Izberite preskusne funkcije, ki jih želite preveriti.

Dokument je izvleček s spletišča EUR-Lex.

Dokument 31989R1371

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1371/89 της Επιτροπής της 19ης Μαΐου 1989 για την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 1561/70, (ΕΟΚ) αριθ. 1562/70 και (ΕΟΚ) αριθ. 55/72 όσον αφορά τη διάθεση των νεκταρινιών και brugnons που αποσύρονται από την αγορά για να μεταποιηθούν σε αλκοόλη

ΕΕ L 137 της 20.5.1989, str. 21–22 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση (FI, SV)

Pravni status dokumenta Ne velja več, Datum konca veljavnosti: 10/05/1999; καταργήθηκε εμμέσως από 31999R0982

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1989/1371/oj

31989R1371

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1371/89 της Επιτροπής της 19ης Μαΐου 1989 για την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 1561/70, (ΕΟΚ) αριθ. 1562/70 και (ΕΟΚ) αριθ. 55/72 όσον αφορά τη διάθεση των νεκταρινιών και brugnons που αποσύρονται από την αγορά για να μεταποιηθούν σε αλκοόλη

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 137 της 20/05/1989 σ. 0021 - 0022
Φινλανδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 3 τόμος 29 σ. 0081
Σουηδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 3 τόμος 29 σ. 0081


ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ( ΕΟΚ ) αριθ . 1371/89 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 19ης Μαΐου 1989 για την τροποποίηση των κανονισμών ( ΕΟΚ ) αριθ . 1561/70, ( ΕΟΚ ) αριθ . 1562/70 και ( ΕΟΚ ) αριθ . 55/72 όσον αφορά τη διάθεση νεκταρινιών και brugnons που αποσύρονται από την αγορά για να μεταποιηθούν σε αλκοόλη

Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

Έχοντας υπόψη :

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,

τον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 1035/72 του Συμβουλίου της 18ης Μαΐου 1972 περί κοινής οργάνωσης αγοράς στον τομέα των οπωροκηπευτικών ( 1 ), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 1119/89 ( 2 ), και ιδίως το άρθρο 21 παράγραφος 4,

Εκτιμώντας :

ότι κατ' εφαρμογή του άρθρου 21 παράγραφος 1 στοιχείο β ) του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 1035/72 τα νεκταρίνια και τα brugnons που αποτελούσαν αντικείμενο παρέμβασης μπορούν, όπως και τα ροδάκινα, να διατεθούν για μεταποίηση σε αλκοόλη - ότι πρέπει να θεσπιστούν οι απαραίτητοι όροι εφαρμογής, προσαρμόζοντας τις διατάξεις αφενός του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 1561/70 της Επιτροπής της 31ης Ιουλίου 1970 περί καθορισμού των προϋποθέσεων για την ανάθεση των εργασιών απόσταξης ορισμένων φρούτων που αποσύρονται από την αγορά ( 3 ), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 1632/84 ( 4 ), και αφετέρου του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 1562/70 της Επιτροπής της 31ης Ιουλίου 1970 περί καθορισμού των προϋποθέσεων για τη διάθεση ορισμένων φρούτων που αποσύρονται από την αγορά στις βιομηχανίες αποστάξεως ( 5 ), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 1632/84, καθώς και από τον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ. 55/72 της Επιτροπής της 10ης Ιανουαρίου 1972 περί των όρων προσκλήσεως υποβολής προσφορών για τη διάθεση των οπωροκηπευτικών που αποσύρονται από την αγορά ( 6 ), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 1632/84 -

ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχειρίσεως Οπωροκηπευτικών,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :

Άρθρο 1

Ο κανονισμός ( ΕΟΚ ) αριθ . 1561/70 τροποποιείται ως εξής :

1 . Το άρθρο 7 παράγραφος 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο :

"1 . Οι οργανισμοί που ορίζονται από τα κράτη μέλη για να αναθέσουν στη βιομηχανία τις εργασίες αποστάξεως των μήλων, αχλαδιών, ροδακίνων, νεκταρινιών και brugnons που αποσύρονται από την αγορά, απαριθμούνται στο παράρτημα ."

2 . Στο άρθρο 9 δεύτερο εδάφιο προστίθεται η ακόλουθη περίπτωση:

"- για τα νεκταρίνια και τα brugnons, από την 1η Ιουνίου 1989 ."

Άρθρο 2

Ο κανονισμός ( ΕΟΚ ) αριθ . 1562/70 τροποποιείται ως εξής :

1 . Το άρθρο 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο :

"Άρθρο 1

Η διάθεση στις βιομηχανίες αποστάξεως μήλων, αχλαδιών, ροδακίνων, νεκταρινιών και brugnons που αποσύρονται από την αγορά πραγματοποιείται από τον οργανισμό ο οποίος ορίζεται από το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος είτε με διαδικασία μόνιμης δημοπρασίας είτε με διαδικασία δημόσιου πλειστηριασμού ."

2 . Στο άρθρο 9 δεύτερο εδάφιο πρώτη περίπτωση, μετά τον όρο "ροδάκινα" προστίθενται οι όροι "νεκταρίνια και brugnons ".

3 . Στο άρθρο 14 δεύτερο εδάφιο προστίθεται η ακόλουθη περίπτωση :

"- για τα νεκταρίνια και τα brugnons, από την 1η Ιουνίου 1989 ."

Άρθρο 3

Ο κανονισμός ( ΕΟΚ ) αριθ . 55/72 τροποποιείται ως εξής :

1 . Στο άρθρο 1, το κείμενο του στοιχείου β ) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο :

"β ) να διατεθούν στις βιομηχανίες αποστάξεως τα μήλα, τα αχλάδια, τα ροδάκινα, τα νεκταρίνια και τα brugnons που αποσύρονται από την αγορά ."

2 . Στο άρθρο 7 δεύτερο εδάφιο πρώτη περίπτωση, μετά τον όρο "ροδάκινα" προστίθενται οι όροι "νεκταρίνια και brugnons ".

Άρθρο 4

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα μετά τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων .

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος .

Βρυξέλλες, 19 Μαΐου 1989 .

Για την Επιτροπή

Ray MAC SHARRY

Μέλος της Επιτροπής

( 1 ) ΕΕ αριθ . L 118 της 20 . 5 . 1972, σ . 1 .

( 2 ) ΕΕ αριθ . L 118 της 29 . 4 . 1989, σ . 12 .

( 3 ) ΕΕ αριθ . L 169 της 1 . 8 . 1970, σ . 63 .

( 4 ) ΕΕ αριθ . L 154 της 9 . 6 . 1984, σ . 25 .

( 5 ) ΕΕ αριθ . L 169 της 1 . 8 . 1970, σ . 67 .

( 6 ) ΕΕ αριθ . L 9 της 12 . 1 . 1972, σ . 1 .

Na vrh