Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32003R2126

    Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2126/2003 της Επιτροπής, της 3ης Δεκεμβρίου 2003, για τροποποίηση του κανονισμού (EK) αριθ. 1290/2003περί διαρκούς διαγωνισμού στο πλαίσιο της περιόδου εμπορίας 2003/2004 για τον προσδιορισμό των εισφορών ή/και των επιστροφών κατά την εξαγωγή λευκής ζάχαρης

    ΕΕ L 319 της 4.12.2003, p. 4–5 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2003/2126/oj

    32003R2126

    Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2126/2003 της Επιτροπής, της 3ης Δεκεμβρίου 2003, για τροποποίηση του κανονισμού (EK) αριθ. 1290/2003περί διαρκούς διαγωνισμού στο πλαίσιο της περιόδου εμπορίας 2003/2004 για τον προσδιορισμό των εισφορών ή/και των επιστροφών κατά την εξαγωγή λευκής ζάχαρης

    Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 319 της 04/12/2003 σ. 0004 - 0005


    Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2126/2003 της Επιτροπής

    της 3ης Δεκεμβρίου 2003

    για τροποποίηση του κανονισμού (EK) αριθ. 1290/2003περί διαρκούς διαγωνισμού στο πλαίσιο της περιόδου εμπορίας 2003/2004 για τον προσδιορισμό των εισφορών ή/και των επιστροφών κατά την εξαγωγή λευκής ζάχαρης

    Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

    Έχοντας υπόψη:

    τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

    τον κανονισμό (EK) αριθ. 1260/2001 του Συμβουλίου, της 19ης Ιουνίου 2001, περί κοινής οργανώσεως της αγοράς στον τομέα της ζάχαρης(1), και ιδίως το άρθρο 22 παράγραφος 2 το άρθρο 27 παράγραφοι 5 και 15 και το άρθρο 33 παράγραφος 3,

    Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

    (1) Το άρθρο 1 του κανονισμού (EK) αριθ. 1290/2003 της Επιτροπής(2), προβλέπει το άνοιγμα διαρκούς διαγωνισμού για τον καθορισμό των εισφορών κατά την εξαγωγή ή/και των επιστροφών κατά την εξαγωγή λευκής ζάχαρης.

    (2) Σύμφωνα με το άρθρο 27 παράγραφος 5 πρώτο εδάφιο του κανονισμού (EK) αριθ. 1260/2001, η κατάσταση της παγκόσμιας αγοράς ή οι ειδικές ανάγκες ορισμένων αγορών μπορούν να καταστήσουν αναγκαία τη διαφοροποίηση της επιστροφής για τα προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 1 του εν λόγω κανονισμού ανάλογα με τον προορισμό.

    (3) Στις συναλλαγές μεταξύ της Κοινότητας αφενός και της Τσεχικής Δημοκρατίας, της Εσθονίας, της Κύπρου, της Λεττονίας, της Λιθουανίας, της Ουγγαρίας, της Μάλτας, της Πολωνίας, της Σλοβενίας και της Σλοβακίας αφετέρου, για ορισμένα προϊόντα του τομέα της ζάχαρης, εφαρμόζονται ακόμη δασμοί κατά την εισαγωγή και επιστροφές κατά την εξαγωγή και οι επιστροφές κατά την εξαγωγή είναι αισθητά ανώτερες των δασμών κατά την εξαγωγή. Με την προοπτική της προσχώρησης, την 1η Μαΐου 2004, των εν λόγω χωρών στην Κοινότητα, η αισθητή απόκλιση μεταξύ του δασμού που εφαρμόζεται κατά την εξαγωγή και των επιστροφών κατά την εξαγωγή που χορηγούνται για τα εν λόγω προϊόντα μπορεί να οδηγήσει σε κερδοσκοπικές κινήσεις.

    (4) Για να αποφευχθεί οποιαδήποτε κατάχρηση με την επανεισαγωγή ή την επαναφορά στην Ευρωπαϊκή Ένωση προϊόντων του τομέα της ζάχαρης που έχουν επωφεληθεί επιστροφής κατά την εξαγωγή, πρέπει να μη καθοριστεί για το σύνολο των χωρών εισφορά ή επιστροφή για τα προϊόντα που προβλέπονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1290/2003.

    (5) Πρέπει να τροποποιηθεί ανάλογα ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1290/2003.

    (6) Λαμβάνοντας υπόψη τις ημερομηνίες των διαγωνισμών πρέπει να προβλεφθεί η άμεση έναρξη ισχύος του παρόντος κανονισμού.

    (7) Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης ζάχαρης,

    ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

    Άρθρο 1

    Στο άρθρο 1, του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1290/2003 η παράγραφος 1, αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

    "1. Διεξάγεται διαρκής διαγωνισμός για τον καθορισμό των εισφορών κατά την εξαγωγή ή/και των επιστροφών κατά την εξαγωγή λευκής ζάχαρης που υπάγεται στον κωδικό ΣΟ 1701 99 10 για όλους τους προορισμούς με εξαίρεση την Αλβανία, την Κροατία, τη Βοσνία Ερζεγοβίνη, τη Σερβία και το Μαυροβούνιο(3), την πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας, την Τσεχική Δημοκρατία, την Εσθονία, την Κύπρο, τη Λεττονία, τη Λιθουανία, την Ουγγαρία, τη Μάλτα, την Πολωνία, τη Σλοβενία και τη Σλοβακία. Κατά τη διάρκεια του διαρκούς αυτού διαγωνισμού, διεξάγονται επί μέρους διαγωνισμοί."

    Άρθρο 2

    Τα κράτη μέλη τροποποιούν τις προκηρύξεις διαγωνισμών για να τις καταστήσουν σύμφωνες με το άρθρο 1 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1290/2003, όπως τροποποιήθηκε από τον παρόντα κανονισμό.

    Άρθρο 3

    Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

    Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

    Βρυξέλλες, 3 Δεκεμβρίου 2003.

    Για την Επιτροπή

    Franz Fischler

    Μέλος της Επιτροπής

    (1) ΕΕ L 178 της 30.6.2001, σ. 1· κανονισμός όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 680/2002 της Επιτροπής (ΕΕ L 104 της 20.4.2002, σ. 26).

    (2) ΕΕ L 181 της 19.7.2003, σ. 7.

    (3) Συμπεριλαμβανομένου του Κοσσυφοπεδίου, όπως ορίζεται από το ψήφισμα 1244 του Συμβουλίου ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών της 10ης Ιουνίου 1999.

    Top