This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32003R1420
Commission Regulation (EC) No 1420/2003 of 8 August 2003 suspending Regulation (EC) No 1066/2003 opening a standing invitation to tender for sorghum held by the French intervention agency
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1420/2003 της Επιτροπής, της 8ης Αυγούστου 2003, για την αναστολή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1066/2003 για το άνοιγμα μόνιμης δημοπρασίας για το σόργο που κατέχεται από το γαλλικό οργανισμό παρέμβασης
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1420/2003 της Επιτροπής, της 8ης Αυγούστου 2003, για την αναστολή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1066/2003 για το άνοιγμα μόνιμης δημοπρασίας για το σόργο που κατέχεται από το γαλλικό οργανισμό παρέμβασης
ΕΕ L 202 της 9.8.2003, p. 5–5
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 11/12/2010
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1420/2003 της Επιτροπής, της 8ης Αυγούστου 2003, για την αναστολή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1066/2003 για το άνοιγμα μόνιμης δημοπρασίας για το σόργο που κατέχεται από το γαλλικό οργανισμό παρέμβασης
Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 202 της 09/08/2003 σ. 0005 - 0005
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1420/2003 της Επιτροπής της 8ης Αυγούστου 2003 για την αναστολή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1066/2003 για το άνοιγμα μόνιμης δημοπρασίας για το σόργο που κατέχεται από το γαλλικό οργανισμό παρέμβασης Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1766/92 του Συμβουλίου, της 30ής Ιουνίου 1992, για την κοινή οργάνωση αγοράς στον τομέα των σιτηρών(1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1104/2003(2), και ιδίως το άρθρο 5, Εκτιμώντας τα ακόλουθα: (1) Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2131/93 της Επιτροπής(3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1630/2000(4), καθορίζει τις διαδικασίες και τους όρους θέσης σε πώληση των σιτηρών που κατέχονται από τους οργανισμούς παρέμβασης. (2) Με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1066/2003 της Επιτροπής(5) ανοίχτηκε μόνιμη δημοπρασία για το σόργο που κατέχεται από το γαλλικό οργανισμό παρέμβασης. (3) Για οικονομικούς λόγους, κρίνεται σκόπιμο να ανασταλεί η δημοπρασία που προβλέπεται από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1066/2003. (4) Η επιτροπή διαχείρισης σιτηρών δεν διατύπωσε γνώμη στην προθεσμία που όρισε ο πρόεδρός της, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Άρθρο 1 Αναστέλλεται η δημοπρασία που προβλέπεται από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1066/2003. Άρθρο 2 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος. Βρυξέλλες, 8 Αυγούστου 2003. Για την Επιτροπή Franz Fischler Μέλος της Επιτροπής (1) ΕΕ L 181 της 1.7.1992, σ. 21. (2) ΕΕ L 158 της 27.6.2003, σ. 1. (3) ΕΕ L 191 της 31.7.1993, σ. 76. (4) ΕΕ L 187 της 26.7.2000, σ. 24. (5) ΕΕ L 154 της 21.6.2003, σ. 53.