Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31999E0728

    1999/728/PESC: Κοινή θέση του Συμβουλίου, της 15ης Νοεμβρίου 1999, σχετικά με τη στήριξη της ΕΕ για την εφαρμογή της συμφωνίας της Λουσάκα για την κατάπαυση του πυρός και για ειρηνευτική διαδικασία στη Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό

    ΕΕ L 294 της 16.11.1999, p. 2–3 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 28/01/2001; καταργήθηκε από 32001E0083

    ELI: http://data.europa.eu/eli/compos/1999/728/oj

    31999E0728

    1999/728/PESC: Κοινή θέση του Συμβουλίου, της 15ης Νοεμβρίου 1999, σχετικά με τη στήριξη της ΕΕ για την εφαρμογή της συμφωνίας της Λουσάκα για την κατάπαυση του πυρός και για ειρηνευτική διαδικασία στη Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό

    Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 294 της 16/11/1999 σ. 0002 - 0003


    ΚΟΙΝΗ ΘΕΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

    της 15ης Νοεμβρίου 1999

    σχετικά με τη στήριξη της ΕΕ για την εφαρμογή της συμφωνίας της Λουσάκα για την κατάπαυση του πυρός και για ειρηνευτική διαδικασία στη Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό

    (1999/728/ΚΕΠΠΑ)

    ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

    Έχοντας υπόψη τη συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση, και ιδίως το άρθρο 15,

    Εκτιμώντας τα εξής:

    (1) το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο στο Άμστερνταμ, της 16ης και 17ης Ιουνίου 1997, υιοθέτησε συμπεράσματα όσον αφορά τη διαδικασία για την εδραίωση της δημοκρατίας στη Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό·

    (2) στις 9 Νοεμβρίου 1998, το Συμβούλιο υιοθέτησε συμπεράσματα για την κατάσταση στην περιοχή των Μεγάλων Λιμνών·

    (3) το Συμβούλιο υιοθέτησε την κοινή θέση 97/356/ΚΕΠΠΑ σχετικά με την πρόληψη και την επίλυση των συγκρούσεων στην Αφρική(1), την κοινή θέση 98/350/ΚΕΠΠΑ σχετικά με τα ανθρώπινα δικαιώματα, τις δημοκρατικές αρχές, το κράτος δικαίου και τη χρηστή διακυβέρνηση στην Αφρική(2)·

    (4) η υπογραφή της συμφωνίας της Λουσάκα για την κατάπαυση του πυρός ολοκληρώθηκε στις 31 Αυγούστου 1999 από όλα τα ενδιαφερόμενα μέρη και συγκεκριμένα από τη Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό, την Ανγκόλα, τη Ναμίμπια, τη Ρουάντα, την Ουγκάντα, τη Ζιμπάμπουε, το Κίνημα για την Απελευθέρωση του Κονγκό και τον Συνασπισμό του Κονγκό για τη Δημοκρατία·

    (5) σύμφωνα με τις δηλώσεις της Προεδρίας, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, της 9ης και 16ης Ιουλίου, της 3ης και 22ας Σεπτεμβρίου και της 11ης Οκτωβρίου 1999, η Ένωση δεσμεύεται να υποστηρίξει την εφαρμογή της συμφωνίας της Λουσάκα, υπό τον όρο ότι όλα τα μέρη θα τη σεβαστούν και θα την εφαρμόσουν σύμφωνα με τα προβλεπόμενα στις διατάξεις της·

    (6) το Συμβούλιο Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών υιοθέτησε τα ψηφίσματα 1234 (1999) και 1258 (1999),

    ΥΙΟΘΕΤΗΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΚΟΙΝΗ ΘΕΣΗ:

    Άρθρο 1

    Στόχος της κοινής θέσης είναι να στηριχθεί, μέσω δράσης της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των κρατών μελών της, η εφαρμογή της συμφωνίας της Λουσάκα και την κατάπαυση του πυρός και η ειρηνευτική διαδικασία στη Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό.

    Η Ευρωπαϊκή Ένωση δηλώνει ότι μόνιμη ειρήνη στη Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό μπορεί να επιτευχθεί μόνον μέσω συμπεφωνημένης ειρηνευτικής διευθέτησης, δίκαιης για όλες τις πλευρές, με σεβασμό της εδαφικής ακεραιότητας και της εθνικής κυριαρχίας της Λαϊκής Δημοκρατίας του Κονγκό καθώς και των δημοκρατικών αρχών και ανθρωπίνων δικαιωμάτων σε όλα τα κράτη της περιοχής, λαμβανομένων δε υπ' όψη των συμφερόντων ασφαλείας της Λαϊκής Δημοκρατίας του Κονγκό και των γειτονικών της χωρών.

    Μόλις αποκατασταθεί η ειρήνη, η Ευρωπαϊκή Ένωση είναι έτοιμη να εξετάσει το ενδεχόμενο μακροπρόθεσμης συνεργασίας για την στήριξη της εθνικής ανασυγκρότησης.

    Άρθρο 2

    Η Ευρωπαϊκή Ένωση θα υποστηρίξει τη δράση που θα αναλάβουν τα Ηνωμένα Έθνη και ο Οργανισμός Αφρικανικής Ενότητας για να ενισχυθούν η εφαρμογή της συμφωνίας της Λουσάκα για την κατάπαυση του πυρός και η ειρηνευτική διαδικασία, θα συνεργαστεί δε στενά με τους οργανισμούς αυτούς και με άλλους ενεχομένους φορείς της διεθνούς κοινότητας για την υλοποίηση της παρούσας κοινής θέσης.

    Άρθρο 3

    Η Ευρωπαϊκή Ένωση θα υποστηρίξει την Κοινή Στρατιωτική Επιτροπή ώστε να μπορέσει να φέρει εις πέρας τα καθήκοντά της, όπως ορίζεται στον εσωτερικό της κανονισμό.

    Άρθρο 4

    Η Ευρωπαϊκή Ένωση θα προωθήσει επίσης διαδικασία συμφιλίωσης και εκδημοκρατισμού στη Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό, στηρίζοντας συν τοις άλλοις τον εθνικό διάλογο, σύμφωνα με τους στόχους και τους διακανονισμούς που ορίζονται στη συμφωνία της Λουσάκα για την κατάπαυση του πυρός.

    Άρθρο 5

    Το Συμβούλιο σημειώνει ότι η Επιτροπή σκοπεύει να κατευθύνει τη δράση της προς την επίτευξη των σκοπών της παρούσας κοινής θέσης, ενδεχομένως, μέσω ενδεδειγμένων κοινοτικών δράσεων, κυρίως αποκαθιστώντας τους δημοκρατικούς θεσμούς, ώστε να κατοχυρωθεί ο σεβασμός των ανθρωπίνων δικαιωμάτων, η δημοκρατία, η χρηστή διακυβέρνηση και το κράτος δικαίου. Θα ληφθεί επίσης μέριμνα για την υποστήριξη της επανένταξης των προσφύγων και για την αποστράτευση και επενένταξη των πρώην μαχητών.

    Άρθρο 6

    Στα πλαίσια της συνεργασίας της με τις χώρες τις αναμεμιγμένες στην κρίση της Λαϊκής Δημοκρατίας του Κονγκό, η Ευρωπαϊκή Ένωση θα παράσχει στήριξη σε δραστηριότητες που συνεισφέρουν στην πολιτική σταθερότητα και την ανακούφιση των οικονομικών και κοινωνικών προβλημάτων που είναι παράγοντες αστάθειας στην περιοχή των Μεγάλων Λιμνών.

    Άρθρο 7

    Η Ευρωπαϊκή Ένωση θα μελετήσει την υποστήριξη της ιδέας και των ενδεχομένων προετοιμασιών μιας περιφερειακής διάσκεψης για την ασφάλεια και τη συνεργασία στην περιοχή των Μεγάλων Λιμνών προκειμένου να ενισχυθεί η πολιτική σταθερότητα, οι δυνατότητες διαχείρισης και διευθέτησης των συγκρούσεων και η οικονομική ολοκλήρωση της περιοχής.

    Άρθρο 8

    Η Ευρωπαϊκή Ένωση και τα κράτη μέλη της διατηρούν το δικαίωμα τροποποίησης ή ακύρωσης κάθε δραστηριότητας προς στήριξη της εφαρμογής της συμφωνίας της Λουσάκα για την κατάπαυση του πυρός, εάν τα μέρη δεν συμμορφώνονται προς τους όρους της συμφωνίας.

    Άρθρο 9

    Η εφαρμογή της παρούσας κοινής θέσης θα παρακολουθείται τακτικά.

    Η κοινή θέση θα επανεξεταστεί πριν από τις 8 Νοεμβρίου 2000.

    Άρθρο 10

    Η παρούσα κοινή θέση αρχίζει να ισχύει την ημέρα της υιοθέτησής της.

    Άρθρο 11

    Η παρούσα κοινή θέση δημοσιεύεται στην Επίσημη Εφημερίδα.

    Βρυξέλλες, 15 Νοεμβρίου 1999.

    Για το Συμβούλιο

    Ο Πρόεδρος

    T. HALONEN

    (1) ΕΕ L 153 της 11.6.1997, σ. 1. Κοινή θέση που εφαρμόσθηκε με την απόφαση 97/690/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου (ΕΕ L 293 της 27.10.1997, σ. 3).

    (2) ΕΕ L 158 της 2.6.1998, σ. 1.

    Top