This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32004R1517
Commission Regulation (EC) No 1517/2004 of 25 August 2004 amending Council Regulation (EC) No 798/2004 renewing the restrictive measures in respect of Burma/Myanmar and repealing Regulation (EC) No 1081/2000
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1517/2004 της Επιτροπής, της 25ης Αυγούστου 2004, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 798/2004 του Συμβουλίου για την ανανέωση των περιοριστικών μέτρων κατά της Βιρμανίας/Μυανμάρ και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1081/2000
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1517/2004 της Επιτροπής, της 25ης Αυγούστου 2004, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 798/2004 του Συμβουλίου για την ανανέωση των περιοριστικών μέτρων κατά της Βιρμανίας/Μυανμάρ και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1081/2000
ΕΕ L 278 της 27.8.2004, p. 18–21
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
ΕΕ L 183M της 5.7.2006, p. 107–110
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 01/06/2006; καταργήθηκε εμμέσως από 32006R0817
27.8.2004 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 278/18 |
ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 1517/2004 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 25ης Αυγούστου 2004
για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 798/2004 του Συμβουλίου για την ανανέωση των περιοριστικών μέτρων κατά της Βιρμανίας/Μυανμάρ και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1081/2000
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 798/2004 του Συμβουλίου, της 26ης Απριλίου 2004, για την ανανέωση των περιοριστικών μέτρων κατά της Βιρμανίας/Μυανμάρ και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1081/2000 (1), και ιδίως το άρθρο 12,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Το παράρτημα ΙΙ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 798/2004 περιέχει τον κατάλογο των αρμόδιων αρχών στις οποίες ανατίθενται ειδικά καθήκοντα σχετικά με την εφαρμογή του εν λόγω κανονισμού. |
(2) |
Την 1η Μαΐου 2004 προσχώρησαν στην Ευρωπαϊκή Ένωση η Τσεχική Δημοκρατία, η Εσθονία, η Κύπρος, η Λεττονία, η Λιθουανία, η Ουγγαρία, η Μάλτα, η Πολωνία, η Σλοβενία και η Σλοβακία. Η πράξη προσχώρησης δεν προβλέπει διατάξεις για την τροποποίηση του εν λόγω παραρτήματος. |
(3) |
Κατά συνέπεια, θα πρέπει να συμπεριληφθούν, από την 1η Μαΐου 2004, στο παράρτημα αυτό οι αρμόδιες αρχές των νέων κρατών μελών, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Το παράρτημα ΙΙ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 798/2004 τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα του παρόντος κανονισμού.
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Εφαρμόζεται από την 1η Μαΐου 2004.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 25 Αυγούστου 2004.
Για την Επιτροπή
Christopher PATTEN
Μέλος της Επιτροπής
(1) ΕΕ L 125 της 28.4.2004, σ. 4.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
Το παράρτημα II του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 798/2004 τροποποιείται ως εξής:
1) |
Μεταξύ των στοιχείων που αφορούν το Βέλγιο και εκείνων για τη Δανία παρεμβάλλονται τα ακόλουθα:
|
2) |
Μεταξύ των στοιχείων που αφορούν τη Γερμανία και εκείνων για την Ελλάδα παρεμβάλλονται τα ακόλουθα:
|
3) |
Μεταξύ των στοιχείων που αφορούν την Ιταλία και εκείνων για το Λουξεμβούργο παρεμβάλλονται τα ακόλουθα:
|
4) |
Μεταξύ των στοιχείων που αφορούν το Λουξεμβούργο και εκείνων για τις Κάτω Χώρες παρεμβάλλονται τα ακόλουθα:
|
5) |
Μεταξύ των στοιχείων που αφορούν την Αυστρία και εκείνων για την Πορτογαλία παρεμβάλλονται τα ακόλουθα:
|
6) |
Μεταξύ των στοιχείων που αφορούν την Πορτογαλία και εκείνων για τη Φινλανδία παρεμβάλλονται τα ακόλουθα:
|
7) |
Μετά τα στοιχεία για το Ηνωμένο Βασίλειο προστίθενται τα ακόλουθα:
|