This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31990R1947
Council Regulation (EEC) No 1947/90 of 29 June 1990 on the application of Decision No 1/90 of the EEC-Iceland Joint Committee amending protocol 3 concerning the definition of the concept of "originating products" and methods of administrative cooperation following the suspension of the customs duties applicable by the Community of Ten and Iceland to imports from Spain
Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1947/90 του Συμβουλίου της 29ης Ιουνίου 1990 σχετικά με την εφαρμογή της απόφασης 1/90 της μικτής επιτροπής ΕΟΚ - Ισλανδίας για την τροποποίηση του πρωτοκόλλου αριθ. 3 σχετικά με τον ορισμό της έννοιας " προϊόντα καταγωγής " και τις μεθόδους διοικητικής συνεργασίας, λόγω αναστολής των δασμών που επιβάλλουν η Κοινότητα των Δέκα και η Ισλανδία στις εισαγωγές από την Ισπανία
Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1947/90 του Συμβουλίου της 29ης Ιουνίου 1990 σχετικά με την εφαρμογή της απόφασης 1/90 της μικτής επιτροπής ΕΟΚ - Ισλανδίας για την τροποποίηση του πρωτοκόλλου αριθ. 3 σχετικά με τον ορισμό της έννοιας " προϊόντα καταγωγής " και τις μεθόδους διοικητικής συνεργασίας, λόγω αναστολής των δασμών που επιβάλλουν η Κοινότητα των Δέκα και η Ισλανδία στις εισαγωγές από την Ισπανία
ΕΕ L 176 της 10.7.1990, p. 5–5
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)
No longer in force, Date of end of validity: 01/01/1994
Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1947/90 του Συμβουλίου της 29ης Ιουνίου 1990 σχετικά με την εφαρμογή της απόφασης 1/90 της μικτής επιτροπής ΕΟΚ - Ισλανδίας για την τροποποίηση του πρωτοκόλλου αριθ. 3 σχετικά με τον ορισμό της έννοιας " προϊόντα καταγωγής " και τις μεθόδους διοικητικής συνεργασίας, λόγω αναστολής των δασμών που επιβάλλουν η Κοινότητα των Δέκα και η Ισλανδία στις εισαγωγές από την Ισπανία
Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 176 της 10/07/1990 σ. 0005 - 0005
***** ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 1947/90 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 29ης Ιουνίου 1990 σχετικά με την εφαρμογή της απόφασης αριθ. 1/90 της μεικτής επιτροπής ΕΟΚ-Ισλανδίας για την τροποποίηση του πρωτοκόλλου αριθ. 3 σχετικά με τον ορισμό της έννοιας «προϊόντα καταγωγής» και τις μεθόδους διοικητικής συνεργασίας, λόγω αναστολής των δασμών που επιβάλλουν η Κοινότητα των Δέκα και η Ισλανδία στις εισαγωγές από την Ισπανία ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 113, την πρόταση της Επιτροπής, τη συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Ισλανδίας (1), που υπογράφηκε στις 22 Ιουλίου 1972 και άρχισε να ισχύει την 1η Απριλίου 1973, Εκτιμώντας: ότι, δυνάμει του άρθρου 28 του πρωτοκόλλου αριθ. 3 σχετικά με τον ορισμό της έννοιας «καταγόμενα προϊόντα» ή «προϊόντα καταγωγής» και με τις μεθόδους διοικητικής συνεργασίας που αποτελεί αναπόσπαστο τμήμα της εν λόγω συμφωνίας, η μεικτή επιτροπή εξέδωσε την απόφαση αριθ. 1/90 η οποία τροποποιεί το πρωτόκολλο αριθ. 3· ότι είναι απαραίτητο να τεθεί η απόφαση αυτή σε εφαρμογή στην Κοινότητα, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Άρθρο 1 Η απόφαση αριθ. 1/90 της μεικτής επιτροπής ΕΟΚ-Ισλανδίας εφαρμόζεται στην Κοινότητα. Το κείμενο της απόφασης επισυνάπτεται στον παρόντα κανονισμό. Άρθρο 2 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Εφαρμόζεται από 1ης Ιουλίου 1989. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος. Λουξεμβούργο, 29 Ιουνίου 1990. Για το Συμβούλιο Ο Πρόεδρος M. SMITH (1) ΕΕ αριθ. L 301 της 31. 12. 1972, σ. 2. ΑΠΟΦΑΣΗ αριθ. 1/90 ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΕΟΚ-ΙΣΛΑΝΔΙΑΣ της 15ης Μαΐου 1990 για την τροποποίηση του πρωτοκόλλου αριθ. 3 σχετικά με τον ορισμό της έννοιας «καταγόμενα προϊόντα» ή «προϊόντα καταγωγής» και τις μεθόδους διοικητικής συνεργασίας λόγω της αναστολής των δασμών που εφαρμόζουν η Κοινότητα των Δέκα και η Ισλανδία στις εισαγωγές από την Ισπανία Η ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ, Έχοντας υπόψη: τη συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Ισλανδίας που υπογράφηκε στις Βρυξέλλες στις 22 Ιουλίου 1972, το πρωτόκολλο αριθ. 3 σχετικά με την έννοια «καταγόμενα προϊόντα» ή «προϊόντα καταγωγής» και τις μεθόδους διοικητικής συνεργασίας, που στη συνέχεια αποκαλείται «πρωτόκολλο αριθ. 3», και ιδίως το άρθρο 28, Εκτιμώντας: ότι, δυνάμει του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1673/89 και της απόφασης 89/372/ΕΚΑΧ του Συμβουλίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, η είσπραξη ορισμένων δασμών που εφαρμόζει η Κοινότητα των Δέκα στις εισαγωγές από την Ισπανία αναστέλλεται πλήρως από την 1η Ιουλίου 1989· ότι έχει εγκριθεί ένα τρίτο συμπληρωματικό πρωτόκολλο της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Ισλανδίας μετά την προσχώρηση του Βασιλείου της Ισπανίας και της Πορτογαλικής Δημοκρατίας στην Κοινότητα, το οποίο προβλέπει επίσης την αναστολή των δασμών που εφαρμόζονται στα προϊόντα που καλύπτονται από τη συμφωνία, και εισάγονται από την Ισπανία στην Ισλανδία· ότι η Ισλανδία εφαρμόζει ήδη με αυτόνομο τρόπο από την 1η Ιουλίου 1989 τις διατάξεις αυτού του τρίτου συμπληρωματικού πρωτοκόλλου, περιμένοντας την κύρωσή του · ότι στο πλαίσιο της εν λόγω συμφωνίας, η δημιουργηθείσα κατάσταση έχει σαν αποτέλεσμα να χορηγείται στα ισπανικά προϊόντα προτιμησιακή μεταχείριση όμοια με αυτή που προβλέπεται για τα προϊόντα τα καταγόμενα από την υπόλοιπη Κοινότητα και ότι, για το λόγο αυτό, η εξατομίκευση των ισπανικών προϊόντων έχει καταστεί άνευ λόγου, ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ: Άρθρο 1 Το πρωτόκολλο αριθ. 3 τροποποιείται ως εξής: 1. Το άρθρο 24 και η παράγραφος 2 του άρθρου 25 καταργούνται. 2. Στο παράρτημα V, η τελευταία φράση της υποσημείωσης αριθ. 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «Σε περίπτωση που σε ένα τιμολόγιο αναγράφονται επίσης προϊόντα που έχουν το χαρακτήρα των προϊόντων καταγωγής Καναρίων Νήσων ή Σέουτα και Μελίλλια κατά την έννοια του άρθρου 19 του πρωτοκόλλου, ο εξαγωγέας υποχρεούται να προσδιορίσει σαφώς την ταυτότητά τους μέσω της ένδειξης ''CCM''.» Άρθρο 2 Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την 1η Ιουλίου 1989. Βρυξέλλες, 15 Μαΐου 1990. Για τη Μεικτή Επιτροπή Ο Πρόεδρος R. COHEN