This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32001R0608
Commission Regulation (EC) No 608/2001 of 29 March 2001 prohibiting fishing for Northern prawn by vessels flying the flag of Sweden
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 608/2001 της Επιτροπής, της 29ης Μαρτίου 2001, σχετικά με τη διακοπή της αλιείας γαρίδας Αρκτικής από σκάφη που φέρουν σημαία Σουηδίας
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 608/2001 της Επιτροπής, της 29ης Μαρτίου 2001, σχετικά με τη διακοπή της αλιείας γαρίδας Αρκτικής από σκάφη που φέρουν σημαία Σουηδίας
ΕΕ L 90 της 30.3.2001, p. 3–3
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 28/06/2001; καταργήθηκε από 32001R1269
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 608/2001 της Επιτροπής, της 29ης Μαρτίου 2001, σχετικά με τη διακοπή της αλιείας γαρίδας Αρκτικής από σκάφη που φέρουν σημαία Σουηδίας
Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 090 της 30/03/2001 σ. 0003 - 0003
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 608/2001 της Επιτροπής της 29ης Μαρτίου 2001 σχετικά με τη διακοπή της αλιείας γαρίδας Αρκτικής από σκάφη που φέρουν σημαία Σουηδίας Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2847/93 του Συμβουλίου, της 12ης Οκτωβρίου 1993, για τη θέσπιση συστήματος ελέγχου που εφαρμόζεται στην κοινή αλιευτική πολιτική(1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2846/98(2), και ιδίως το άρθρο 21 παράγραφος 3, Εκτιμώντας τα ακόλουθα: (1) Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2848/2000 του Συμβουλίου, της 15ης Δεκεμβρίου 2000, περί καθορισμού, για το 2001, για ορισμένα αποθέματα ιχθύων και ομάδες αποθεμάτων ιχθύων, των αλιευτικών δυνατοτήτων και συναφών όρων στα κοινοτικά ύδατα και, για τα κοινοτικά σκάφη, σε άλλα ύδατα όπου απαιτούνται περιορισμοί αλιευμάτων(3), προβλέπει ποσοστώσεις γαρίδας Αρκτικής για το 2001. (2) Προκειμένου να εξασφαλισθεί η τήρηση των διατάξεων σχετικά με τους ποσοτικούς περιορισμούς των αλιευμάτων αποθέματος που υπόκειται σε ποσοστώσεις, είναι αναγκαίο για την Επιτροπή να ορίσει την ημερομηνία μέχρι την οποία τα αλιεύματα, τα οποία αλιεύονται από σκάφη που φέρουν τη σημαία ενός κράτους μέλους, θεωρούνται ότι έχουν εξαντλήσει την ποσόστωση που έχει χορηγηθεί. (3) Σύμφωνα με τις πληροφορίες που ανακοινώθηκαν στην Επιτροπή, τα αλιεύματα γαρίδας Αρκτικής στα νορβηγικά ύδατα νοτίως του γεωγραφικού πλάτους 62° 00' Β από σκάφη που φέρουν σουηδική σημαία ή είναι νηολογημένα στη Σουηδία έφθασαν στο όριο της ποσόστωσης που έχει χορηγηθεί για το 2001. Η Σουηδία απαγόρευσε την αλιεία του αποθέματος αυτού από τις 5 Μαρτίου 2001. Κατά συνέπεια, πρέπει να ληφθεί υπόψη η ημερομηνία αυτή, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Άρθρο 1 Τα αλιεύματα γαρίδας Αρκτικής στα νορβηγικά ύδατα νοτίως του γεωγραφικού πλάτους 62° 00' Β από σκάφη που φέρουν σουηδική σημαία ή είναι νηολογημένα στη Σουηδία θεωρούνται ότι έχουν εξαντλήσει την ποσόστωση που έχει χορηγηθεί στην Σουηδία για το 2001. Απαγορεύεται η αλιεία γαρίδας Αρκτικής στα νορβηγικά ύδατα νοτίως του γεωγραφικού πλάτους 62° 00' Β από σκάφη που φέρουν σουηδική σημαία ή είναι νηολογημένα στη Σουηδία, καθώς επίσης και η διατήρηση επί του σκάφους, η μεταφόρτωση και η εκφόρτωση του εν λόγω αποθέματος που έχει αλιευθεί από τα προαναφερθέντα σκάφη μετά την ημερομηνία εφαρμογής του παρόντος κανονισμού. Άρθρο 2 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Εφαρμόζεται από τις 5 Μαρτίου 2001. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος. Βρυξέλλες, 29 Μαρτίου 2001. Για την Επιτροπή Franz Fischler Μέλος της Επιτροπής (1) ΕΕ L 261 της 20.10.1993, σ. 1. (2) ΕΕ L 358 της 31.12.1998, σ. 5. (3) ΕΕ L 334 της 30.12.2000, σ. 1.