This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31994R0457
Commission Regulation (EC) No 457/94 of 28 February 1994 amending Regulation (EC) No 3409/93 introducing management measures for imports of certain bovine animals for 1994 and determining to what extent applications for import licences may be accepted
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 457/94 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 28ης Φεβρουαρίου 1994 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 3409/93 για τον καθορισμό, για το 1994, μέτρων διαχείρισης σχετικά με τις εισαγωγές ορισμένων ζωντανών βοοειδών και για τον καθορισμό του μέτρου στο οποίο πρέπει να δοθεί συνέχεια στις αιτήσεις χορήγησης πιστοποιητικών εισαγωγής
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 457/94 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 28ης Φεβρουαρίου 1994 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 3409/93 για τον καθορισμό, για το 1994, μέτρων διαχείρισης σχετικά με τις εισαγωγές ορισμένων ζωντανών βοοειδών και για τον καθορισμό του μέτρου στο οποίο πρέπει να δοθεί συνέχεια στις αιτήσεις χορήγησης πιστοποιητικών εισαγωγής
ΕΕ L 57 της 1.3.1994, p. 51–52
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/1994
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 457/94 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 28ης Φεβρουαρίου 1994 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 3409/93 για τον καθορισμό, για το 1994, μέτρων διαχείρισης σχετικά με τις εισαγωγές ορισμένων ζωντανών βοοειδών και για τον καθορισμό του μέτρου στο οποίο πρέπει να δοθεί συνέχεια στις αιτήσεις χορήγησης πιστοποιητικών εισαγωγής
Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 057 της 01/03/1994 σ. 0051 - 0052
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 457/94 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 28ης Φεβρουαρίου 1994 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 3409/93 για τον καθορισμό, για το 1994, μέτρων διαχείρισης σχετικά με τις εισαγωγές ορισμένων ζωντανών βοοειδών και για τον καθορισμό του μέτρου στο οποίο πρέπει να δοθεί συνέχεια στις αιτήσεις χορήγησης πιστοποιητικών εισαγωγής Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1157/92 του Συμβουλίου της 28ης Απριλίου 1992 που επιτρέπει τη θέση σε εφαρμογή των μέτρων διαχείρισης σχετικά με τις εισαγωγές ζωντανών βοοειδών (1), και ιδίως το άρθρο 1, τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 805/68 του Συμβουλίου της 27ης Ιουνίου 1968 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα του βοείου κρέατος (2), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 3611/93 (3), και ιδίως το άρθρο 15 παράγραφος 2, τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 3409/93 της Επιτροπής της 13ης Δεκεμβρίου 1993 για τον καθορισμό, για το 1994, μέτρων διαχείρισης σχετικά με τις εισαγωγές ορισμένων ζωντανών βοοειδών (4), και ιδίως το άρθρο 5 παράγραφος 1, Εκτιμώντας: ότι, δυνάμει του άρθρου 5 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 3409/93, σε περίπτωση ποσότητας κατώτερης από 200 ζώα ανά αίτηση, η χορήγηση, της σχετικής ποσότητας διενεργείται με κλήρωση ανά παρτίδα 200 ζώων- ότι, προκειμένου να διευκολυνθεί και να επιταχυνθεί, στο μέτρο του δυνατού, η διενέργεια της κλήρωσης, πρέπει να ανατεθεί το έργο αυτό στα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη- ότι, εξαιτίας ορισμένων καθυστερήσεων που δημιουρήθηκαν, η πρώτη περίοδος που προβλέπεται για τη χορήγηση των πιστοποιητικών εισαγωγής πρέπει να μετατεθεί- ότι το άρθρο 2 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 3409/93 προβλέπει ότι οι ποσότητες που επιφυλάσσονται στους εισαγωγείς που ονομάζονται παραδοσιακοί, κατανέμονται κατ' αναλογία των εισαγωγών με πλήρη συντελεστή εισφοράς, οι οποίες διενεργήθηκαν κατά τη διάρκεια των ετών 1991, 1992 και 1993- ότι, στην ανακοίνωση προς την Επιτροπή των ποσοτήτων αναφοράς για το έτος 1993 για τους παραδοσιακούς εισαγωγείς, οι γαλλικές αρχές παρέλειψαν να κοινοποιήσουν τις ποσότητες που εισάχθηκαν το 1990 από έναν εμπορευόμενο, ο οποίος, κατά συνέπεια, απώλεσε το δικαίωμα της χρήσης του καθεστώτος εισαγωγής για το ίδιο αυτό έτος- ότι, προκειμένου να εξασφαλισθεί η ορθή διαχείριση του παρόντος καθεστώτος, πρέπει, κατά παρέκκλιση των διατάξεων του άρθρου 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 3409/93, να θεωρηθούν οι ποσότητες τις οποίες ο εν λόγω εισαγωγέας θα είχε εισαγάγει για το έτος 1993 σε περίπτωση ορθής κοινοποίησης των ποσοτήτων αναφοράς του, ως πραγματικά εισαχθείσες κατά το 1993 και να ληφθούν υπόψη ως ποσότητα αναφοράς κατά την κατανομή των διαθέσιμων ποσοτήτων για το 1994- ότι, όσον αφορά τους εμπορευόμενους που αναφέρονται στο άρθρο 2 παράγραφος 2 στοιχείο β) του εν λόγω κανονισμού, η κατανομή των διαθέσιμων ποσοτήτων σε αυτούς διενεργείται κατ' αναλογία των αιτουμένων ποσοτήτων- ότι, δεδομένου ότι οι αιτούμενες ποσότητες υπερβαίνουν τις διαθέσιμες ποσότητες, πρέπει να καθοριστεί ένα ενιαίο ποσοστό μείωσης- ότι η εφαρμογή του εν λόγω ποσοστού έχει ως αποτέλεσμα ποσότητα 109 κεφαλών κατ' ανώτατο όριο ανά αίτηση- ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχείρισης Βοείου Κρέατος, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Άρθρο 1 Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 3409/93 τροποποιείται ως εξής: 1. Το άρθρο 5 παράγραφος 2 δεύτερο εδάφιο αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: "Εάν η μείωση που προβλέπεται στο πρώτο εδάφιο οδηγεί σε ποσότητα μικρότερη από 200 ζώα ανά αίτηση, η χορήγηση πραγματοποιείται με κλήρωση ανά παρτίδα 200 ζώων από τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη. Ο αριθμός των παρτίδων που πρέπει να κατανεμηθούν σε ένα κράτος μέλος υπολογίζεται με τον πολλαπλασιασμό της αιτηθείσας συνολικής ποσότητας δυνάμει του άρθρου 4 παράγραφος 3 στο εν λόγω κράτος μέλος με τον καθορισμένο συντελεστή μειώσεως, και με τη διαίρεση του προκύπτοντος αποτελέσματος με τον αριθμό 200." 2. Το άρθρο 6 παράγραφος 4 πρώτη περίπτωση αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: "- για την περίοδο από 7 έως 18 Μαρτίου 1994 μέχρι ποσοστού 25 % των χορηγούμενων ποσοτήτων,". Άρθρο 2 Κάθε αίτηση πιστοποιητικού εισαγωγής για ζωντανά βοοειδή που δεν υπερβαίνουν τα 80 χιλιόγραμμα ικανοποιείται μέχρι του ύψους των ακόλουθων ποσοτήτων: α) 18,224 % των εισαγόμενων ποσοτήτων κατά τη διάρκεια των ετών 1991, 1992 και 1993 για τους εισαγωγείς που αναφέρονται στο άρθρο 2 παράγραφος 2 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 3409/93- β) 0,217 % των αιτούμενων ποσοτήτων από τους εμπορευόμενους που αναφέρονται στο άρθρο 2 παράγραφος 2 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 3409/93. Άρθρο 3 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει στις 7 Μαρτίου 1994. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος. Βρυξέλλες, 28 Φεβρουαρίου 1994. Για την Επιτροπή Rene STEICHEN Μέλος της Επιτροπής (1) ΕΕ αριθ. L 122 της 7. 5. 1992, σ. 4. (2) ΕΕ αριθ. L 148 της 28. 6. 1968, σ. 24. (3) ΕΕ αριθ. L 328 της 29. 12. 1993, σ. 7. (4) ΕΕ αριθ. L 310 της 14. 12. 1993, σ. 22.