EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31994R1116

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1116/94 της Επιτροπής της 16ης Μαΐου 1994 περί τροποποιήσεως του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 967/91 για λεπτομέρειες εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 307/91 του Συμβουλίου για την εντατικοποίηση των ελέγχων ορισμένων δαπανών που αναλαμβάνει το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Προσανατολισμού και Εγγυήσεων (ΕΓΤΠΕ), τμήμα Εγγυήσεων

ΕΕ L 122 της 17.5.1994, p. 13–14 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση (FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/1997; καταργήθηκε εμμέσως από 31991R0307

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1994/1116/oj

31994R1116

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1116/94 της Επιτροπής της 16ης Μαΐου 1994 περί τροποποιήσεως του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 967/91 για λεπτομέρειες εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 307/91 του Συμβουλίου για την εντατικοποίηση των ελέγχων ορισμένων δαπανών που αναλαμβάνει το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Προσανατολισμού και Εγγυήσεων (ΕΓΤΠΕ), τμήμα Εγγυήσεων

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 122 της 17/05/1994 σ. 0013 - 0014
Φινλανδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 3 τόμος 57 σ. 0102
Σουηδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 3 τόμος 57 σ. 0102


ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1116/94 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 16ης Μαΐου 1994 περί τροποποιήσεως του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 967/91 για λεπτομέρειες εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 307/91 του Συμβουλίου για την εντατικοποίηση των ελέγχων ορισμένων δαπανών που αναλαμβάνει το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Προσανατολισμού και Εγγυήσεων (ΕΓΤΠΕ), τμήμα Εγγυήσεων

Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 307/91 του Συμβουλίου της 4ης Φεβρουαρίου 1991 για την ενίσχυση των ελέγχων ορισμένων δαπανών που αναλαμβάνει το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Προσανατολισμού και Εγγυήσεων (ΕΓΤΠΕ), τμήμα Εγγυήσεων (1), και ιδίως το άρθρο 7,

Εκτιμώντας:

ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 967/91 της Επιτροπής (2), θέσπισε τις αναγκαίες λεπτομέρειες για την εφαρμογή της κοινοτικής χρηματοδότησης που προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 307/91-

ότι πρέπει να διευκρινισθεί ότι οι δαπάνες που αφορούν τα όργανα ελέγχου μπορούν να τύχουν κοινοτικής χρηματοδοτικής συνδρομής-

ότι, για να διευκολυνθεί η διαχείριση των διανεμητέων κονδυλίων, πρέπει να προβλεφθεί ότι οι ανακοινώσεις των κρατών μελών πρέπει να αναφέρονται χωριστά στα δύο είδη χρηματοδότησης που προβλεπονται στα άρθρα 1 και 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 307/91-

ότι οι προβλέψεις δαπανών που υποβάλλονται από τα κράτη μέλη δεν ανταποκρίνονται στον πραγματικό προγραμματισμό των δραστηριοτήτων τους κατά το συγκεκριμένο έτος- ότι πρέπει, επομένως, να καταστούν σε μεγαλύτερο βαθμό αναγκαστικές, ώστε να είναι δυνατή η λήψη αποφάσεως για τις διανεμητέες πιστώσεις σε αξιόπιστη βάση-

ότι, εξάλλου, πρέπει να διευκρινισθεί ότι τα κράτη μέλη ενημερώνονται για τα ποσά των δαπανών που αναλαμβάνονται από την Κοινότητα-

ότι ενδείκνυται να εξασφαλισθεί καλύτερη χρησιμοποίηση των διαθέσιμων χρηματοδοτικών πόρων στο πλαίσιο του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 307/91- ότι προς τούτο, πρέπει να προβλεφθεί ότι οι πιστώσεις, οι οποίες προορίζονται για ένα από τα δύο είδη χρηματοδότησης και οι οποίες, με βάση τις δαπάνες που πραγματοποιήθηκαν από το εν λόγω κράτος μέλος, δεν μπορούν να του καταβληθούν, θα χρησιμοποιούνται για τη συγχρηματοσότηση μέτρων επιλέξιμων βάσει του άλλου είδους χρηματοδότησης, τα οποία υλοποίησε το ίδιο κράτος μέλος κατά το συγκεκριμένο έτος, εντός των ορίων πάντως της συνολικής χρηματοδότησης που προορίζεται για αυτό το κράτος μέλος και για το συγκεκριμένο έτος-

ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη που διετύπωσε η Επιτροπή του Ταμείου,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 967/91 τροποποιείται ως εξής:

1. Στο άρθρο 1 προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος 4:

"4. Ο εξοπλισμός που αναφέρεται στο άρθρο 5 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 307/91 περιλαμβάνει επίσης τα όργανα ελέγχου."

2. Το άρθρο 3 τροποποιείται ως εξής:

α) στην παράγραφος 1:

i) το πρώτο εδάφιο αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

"Κάθε χρόνο, πριν από τις 31 Ιανουαρίου, τα κράτη μέλη ενημερώνουν την Επιτροπή για την πρόθεσή τους να προσφύγουν ή να μη προσφύγουν στην κοινοτική χρηματοδότηση που προβλέπεται στα άρθρα 1 ή/και 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 307/91 και της διαβιβάζουν τις λεπτομερείς προβλέψεις τους για τις δαπάνες του συγκεκριμένου ημερολογιακού έτους, καθώς και αίτηση για την προκαταβολή κατ' εφαρμογή του άρθρου 6 του εν λόγω κανονισμού, πριν από τις 31 Μαρτίου."

ii) το τρίτο εδάφιο αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

"Οι προβλέψεις αυτές καταρτίζονται σύμφωνα με τον πίνακα που εμφαίνεται στο παράρτημα, ο οποίος συμπληρώνεται χωριστά για τα δύο είδη χρηματοδότησης που προβλέπονται στα άρθρα 1 και 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 307/91."

β) Παρεμβάλλεται η ακόλουθη παράγραφος 1α:

"1α. Με βάση τις προβλέψεις που αναφέρονται στην παράγραφο 1, οι οποίες δεσμεύουν τα κράτη μέλη έναντι της Επιτροπής, καθορίζονται οι πιστώσεις που μπορούν να καταβληθούν για την υλοποίηση των ενεργειών που προβλέπονται στα άρθρα 1 ή/και 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 307/91. Οι δαπάνες που πραγματοποιούνται από τα κράτη μέλη αναλαμβάνονται από την Κοινότητα, εντός του ορίου των πιστώσεων που έχουν καθορισθεί με τον τρόπο αυτό."

γ) Το δεύτερο εδάφιο της παραγράφου 3 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

"Η εκκαθάριση αυτή καταρτίζεται σύμφωνα με τον πίνακα που εμφαίνεται στο παράρτημα, ο οποίος συμπληρώνεται χωριστά για τα δύο είδη χρηματοδότησης που προβλέπονται στα άρθρα 1 και 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 307/91."

δ) Στην παράγραφο 4, στο τέλος της πρώτης πρότασης, προστίθενται οι ακόλουθες λέξεις:

". . . και ενημερώνει σχετικά τα κράτη μέλη."

ε) Η παράγραφος 6 συμπληρώνεται από την ακόλουθη πρόταση:

"Κατά την τελική εκκαθάριση, η Επιτροπή μπορεί επίσης να κατανείμει, υπό τους ίδιους όρους, το ενδεχόμενο υπόλοιπο της χρηματοδότησης, η οποία είχε αρχικά χορηγηθεί σε ένα κράτος μέλος για το άρθρο 1 ή/και 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 307/91, μεταξύ των κρατών μελών που επιθυμούν να προσφύγουν σε αυτήν, εντός των ορίων πάντως του συνολικού ποσού της κοινοτικής χρηματοδότησης που είχε καθοριστεί για τα προαναφερθέντα άρθρα."

στ) Προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος 7:

"7. Εάν οι δαπάνες που πραγματοποίησε ένα κράτος μέλος δεν επιτρέπουν να του καταβληθεί ολόκληρο το ποσό της κοινοτικής χρηματοδότησης, το οποίο προοριζόταν για αυτό, με βάση τις προβλέψεις του, για το ένα από τα είδη χρηματοδότησης που προβλέπονται στα άρθρα 1 και 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 307/91, η Επιτροπή μπορεί, κατόπιν αιτήσεως του εν λόγω κράτους μέλους, να χρησιμοποιήσει το υπόλοιπο για τη συγχρηματοδότηση επιλέξιμων δαπανών που πραγματοποιήθηκαν από αυτό για την υλοποίηση μέτρων βάσει του άλλου είδους χρηματοδότησης, υπό τον όρο ότι τηρείται το ύψος της κοινοτικής συμμετοχής που αναφέρεται στα προαναφερθέντα άρθρα και ότι δεν υπάρχει υπέρβαση του συνολικού ποσού των δύο ειδών χρηματοδότησης που είχε χορηγηθεί για το κράτος μέλος αυτό και για το συγκεκριμένο έτος."

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.

Το άρθρο 1 σημείο 1 και σημείο 2 στοιχεία γ), δ), ε) και στ) εφαρμόζονται από το 1994. Το άρθρο 1 σημείο 2 στοιχεία α) και β) εφαρμόζονται από το 1995.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 16 Μαΐου 1994.

Για την Επιτροπή

Rene STEICHEN

Μέλος της Επιτροπής

(1) ΕΕ αριθ. L 37 της 9. 2. 1991, σ. 5.

(2) ΕΕ αριθ. L 100 της 20. 4. 1991, σ. 18.

Top