This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006R1013R(04)
Corrigendum to Regulation (EC) No 1013/2006 of the European Parliament and of the Council of 14 June 2006 on shipments of waste ( OJ L 190, 12.7.2006 )
Διορθωτικό στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1013/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 14ης Ιουνίου 2006 , για τις μεταφορές αποβλήτων ( ΕΕ L 190 της 12.7.2006 )
Διορθωτικό στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1013/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 14ης Ιουνίου 2006 , για τις μεταφορές αποβλήτων ( ΕΕ L 190 της 12.7.2006 )
ΕΕ L 334 της 13.12.2013, p. 46–46
(BG, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
ΕΕ L 334 της 13.12.2013, p. 46–48
(ES)
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/1013/corrigendum/2013-12-13/oj
13.12.2013 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 334/46 |
Διορθωτικό στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1013/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 14ης Ιουνίου 2006, για τις μεταφορές αποβλήτων
( Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 190 της 12ης Ιουλίου 2006 )
Στη σελίδα 27, άρθρο 43 παράγραφος 1 στοιχείο ε):
αντί:
«ε) |
άλλες περιοχές σε περιπτώσεις όπου, για εξαιρετικούς λόγους κατά τη διάρκεια κρίσεων, ή επιχειρήσεων επιβολής ή διατήρησης της ειρήνης ή πολέμου, δεν είναι δυνατόν να συναφθούν διμερείς συμφωνίες ή διακανονισμοί δυνάμει των στοιχείων β) ή γ) ή όπου η αρμόδια αρχή της χώρας αποστολής δεν έχει καθορισθεί ή αδυνατεί να ενεργήσει.» |
διάβαζε:
«ε) |
άλλες περιοχές σε περιπτώσεις όπου, για εξαιρετικούς λόγους κατά τη διάρκεια κρίσεων, ή επιχειρήσεων επιβολής ή διατήρησης της ειρήνης ή πολέμου, δεν είναι δυνατόν να συναφθούν διμερείς συμφωνίες ή διακανονισμοί δυνάμει των στοιχείων γ) ή δ) ή όπου η αρμόδια αρχή της χώρας αποστολής δεν έχει καθορισθεί ή αδυνατεί να ενεργήσει.». |
Στη σελίδα 64, παράρτημα V, μέρος 1, κατάλογος Β, καταχώριση Β3010:
αντί:
«— |
Τα παρακάτω απόβλητα φθοριωμένων πολυμερών (1):
|
διάβαζε:
«— |
Τα παρακάτω απόβλητα φθοριωμένων πολυμερών (1):
|