Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32003D0543

    2003/543/ΚΕΠΠΑ: Απόφαση 2003/543/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, της 21ης Ιουλίου 2003, περί εφαρμογής της κοινής δράσης 2002/589/ΚΕΠΠΑ σχετικά με τη συμβολή της Ευρωπαϊκής Ένωσης στην καταπολέμηση της αποσταθεροποιητικής συσσώρευσης και διάδοσης φορητών όπλων και ελαφρού οπλισμού στη Λατινική Αμερική και την Καραϊβική

    ΕΕ L 185 της 24.7.2003, p. 59–60 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/07/2004

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2003/543/oj

    32003D0543

    2003/543/ΚΕΠΠΑ: Απόφαση 2003/543/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, της 21ης Ιουλίου 2003, περί εφαρμογής της κοινής δράσης 2002/589/ΚΕΠΠΑ σχετικά με τη συμβολή της Ευρωπαϊκής Ένωσης στην καταπολέμηση της αποσταθεροποιητικής συσσώρευσης και διάδοσης φορητών όπλων και ελαφρού οπλισμού στη Λατινική Αμερική και την Καραϊβική

    Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 185 της 24/07/2003 σ. 0059 - 0060


    Απόφαση 2003/543/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου

    της 21ης Ιουλίου 2003

    περί εφαρμογής της κοινής δράσης 2002/589/ΚΕΠΠΑ σχετικά με τη συμβολή της Ευρωπαϊκής Ένωσης στην καταπολέμηση της αποσταθεροποιητικής συσσώρευσης και διάδοσης φορητών όπλων και ελαφρού οπλισμού στη Λατινική Αμερική και την Καραϊβική

    ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

    Έχοντας υπόψη:

    την κοινή δράση 2002/589/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, της 12ης Ιουλίου 2002, σχετικά με τη συμβολή της Ευρωπαϊκής Ένωσης στην καταπολέμηση της αποσταθεροποιητικής συσσώρευσης και διάδοσης φορητών όπλων και ελαφρού οπλισμού(1) και ιδίως το άρθρο 6 σε συνδυασμό με τη δεύτερη περίπτωση της παραγράφου 2 του άρθρου 23 της συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση,

    Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

    (1) Η Ευρωπαϊκή Ένωση, με την απόφαση 2001/200/ΚΕΠΠΑ(2) αποφάσισε να συμβάλει στην καταπολέμηση της ανεξέλεγκτης συσσώρευσης και διάδοσης φορητών όπλων και ελαφρού οπλισμού, που αποτελεί απειλή για την ειρήνη και την ασφάλεια και περιορίζει τις προοπτικές της αειφόρου ανάπτυξης, μεταξύ άλλων στη Λατινική Αμερική και την Καραϊβική. Η βάσει της εν λόγω απόφασης συμβολή της ΕΕ προς το Περιφερειακό Κέντρο των Ηνωμένων Εθνών για την ειρήνη, τον αφοπλισμό και την ανάπτυξη στη Λατινική Αμερική και την Καραϊβική (UN-LiREC) που εδρεύει στη Λίμα και το οποίο ενεργεί εξ ονόματος του Τμήματος των Ηνωμένων Εθνών για τα θέματα Αφοπλισμού (DDA), είχε ως αποτέλεσμα τη διασφάλιση της διεξαγωγής προπαρασκευαστικών δραστηριοτήτων και της αρχικής εφαρμογής ορισμένων στοιχείων στον τομέα της καταπολέμησης της ανεξέλεγκτης συσσώρευσης και διάδοσης φορητών όπλων και ελαφρού οπλισμού στην περιοχή. Προκειμένου να συνεχιστούν οι δράσεις αυτές, το UN-LiREC και το DDA ζήτησαν να συνεχιστεί η βοήθεια της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

    (2) Κατά την επιδίωξη των στόχων του άρθρου 1 της κοινής δράσης 2002/589/ΚΕΠΠΑ, η Ευρωπαϊκή Ένωση σκοπεύει να ενεργήσει, ως ενδείκνυται, μέσα στα αρμόδια διεθνή φόρα και σε περιφερειακό πλαίσιο, προκειμένου να δοθεί βοήθεια μέσω διεθνών οργανισμών, προγραμμάτων και φορέων, καθώς και περιφερειακών διακανονισμών.

    (3) Το UN-LiREC ενεργώντας εκ μέρους του DDA, έχει θέσει ως συνολικό στόχο, στο πλαίσιο των καθηκόντων του ως περιφερειακής υπηρεσίας διεκπεραίωσης (Clearing House) για τα πυροβόλα όπλα, τα πυρομαχικά και τα εκρηκτικά στη Λατινική Αμερική και την Καραϊβική, να παρέχει βοήθεια στα κράτη της περιοχής για την εφαρμογή των περιφερειακών συμφωνιών και κανονισμών, να αναπτύσσει συντονισμένη προσέγγιση για την πρόληψη του λαθρεμπορίου των πυροβόλων όπλων και να βελτιώνει το δυναμικό και τις ικανότητες στην περιοχή μέσα από συγκεκριμένα σχέδια.

    (4) Στόχοι των διαφόρων σχεδίων του UN-LiREC είναι η εκπαίδευση των εκπαιδευτών των αστυνομικών σχολών, η αναβάθμιση του εξοπλισμού για τη βελτίωση του ελέγχου του νόμιμου εμπορίου πυροβόλων όπλων, η πρόληψη και καταπολέμηση του λαθρεμπορίου πυροβόλων όπλων στη Λατινική Αμερική και την Καραϊβική, η διευκόλυνση της καταστροφής του πλεονάζοντος οπλισμού και οι βελτιώσεις της διαχείρισης των αποθεμάτων, καθώς και η στήριξη των μελών των κοινοβουλίων που επιδιώκουν τη βελτίωση της αντίστοιχης νομοθεσίας περί πυροβόλων όπλων, πυρομαχικών και εκρηκτικών.

    (5) Τις δραστηριότητες στα πλαίσια των σχεδίων αυτών θα αναλάβουν το UN-LiREC και ο Οργανισμός Αμερικανικών Κρατών, σε συνεργασία με άλλους οργανισμούς.

    (6) Η Επιτροπή συμφώνησε να αναλάβει την εφαρμογή της παρούσας οδηγίας.

    (7) Η Ευρωπαϊκή Ένωση προτίθεται συνεπώς να παράσχει αδιάλειπτη οικονομική βοήθεια για τις δραστηριότητες του UN-LiREC σύμφωνα με τον τίτλο ΙΙ της κοινής δράσης 2002/589/ΚΕΠΠΑ.

    (8) Η Επιτροπή θα εξασφαλίσει την κατάλληλη προβολή της συμβολής της Ευρωπαϊκής Ένωσης στα σχέδια, και μέσω των κατάλληλων μέτρων που θα λαμβάνει το UN-LiREC,

    ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:

    Άρθρο 1

    1. Η Ευρωπαϊκή Ένωση θα συμβάλει στην καταπολέμηση της αποσταθεροποιητικής συσσώρευσης και διάδοσης φορητών όπλων και ελαφρού οπλισμού στη Λατινική Αμερική και την Καραϊβική μέσω της αδιάλειπτης στήριξης των δραστηριοτήτων που προγραμματίζει το UN-LiREC.

    2. Προς τούτο η Ευρωπαϊκή Ένωση θα παράσχει οικονομική στήριξη στο Τμήμα των Ηνωμένων Εθνών για τα θέματα Αφοπλισμού (DDA), εξ ονόματος του οποίου ενεργεί το UN-LiREC, για σχέδια που έχουν ως στόχο την εκπαίδευση εκπαιδευτών των αστυνομικών σχολών μέσω της διδαχής ειδικών μαθημάτων και ασκήσεων προσομοίωσης, της αναβάθμισης του εξοπλισμού για τη διευκόλυνση των προσπαθειών ενίσχυσης του ελέγχου του νόμιμου εμπορίου πυροβόλων όπλων, της πρόληψης και καταπολέμησης του λαθρεμπορίου των όπλων αυτών στη Λατινική Αμερική και την Καραϊβική, της διευκόλυνσης της καταστροφής των πλεοναζόντων όπλων και των βελτιώσεων της διαχείρισης του αποθέματος. Θα υποστηριχθούν επίσης τα μέλη των κοινοβουλίων στην προσπάθειά τους για βελτίωση της νομοθεσίας της σχετικής με τον έλεγχο των μηχανισμών που αφορούν τα πυροβόλα όπλα, τα πυρομαχικά και τα εκρηκτικά.

    3. Η Επιτροπή αναλαμβάνει την εφαρμογή της παρούσας απόφασης. Προς τούτο, η Επιτροπή συνάπτει χρηματοδοτική συμφωνία με το DDA, κατ' εντολή του οποίου ενεργεί το UN-LiREC, για τις προϋποθέσεις χρησιμοποίησης της συμβολής της Ευρωπαϊκής Ενωσης η οποία θα λάβει τη μορφή μη επιστρεπτέας ενίσχυσης. Η συμφωνία χρηματοδότησης που θα συναφθεί θα αναφέρει ότι τα UN-LiREC, DDA και οι εταίροι του UN-LiREC θα εξασφαλίσουν την προβολή της συμβολής της Ευρωπαϊκής Ένωσης στο σχέδιο, κατ' αναλογία του μεγέθους της.

    Άρθρο 2

    1. Το ποσό δημοσιονομικής αναφοράς για τους σκοπούς του άρθρου 1 ανέρχεται σε 700000 EUR.

    2. Η διαχείριση των δαπανών τις οποίες χρηματοδοτεί το προβλεπόμενο από την παράγραφο 1 ποσό, διενεργείται σύμφωνα με τις διαδικασίες και τους κανόνες της Κοινότητας που εφαρμόζονται για το γενικό προϋπολογισμό της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

    Άρθρο 3

    Η Επιτροπή υποβάλει τακτικές εκθέσεις για την εφαρμογή της παρούσας απόφασης στα αρμόδια όργανα του Συμβουλίου, σύμφωνα με την παράγραφο 1 του άρθρου 9 της κοινής δράσης 2002/589/ΚΕΠΠΑ. Οι πληροφορίες αυτές θα βασίζονται ειδικότερα σε τακτικές εκθέσεις που θα υποβάλει το UN-LiREC/DDA στα πλαίσια της συμβατικής σχέσης του με την Επιτροπή, όπως ορίζεται από το άρθρο 1 ανωτέρω.

    Άρθρο 4

    1. Η παρούσα απόφαση παράγει αποτελέσματα από την 1η Αυγούστου 2003, οι δε δαπάνες που απορρέουν από την εφαρμογή της δράσης αυτής θα είναι επιλέξιμες από την ίδια ημερομηνία. Η παρούσα απόφαση λήγει στις 31 Ιουλίου 2004.

    2. Η παρούσα απόφαση επανεξετάζεται δέκα μήνες μετά την ημερομηνία εκδόσεώς της.

    Άρθρο 5

    Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

    Βρυξέλλες, 21 Ιουλίου 2003.

    Για το Συμβούλιο

    Ο Πρόεδρος

    F. Frattini

    (1) ΕΕ L 191 της 19.7.2002, σ. 1.

    (2) ΕΕ L 72 της 14.3.2001, σ. 1.

    Top