Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31994R2812

    Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2812/94 της Επιτροπής της 18ης Νοεμβρίου 1994 για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1101/89 του Συμβουλίου όσον αφορά την προσαρμογή των όρων που ισχύουν για τη θέση σε λειτουργία νέας μεταφορικής ικανότητας στην εσωτερική ναυσιπλοΐα

    ΕΕ L 298 της 19.11.1994, p. 22–23 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

    Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση (FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 28/04/1999

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1994/2812/oj

    31994R2812

    Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2812/94 της Επιτροπής της 18ης Νοεμβρίου 1994 για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1101/89 του Συμβουλίου όσον αφορά την προσαρμογή των όρων που ισχύουν για τη θέση σε λειτουργία νέας μεταφορικής ικανότητας στην εσωτερική ναυσιπλοΐα

    Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 298 της 19/11/1994 σ. 0022 - 0023
    Φινλανδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 7 τόμος 5 σ. 0157
    Σουηδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 7 τόμος 5 σ. 0157


    ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 2812/94 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 18ης Νοεμβρίου 1994 για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1101/89 του Συμβουλίου όσον αφορά την προσαρμογή των όρων που ισχύουν για τη θέση σε λειτουργία νέας μεταφορικής ικανότητας στην εσωτερική ναυσιπλοΐα

    Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

    Έχοντας υπόψη:

    τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

    τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1101/89 του Συμβουλίου της 27ης Απριλίου 1989 σχετικά με τη διαρθρωτική εξυγίανση της εσωτερικής ναυσιπλοΐας (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 844/94 (2), και ιδίως το άρθρο 8 παράγραφος 1 στοιχείο γ),

    Εκτιμώντας:

    ότι, κατά τα τελευταία έτη, η αγορά των εσωτερικών πλωτών μεταφορών είχε δυσμενή εξέλιξη- ότι διαπιστώθηκε ότι, λόγω ιδίως της δυνατότητας κατασκευής πλοίων σε χαμηλές τιμές σε τρίτες χώρες, η σχέση μεταξύ της νέας και της παλαιάς χωρητικότητας, η οποία είναι σήμερα 1:1, όπως προβλέπεται στο άρθρο 8 παράγραφος 1 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1101/89 δεν επιτρέπει να ελέγχεται επαρκώς η δημιουργία νέας πλεονασματικής μεταφορικής ικανότητας η οποία θέτει σε κίνδυνο τα αποτελέσματα που έχει η κοινοτική ενέργεια διάλυσης- ότι, συνεπώς, πρέπει να προσαρμοστεί η εν λόγω σχέση-

    ότι πρέπει να προβλεφθεί, ως μεταβατικό μέτρο, ότι εξακολουθεί να ισχύει η σχέση 1:1 για τα πλοία, των οποίων η κατασκευή έχει υπερβεί ορισμένο στάδιο και τα οποία πρόκειται να τεθούν σε λειτουργία εντός των έξι μηνών που έπονται της έναρξης ισχύς της προαναφερθείσας προσαρμογής-

    ότι το μέτρο που προβλέπεται στον παρόντα κανονισμό έχει αποτελέσει αντικείμενο διαβουλεύσεων με τα κράτη μέλη και τις αντιπροσωπευτικές οργανώσεις εσωτερικής ναυσιπλοΐας,

    ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

    Άρθρο 1

    Στο άρθρο 8 παράγραφος 1 στοχείο α) πρώτο εδάφιο του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1101/89, η πρώτη, η δεύτερη και η τρίτη περίπτωση αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

    "- ότι ο ιδιοκτήτης του νηολογημένου σκάφους οφείλει να διαλύσει, χωρίς να λάβει πριμοδότηση διάλυσης, χωρητικότητα ισοδύναμη με μιάμισι φορά εκείνης αυτού του σκάφους,

    - ή ότι, εάν δεν προβεί σε διάλυση σκάφους, οφείλει να καταβάλει στο ταμείο στο οποίο υπάγεται το νέο του σκάφος ή σε εκείνο το οποίο επιλέγει σύμφωνα με το άρθρο 4, ειδική συνεισφορά ίση με το ποσό της πριμοδότησης διάλυσης που έχει καθοριστεί για χωρητικότητα ίση με μιάμισι φορά εκείνης του νέου σκάφους,

    - ή ότι, εάν προβεί σε διάλυση χωρητικότητας κατώτερης κατά μιάμισι φορά εκείνης του νέου σκάφους, οφείλει να καταβάλει στο εν λόγω ταμείο ειδική συνεισφορά ίση με την πριμοδότηση διάλυσης που αντιστοιχεί, κατά την ημερομηνία εκείνη, στη διαφορά μεταξύ μιάμισι φοράς της χωρητικότητας του νέου σκάφους και της χωρητικότητας του διαλυόμενου σκάφους."

    Άρθρο 2

    Για τα σκάφη, ως προς τα οποία ο πλοιοκτήτης μπορεί να αποδείξει:

    - ότι ήταν υπό κατασκευή κατά την ημερομηνία δημοσίευσης του παρόντος κανονισμού,

    - ότι, οι εργασίες που είχαν ήδη πραγματοποιηθεί κατά την ημερομηνία δημοσίευσης του παρόντος κανονισμού αντιπροσωπεύουν τουλάχιστον τη χρήση του 20 % της ποσότητας του αναγκαίου χάλυβα ή τη χρήση 50 τόνων

    και

    - ότι η παράδοση και η δρομολόγηση του σκάφους πρόκειται να πραγματοποιηθούν εντός έξι μηνών από την έναρξη ισχύος του παρόντος κανονισμού,

    οι όροι που αναφέρονται στο άρθρο 8 παράγραφος 1 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1101/89, όπως αυτοί είχαν εφαρμοστεί πριν από την έναρξη ισχύος του παρόντος κανονισμού, εξακολουθούν να εφαρμόζονται κατόπιν σχετικής αιτήσεως που προβλέπεται στις αρχές του ταμείου στο οποίο υπάγεται το σκάφος.

    Άρθρο 3

    Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.

    Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

    Βρυξέλλες, 18 Νοεμβρίου 1994.

    Για την Επιτροπή

    Marcelino OREJA

    Μέλος της Επιτροπής

    (1) ΕΕ αριθ. L 116 της 28. 4. 1989, σ. 25.

    (2) ΕΕ αριθ. L 98 της 16. 4. 1994, σ. 1.

    Top