Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31995R1303

    Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1303/95 της Επιτροπής της 7ης Ιουνίου 1995 σχετικά με τη διακοπή της αλιείας γάδου από σκάφη που φέρουν τη σημαία της Ιρλανδίας

    ΕΕ L 126 της 9.6.1995, p. 9–9 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/1995

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1995/1303/oj

    31995R1303

    Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1303/95 της Επιτροπής της 7ης Ιουνίου 1995 σχετικά με τη διακοπή της αλιείας γάδου από σκάφη που φέρουν τη σημαία της Ιρλανδίας

    Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 126 της 09/06/1995 σ. 0009 - 0009


    ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1303/95 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 7ης Ιουνίου 1995 σχετικά με τη διακοπή της αλιείας γάδου από σκάφη που φέρουν τη σημαία της Ιρλανδίας

    Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

    Έχοντας υπόψη:

    τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

    τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2847/93 του Συμβουλίου της 12ης Οκτωβρίου 1993 για τη θέσπιση συστήματος ελέγχου που εφαρμόζεται στην κοινή αλιευτική πολιτική (1), και ιδίως το άρθρο 21 παράγραφος 3,

    Εκτιμώντας:

    ότι ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 748/95 του Συμβουλίου της 13ης Μαρτίου 1995 για την κατανομή, για το έτος 1995, ορισμένων ποσοστώσεων αλιευμάτων μεταξύ κρατών μελών για σκάφη που αλιεύουν στην αποκλειστική οικονομική ζώνη της Νορβηγίας και την αλιευτική ζώνη γύρω από το Jan Mayen (2), προβλέπει για το γάδο ποσοστώσεις για το 1995 7 ότι, προκειμένου να εξασφαλισθεί η συμμόρφωση προς τις διατάξεις σχετικά με τους ποσοτικούς περιορισμούς για τα αλιεύματα των αποθεμάτων που υπόκεινται σε ποσοστώσεις, είναι αναγκαίο για την Επιτροπή να ορίσει την ημερομηνία μέχρι την οποία τα αλιεύματα, τα οποία πραγματοποιούνται από σκάφη που φέρουν τη σημαία ενός κράτους μέλους, θεωρούνται ότι έχουν εξαντλήσει τις ποσοστώσεις που έχουν χορηγηθεί 7 ότι, σύμφωνα με τις πληροφορίες που ανακοινώθηκαν στην Επιτροπή, τα αλιεύματα γάδου στα ύδατα των υποδιαιρέσεων CIEM I, II a, b (νορβηγικά ύδατα βορείως των 62ο Β) από σκάφη που φέρουν τη σημαία της Ιρλανδίας ή είναι νηολογημένα στη Ιρλανδία, έφθασαν στο όριο των ποσοστώσεων που χορηγήθηκαν για το 1995 7 ότι η Ιρλανδία απαγόρευσε την αλιεία του αποθέματος αυτού από τις 26 Απριλίου 1995 7 ότι, κατά συνέπεια, είναι αναγκαίο να τηρηθεί η ημερομηνία αυτή,

    ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

    Άρθρο 1

    Τα αλιεύματα γάδου στα ύδατα των υποδιαιρέσεων CIEM I, II a, b (νορβηγικά ύδατα βορείως των 62ο Β) από σκάφη που φέρουν τη σημαία της Ιρλανδίας ή είναι νηολογημένα στην Ιρλανδία θεωρούνται ότι έχουν εξαντλήσει την ποσόστωση που έχει χορηγηθεί στην Ιρλανδία για το 1995.

    Απαγορεύεται η αλιεία γάδου στα ύδατα των υποδιαιρέσεων CIEM I, II a, b (νορβηγικά ύδατα βορείως των 62ο Β) από σκάφη που φέρουν τη σημαία της Ιρλανδίας ή είναι νηολογημένα στην Ιρλανδία, καθώς επίσης και η διατήρηση επί του σκάφους, η μεταφόρτωση και η εκφόρτωση του εν λόγω αποθέματος που αλιεύθηκε από τα προαναφερθέντα σκάφη μετά την ημερομηνία εφαρμογής του παρόντος κανονισμού.

    Άρθρο 2

    Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.

    Εφαρμόζεται από τις 26 Απριλίου 1995.

    Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

    Βρυξέλλες, 7 Ιουνίου 1995.

    Για την Επιτροπή Emma BONINO Μέλος της Επιτροπής

    Top