This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32003R2098
Council Regulation (EC) No 2098/2003 of 27 November 2003 amending Regulation (EC) No 1080/2000 on support for the United Nations Interim Mission in Kosovo (UNMIK) and the Office of the High Representative in Bosnia and Herzegovina (OHR)
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2098/2003 του Συμβουλίου, της 27ης Νοεμβρίου 2003, για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1080/2000, περί υποστηρίξεως στην προσωρινή αποστολή των Ηνωμένων Εθνών για το Κοσσυφοπέδιο (MINUK) και στο Γραφείο του Ανωτάτου Εκπροσώπου στη Βοσνία Ερζεγοβίνη (OHR)
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2098/2003 του Συμβουλίου, της 27ης Νοεμβρίου 2003, για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1080/2000, περί υποστηρίξεως στην προσωρινή αποστολή των Ηνωμένων Εθνών για το Κοσσυφοπέδιο (MINUK) και στο Γραφείο του Ανωτάτου Εκπροσώπου στη Βοσνία Ερζεγοβίνη (OHR)
ΕΕ L 316 της 29.11.2003, p. 1–2
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2006
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2098/2003 του Συμβουλίου, της 27ης Νοεμβρίου 2003, για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1080/2000, περί υποστηρίξεως στην προσωρινή αποστολή των Ηνωμένων Εθνών για το Κοσσυφοπέδιο (MINUK) και στο Γραφείο του Ανωτάτου Εκπροσώπου στη Βοσνία Ερζεγοβίνη (OHR)
Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 316 της 29/11/2003 σ. 0001 - 0002
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2098/2003 του Συμβουλίου της 27ης Νοεμβρίου 2003 για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1080/2000, περί υποστηρίξεως στην προσωρινή αποστολή των Ηνωμένων Εθνών για το Κοσσυφοπέδιο (MINUK) και στο Γραφείο του Ανωτάτου Εκπροσώπου στη Βοσνία Ερζεγοβίνη (OHR) ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 181α παράγραφος 2 πρώτη φράση, την πρόταση της Επιτροπής, τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου(1), Εκτιμώντας τα ακόλουθα: (1) Tο σύμφωνο σταθερότητας για τη Νοτιοανατολική Ευρώπη (SP) αποτελεί πλαίσιο περιφερειακής πολιτικής που υιοθετήθηκε από τη διεθνή κοινότητα στις 10 Ιουνίου 1999 στην Κολωνία, με στόχο να υποστηρίξει τις χώρες της περιοχής αυτής στην προσπάθειά τους υπέρ της ειρήνης, της δημοκρατίας, του σεβασμού των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και της οικονομικής ευημερίας και υπέρ της επίτευξης σταθερότητας στο σύνολο της περιοχής. (2) Η παράγραφος 13 του SP προβλέπει ότι το SP θα έχει ειδικό συντονιστή που θα διορίζεται από την Ευρωπαϊκή Ένωση, μετά από διαβούλευση με τον εν ενεργεία πρόεδρο του Οργανισμού για την Ασφάλεια και τη Συνεργασία στην Ευρώπη (ΟΑΣΕ) και άλλους συμμετέχοντες, καθώς και με την έγκριση του εν ενεργεία προέδρου του ΟΑΣΕ. Επομένως πρέπει να προβλεφθεί διαδικασία για το διορισμό του ειδικού συντονιστή του συμφώνου σταθερότητας (ειδικός συντονιστής). (3) Ο ειδικός συντονιστής προεδρεύει στην περιφερειακή ομάδα της Νοτιοανατολικής Ευρώπης, η οποία εξασφαλίζει το συντονισμό των δραστηριοτήτων τριών ομάδων εργασίας και τον μεταξύ τους συντονισμό. Ο ειδικός συντονιστής προωθεί την επίτευξη των στόχων του SP στους τομείς που το SP αποδεικνύεται ότι έχει προστιθέμενη αξία, για να ευνοηθεί η περιφερειακή συνεργασία και να αυξηθεί η περιφερειακή συμμετοχή και για να εξασφαλιστεί η συμπληρωματικότητα μεταξύ των εργασιών του SP και της διαδικασίας σταθεροποίησης και σύνδεσης της Ευρωπαϊκής Ένωσης. (4) Η χρηματοδοτική υποστήριξη της τακτικής λειτουργίας του SP είναι σημαντικός παράγοντας για την επίτευξη των στόχων της Ευρωπαϊκής Κοινότητας στην περιοχή, ιδιαίτερα για την προώθηση της περιφερειακής συνεργασίας και τη βελτίωση της αποτελεσματικότητας της κοινοτικής συνδρομής. (5) Το νομικό πλαίσιο που θεσπίζεται με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1080/2000(2) θα μπορούσε επίσης να καλύψει τη χρηματοδοτική υποστήριξη της Κοινότητας στο SP. (6) Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1080/2000 θα πρέπει επομένως να τροποποιηθεί για να επεκταθεί το πεδίο εφαρμογής του ώστε να συμπεριλάβει το SP, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Άρθρο 1 Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1080/2000 τροποποιείται ως εξής: 1. Ο τίτλος αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: "Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1080/2000 του Συμβουλίου, της 22ας Μαΐου 2000, περί υποστηρίξεως στην προσωρινή Αποστολή των Ηνωμένων Εθνών για το Κοσσυφοπέδιο (MINUK), στο Γραφείο του Ανωτάτου Εκπροσώπου στη Βοσνία-Ερζεγοβίνη (OHR) και στο σύμφωνο σταθερότητας για τη Νοτιοανατολική Ευρώπη (SP)". 2. Το άρθρο 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: "Άρθρο 1 1. Η Κοινότητα, στα πλαίσια της πολιτικής της για την ανασυγκρότηση, την παροχή βοήθειας για την επιστροφή προσφύγων και εκτοπισμένων και την οικονομική και περιφερειακή συνεργασία στο Κοσσυφοπέδιο και στη Βοσνία και Ερζεγοβίνη, καθώς και της πολιτικής της για το σύνολο της περιοχής αυτής, παρέχει χρηματοδοτική συμβολή για την ίδρυση και λειτουργία της ΜINUK (τέταρτο σκέλος), του OHR και του ειδικού συντονιστή του συμφώνου σταθερότητας. 2. H χρηματοδότηση αυτή λαμβάνει τη μορφή επιδότησης στον προϋπολογισμό της MINUK, του OHR και του ειδικού συντονιστή." 3. Παρεμβάλλεται το ακόλουθο άρθρο: "Άρθρο 1α Ο ειδικός συντονιστής διορίζεται έκαστο έτος από το Συμβούλιο με ειδική πλειοψηφία κατόπιν πρότασης της Επιτροπής." 4. Στο άρθρο 2 παράγραφος 2 δεύτερο εδάφιο προστίθεται η ακόλουθη πρόταση:"Είναι δυνατή η συγχρηματοδότηση σε είδος." Άρθρο 2 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 2004. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος. Βρυξέλλες, 27 Νοεμβρίου 2003. Για το Συμβούλιο Ο Πρόεδρος R. Castelli (1) Γνώμη της 20ής Νοεμβρίου 2003 (δεν έχει ακόμα δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα). (2) ΕΕ L 122 της 24.5.2000, σ. 27.