονται από τις περιοχές που αναφέρονται στο παράρτημα Ι. 3. Τα κρέατα που δεν είναι επιλέξιμα για αποστολή από το Ηνωμένο Βασίλειο, σύμφωνα με την παρούσα απόφαση, φέρουν σήμανση σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφος 1 σημείο ii) της οδηγίας 2002/99/ΕΚ ή σύμφωνα με την απόφαση 2001/304/ΕΚ. 4. Η απαγόρευση που προβλέπεται στην παράγραφο 2 δεν ισχύει για τα κρέατα που φέρουν το σήμα καταλληλότητας σύμφωνα με το κεφάλαιο ΙΙΙ του τμήματος Ι του παραρτήματος Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 854/2004/ΕΚ, με τον όρο ότι:
5. Η τήρηση των προϋποθέσεων που προβλέπονται στις παραγράφους 3 και 4 ελέγχεται από την αρμόδια κτηνιατρική αρχή υπό την επίβλεψη των κεντρικών κτηνιατρικών αρχών. 6. Η απαγόρευση που προβλέπεται στην παράγραφο 2 του παρόντος άρθρου δεν ισχύει για τα νωπά κρέατα που λαμβάνονται από βοοειδή, αιγοπρόβατα και χοίρους και άλλα δίχηλα ζώα που έχουν εκτραφεί εκτός των περιοχών του παραρτήματος Ι και έχουν μεταφερθεί, κατά παρέκκλιση από το άρθρο 1 παράγραφοι 2 και 3, απευθείας και υπό επίσημο έλεγχο, χωρίς να έλθουν σε επαφή με εκμεταλλεύσεις που βρίσκονται σε περιοχές του παραρτήματος Ι, σε σφαγείο που βρίσκεται σε περιοχή του παραρτήματος Ι, προς άμεση σφαγή, υπό τον όρο ότι τα εν λόγω νωπά κρέατα πληρούν τις ακόλουθες προϋποθέσεις:
Η τήρηση των προϋποθέσεων που προβλέπονται στο σημείο i) ελέγχεται από την αρμόδια κτηνιατρική αρχή υπό την επίβλεψη των κεντρικών κτηνιατρικών αρχών. Οι κεντρικές κτηνιατρικές αρχές διαβιβάζουν στην Επιτροπή και στα υπόλοιπα κράτη μέλη κατάλογο των εγκαταστάσεων τις οποίες ενέκριναν για την εφαρμογή των διατάξεων της παρούσας παραγράφου. 7. Η απαγόρευση που προβλέπεται στην παράγραφο 2 δεν ισχύει για τα νωπά κρέατα που έχουν ληφθεί από εργαστήρια τεμαχισμού που βρίσκονται στις περιοχές του παραρτήματος Ι, υπό τους ακόλουθους όρους:
Η τήρηση των προϋποθέσεων που προβλέπονται στο πρώτο εδάφιο ελέγχεται από την αρμόδια κτηνιατρική αρχή υπό την επίβλεψη των κεντρικών κτηνιατρικών αρχών. Οι κεντρικές κτηνιατρικές αρχές διαβιβάζουν στα υπόλοιπα κράτη μέλη και στην Επιτροπή κατάλογο των εγκαταστάσεων τις οποίες ενέκριναν για την εφαρμογή των διατάξεων της παρούσας παραγράφου. 8. Το κρέας που αποστέλλεται από το Ηνωμένο Βασίλειο σε άλλα κράτη μέλη συνοδεύεται από επίσημο πιστοποιητικό που φέρει την ακόλουθη ένδειξη: “Κρέας που πληροί τις διατάξεις της απόφασης 2007/554/ΕΚ της Επιτροπής, της 9ης Αυγούστου 2007, σχετικά με ορισμένα μέτρα προστασίας από τον αφθώδη πυρετό στο Ηνωμένο Βασίλειο”.» |
3. |
Στο άρθρο 3, η παράγραφος 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «2. Η απαγόρευση που προβλέπεται στην παράγραφο 1 δεν ισχύει για τα προϊόντα κρέατος που φέρουν το σήμα καταλληλότητας σύμφωνα με το κεφάλαιο ΙΙΙ του τμήματος Ι του παραρτήματος Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 854/2004, με τον όρο ότι:
Η τήρηση των προϋποθέσεων που προβλέπονται στο πρώτο εδάφιο ελέγχεται από την αρμόδια κτηνιατρική αρχή υπό την επίβλεψη των κεντρικών κτηνιατρικών αρχών. Οι κεντρικές κτηνιατρικές αρχές κοινοποιούν στα υπόλοιπα κράτη μέλη και στην Επιτροπή κατάλογο των εγκαταστάσεων τις οποίες ενέκριναν για την εφαρμογή των διατάξεων της παρούσας παραγράφου.» |
4. |
Στο άρθρο 6, η παράγραφος 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «2. Οι απαγορεύσεις της παραγράφου 1 δεν ισχύουν για:
Πριν από την αποστολή του σπέρματος ή των εμβρύων που αναφέρονται στα στοιχεία α), β) και γ), οι κεντρικές κτηνιατρικές αρχές κοινοποιούν στα υπόλοιπα κράτη μέλη και στην Επιτροπή κατάλογο των εγκεκριμένων κέντρων και ομάδων για την εφαρμογή των διατάξεων της παρούσας παραγράφου.» |
5. |
Στο άρθρο 7, η παράγραφος 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «2. Η απαγόρευση που προβλέπεται στην παράγραφο 1 δεν ισχύει για δέρματα και προβιές τα οποία:
Πρέπει να γίνεται διαχωρισμός μεταξύ των κατεργασμένων και των ακατέργαστων δερμάτων και προβιών.» |
6. |
Στο άρθρο 8 παράγραφος 2, το στοιχείο α) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
|
7. |
Στο άρθρο 8, η παράγραφος 7 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «7. Κατά παρέκκλιση από την παράγραφο 3, στην περίπτωση των προϊόντων που αναφέρονται στην παράγραφο 2 στοιχεία θ) και ι), αρκεί να συνοδεύονται τα προϊόντα από εμπορικό παραστατικό στο οποίο να δηλώνεται ότι τα προϊόντα προορίζονται για χρήση στη διάγνωση in-vitro ή ως εργαστηριακά αντιδραστήρια, φάρμακα ή ιατροτεχνολογικά προϊόντα, με τον όρο ότι τα προϊόντα φέρουν τη σαφή επισήμανση “μόνο για χρήση στη διάγνωση in-vitro” ή “μόνο για εργαστηριακή χρήση” ή “φάρμακα” ή “ιατροτεχνολογικά προϊόντα”.» |
8. |
Η πρώτη πρόταση του άρθρου 9 παράγραφος 2 αντικαθίσταται από την ακόλουθη: «2. Στην περίπτωση προϊόντων που προορίζονται για λιανική πώληση στον τελικό καταναλωτή, οι αρμόδιες αρχές του Ηνωμένου Βασιλείου μπορούν να επιτρέπουν μεικτά φορτία ζωικών προϊόντων, καθένα από τα οποία είναι επιλέξιμο για αποστολή σύμφωνα με την παρούσα απόφαση, τα οποία πρέπει να συνοδεύονται από εμπορικό έγγραφο, που είναι επικυρωμένο με επισύναψη αντιγράφου επίσημου κτηνιατρικού πιστοποιητικού που βεβαιώνει ότι:» |
9. |
Το άρθρο 17 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «Η παρούσα απόφαση εφαρμόζεται έως τις 31 Δεκεμβρίου 2007. Ωστόσο, οι απαγορεύσεις αποστολής που προβλέπονται στα άρθρα 2, 3, 4, 5, 7 και 8, καθώς και οι διατάξεις των άρθρων 9 και 11 που συνδέονται με αυτές τις απαγορεύσεις και οι διατάξεις του άρθρου 14 ισχύουν έως τις 15 Δεκεμβρίου 2007.» |
10. |
Τα παραρτήματα I, II και III αντικαθίστανται από το κείμενο του παραρτήματος της παρούσας απόφασης. |
Άρθρο 2
Ενσωμάτωση
Τα κράτη μέλη τροποποιούν τα μέτρα που εφαρμόζουν στις εμπορικές συναλλαγές έτσι ώστε να συμμορφώνονται τα μέτρα αυτά με την παρούσα απόφαση. Ενημερώνουν αμέσως την Επιτροπή σχετικά.
Άρθρο 3
Αποδέκτες
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.
Βρυξέλλες, 19 Νοεμβρίου 2007.
Για την Επιτροπή
Μάρκος ΚΥΠΡΙΑΝΟΫ
Μέλος της Επιτροπής
(1) ΕΕ L 395 της 30.12.1989, σ. 13. Οδηγία όπως τροποποιήθηκε τελευταία με την οδηγία 2004/41/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 157 της 30.4.2004, σ. 33· διορθωτικό στην ΕΕ L 195 της 2.6.2004, σ. 12).
(2) ΕΕ L 224 της 18.8.1990, σ. 29. Οδηγία όπως τροποποιήθηκε τελευταία με την οδηγία 2002/33/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 315 της 19.11.2002, σ. 14).
(3) ΕΕ L 306 της 22.11.2003, σ. 1. Οδηγία όπως τροποποιήθηκε τελευταία με την οδηγία 2006/104/ΕΚ (ΕΕ L 363 της 20.12.2006, σ. 352).
(4) ΕΕ L 210 της 10.8.2007, σ. 36. Απόφαση όπως τροποποιήθηκε τελευταία με την απόφαση 2007/709/ΕΚ (ΕΕ L 287 της 1.11.2007, σ. 29).
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ι
Οι ακόλουθες περιοχές του Ηνωμένου Βασιλείου:
1 |
2 |
3 |
ΟΜΑΔΑ |
ADNS |
Διοικητική μονάδα |
England |
41 |
Bracknell Forest |
42 |
Brighton and Hove |
|
49 |
City of Southampton |
|
56 |
Luton |
|
57 |
Medway |
|
59 |
Milton Keynes |
|
63 |
Reading |
|
66 |
Slough |
|
67 |
Southend-on-Sea |
|
70 |
Swindon |
|
72 |
Thurrock |
|
75 |
West Berkshire |
|
76 |
Windsor and Maidenhead |
|
77 |
Wokingham |
|
135 |
City of Portsmouth |
|
137 |
Bedfordshire County |
|
138 |
Buckinghamshire County |
|
139 |
Cambridgeshire County |
|
145 |
East Sussex County |
|
146 |
Essex County |
|
147 |
Gloucestershire County |
|
148 |
Hampshire County |
|
149 |
Hertfordshire County |
|
150 |
Kent |
|
155 |
Northamptonshire County |
|
158 |
Oxfordshire County |
|
163 |
Surrey |
|
164 |
Warwickshire County |
|
165 |
West Sussex County |
|
166 |
Wiltshire County |
|
168 |
London |
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙ
Οι ακόλουθες περιοχές του Ηνωμένου Βασιλείου:
1 |
2 |
3 |
ΟΜΑΔΑ |
ADNS |
Διοικητική μονάδα |
Scottish Islands |
131 |
Shetland Islands |
123 |
Orkney Islands |
|
124 |
NA H-Eileanan An Iar |
|
Scotland |
121 |
Highland |
122 |
Moray |
|
126 |
Aberdeenshire |
|
128 |
Aberdeen City |
|
79 |
Angus |
|
81 |
Dundee City |
|
80 |
Clackmannanshire |
|
90 |
Perth & Kinross |
|
127 |
Fife |
|
85 |
Falkirk |
|
88 |
Midlothian |
|
96 |
West Lothian |
|
129 |
City of Edinburgh |
|
130 |
East Lothian |
|
92 |
Scottish Borders |
|
94 |
Stirling |
|
125 |
Argyll and Bute |
|
83 |
East Dunbartonshire |
|
84 |
East Renfrewshire |
|
86 |
City of Glasgow |
|
87 |
Inverclyde |
|
89 |
North Lanarkshire |
|
91 |
Renfrewshire |
|
93 |
South Lanarkshire |
|
95 |
West Dunbartonshire |
|
82 |
East Ayrshire |
|
132 |
North Ayrshire |
|
133 |
South Ayrshire |
|
134 |
Dumfries & Galloway |
|
England |
141 |
Cumbria |
169 |
Northumberland |
|
10 |
Gateshead |
|
16 |
Newcastle upon Tyne |
|
17 |
North Tyneside |
|
26 |
South Tyneside |
|
29 |
Sunderland |
|
144 |
Durham |
|
52 |
Darlington |
|
55 |
Hartlepool |
|
58 |
Middlesbrough |
|
64 |
Redcar and Cleveland |
|
69 |
Stockton-on-Tees |
|
151 |
Lancashire |
|
38 |
Blackburn with Darwen |
|
39 |
Blackpool |
|
176 |
North Yorkshire excluding Selby |
|
177 |
Selby District |
|
78 |
York |
|
53 |
East Riding of Yorkshire |
|
45 |
City of Kingston upon Hull |
|
60 |
North East Lincolnshire |
|
61 |
North Lincolnshire |
|
|
West Yorkshire consisting of |
|
32 |
Wakefield District |
|
11 |
Kirklees District |
|
6 |
Calderdale District |
|
4 |
Bradford |
|
13 |
Leeds |
|
|
South Yorkshire consisting of |
|
1 |
Barnsley District |
|
8 |
Doncaster District |
|
20 |
Rotherham District |
|
24 |
Sheffield District |
|
|
Greater Manchester consisting of |
|
30 |
Tameside District |
|
18 |
Oldham District |
|
19 |
Rochdale District |
|
5 |
Bury District |
|
3 |
Bolton District |
|
21 |
Salford District |
|
31 |
Trafford District |
|
15 |
Manchester District |
|
27 |
Stockport District |
|
34 |
Wigan District |
|
|
Merseyside consisting of |
|
12 |
Knowsley District |
|
14 |
Liverpool District |
|
23 |
Sefton District |
|
28 |
St. Helens District |
|
74 |
Warrington |
|
140 |
Cheshire County |
|
54 |
Halton |
|
35 |
Wirral District |
|
142 |
Derbyshire County |
|
44 |
City of Derby |
|
157 |
Nottinghamshire County |
|
47 |
City of Nottingham |
|
153 |
Lincolnshire |
|
159 |
Shropshire |
|
71 |
Telford and Wrekin |
|
161 |
Staffordshire County |
|
50 |
City of Stoke-on-Trent |
|
170 |
Devon County |
|
73 |
Torbay |
|
136 |
Plymouth |
|
171 |
Cornwall County |
|
143 |
Dorset County |
|
62 |
Poole |
|
40 |
Bournemouth |
|
160 |
Somerset County |
|
120 |
North Somerset |
|
37 |
Bath and North East Somerset |
|
43 |
City of Bristol |
|
68 |
South Gloucestershire |
|
51 |
Herefordshire County |
|
167 |
Worcestershire County |
|
9 |
Dudley District |
|
2 |
Birmingham District |
|
22 |
Sandwell District |
|
36 |
Wolverhampton District |
|
33 |
Walsall District |
|
25 |
Solihull District |
|
7 |
Coventry District |
|
152 |
Leicestershire County |
|
46 |
City of Leicester |
|
65 |
Rutland |
|
48 |
City of Peterborough |
|
154 |
Norfolk County |
|
162 |
Suffolk County |
|
172 |
Isles of Scilly |
|
114 |
Isle of Wight |
|
Wales |
115 |
Sir Ynys Mon — Isle of Anglesey |
116 |
Gwynedd |
|
103 |
Conwy |
|
108 |
Sir Ddinbych-Denbigshir |
|
111 |
Sir Y Fflint-Flintshire |
|
113 |
Wrecsam-Wrexham |
|
173 |
North Powys |
|
174 |
South Powys |
|
118 |
Sir Ceredigion-Ceredigion |
|
110 |
Sir Gaerfyrddin-Carmarthen |
|
119 |
Sir Benfro-Pembrokeshire |
|
97 |
Abertawe-Swansea |
|
102 |
Castell-Nedd Port Talbot-Neath Port Talbot |
|
105 |
Pen-y-Bont Ar Ogwr — Bridgend |
|
107 |
Rhondda/Cynon/Taf |
|
99 |
Bro Morgannwg — The Valee of Glamorgan |
|
98 |
Bleanau Gwent |
|
112 |
Tor-Faen — Tor Faen |
|
101 |
Casnewydd — Newport |
|
104 |
Merthyr Tudful-Merthyr Tydfil |
|
100 |
Caerffili — Caerphilly |
|
117 |
Caerdydd — Cardiff |
|
109 |
Sir Fynwy — Monmouthshire |
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III
Οι ακόλουθες περιοχές του παραρτήματος Ι έχουν το καθεστώς των περιοχών του παραρτήματος ΙΙΙ:
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
||||||||||||||||||
ΟΜΑΔΑ |
ADNS |
Διοικητική μονάδα |
B |
S/G |
P |
FG |
WG |
||||||||||||||||||
England |
42 |
Brighton and Hove |
+ |
+ |
+ |
+ |
|
||||||||||||||||||
56 |
Luton |
+ |
+ |
+ |
+ |
|
|||||||||||||||||||
57 |
Medway |
+ |
+ |
+ |
+ |
|
|||||||||||||||||||
59 |
Milton Keynes |
+ |
+ |
+ |
+ |
|
|||||||||||||||||||
67 |
Southend-on Sea |
+ |
+ |
+ |
+ |
|
|||||||||||||||||||
72 |
Thurrock |
+ |
+ |
+ |
+ |
|
|||||||||||||||||||
75 |
West Berkshire |
+ |
+ |
+ |
+ |
|
|||||||||||||||||||
137 |
Bedfordshire |
+ |
+ |
+ |
+ |
|
|||||||||||||||||||
145 |
East Sussex County |
+ |
+ |
+ |
+ |
|
|||||||||||||||||||
146 |
Essex County |
+ |
+ |
+ |
+ |
|
|||||||||||||||||||
149 |
Hertfordshire County |
+ |
+ |
+ |
+ |
|
|||||||||||||||||||
150 |
Kent |
+ |
+ |
+ |
+ |
|
|||||||||||||||||||
158 |
Oxfordshire County |
+ |
+ |
+ |
+ |
|
|||||||||||||||||||
166 |
Wiltshire County |
+ |
+ |
+ |
+ |
|
|||||||||||||||||||
147 |
Gloucestershire County |
+ |
+ |
+ |
+ |
|
|||||||||||||||||||
139 |
Cambridgeshire County |
+ |
+ |
+ |
+ |
|
|||||||||||||||||||
155 |
Northamptonshire County |
+ |
+ |
+ |
+ |
|
|||||||||||||||||||
164 |
Warwickshire County |
+ |
+ |
+ |
+ |
|
|||||||||||||||||||
70 |
Swindon |
+ |
+ |
+ |
+ |
|
|||||||||||||||||||
|