This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31986Q0610
86/610/EEC, Euratom, ECSC: Commission Regulation of 11 December 1986 laying down detailed rules for the implementation of certain provisions of the financial regulation of 21 December 1977
86/610/ΕΟΚ, Ευρατόμ, ΕΚΑΧ: Κανονισμός της Επιτροπής της 11ης Δεκεμβρίου 1986 περί των λεπτομερειών εκτέλεσης ορισμένων διατάξεων του δημοσιονομικού κανονισμού της 21ης Δεκεμβρίου 1977
86/610/ΕΟΚ, Ευρατόμ, ΕΚΑΧ: Κανονισμός της Επιτροπής της 11ης Δεκεμβρίου 1986 περί των λεπτομερειών εκτέλεσης ορισμένων διατάξεων του δημοσιονομικού κανονισμού της 21ης Δεκεμβρίου 1977
ΕΕ L 360 της 19.12.1986, p. 1–16
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)
No longer in force, Date of end of validity: 01/01/1994; καταργήθηκε από 31993R3418
86/610/ΕΟΚ, Ευρατόμ, ΕΚΑΧ: Κανονισμός της Επιτροπής της 11ης Δεκεμβρίου 1986 περί των λεπτομερειών εκτέλεσης ορισμένων διατάξεων του δημοσιονομικού κανονισμού της 21ης Δεκεμβρίου 1977
Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 360 της 19/12/1986 σ. 0001
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 11ης Δεκεμqρίου 1986 ΠΕΡΙ ΤΩΝ ΛΕΠΤΟΜΕΡΕΙΩΝ ΕΚΤΕΛΕΣΗΣ ΟΡΙΣΜΕΝΩΝ ΔΙΑΤΑΞΕΩΝ ΤΟΥ ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΟΥ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ΤΗΣ 21ης ΔΕΚΕΜΒΡΙΟΥ 1977 (86/610/ΕΟΚ, Ευρατόμ, ΕΚΑΧ) Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΟΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, ιΕχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας ιΑνθρακα και Χάλυqα, τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενέργειας, το δημοσιονομικό κανονισμό που εφαρμόζεται επί του γενικού προϋπολογισμού των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων^(1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από το δημοσιονομικό κανονισμό της 16ης Δεκεμqρίου 1980 περί τροποποιήσεως του δημοσιονομικού κανονισμού της 21ης Δεκεμqρίου 1977, όσον αφορά τη χρησιμοποίηση της ECU στο γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων^(2), και ιδίως το άρθρο 106, κατόπιν διαqουλεύσεων με το Ευρωπαϊκό Κοινοqούλιο και το Συμqούλιο, έχοντας υπόψη τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Δικαστηρίου, του Ελεγκτικού Συνέδριου και της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής, Εκτιμώντας: ότι ορισμένες διατάξεις των άρθρων 18, 19, 23, 24, 32, 33, 34, 37, 41, 42, 48, 49, 51, 54, 56, 59, 60, 66, 70, 94 και 108 του δημοσιονομικού κανονισμού προqλέπουν ρητά τους τρόπους εκτέλεσης και ότι θα πρέπει να καθοριστούν οι εν λόγω τρόποι εκτέλεσης ότι ο καθορισμός των εν λόγω τρόπων εκτέλεσης δεν αποτελεί εμπόδιο στη μεταγενέστερη κατάρτιση άλλων τρόπων εκτέλεσης που δεν προqλέπονται ρητά από τις διατάξεις του δημοσιονομικού κανονισμού αλλά που η αναγκαιότητά τους είναι δυνατό να φανεί αργότερα, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: ΤΙΤΛΟΣ Ι ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΕΙΣ (άρθρο 18 του δημοσιονομικού κανονισμού) ίΑρθρο 1 Οι πράξεις με τις οποίες χορηγούνται οι εξουσιοδοτήσεις, σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 18 παράγραφος 3 του δημοσιονομικού κανονισμού, ορίζουν τους υπαλλήλους του οργάνου οι οποίοι είναι εξουσιοδοτημένοι να υπογράφουν στη θέση του εξουσιοδοτούντος. Στις πράξεις αυτές γίνεται αναφορά σε διατάξεις του εσωτερικού διακανονισμού που αναφέρεται στο άρθρο 18 παράγραφος 3 του δημοσιονομικού κανονισμού που καθορίζει τους όρους υπό τους οποίους χορηγείται η εξουσιοδότηση. ίΑρθρο 2 Οι πράξεις αυτές, συνοδευόμενες από ένα δείγμα υπογραφής του υπαλλήλου ο οποίος έλαqε την εξουσιοδότηση, κοινοποιούνται: - στον εξουσιοδοτούμενο, - στον υπόλογο του οργάνου, ο οποίος δεν μπορεί να πραγματοποιήσει καμία πληρωμή για την οποία έχει εκδοθεί εντολή από υπαλλήλους οι οποίοι δεν είναι εξουσιοδοτημένοι, - στο δημοσιονομικό ελεγκτή του οργάνου, ο οποίος είναι κυρίως επιφορτισμένος με την επαλήθευση της νομιμότητας και της κανονικότητας των εσόδων και των δαπανών, - στους διατάκτες, μόνο στις περιπτώσεις που πρό- κειται για εξουσιοδοτήσεις που χορηγήθηκαν από το δημοσιονομικό ελεγκτή ή τον υπόλογο, είτε για εξουσιο- δοτήσεις που χορηγήθηκαν από τους εξουσιοδοτούντες διατάκτες μέσα στα όρια των εξουσιών που τους έχουν χορηγηθεί, - στο Ελεγκτικό Συνέδριο. Οι πράξεις με τις οποίες περατώνεται η εξουσιοδότηση που χορηγήθηκε κοινοποιούνται με τους ίδιους όρους. ίΑρθρο 3 Σε όλες τις περιπτώσεις, η πράξη εξουσιοδότησης καθορίζει τα όρια μέσα στα οποία οι εκτελούντες την εξουσιοδότηση έχουν το δικαίωμα να προβούν στην κατάρτιση προτάσεων για τη βεβαίωση των απαιτήσεων και διαταγών είσπραξης, προτάσεων ανάληψης δαπανών και ενταλμάτων πληρωμής, των αριθμών του άρθρου και της θέσης που προβλέπονται από την εξουσιοδότηση και, ενδεχομένως, τη διάρκεια της εξουσιοδότησης. ίΑρθρο 4 Σύμφωνα με τις διατάξεις του δημοσιονομικού κανονισμού του παρόντος κανονισμού, κάθε όργανο εγκρίνει τα μέτρα διαχείρισης των πιστώσεων τα οποία κρίνει αναγκαία για την καλή εκτέλεση του τμήματος του προϋπολογισμού το οποίο το αφορά. Κάθε όργανο καταρτίζει ένα έγγραφο στο οποίο υπάρχουν οι εσωτερικές διατάξεις που έχουν θεσπιστεί για το σκοπό αυτό. Το έγγραφο αυτό περιλαμβάνει τους βασικούς κανόνες που αφορούν την κατανομή των αρμοδιοτήτων ανάμεσα στους διατάκτες και τους διαχειριστές σχετικά με την εκτέλεση της κατάστασης των δαπανών και της κατάστασης των εσόδων που προκύπτουν από το τμήμα που αφορά κάθε όργανο. Το έγγραφο που προβλέπεται στο ανωτέρω εδάφιο τίθεται στη διάθεση όλων των υπηρεσιών που ασχολούνται με τη δημοσιονομική διαχείριση καθώς επίσης και του Ελεγκτικού Συνέδριου. ΤΙΤΛΟΣ ΙΙ ΚΑΝΟΝΕΣ ΠΟΥ ΕΦΑΡΜΟΖΟΝΤΑΙ ΕΠΙ ΤΟΥ ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΟΥ ΕΛΕΓΚΤΟΥ ΚΑΙ ΕΠΙ ΤΩΝ ΒΟΗΘΩΝ ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΩΝ ΕΛΕΓΚΤΩΝ (άρθρο 19 του δημοσιονομικού κανονισμού) ίΑρθρο 5 Κάθε όργανο διορίζει, με αιτιολογημένη απόφαση, ένα δημοσιονομικό ελεγκτή επιφορτισμένο με τον έλεγχο της ανάληψης υποχρεώσεων και της εντολής πληρωμής όλων των δαπανών καθώς και τον έλεγχο όλων των εσόδων που καταλογίζονται στον προϋπολογισμό των Κοινοτήτων, ο διατάκτης του οποίου είναι το όργανο. ίΑρθρο 6 Το όργανο μπορεί να διορίσει έναν ή περισσότερους βοηθούς δημοσιονομικούς ελεγκτές. Την ιεραρχική ευθύνη για τους υπαλλήλους αυτούς έχει ο δημοσιονομικός ελεγκτής που καθορίζει τις εξουσιοδοτήσεις που τους χορηγεί. Φέρουν, στο πλαίσιο των εξουσιοδοτήσεων αυτών, την ευθύνη για τις θεωρήσεις που χορηγούν. ίΑρθρο 7 Ο δημοσιονομικός ελεγκτής καθώς και οι βοηθοί δημοσιονομικοί ελεγκτές επιλέγονται υποχρεωτικά από το όργανο λόγω της ιδικής τους αρμοδιότητας, από τους υπηκόους των κρατών μελών. ίΑρθρο 8 Το όργανο θέτει στη διάθεση του δημοσιονομικού ελεγκτή τις υπηρεσίες που απαιτούνται για την εκπλήρωση του ελεγκτικού έργου. ίΑρθρο 9 ιΟλες οι αποφάσεις που αφορούν στις εξουσιοδοτήσεις και τις υπεξουσιοδοτήσεις που χορηγούνται από το δημοσιονομικό ελεγκτή ή από τους βοηθούς δημοσιονομικούς ελεγκτές υπάγονται στις διατάξεις των ανωτέρω αναφερόμενων άρθρων 1 έως 3. ίΑρθρο 10 Κατά την άσκηση των καθηκόντων του ελέγχου, ο δημοσιονομικός ελεγκτής χαίρει πλήρους ανεξαρτησίας και είναι υπεύθυνος μόνον ενώπιον του οργάνου. Δεν μπορεί να δεχθεί καμία υπόδειξη που να αφορά την άσκηση των καθηκόντων τα οποία του ανατίθενται με το διορισμό του δυνάμει των διατάξεων του δημοσιονομικού κανονισμού. Οι διατάξεις αυτές εφαρμόζονται επίσης στους βοηθούς δημοσιονομικούς ελεγκτές μέσα στα όρια της εξουσιοδότησης που λαμβάνουν από τον ιεραρχικά ανώτερό τους, το δημοσιονομικό ελεγκτή. ίΑρθρο 11 Ο δημοσιονομικός ελεγκτής μπορεί να υποβάλει, σε οποιαδήποτε χρονική στιγμή και για οποιοδήποτε θέμα που έχει δημοσιονομικές επιπτώσεις, εκθέσεις προς το όργανο, κυρίως όσον αφορά την καλή δημοσιονομική διαχείριση. ίΑρθρο 12 Ο δημοσιονομικός ελεγκτής και οι βοηθοί δημοσιονομικοί ελεγκτές έχουν πρόσβαση σε όλα τα δικαιολογητικά έγγραφα και σε κάθε άλλο έγγραφο που αφορά τις δαπάνες και το έσοδα που πρέπει να γίνει έλεγχος. Μπορούν να πραγματοποιούν επιτόπιους ελέγχους. ίΑρθρο 13 Η πειθαρχική και ενδεχομένως χρηματική ευθύνη, κατά την έννοια του άρθρου 69 του δημοσιονομικού κανονισμού, του δημοσιονομικού ελεγκτή των βοηθών δημοσιονομικών ελεγκτών μπορεί να αμφισβητηθεί μόνο από το ίδιο το όργανο, υπό τις προϋποθέσεις που προβλέπονται κατωτέρω. Το όργανο λαμβάνει μια αιτιολογημένη απόφαση για την έναρξη της έρευνας. Η απόφαση αυτή κοινοποιείται στον ενδιαφερόμενο και, αν πρόκειται για βοηθό δημοσιονομικό ελεγκτή, στο δημοσιονομικό ελεγκτή. Το όργανο μπορεί να αναθέσει την έρευνα υπό την άμεση ευθύνη του σε έναν ή περισσότερους υπαλλήλους ίσου ή ανώτερου βαθμού με εκείνον του υπαλλήλου τον οποίον αφορά η έρευνα και οι οποίοι δεν ασκούν τα καθήκοντα του δημοσιονομικού ελεγκτή, του διατάκτη ή του υπολόγου. Κατά τη διάρκεια της έρευνας αυτής, λαμβάνεται υποχρεωτικά υπόψη η γνώμη του ενδιαφερόμενου και, αν πρόκειται για βοηθό δημοσιονομικό ελεγκτή, λαμβάνεται υπόψη και η γνώμη του δημοσιονομικού ελεγκτή. Η έκθεση της έρευνας κοινοποιείται στον ενδιαφερόμενο και αν πρόκειται για βοηθό δημοσιονομικό ελεγκτή στο δημοσιονομικό ελεγκτή. Κατόπιν ο ενδιαφερόμενος εκθέτει την άποψή του στο όργανο για την έκθεση αυτή. Βάσει της έκθεσης και της ακρόασης, το όργανο λαμβάνει είτε μια αιτιολογημένη απόφαση για απαλλαγή του ενδιαφερόμενου, είτε μια αιτιολογημένη απόφαση η οποία λαμβάνεται σύμφωνα με τις διατάξεις των άρθρων 22 και 86 έως 89 του καταστατικού. Οι αποφάσεις για πειθαρχικές ή/και χρηματικές κυρώσεις κοινοποιούνται στον ενδιαφερόμενο και ανακοινώνονται επίσης για πληροφόρηση στα άλλα όργανα, στο Ελεγκτικό Συνέδριο και αν πρόκειται για βοηθό δημοσιονομικό ελεγκτή, στο δημοσιονομικό ελεγκτή. Οι αποφάσεις αυτές μπορούν να αποτελέσουν αντικείμενο προσφυγής του ενδιαφερόμενου ενώπιον του δικαστηρίου, με τις προϋποθέσεις που προβλέπονται στον κανονισμό υπηρεσιακής κατάστασης. ίΑρθρο 14 Με την επιφύλαξη των τρόπων προσφυγής που περιγράφονται στον κανονισμό υπηρεσιακής κατάστασης και στο καθεστώς που εφαρμόζεται τους λοιπούς υπαλλήλους, αρχίζει για το δημοσιονομικό ελεγκτή και τους βοηθούς δημοσιονομικούς ελεγκτές διαδικασία προσφυγής ενώπιον του δικαστηρίου για κάθε πράξη που αναφέρεται στην άσκηση του καθήκοντος ελέγχου για τον οποίο είναι επιφορτισμένο. Η προσφυγή αυτή θα πρέπει να γίνει μέσα σε μια προθεσμία τριών μηνών, αρχίζοντας από την ημέρα της κοινοποίησης της εν λόγω πράξης. Οι διατάξεις του προηγούμενου εδάφιου εφαρμόζονται στην προσφυγή που πραγματοποιεί το όργανο εναντίον του δημοσιονομικού του ελεγκτή ή των βοηθών δημοσιονομικών ελεγκτών. Η προσφυγή εξετάζεται και κρίνεται με τις συνθήκες που προβλέπονται στο άρθρο 91 παράγραφος 5 του κανονισμού υπηρεσιακής κατάστασης. ΤΙΤΛΟΣ ΙΙΙ ΕΙΣΠΡΑΞΗ ΤΩΝ ΕΣΟΔΩΝ (άρθρα 23 και 24 του δημοσιονομικού κανονισμού) ίΑρθρο 15 Σε εφαρμογή των διατάξεων του άρθρου 23 παράγραφος 1 του δημοσιονομικού κανονισμού, για κάθε μέτρο το οποίο από τη φύση του είναι δυνατόν να προκαλέσει ή να τροποποιήσει μια απαίτηση των Κοινοτήτων, ο αρμόδιος διατάκτης καταρτίζει μια πρόταση βεβαίωσης της απαίτησης. Στην περίπτωση που η πράξη ή η απόφαση, η οποία δημιουργεί μια μελλοντική απαίτηση, δεν επιτρέπει ακόμα τον καθορισμό του ποσού ή τη λήξη αυτής της απαίτησης, η πρόταση βεβαίωσης αυτής της απαίτησης, παρ' όλα αυτά καταρτίζεται. Στην πρόταση αυτή αναφέρεται, στο μέτρο του δυνατού,το εκτιμώμενο ποσό και η προβλεπόμενη λήξη. Η πρόταση μεταβιβάζεται στο δημοσιονομικό ελεγκτή για θεώρηση και στον υπόλογο για την καταχώρηση της απαίτησης. ίΑρθρο 16 1. Σε εφαρμογή των διατάξεων του άρθρου 23 παράγραφος 2 του δημοσιονομικού κανονισμού, για κάθε απαίτηση που βεβαιώνεται καταρτίζεται από τον αρμόδιο διατάκτη ένα ένταλμα πληρωμής. Το ένταλμα αυτό υποβάλλεται για θεώρηση στο δημοσιονομικό ελεγκτή και μεταβιβάζεται στον υπόλογο για καταχώρηση. 2. Ο υπόλογος προχωράει στην είσπραξη της απαίτησης, καλώντας το χρεώστη να καταβάλει το οφειλόμενο ποσό κατά την καθορισμένη ημερομηνία. 3. Με την είσπαρξη της απαιτήσεως καταρτίζεται από τον υπόλογο ένας τίτλος εσόδων που αποτελεί αντικείμενο καταγραφής στους λογαριασμούς. Ο υπόλογος κοινοποιεί την είσπραξη στο διατάκτη και στο δημοσιονομικό ελεγκτή. 4. Στην περίπτωση όπου μια απαίτηση δεν έχει εισπραχθεί μέσα στην προθεσμία που προqλέπεται για την καταqολή της, ο υπόλογος ενεργεί ούτως ώστε να αρχίσει το γρηγορότερο δυνατό τη διαδικασία είσπραξης με κάθε έννομο μέσο. 5. Μια απαίτηση της οποίας η είσπραξη προqλέπεται να γίνει διαδοχικά και κατά τμήματα, που καλύπτει είτε ένα μοναδικό οικονομικό έτος είτε περισσότερα, καταγράφεται στους λογαριασμούς καθ' ολοκληρία και κατά τη στιγμή της qεqαίωσής της, μέσω του εντάλματος είσπραξης. ίΑρθρο 17 Οι προτάσεις περί των προqλέψεων, στα πλαίσια του άρθρου 23 παράγραφος 1 του δημοσιονομικού κανονισμού, περιορίζονται αυστηρά στα τρέχοντα έσοδα. Οι προτάσεις αυτές παίρνουν την μορφή μιας πρότασης qεqαίωσης της απαίτησης. Οι μεμονωμένες προτάσεις δεν θα πρέπει άρα να υποqάλλονται μεμονωμένα για θεώρηση στο δημοσιονομικό ελεγκτή. Πριν από το τέλος του οικονομικού έτους, ο διατάκτης πρέπει να υποqάλει για θεώρηση στο δημοσιονομικό ελεγκτή τις τροποποιήσεις των προτάσεων περί προqλέψεων για να αντιστοιχούν οι τελευταίες με τον αριθμό των απαιτήσεων που έχουν πραγματικά qεqαιωθεί. ίΑρθρο 18 Σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 16 παράγραφος 3, κάθε είσπραξη θα πρέπει να αποτελεί αντικείμενο κοινοποίησης μέσα στις προqλεπόμενες προθεσμίες, στο διατάκτη και, το δημοσιονομικό ελεγκτή. Εφόσον η είσπραξη αυτή δεν είναι αποτέλεσμα μιας εντολής είσπραξης που έχει καταρτιστεί σύμφωνα με το άρθρο 16, το ποσό που αντιστοιχεί καταχωρείται αμέσως στην πίστωση ενός λογαριασμού αναμονής που περιλαμqάνεται στις γενικές λογιστικές καταστάσεις και ο αρμόδιος διατάκτης καλείται να αναλάqει τη διαδικασία qεqαίωσης της απαίτησης και να εκδώσει το αναγκαίο ένταλμα είσπραξης, ούτως ώστε να γίνει η καταχώρηση στον προϋπολογισμό. Εάν προκύψει ότι ένας λογαριασμός από εκείνους που προqλέπονται ανωτέρω έχει πιστωθεί με ένα ποσό που έχει εισπραχθεί αχρεωστήτως, το ποσό αυτό επιστρέφεται μέσα στις προqλεπόμενες ημερομηνίες. ίΑρθρο 19 Η καταχώρηση των προτάσεων και των ενταλμάτων είσπραξης στις γενικές λογιστικές καταστάσεις πραγματοποιείται με τρόπο ούτως ώστε να εξασφαλίζεται μια πλήρης παρακολούθηση όλων των απαιτήσεων του οργάνου που θα επιτρέψει τη διαπίστωση κυρίως: - των μέτρων που έχουν ληφθεί και τα οποία λόγω της φύσης τους ενδέχεται να δημιουργήσουν απαίτηση, - των ποσών των απαιτήσεων που πρέπει να εισπραχθούν, - την ημερομηνία λήξεως των απαιτήσεων αυτών, - τις εισπραχθείσες απαιτήσεις, - τις εισπράξεις που δεν έχουν ακόμη πραγματοποιηθεί αν και έχουν λήξει οι απαιτήσεις. ίΑρθρο 20 Οι λογαριασμοί θα πρέπει να οργανώνονται με τρόπο που να εξασφαλίζει ότι ο δημοσιονομικός ελεγκτής είναι σε θέση να επαληθεύσει, ανά πάσα στιγμή την ακρίqεια της καταχώρησης των προτάσεων qεqαίωσης των απαιτήσεων και των ενταλμάτων είσπραξης και να προqεί έτσι στις διαπιστώσεις που του επιqάλλει το άρθρο 24 παράγραφος 3 του δημοσιονομικού κανονισμού. ίΑρθρο 21 Κάθε πρόταση παραίτησης από την είσπραξη μιας απαίτησης που έχει qεqαιωθεί αναφέρει κυρίως τη φύση, την εκτίμηση του ύψους, τον καταλογισμό στον προϋπολογισμό του εσόδου, την αιτιολογία της παραίτησης καθώς και την ταυτότητα του οφειλέτη. Εάν η προϊσταμένη αρχή του οργάνου δεν λάqει υπόψη την άρνηση θεώρησης του δημοσιονομικού ελεγκτή η απόφαση διαqιqάζεται στο διατάκτη ο οποίος αποστέλλει την πρόταση για παραίτηση από την είσπραξη, συνοδευόμενη με την απόφαση αυτή, στο δημοσιονομικό ελεγκτή. Η πρόταση για παραίτηση συνοδευόμενη από την απόφαση να μην ληφθεί υπόψη η παραίτηση αυτή καταχωρείται σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 23 παράγραφος 2 πρώτο εδάφιο του δημοσιονομικού κανονισμού. ΤΙΤΛΟΣ IV ΑΝΑΛΗΨΗ ΥΠΟΧΡΕΩΣΕΩΝ (άρθρο 32 του δημοσιονομικού κανονισμού) ίΑρθρο 22 Πριν από τη λήψη ενός μέτρου του οποίου η φύση είναι δυνατόν να προκαλέσει μια δαπάνη, ο αρμόδιος διατάκτης πρέπει να υποqάλει στο δημοσιονομικό ελεγκτή πρόταση ανάληψης υποχρεώσεως. Καταρχήν η πρόταση αυτή καταρτίζεται με μια μορφή η οποία εγκρίνεται με κοινή συμφωνία από το διατάκτη, τον υπόλογο και το δημοσιονομικό ελεγκτή. Η πρόταση για ανάληψη υποχρεώσεων θα πρέπει να περιλαμqάνει τα σημεία που προqλέπονται στο άρθρο 33 του δημοσιονομικού κανονισμού. ίΑρθρο 23 Ισοδυναμούν με μέτρα δυνάμενα να δημιουργήσουν δαπάνες -χωρίς να είναι αναγκαία μια νέα απόφαση- τα σχέδια αποφάσεων γενικής φύσης του οργάνου που περιέχουν μια υποχρέωση για πραγματοποίηση δαπάνης. ίΑρθρο 24 Εάν μια δαπάνη πρέπει, πριν την ανάληψη υποχρεώσεως για τη δαπάνη αυτή, να αποτελέσει αντικείμενο μιας απόφασης αρχής που πρέπει να ληφθεί από το όργανο, το σχέδιο της απόφασης αυτής υποqάλλεται, καταρχήν, προς θεώρηση στο δημοσιονομικό ελεγκτή. Μετά την έγκριση του σχεδίου από το όργανο, δεσμεύονται οι πιστώσεις που αντιστοιχούν στην προqλεπόμενη δαπάνη. Τη στιγμή της ανάληψης υποχρεώσεως που αφορά τη δαπάνη, μετά τη θεώρηση του δημοσιονομικού ελεγκτή, οι δεσμευθείσες πιστώσεις αποδεσμεύονται για να καλύψουν την αντίστοιχη πράξη για ανάληψη υποχρέωσης. Το σχέδιο πράξης για ανάληψη υποχρεώσεως, που καταρτίζεται σύμφωνα με την απόφαση για πραγματοποίηση δαπάνης, αποτελεί αντικείμενο μιας πρότασης για ανάληψη υποχρεώσεων, η οποία υποqάλλεται προηγουμένως προς θεώρηση στο δημοσιονομικό ελεγκτή και καταχωρείται κατόπιν υπό μορφή πιστώσεων που έχουν αναλυθεί και που αφαιρούνται από τις πιστώσεις που είχαν προηγουμένως δεσμευθεί. ίΑρθρο 25 Οι προσωρινές αναλήψεις υποχρεώσεων, κατά την έννοια του άρθρου 32 παράγραφος 1 του δημοσιονομικού κανονισμού, περιορίζονται ρητά στις τρέχουσες δαπάνες. Οι χωριστές αναλήψεις που καλύπτονται από τέτοιες προσωρινές αναλήψεις υποχρεώσεων δεν πρέπει να υποβάλλονται ξεχωριστά προς θεώρηση στο δημοσιονομικό ελεγκτή. Στις περιπτώσεις προσωρινών αναλήψεων υποχρεώσεων, ο διατάκτης είναι υποχρεωμένος να επαληθεύει, με δική του ευθύνη, ότι οι χωριστές αναλήψεις υποχρεώσεων δεν ξεπερνούν την προσωρινή ανάληψη υποχρέωσης που τις καλύπτει. Αυτές οι προσωρινές αναλήψεις υποχρεώσεων δεν μπορούν να προκαλέσουν αυτόματες μεταφορές πιστώσεων με τις προϋποθέσεις που προβλέπονται στο άρθρο 6 του δημοσιονομικού κανονισμού παρά μόνο στο μέτρο που αντιστοιχούν, στο τέλος του οικονομικού έτους, σε δημοσιονομικές υποχρεώσεις που έχουν όντως πραγματοποιηθεί πριν από τις προθεσμίες που έχουν καθοριστεί από το δημοσιονομικό κανονισμό. ίΑρθρο 26 Εάν, για ορισμένα μέτρα δυνάμενα να προκαλέσουν δαπάνη, δεν ήταν ακόμα δυνατόν να υπολογιστεί με ακριβή τρόπο η δαπάνη τη στιγμή κατά την οποία υποβάλλεται στο δημοσιονομικό ελεγκτή και κοινοποιείται στον υπόλογο η σχετική πρόταση για ανάληψη υποχρέωσης, ο διατάκτης πρέπει να κάνει μια εκτίμηση της υπολογιζόμενης δαπάνης και να διευκρινίσει, στην πρόταση για ανάληψη υποχρέωσης, τα στοιχεία στα οποία στηρίζεται η εκτίμηση αυτή. ίΑρθρο 27 ιΟλες οι προτάσεις ανάληψης υποχρεώσεων πρέπει να υποβάλλονται στο δημοσιονομικό ελεγκτή αρκετά έγκαιρα ούτως ώστε να του δοθεί η δυνατότητα να λάβει σχετική θέση και να διατυπώσει τις ενδεχόμενες παρατηρήσεις που κρίνει απαραίτητες ούτως ώστε να μπορούν να ληφθούν υπόψη. ίΑρθρο 28 Οι προτάσεις ανάληψης πρέπει να συνοδεύονται από όλα τα δικαιολογητικά, και, εάν απαιτείται, από όλα τα έγγραφα και τα στοιχεία που χρειάζονται για να μπορέσει ο δημοσιονομικός ελεγκτής να πραγματοποιήσει τις απαιτούμενες βεβαιώσεις σύμφωνα με το άρθρο 34 στοιχεία α) έως δ) του δημοσιονομικού κανονισμού. ΤΙΤΛΟΣ V ΚΑΤΑΧΩΡΙΣΗ ΤΩΝ ΠΡΟΤΑΣΕΩΝ ΓΙΑ ΑΝΑΛΗΨΕΙΣ ΥΠΟ- ΧΡΕΩΣΕΩΝ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΔΑΠΑΝΕΣ ΜΕΤΑ ΤΗ ΘΕΩΡΗΣΗ ΤΟΥ ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΟΥ ΕΛΕΓΚΤΗ (άρθρο 33 του δημοσιονομικού κανονισμού) ίΑρθρο 29 Η καταχώριση των προτάσεων για αναλήψεις υποχρεώσεων πραγματοποιείται από τη λογιστική υπηρεσία του οργάνου. Πρέπει να δίνει τη δυνατότητα να διαπιστώνεται ανά πάσα στιγμή ποιες είναι, ανά θέση ή ανά κεφάλαιο του προϋπολογισμού, οι δεσμευτικές πιστώσεις, τα ποσά των αναλήψεων υποχρεώσεων που έχουν πραγματοποιηθεί, οι σχετικές πληρωμές που έχουν πραγματοποιηθεί, οι οφειλόμενες εναπομένουσες πληρωμές επί αναλήψεων υποχρεώσεων, καθώς και οι διαθέσιμες πιστώσεις. Ομοίως πρέπει να καταχωρισθεί το ποσό των συνολικών προβλεπόμενων αναλήψεων υποχρεώσεων σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 96 του δημοσιονομικού κανονισμού. ίΑρθρο 30 Οι λογαριασμοί πρέπει να οργανώνονται με τρόπο που να εξασφαλίζει ότι ο δημοσιονομικός ελεγκτής θα είναι σε θέση να επαληθεύσει την ακρίβεια της καταχώρησης των αναλήψεων υποχρεώσεων και των πληρωμών. ΤΙΤΛΟΣ VI ΘΕΩΡΗΣΗ ΤΩΝ ΠΡΟΤΑΣΕΩΝ ΑΝΑΛΗΨΕΩΝ ΥΠΟΧΡΕΩΣΕΩΝ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΤΙΣ ΔΑΠΑΝΕΣ (άρθρο 34 του δημοσιονομικού κανονισμού) ίΑρθρο 31 Με την επιφύλαξη των διατάξεων του άρθρου 32 κατωτέρω, η θεώρηση χορηγείται με την επίθεση της υπογραφής του δημοσιονομικού ελεγκτή ή ενός βοηθού δημοσιονομικού ελεγκτή στην πρόταση ανάληψης υποχρεώσεως. Τίθεται, εξάλλου, μια σφραγίδα η οποία να αναφέρει «θεώρηση του δημοσιονομικού ελεγκτή» καθώς και την ένδειξη της ημερομηνίας της θεώρησης. ίΑρθρο 32 Σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης, η θεώρηση μπορεί να γίνει με σημείωμα, τέλεξ ή οποιοδήποτε άλλο μέσο που να αποδεικνύει με αξιοπιστία ότι η εν λόγω πρόταση ανάληψης υποχρέωσης έχει θεωρηθεί. ίΑρθρο 33 Εάν, σε εφαρμογή του άρθρου 35 του δημοσιονομικού κανονισμού, η προϊσταμένη αρχή του οργάνου δεν λάβει υπόψη την άρνηση της θεώρησης του δημοσιονομικού ελεγκτή, η απόφαση διαβιβάζεται στο διατάκτη ο οποίος αποστέλλει την πρόταση ανάληψης υποχρέωσης, συνοδευόμενη από την απόφαση αυτή, στο δημοσιονομικό ελεγκτή. Η πρόταση ανάληψης υποχρέωσης, συνοδευόμενη με την απόφαση να μη ληφθεί υπόψη η άρνηση της θεώρησης, καταχωρείται σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 33 του δημοσιονομικού κανονισμού. ίΑρθρο 34 Τα άρθρο 31, 32 και 33 εφαρμόζονται στις συνολικές προτάσεις προβλεπόμενων αναλήψεων υποχρεώσεων σύμφωνα με το άρθρο 96 του δημοσιονομικού κανονισμού. ίΑρθρο 35 Εάν ο δημοσιονομικός ελεγκτής κρίνει ανεπαρκή ή ελλιπή τα δικαιολογητικά έγγραφα που προβλέπονται στα άρθρα 33, 37 και 41 του δημοσιονομικού κανονισμού και τα οποία διευκρινίζονται στα άρθρα 36 έως 42 κατωτέρω, αναβάλλει τη θεώρησή του και αποστέλλει την πρόταση στο διατάκτη, διευκρινίζοντας τη φύση των αιτούμενων αιτιολογιών. ΤΙΤΛΟΣ VΙΙ ΔΙΚΑΙΟΛΟΓΗΤΙΚΑ ΕΓΓΡΑΦΑ (άρθρα 33, 37 και 41 του δημοσιονομικού κανονισμού) ίΑρθρο 36 ιΟσον αφορά τις παραδόσεις γενικά θεωρείται κυρίως σαν έγκυρο αιτιολογικό έγγραφο: - το τιμολόγιο που καταρτίζει ο προμηθευτής, συνοδευόμενο όταν χρειάζεται, από ένα αντίγραφο της πράξης που δημιουργεί την υποχρέωση της Κοινότητας (παράδειγμα, δελτίο παραγγελίας ή σύμβαση). Σε όλες τις περιπτώσεις το έγγραφο που καταρτίζει ο προμηθευτής πρέπει να αναφέρει: - τη φύση και την ποσότητα των παρεχόμενων αγαθών ή ενδεχόμενα την περιγραφή των εκτελούμενων υπηρεσιών, - την τιμή μονάδας και τη συνολικη τιμή, - την απαλλαγή από φόρους και δασμούς εάν απαιτείται, το ποσό των φόρων και των δασμών που αφορούν την παράδοση περιλαμβάνεται στην τιμή. Στο έγγραφο αυτό ή σε ένα συνημμένο έγγραφο θα πρέπει να περιλαμβάνεται η βεβαίωση του διατάκτη ή του υπαλλήλου που είναι εξουσιοδοτημένος από αυτόν, σχετικά με: - τη σωστή και έγκαιρη παραλαβή της προμήθειας καθώς και την ημερομηνία και τον τόπο της παραλαβής, - την καταχώρηση στον κατάλογο κάθε φορά που απαιτείται η εγγραφή της παράδοσης στον κατάλογο, - την επαλήθευση όλων των στοιχείων του τιμολογίου, - τη γνωμοδότηση της συμβουλευτικής επιτροπής για τις αγορές εφόσον η γνωμοδότηση αυτή ζητείται. ίΑρθρο 37 ιΟσον αφορά τις παροχές υπηρεσιών θεωρείται κυρίως ως έγκυρο δικαιολογητικό έγγραφο το δελτίο παροχής υπηρεσιών που καταρτίζεται από τον εντολοδόχο. Το έγγραφο αυτό πρέπει: - να αναφέρει τη φύση της παρεχόμενης υπηρεσίας, ενδεχομένως την κατά μονάδα τιμή της, τη συνολική τιμή της, την απαλλαγή από φόρους και δασμούς ή στο μέτρο του δυνατού το ποσό των φόρων και δασμών που αφορούν την παρεχόμενη υπηρεσία και που περιλαμβάνονται στην τιμή, - να περιλαμβάνει τη βεβαίωση «δελτίο προς πληρωμή», υπογεγραμμένη από το διατάκτη ή τον εξουσιοδοτημένο από αυτόν υπάλληλο, για την πιστοποίηση της καλής εκτέλεσης της υπηρεσίας και την επαλήθευση όλων των στοιχείων του δελτίου παροχής υπηρεσιών. ίΑρθρο 38 1. ιΟσον αφορά τις συμβάσεις για μελέτες και έρευνες, θεωρούνται σαν δικαιολογητικά έγγραφα: α) ^ένα αντίγραφο της σύμβασης και των ενδεχόμενων τροποποιήσεων που επισυνάπτονται στο πρώτο ένταλμα πληρωμής β) ^κάθε έγγραφο το οποίο, σύμφωνα με τις διατάξεις που αφορούν την οικονομική πλευρά κάθε συμφωνίας περιέχονται στις συμβάσεις, δικαιολογεί τις σχετικές πληρωμές (αίτηση του συμβαλλόμενου, τιμολόγια, αιτιολογίες των επιτροπών διαχείρισης σε περίπτωση συλλογικών συμβάσεων και κάθε άλλο έγγραφο που να δικαιολογεί τις δαπάνες). Η τελευταία πληρωμή πρέπει υποχρεωτικά να συνοδεύεται από ένα έγγραφο που να αναφέρει την ένδειξη (εκτελεσθείσα υπηρεσία) που να έχει συνταχθεί από το διατάκτη. 2. ιΟσον αφορά τις αποφάσεις χορήγησης χρηματικής ενίσχυσης στο πλαίσιο των διαφόρων ταμείων ή άλλων ανάλογων ενεργειών, θεωρούνται σαν αιτιολογικά έγγραφα. α) ^ένα αντίτυπο της απόφασης που θα πρέπει να συναφθεί στο πρώτο ένταλμα πληρωμής β) ^κάθε έγγραφο που, σύμφωνα με τις δημοσιονομικές διατάξεις των βασικών κανονισμών καθώς και των αποφάσεων χορήγησης χρηματικής ενίσχυσης δικαιολογεί τις αντίστοιχες πληρωμές (αίτηση πληρωμής, βεβαίωση έναρξης των εργασιών, εκθέσεις προόδου κλπ). Η τελευταία πληρωμή θα πρέπει υποχρεωτικά να συνοδεύεται από μια βεβαίωση λήξης του προγράμματος ή του σχεδίου καθώς και την κατάσταση των δαπανών που πράγματι έγιναν στα πλαίσια του εν λόγω προγράμματος ή σχεδίου. ίΑρθρο 39 ιΟσον αφορά τις δαπάνες προσωπικού, θεωρούνται σαν δικαιολογητικά έγγραφα: α) για τον ενιαίο μισθό: - ο πλήρης κατάλογος του προσωπικού, που να διευκρινίζει όλα τα στοιχεία της αμοιβής. Ο κατάλογος αυτός επισυνάπτεται στο ένταλμα πληρωμής, - ένα έντυπο (προσωπικό δελτίο) στο οποίο εμφανίζεται κάθε φορά που απαιτείται, κάθε τροποποίηση οποιουδήποτε στοιχείου της αμοιβής. Το έγγραφο αυτό καταρτίζεται από τις αποφάσεις που περιλαμβάνονται σε κάθε περίπτωση ξεχωριστά, - εάν πρόκειται για προσλήψεις ή διορισμούς ένα επικυρωμένο αντίγραφο της απόφασης για πρόσληψη ή διορισμό που συνοδεύει την εκκαθάριση του πρώτου μισθού β) για τις άλλες αμοιβές (προσωπικό αμειβόμενο κατά ώρα ή ανά ημέρα): - μια κατάσταση που καταρτίζει ο διατάκτης και όπου αναφέρει τις ημέρες και τις ώρες παρουσίας γ) για τις συμπληρωματικές ώρες: - μια κατάσταση, υπογεγραμμένη από τον εξουσιοδοτημένο υπάλληλο, που να πιστοποιεί τις συμπληρωματικές υπηρεσίες που παρέσχε ο υπάλληλος δ) για τα έξοδα αποστολών: - την εντολή αποστολής υπογεγραμμένη από την αρμόδια αρχή, - την «εκκαθάριση των εξόδων αποστολής» όπου αναφέρεται κυρίως ο τόπος αποστολής, η ημερομηνία και η ώρα αναχωρήσεων και αφίξεων στον τόπο της αποστολής, τα έξοδα μεταφοράς, τα έξοδα διαμονής, τα άλλα έξοδα δεόντως εγκεκριμένα με την παρουσίαση δικαιολογητικών εγγράφων. Η εκκαθάριση αυτή υπογράφεται από τον υπάλληλο τον επιφορτισμένο με την αποστολή και από την αρμόδια αρχή που έλαβε την εξουσιοδότηση ε) για τις άλλες αμοιβές προσωπικού: - τα δικαιολογητικά έγγραφα τα οποία αναφέρονται στην απόφαση στην οποία στηρίζεται η δαπάνη και αναφέρουν όλα τα στοιχεία του υπολογισμού. ίΑρθρο 40 Για κάθε ανάληψη υποχρέωσης η εκτέλεση της οποίας δημιουργεί τμηματικές πληρωμές, ένα επικυρωμένο αντίγραφο της σύμβασης ή της απόφασης χορήγησης της χρηματικής ενίσχυσης επισυνάπτεται στο πρώτο ένταλμα πληρωμής. Στα άλλα εντάλματα πληρωμής, γίνεται αναφορά στο έγγραφο αυτό και στην (στις) προηγούμενη (ες) πληρωμή (ές). Κατά την κατάρτιση του τελευταίου εντάλματος πληρωμής, ο διατάκτης θα πρέπει να πιστοποιήσει το τέλος της ενέργειας, ούτως ώστε να διαπιστωθούν οι σχετικές επιπτώσεις από λογιστική άποψη, και που είναι δυνατόν να επιφέρουν εφόσον απαιτείται την ακύρωση της υποχρέωσης που έχει αναληφθεί κατόπιν συμβάσεως και που δεν έχει εκτελεστεί. ίΑρθρο 41 ιΟταν πολλές πληρωμές στηρίζονται σε ένα μόνο δικαιολογητικό έγγραφο, όλα τα εντάλματα πληρωμής περιέχουν μια αναφορά στο πρωτότυπο έγγραφο. ίΑρθρο 42 Εκτός από τις ανωτέρω προβλεπόμενες περιπτώσεις, όταν δεν είναι δυνατόν να υποβληθεί ένα πρωτότυπο δικαιολογητικό έγγραφο, μπορεί να αντικατασταθεί με ένα επικυρωμένο έγγραφο από το διατάκτη που είναι υποχρεωμένος να εκθέσει τους λόγους για τους οποίους δεν είναι δυνατό να υποβληθεί το πρωτότυπο και να πιστοποιήσει ότι δεν πραγματοποιήθηκε η πληρωμή. ΤΙΤΛΟΣ VIII ΧΟΡΗΓΗΣΗ ΠΡΟΚΑΤΑΒΟΛΩΝ (άρθρο 42 του δημοσιονομικού κανονισμού) ίΑρθρο 43 Εκτός από τις προκαταβολές που προβλέπονται από τον κανονισμό υπηρεσιακής κατάστασης, ή από μια κανονιστική διάταξη, ο διατάκτης μπορεί να χορηγεί προκαταβολές οι οποίες προορίζονται για την ανάληψη δαπανών που πρέπει να πραγματοποιήσει ένας υπάλληλος για λογαριασμό του οργάνου στο οποίο ανήκει. Οι δαπάνες αυτές που αφορούν συνήθως τους τίτλους 1 και 2 του προϋπολογισμού, μπορούν να προκύψουν λόγω μιας ειδικής αποστολής ή να είναι σχετικές με πιθανές δαπάνες πλην όμως απρόβλεπτες ως προς τη φύση και το ποσό. ίΑρθρο 44 Η χορήγηση των προκαταβολών αυτών και ο καθορισμός του υπαλλήλου αποτελούν αντικείμενο, με πρόταση του διατά- κτη μετά από τη θεώρηση του δημοσιονομικού ελεγκτή και την ευνοϊκή γνώμη του υπόλογου, μιας απόφασης των αρχών που καθορίζονται στο άρθρο 18 του δημοσιονομικού κανονισμού, η οποία διευκρινίζει το ποσό της προκαταβολής και τη διάρκεια χρησιμοποίησής της. Κάθε χορήγηση προκαταβολής, στο μέτρο που η φύση της δαπάνης είναι καθορισμένη σε ικανοποιητικό βαθμό πρέπει να αποτελεί αντικείμενο μιας πρότασης ανάληψης υποχρεώσεως. ίΑρθρο 45 Ο οριζόμενος μόνιμος ή προσωρινός υπάλληλος είναι υπεύθυνος για τα κεφάλαια που τίθενται στη διάθεσή του και λαμβάνει όλα τα αναγκαία μέτρα για να εγγυηθεί τη διατήρησή τους. Εντός 10 ημερών μετά την πραγματοποίηση του στόχου για τον οποίο χορηγήθηκε η προκταβολή, υποβάλλει στον υπόλογο λεπτομερή έκθεση για τη χρησιμοποίηση της προκαταβολής και επιστρέφει το ενδεχόμενο υπόλοιπο. Μέσα σε μια προθεσμία έξι εβδομάδων αρχής γενομένης από την ίδια ημερομηνία, ο διατάκτης προχωρεί στην εκκαθάριση της προκαταβολής ώστε να καταστεί δυνατός ο διακανονισμός του προσωρινού λογαριασμού που είχε ανοιχθεί τη στιγμή της χορήγησης. ΤΙΤΛΟΣ ΙΧ ΤΡΑΠΕΖΙΚΟΙ ΛΟΓΑΡΙΑΣΜΟΙ ΚΑΙ ΤΡΕΧΟΥΜΕΝΟΙ ΤΑΧΥΔΡΟΜΙΚΟΙ ΛΟΓΑΡΙΑΣΜΟΙ (άρθρο 48 του δημοσιονομικού κανονισμού) ίΑρθρο 46 Για να πραγματοποιήσει τις δημοσιονομικές πράξεις, το όργανο μπορεί να ανοίξει τραπεζικούς λογαριασμούς ή/και τρεχούμενους ταχυδρομικούς λογαριασμούς στις χώρες της Κοινότητας και ενδεχομένως σε τρίτες χώρες. ίΑρθρο 47 Το όργανο μπορεί να έχει επίσης λογαριασμό στην εκδότρια τράπεζα κάθε κράτους μέλους ή στο εγκεκριμένο χρηματοπιστωτικό ίδρυμα. ίΑρθρο 48 Το όργανο κοινοποιεί σε όλους τους χρηματοπιστωτικούς οργανισμούς στους οποίους έχουν ανοιχθεί λογαριασμοί, τα ονόματα και τα δείγματα των υπογραφών των υπαλλήλων που έχει καθορίσει και εξουσιοδοτήσει να ανοίγουν λογαριασμούς και να διαθέτουν τους λογαριασμούς αυτούς, καθώς και το ενδεχόμενο όριο των επιτρεπόμενων εισφορών από κάθε εξουσιοδοτημένο υπάλληλο. ίΑρθρο 49 Για τη διάθεση των λογαριασμών αυτών, απαιτούνται υπογραφές δύο εξουσιοδοτημένων υπαλλήλων στις οποίες θα πρέπει απαραίτητα να περιλαμqάνεται η υπογραφή του υπόλογου, ενός qοηθού υπόλογου ή ενός υπόλογου παγίων προκαταqολών. ίΑρθρο 50 Κατά κανόνα, πρέπει να πραγματοποιούνται είτε με επιταγή είτε με ταχυδρομική ή τραπεζική κατάθεση οι πληρωμές: - των μηνιαίων αμοιqών των υπαλλήλων και του λοιπού προσωπικού, - των δαπανών που αφορούν τις παραδόσεις ή τις παροχές υπηρεσιών που υπερqαίνουν τις 250 ECU. ΤΙΤΛΟΣ Χ ΠΑΓΙΕΣ ΠΡΟΚΑΤΑΒΟΛΕΣ (άρθρο 49 του δημοσιονομικού κανονισμού) ίΑρθρο 51 Η σύσταση πάγιων προκαταqολών αποτελεί αντικείμενο απόφασης των αρχών που ορίζονται στο άρθρο 18 του δημοσιονομικού κανονισμού, με πρόταση του διατάκτη μετά από ευνοϊκή γνώμη του υπόλογου και του δημοσιονομικού ελεγκτή. ίΑρθρο 52 Ο καθορισμός του υπόλογου πάγιων προκαταqολών αποτελεί αντικείμενο απόφασης των αρχών που ορίζονται στο άρθρο 18 του δημοσιονομικού κανονισμού, με πρόταση του διατάκτη, μετά από ευνοϊκή γνώμη του υπόλογου. Η απόφαση αυτή αναφέρει τις ευθύνες του υπόλογου παγίων προκαταqολών. ίΑρθρο 53 Οι αποφάσεις που αναφέρονται στα άρθρα 51 και 52 κοινοποιούνται προς τους διατάκτες, το δημοσιονομικό ελεγκτή και τον υπόλογο καθώς επίσης και στο Ελεγκτικό Συνέδριο. ίΑρθρο 54 1. Η απόφαση για τη σύσταση πάγιας προκαταqολής καθορίζει κυρίως: α) το μέγιστο ποσό της προκαταqολής που μπορεί να χορηγηθεί q) το άνοιγμα, όταν απαιτείται, ενός τραπεζικού λογαριασμού ή/και ενός ταχυδρομικού λογαριασμού στο όνομα του εν λόγω οργάνου γ) τη φύση και το μέγιστο ποσό κάθε δαπάνης που μπορεί να πληρωθεί χωρίς προηγούμενη έγκριση δ) την περιοδικότητα και τους τρόπους υποqολής των δικαιολογητικών εγγράφων ε) τους τρόπους της ενδεχόμενης ανανέωσης της προκαταqολής στ) την προθεσμία μέσα στην οποία πρέπει να γίνει ο διακανονισμός των πράξεων που αφορούν τις πάγιες προκαταqολές. 2. Οι πληρωμές δεν μπορούν να πραγματοποιηθούν παρά μόνο με qάση και μέσα στα όρια που καθορίζουν οι υποχρεώσεις που έχουν προηγουμένως αναληφθεί, υπογεγραμμένες από το διατάκτη και θεωρημένες από το δημοσιονομικό ελεγκτή. ίΑρθρο 55 Κάθε υπόλογος παγίων προκαταqολών είναι υπεύθυνος απέναντι στο διατάκτη για την πληρωμή των χρεών σε σχέση με αυτούς και απέναντι στον υπόλογο, για την εκτέλεση των πληρωμών. ίΑρθρο 56 Κρατά λογαριασμό για τα κεφάλαια που έχει στη διάθεσή του και τις πραγματοποιηθείσες δαπάνες σύμφωνα με τις υποδείξεις του υπολόγου. ίΑρθρο 57 Ο υπόλογος παγίων προκαταqολών λαμqάνει όλα τα απαραίτητα μέτρα για την εγγύηση των κεφαλαίων που τίθενται στη διάθεσή του. ίΑρθρο 58 Με την επιφύλαξη του ελέγχου που ασκείται από το δημοσιονομικό ελεγκτή, ο υπόλογος μπορεί να προβεί ο ίδιος ή να αναθέσει σε ένα qοηθό υπόλογο να προqεί συνήθως επιτόπου και αιφνίδια στην επαλήθευση της ύπαρξης των κεφαλαίων που έχουν χορηγηθεί στους υπόλογους παγίων προκαταqολών και στην επαλήθευση της κράτησης λογαριασμών. ίΑρθρο 59 Ο υπόλογος και ο δημοσιονομικός ελεγκτής αλληλοενημερώνονται ως προς το αποτέλεσμα των σχετικών επαληθεύσεων και ελέγχουν και ενημερώνουν το διατάκτη. ΤΙΤΛΟΣ ΧΙ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΠΡΟΣΦΥΓΗΣ ΣΤΟΝ ΑΝΤΑΓΩΝΙΣΜΟ (Δημόσιος διαγωνισμός και πρόσκληση υποβολής προσφορών) (άρθρο 51 του δημοσιονομικού κανονισμού) ίΑρθρο 60 Οι προσκλήσεις στον ανταγωνισμό λαμβάνουν τη μορφή, κατά το μέτρο του δυνατού ενός τυπικού εντύπου ή ενός τυπικού κειμένου. ίΑρθρο 61 Οι προσκλήσεις υποβολής προσφορών περιέχουν, ιδίως, τις ενδείξεις σχετικά: α) με τις λεπτομέρειες κατάθεσης και παρουσίασης-υποβολής των προσφορών, και ιδίως την ενδεχόμενη απαίτηση συμπλήρωσης ενός απαντητικού εντύπου β) με την εφαρμογή του πρωτοκόλλου επί των προνομίων και ατελειών, καθώς και με τη σχετική αναφορά στους γενικούς όρους που εφαρμόζονται σχετικά με την αγορά περί της οποίας πρόκειται (προμήθειες, εργασίες, παροχές ή δημοσιεύσεις) και ενδεχομένως με το έγγραφο σχετικά με τους ειδικούς όρους της αγοράς γ) με μια ρήτρα σύμφωνα με την οποία η υποβολή μιας προσφοράς αντιστοιχεί σε αποδοχή της σύμβασης στην οποία αναφέρεται δ) με τους όρους επίσκεψης, οι οποίοι θα πρέπει επακριβώς να αναφέρονται όταν προβλέπεται μια επιτόπια επίσκεψη ε) με την περίοδο ισχύος των προσφορών κατά τη διάρκεια των οποίων ο υποβάλλων υποχρεώνεται να διατηρήσει όλους τους όρους της προσφοράς στ) με τις ρήτρες και τις ποινές που προβλέπονται για μη τήρηση των όρων της σύμβασης ζ) με τα όσα πρέπει να αναφέρονται επί των τιμολογίων (ή των δικαιολογητικών εγγράφων που τα συνοδεύουν) σύμφωνα με τις διατάξεις του τίτλου VΙΙ η) με την απαγόρευση κάθε επαφής μεταξύ του οργάνου και του υποβάλλοντος, εκτός, κατ' εξαίρεση, υπό τις ακόλουθες προϋποθέσεις: 1. ^Προ της ημερομηνίας κλεισίματος της κατάθεσης των προσφορών: - με πρωτοβουλία των προμηθευτών: συμπληρωματικές πληροφορίες που έχουν αποκλειστικά σαν σκοπό να επεξηγήσουν τη φύση της πρόσκλησης υποβολής προσφοράς μπορούν να παρασχεθούν στους προμηθευτές, - με την πρωτοβουλία του οργάνου: εάν οι υπηρεσίες του οργάνου αντιληφθούν την ύπαρξη λάθους, μιας ανακρίβειας, μιας παράλειψης ή κάθε άλλης υλικής ανεπάρκειας στη σύνταξη του κειμένου της πρόσκλησης υποβολής προσφοράς, μπορούν να πληροφορήσουν τους ενδιαφερόμενους, υπό συνθήκες ακριβώς ίδιες με εκείνες της πρόσκλησης υποβολής προσφορών. 2. ^Μετά το άνοιγμα των προσφορών και με πρωτοβουλία των υπηρεσιών του οργάνου: - στην περίπτωση που μια προσφορά έχει ανάγκη επεξηγήσεως ή εάν πρόκειται για διόρθωση υλικών λαθών που είναι έκδηλα στο περιεχόμενο της σύμβασης της προσφοράς, το όργανο μπορεί να λάβει την πρωτοβουλία να έρθει σε επαφή με τον υποβάλλοντα. ίΑρθρο 62 Σε όλες τις περιπτώσεις που λαμβάνουν χώρα επαφές υπό τους όρους που προβλέπονται ανωτέρω (άρθρο 61 στοιχείο η)), καταρτίζεται μια «σημείωση για το φάκελο» και γίνεται σχετική αναφορά της (των) επαφής(ών) στην έκθεση για την οποία καλείται να εκφέρει γνώμη αργότερα η συμβουλευτική επιτροπή επί αγορών και συμβάσεων. ίΑρθρο 63 Το κείμενο των γενικών όρων και οι προϋποθέσεις που εφαρμόζονται στην αγορά ή σύμβαση που πρόκειται να γίνει επισυνάπτονται στην πρόσκληση υποβολής προσφορών. Κατά περίπτωση επισυνάπτεται επίσης ένα έγγραφο το οποίο περιέχει τους ειδικούς όρους της δεδομένης αγοράς ή σύμβασης. ίΑρθρο 64 Η προθεσμία για την κατάθεση προσφορών καθορίζεται σύμφωνα με τη φύση της σύμβασης ή αγοράς, σε συνάρτηση με το αναγκαίο χρονικό διάστημα για την επεξεργασία και προετοιμασία της απάντησης στην πρόσκληση υποβολής προσφορών. ίΑρθρο 65 Η διαβίβαση των προσφορών γίνεται με επιλογή από τους υποβάλλοντες: - Είτε ταχυδρομικώς. Η πρόσκληση υποβολής προσφορών θα πρέπει στην περίπτωση αυτή να καθορίζει ότι θα λαμβάνεται υπόψη η ημερομηνία κατάθεσης με μαρτυρία τη σφραγίδα του ταχυδρομείου. Οι ταχυδρομικές επιστολές θά πρέπει υποχρεωτικά να είναι συστημένες. - Είτε μέσω κατάθεσης της υπηρεσίας του οργάνου. Η πρόσκληση υποβολής προσφορών πρέπει στην περίπτωση αυτή να αναφέρει την ημέρα και την ώρα μέχρι την οποία πρέπει να κατατεθούν οι φάκελοι, καθώς και τη συγκεκριμένη υπηρεσία στην οποία πρέπει να διαβιβαστούν έναντι αποδείξεως υπογεγραμμένης, όπου θα αναγράφεται η ημερομηνία. Η προθεσμία είναι ίδια και στις δύο περιπτώσεις. Για να διατηρηθεί η μυστικότητα και να αποφευχθεί κάθε δυσκολία η ακόλουθη ένδειξη θα υπάρχει στις προσκλήσεις υποβολής προσφορών: «Η αποστολή θα πρέπει να πραγματοποιείται μέσα σε διπλό φάκελο. Οι δύο φάκελοι θα είναι κλειστοί. Ο εσωτερικός φάκελος θα φέρει, επιπλέον της ένδειξης της υπηρεσίας του παραλήπτη, όπως αναφέρεται στην πρόσκληση υποβολής προσφορών, την ένδειξη ''πρόσκληση υποβολής προσφορών - να μην ανοιχθεί από την ταχυδρομική υπηρεσία''. Εάν χρησιμοποιούνται αυτοκόλλητοι φάκελοι, θα πρέπει να είναι κλεισμένοι με αυτοκόλλητες ταινίες επικυρωμένες με την υπογραφή του αποστολέα.» ίΑρθρο 66 ιΟλες οι προσφορές πρέπει να είναι ανοικτές. Οι προσφορές ανοίγονται από μια επιτροπή που αναδεικνύεται για το σκοπό αυτό. Ο δημοσιονομικός ελεγκτής ή ο αντιπρόσωπός του μπορεί να παρευρίσκεται με τη μορφή παρατηρητή εφόσον το κρίνει αναγκαίο. Οι προσφορές που δεν ανταποκρίνονται στις σχετικές απαιτήσεις που περιλαμqάνονται στην πρόσκληση υποqολής προσφορών απορρίπτονται. Τα μέλη της επιτροπής πρέπει να μονογράφουν όλες τις σελίδες κάθε προσφοράς και να τηρούν πρακτικά ανοίγματος των προσφορών που έχουν ληφθεί, προσδιορίζοντας κυρίως τις σύμφωνες και μη σύμφωνες προσφορές. ίΑρθρο 67 ιΟλοι οι υποqάλλοντες πληροφορούνται σχετικά με το αποτέλεσμα των προσφορών τους. ΤΙΤΛΟΣ ΧΙΙ ΠΡΟΥPΟΘΕΣΕΙΣ ΚΑΙ ΟΡΟΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΤΗΣ ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΤΙΚΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΕΠΙ ΑΓΟΡΩΝ ΚΑΙ ΣΥΜΒΑΣΕΩΝ (ΣΕΑΣ) (άρθρα 54 και 94 του δημοσιονομικού κανονισμού) ίΑρθρο 68 Υπό τις συνθήκες που καθορίζονται στα άρθρα 54, 55 και 94 του δημοσιονομικού κανονισμού, η συμqουλευτική επιτροπή επί αγορών και συμqάσεων καλείται να γνωμοδοτήσει με συμqουλευτικό τρόπο επί: α) όλων των σχεδίων συμqάσεων εργασιών, προμηθειών ή παροχών υπηρεσιών ποσού ανωτέρου από εκείνων που αναφέρονται στα άρθρα 54 και 94 του δημοσιονομικού κανονισμού καθώς και επί σχεδίων αγορών ακινήτων, οιοδήποτε και αν είναι το ποσό του β) των σχεδίων τροποποιήσεων των συμqάσεων του στοιχείου α), σε όλες τις περιπτώσεις όπου αυτές οι τροποποιήσεις είχαν σαν αποτέλεσμα να μεταqάλουν το ποσό της αρχικής σύμqασης γ) των σχεδίων τροποποιήσεως που έχουν σαν αποτέλεσμα να μεταqάλουν το συνολικό ποσό μιας σύμqασης αγοράς που έχει ήδη γίνει και το οποίο στην αρχή ήταν χαμηλότερο από τα όρια που αναφέρονται στο στοιχείο α), πέραν αυτών των ορίων δ) των εντύπων και των τυπικών κειμένων σχετικά με την πρόσκληση της υποqολής προσφορών και τα σχέδια που προqλέπουν σχετική απόκλιση ιδίως από αυτά τα κείμενα ε) των σχεδίων πρόσκλησης υποqολής προσφορών που έχουν μια ιδιαίτερη σημασία ή χαρακτήρα στ) των θεμάτων που δημιουργούνται κατά τη σύναψη της σύμqασης ή την εκτέλεση αυτής (ακύρωση παραγγελίας, επίσης μείωσης ρητρών λόγω καθυστέρησης, παρεκκλίσεις από τις διατάξεις των συμqατικών όρων και των γενικών προϋποθέσεων και όρων^.^.^.), όταν το θέμα είναι αρκετά σοqαρό για να προκαλέσει μια αίτηση γνωμοδότησης ζ) με αίτηση του αρμόδιου διατάκτη, ή ενός μέλους της συμqουλευτικής επιτροπής επί αγορών και συμqάσεων, τα σχέδια αγορών ή συμqάσεων ποσού χαμηλότερου από εκείνου που καθορίζεται στο στοιχείο α), όταν κρίνει ότι αυτές οι συμqάσεις θέτουν προqλήματα αρχής ή παρουσιάζουν ιδιαίτερο χαρακτήρα. ίΑρθρο 69 Η συμqουλευτική επιτροπή επί αγορών και συμqάσεων διατυπώνει: α) ^συστάσεις επί της γενικής πολιτικής εφοδιασμού εντός της Κοινότητας και προqαίνει ή αναθέτει σε τρίτους ενδεχομένως τις αντίστοιχες έρευνες ή μελέτες β) ^συστάσεις επί του καθορισμού των γενικών όρων των αγορών και συμqάσεων. ίΑρθρο 70 Οι φάκελοι που υποqάλλονται για γνωμοδότηση στη συμqουλευτική επιτροπή αγορών επί αγορών και συμqάσεων συνοδεύονται από μια έκθεση καταρτιζόμενη και υποqαλλόμενη από τον αρμόδιο υπάλληλο ή από έναν αντικαταστάτη του καθοριζόμενο από το διατάκτη. Η έκθεση αυτή θα πρέπει να καθορίζει κυρίως: α) ^την τεχνική και οικονομική αξιολόγηση των προσφορών συμπεριλαμqανομένου και ενός συγκριτικού πίνακα των κατά μονάδα τιμών β) ^η αιτιολόγηση της σύστασης όσον αφορά την επιλογή του προμηθευτή. ίΑρθρο 71 Κάθε υπόθεση αποτελεί αντικείμενο γνωμοδότησης που υπογράφεται από τον πρόεδρο. Η γνωμοδότηση αυτή διαqιqάζεται στις ενδιαφερόμενες υπηρεσίες. ίΑρθρο 72 Κάθε συμqουλευτική επιτροπή επί αγορών και συμqάσεων θεσπίζει τον εσωτερικό κανονισμό της. Το σχετικό κείμενο διαqιqάζεται στο ενδιαφερόμενο όργανο, στις συμqουλευτικές επιτροπές επί αγορών και συμqάσεων των άλλων οργάνων και στο Ελεγκτικό Συνέδριο. ΤΙΤΛΟΣ ΧΙΙΙ ΔΗΜΙΟΥΡΓΙΑ ΜΙΑΣ ΕΚ ΤΩΝ ΠΡΟΤΕΡΩΝ ΕΓΓΥΗΣΗΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΞΑΣΦΑΛΙΣΗ ΤΗΣ ΕΚΤΕΛΕΣΗΣ ΤΩΝ ΣΥΜΒΑΣΕΩΝ ΚΑΙ ΑΓΟΡΩΝ (άρθρο 56 του δημοσιονομικού κανονισμού) ίΑρθρο 73 ιΟταν σε εγγύηση της εκτέλεσης των συμβάσεων και αγορών, απαιτείται από τους προμηθευτές ή άλλους αναλαμβάνοντες η δημιουργία μιας εγγύησης εκ των προτέρων, η εγγύηση αυτή θα πρέπει καταρχήν να υλοποιείται μέσω καταβολής στο όργανο στο αυτό νόμισμα όπως και εκείνο που αναφέρεται στην πληρωμή των υλικών ή εργασιών. ίΑρθρο 74 Η εγγύηση αυτή μπορεί να αντικατασταθεί από μια εγγυητική επιστολή τρίτου για τον οποίο όμως είναι σύμφωνο το όργανο. ίΑρθρο 75 Με βάση την πρώτη εντολή πληρωμής που καταρτίζεται σε εκτέλεση μιας σύμβασης που απαιτεί τη δημιουργία εγγύησης, τα συνήθη δικαιολογητικά έγγραφα συμπληρώνονται μέσω ενός αντιγράφου, επικυρωμένου από τον υπόλογο, από την απόδειξη που εκδόθηκε κατά την καταβολή της εγγύη- σης, ή από ένα αντίγραφο επικυρωμένο από τον υπόλογο, από τη δήλωση που ελήφθη από τον οργανισμό ή από τον τρίτο ο οποίος παρέχει την εγγύησή του. ίΑρθρο 76 Οι διάφορες εγγυήσεις επιστρέφονται ή αποδεσμεύονται υπό τους όρους που καθορίζονται σχετικά με τις συμβάσεις ή αγορές, εκτός της περίπτωσης μη εκτέλεσης ή καθυστέρησης που προβλέπεται στο άρθρο 56 τελευταίο εδάφιο του δημοσιονομικού κανονισμού. ΤΙΤΛΟΣ XIV ΚΑΘΟΡΙΣΜΟΣ ΤΗΣ ΑΞΙΑΣ ΤΩΝ ΚΙΝΗΤΩΝ ΑΓΑΘΩΝ ΒΑΣΕΙ ΤΗΣ ΟΠΟΙΑΣ Η ΕΓΓΡΑΦΗ ΑΥΤΩΝ ΣΤΙΣ ΑΠΟΓΡΑΦΕΣ ΕΙΝΑΙ ΥΠΟΧΡΕΩΤΙΚΗ (άρθρο 59 του δημοσιονομικού κανονισμού) ίΑρθρο 77 Αποτελούν αντικείμενο εγγραφής στην απογραφή, όλα τα κινητά αγαθά: - που έχουν αξία αγοράς ίση ή μεγαλύτερη από 75 ECU (250 ECU για τα κινητά αγαθά επιστημονικού και τεχνικού χαρακτήρα^(1), και - των οποίων η διάρκεια χρησιμοποίησης είναι μεγαλύτερη του ενός έτους (2 έτη για τα κινητά αγαθά επιστημονικού και τεχνικού χαρακτήρα^(1), και - που δεν έχουν χαρακτήρα καταναλωτικού αγαθού. Για κάθε αγαθό που αποκτάται, κατά την καταχώρηση στο βιβλίο απογραφών, μαζί με τα απαραίτητα αποδεικτικά παραλαβής, θα πρέπει να γίνεται μια κατάλληλη περιγραφή του αγαθού και να καθορίζεται η τοποθέτησή του, η ημερομηνία απόκτησης και το κατά μονάδα κόστος. Στα αποδεικτικά παραλαβής γίνεται η ανωτέρω ζητούμενη κατάλληλη περιγραφή του αγαθού. ίΑρθρο 78 Οι έλεγχοι απογραφής που αναλαμβάνονται από τα όργανα θα πρέπει να εκτελούνται με τρόπο ώστε να εξασφαλίζεται η φυσική ύπαρξη κάθε αγαθού και η συμφωνία του με την περιγραφή που υπάρχει στο βιβλίο απογραφής. Ο έλεγχος αυτός θα πρέπει να πραγματοποιείται στο πλαίσιο ενός τριετούς προγράμματος ελέγχου εξακρίβωσης, που αφορά τα αντικείμενα των οποίων η αγοραστική αξία είναι ίση ή ανώτερη των 150 ECU, με την επιφύλαξη των ειδικών εσωτερικών διατάξεων που πρέπει να θεσπίσει η επιτροπή για τα ιδρύματα του κοινού κέντρου ερευνών, με σκοπό να ληφθούν υπόψη τα ιδιαίτερα χαρακτηριστικά τους. ΤΙΤΛΟΣ XV ΔΗΜΟΣΙΕΥΣΗ ΤΩΝ ΠΩΛΗΣΕΩΝ ΚΙΝΗΤΩΝ ΑΓΑΘΩΝ (άρθρο 60 του δημοσιονομικού κανονισμού) ίΑρθρο 79 Οι πωλήσεις κινητών αγαθών αποτελούν το αντικείμενο: α) ^όταν η κατά μονάδα αξία αγοράς είναι ίση ή μεγαλύτερη των 5^000 ECU, μια επιτόπου δημοσίευση. Η περίοδος ανάμεσα στην ημερομηνία δημοσίευσης της τελευταίας αγγελίας και της σύναψης της σύμβασης της πώλησης πρέπει να είναι τουλάχιστον 14 ημέρες. β) ^όταν η κατά μονάδα αξία αγοράς είναι ίση ή μεγαλύτερη των 250^000 ECU, μια ειδοποίηση πώλησης δημοσιευόμενη στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Μια κατάλληλη δημοσίευση μπορεί εξάλλου να γίνει στον τύπο των κρατών μελών. Η περίοδος ανάμεσα στην ημερομηνία δημοσίευσης στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, της ειδοποίησης και της σύναψης της σύμβασης πώλησης πρέπει να είναι το λιγότερο ένας μήνας. ιΟταν λόγω του κόστους δημοσίευσης, η όλη ενέργεια δεν παρουσιάζει ιδιαίτερα πλεονεκτήματα, μπορεί να μην πραγματοποιηθεί η δημοσίευση. ΤΙΤΛΟΣ XVI ΟΡΟΙ ΚΑΤΑΡΤΙΣΗΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΤΟΥ ΛΟΓΙΣΤΙΚΟΥ ΣΧΕΔΙΟΥ (άρθρο 66 του δημοσιονομικού κανονισμού) ίΑρθρο 80 Κατάρτιση του λογιστικού σχεδίου Το λογιστικό σχέδιο αποτελείται από δύο ξεχωριστά μέρη: - τη λογιστική επί του προϋπολογισμού (δημοσιονομική λογιστική), - τη γενική λογιστική. ίΑρθρο 81 Λογιστική επί του προϋπολογισμού 1. Η λογιστική επί του προϋπολογισμού καταχωρεί για υποδιαίρεση του προϋπολογισμού: - τις αρχικές πιστώσεις, τις πιστώσεις που είναι εγγεγραμμένες στους συμπληρωματικούς ή διορθωτικούς προϋπολογισμούς, τις μεταφορές πιστώσεων και το σύνολο των διαθέσιμων πιστώσεων οι πιστώσεις αναλήψεως υποχρεώσεων και οι πιστώσεις πληρωμών καταχωρούνται ξεχωριστά, - τα βεβαιωμένα δικαίωματα και τις εισπράξεις του οικονομικού έτους, - τις αναλήψεις υποχρεώσεων και τις πληρωμές του οικονομικού έτους. Καταχωρούνται επίσης στη λογιστική επί του προϋπολογισμού, σε σχέση με το σύνολο των τίτλων του προϋπολογισμού, οι συνολικές προσωρινές αναλήψεις υποχρεώσεων σχετικά με το ΕΓΤΠΕ, τμήμα Εγγυήσεων και οι αντίστοιχες πληρωμές που βεβαιώνονται από τις προκαταβολές. 2. Χωριστοί λογαριασμοί ανοίγονται για να παρακολουθείται ξεχωριστά η χρησιμοποίηση των μεταφερόμενων πιστώσεων και τα ποσά που παραμένουν προς είσπραξη. 3. Οι λογαριασμοί είναι δυνατόν να είναι λεπτομερείς με σκοπό τον καθορισμό των αναλυτικών αποτελεσμάτων. 4. Οι λογαριασμοί τηρούνται σε βιβλία ή σε δελτία ή με τη βοήθεια κάθε μηχανογραφικού μέσου. ίΑρθρο 82 Γενική λογιστική 1. Η γενική λογιστική επιτρέπει την κατάρτιση της καταστασης από πλευράς ενεργητικού και παθητικού του οργάνου. 2. Το σχέδιο της γενικής λογιστικής καταρτίζεται σύμφωνα με το σύστημα της δεκαδικής ταξινόμησης. 3. Το λογιστικό πλαίσιο περιλαμβάνει τουλάχιστον τις ακόλουθες τάξεις: - τάξη 1: λογαριασμοί μονίμων κεφαλαίων, - τάξη 2: λογαριασμοί παγίου, - τάξη 3: λογαριασμοί αποθεμάτων, - τάξη 4: λογαριασμοί τρίτων, - τάξη 5: χρηματοοικονομικοί λογαριασμοί, - τάξη 6: λογαριασμοί επιβαρύνσεων-εξόδων, - τάξη 7: λογαριασμοί προϊόντων, - τάξη 8: λογαριασμοί αποτελεσμάτων, - τάξη 9: μεταφορές που εκκρεμούν. 4. Κάθε τάξη περιλαμβάνει υποομάδες (με δύο ψηφία) που υποδιαιρούνται σε υποομάδες (με τρία ψηφία) που επίσης υποδιαιρούνται σε λογαριασμούς (με 5 ψηφία). 5. Η τάξη 4 «λογαριασμοί τρίτων» περιλαμβάνει όλες τις πράξεις που αφορούν τις σχέσεις με τους τρίτους και τις εγγραφές τακτοποίησης. Οι κύριες ομάδες της τάξης 4 είναι οι ακόλουθες: - προκαταβολές στο προσωπικό, - λογαριασμοί μεταξύ των οργάνων, - διάφοροι χρεώστες και πιστωτές, - κεφάλαια προς μεταφορά, - έσοδα και δαπάνες προς καταλογισμό, - λογαριασμοί πράξης προς επαναχρησιμοποίηση, - συμψηφιστικοί λογαριασμοί, - υπηρεσίες με ξεχωριστή λογιστική (ταμείο ασθενείας), - λογαριασμοί τάξεως για μεταφορές επιστημονικού και τεχνικού υλικού μεταξύ προγραμμάτων ερευνών και επενδύσεων, - λογαριασμοί προκαταβολών που έχουν χορηγηθεί στα πλαίσια του ΕΓΤΠΕ, τμήμα Εγγυήσεων, - ΦΠΑ προς είσπραξη, - υπόλοιπα προς είσπραξη ή ποσά που έχουν εισπραχθεί πέραν των οφειλόμενων, - κράτη μέλη χρεώστες ή πιστωτές. 6. Η τάξη 5 «χρηματοοικονομικοί λογαριασμοί» περιλαμβάνει όλες τις κινήσεις αξιών, τις πράξεις ταμείου, τις τράπεζες και ταχυδρομικά ταμιευτήρια, τις πράξεις που πραγματοποιούνται από τους βοηθούς υπόλογους και τους διαχειριστές προκαταβολών. Ξεχωριστός λογαριασμός ανοίγεται για κάθε τραπεζικό λογαριασμό, κάθε τρέχοντα ταχυδρομικό λογαριασμό, κάθε ταμείο και κάθε πάγια προκατοβολή. Οι κύριες ομάδες της τάξης 5 είναι οι ακόλουθες: - τίτλοι και αξίες κατάθεσης, - ταμεία, - τραπεζικοί λογαριασμοί, - λογαριασμοί ταχυδρομικών ταμιευτηρίων, - βοηθοί υπολόγων, - διαχειριστές προκαταβολών. 7. Η τάξη 6 «λογαριασμοί επιβαρύνσεων-εξόδων» περιλαμβάνει το ακαθάριστο ποσό των δαπανών που εγγράφονται στη λογιστική του προϋπολογισμού. Ξεχωριστοί λογαριασμοί ανοίγονται για τις δαπάνες σχετικά με: - τις πιστώσεις του τρέχοντος οικονομικού έτους, - τις πιστώσεις που μεταφέρονται από το προηγούμενο οικονομικό έτος δυνάμει του άρθρου 6 σημείο 1 στοιχείο β) του δημοσιονομικού κανονισμού, - τις πιστώσεις που μεταφέρονται δυνάμει του άρθρου 6 σημείο 1 στοιχείο γ) και σημείο 2 στοιχείο β) του δημοσιονομικού κανονισμού. 8. Η τάξη 7 «λογαριασμοί προϊόντων-εσόδων» περιλαμqάνει το ακαθάριστο ποσό των qεqαιούμενων δικαιωμάτων των εγγεγραμμένων στη λογιστική του προϋπολογισμού. Ξεχωριστοί λογαριασμοί ανοίγονται για τις εισπράξεις: - των qεqαιωμένων δικαιωμάτων του τρέχοντος οικονομικού έτους, - των qεqαιωμένων δικαιωμάτων που εναπομένουν προς είσπραξη από τα προηγούμενα οικονομικά έτη. 9. Η τάξη 8 «λογαριασμοί αποτελεσμάτων» περιλαμqάνει τα αποτελέσματα του οικονομικού έτους. 10. Κάθε όργανο καταρτίζει ένα λογιστικό σχέδιο σύμφωνα με το λογιστικό σχέδιο που καθορίζεται ανωτέρω. Ανοίγει λογαριασμούς ομάδων, υποομάδων και λογαριασμούς σύμφωνα με τις ιδιαίτερες ανάγκες διαχείρισής του. ίΑρθρο 83 Λειτουργία του λογιστικού σχεδίου της γενικής λογιστικής 1. Η γενική λογιστική τηρείται κατά ημερολογιακό έτος σύμφωνα με τη λεγόμενη «εν μέρει διπλογραφική μέθοδο». 2. Οι λογαριασμοί τηρούνται σε qιqλία ή σε δελτία με τη qοήθεια κάθε μηχανογραφικού μέσου. 3. Η λογιστική επιτρέπει κατάρτιση ενός γενικού ισοζύγιου λογαριασμών, δηλαδή το ανακεφαλαιωτικό σύνολο και υπόλοιπο όλων των λογαριασμών του ενεργητικού και του παθητικού του οργάνου, συμπεριλαμqανομένων και κλεισμένων λογαριασμών, και εμφανίζει για καθένα απ' αυτούς: - τον αριθμό του λογαριασμού, - την ονομασία, - το σύνολο των χρεώσεων, - το σύνολο των πιστώσεων, - υπόλοιπο. 4. Οι λογαριασμοί κρατούνται με τρόπο ούτως ώστε να είναι δυνατή μια λεπτομερής ανάλυση των πράξεων και των υπολοίπων. Οι χρηματοοικονομικές καταστάσεις καταρτίζονται με τρόπο ώστε να γίνεται σωστή παρουσίαση, μετά από κατάλληλη κατανομή, των αντιπροσωπευτικών στοιχείων του ενεργητικού και του παθητικού του οργάνου. Εάν ο λογαριασμός διαχείρισης δεν περιέχει όλα τα στοιχεία που να επιτρέπουν τη συμφωνία με το λογαριασμό της χρηματοοικονομικής κατάστασης, θα πρέπει να καταρτισθούν οι αναγκαίες συμπληρωματικές καταστάσεις. Θα πρέπει να υπάρχει περιοδική προσέγγιση των υπολοίπων κάθε λογαριασμού με τα αιτιολογικά έγγραφα ή άλλα αποδεικτικά στοιχεία και κυρίως: - τους λογαριασμούς των παγίων στοιχείων, όπως προqλέπεται στο άρθρο 77 ανωτέρω - τις καταθέσεις στην τράπεζα και τους τρέχοντες ταχυδρομικούς λογαριασμούς, με μηνιαία προσέγγιση των αποσπασμάτων των λογαριασμών που κοινοποιούνται από τα χρηματοπιστωτικά ιδρύματα - των ταμειακών διαθεσίμων, με προσέγγιση με το qιqλίο του ταμείου - των πάγιων προκαταqολών και άλλων προκαταqολών με qάση το άρθρο 43, με εξακρίqωση ότι οι προϋποθέσεις λειτουργίας των πάγιων προκαταqολών και της χορήγησης των προκαταqολών, καθώς και οι κανόνες λογιστικής τήρησης έχουν ακολουθηθεί - των λογαριασμών εσόδων και εξόδων των τάξεων 6 και 7, που πρέπει να προσαρμοσθούν σε μηνιαία qάση με τα αντίστοιχα σύνολα που προκύπτουν από τη λογιστική του προϋπολογισμού. 5. Οι λογαριασμοί που αφορούν τις σχέσεις μεταξύ των οργάνων συμφωνούνται σε μηνιαία qάση και εκκαθαρίζονται περιοδικά. 6. Οι εκκρεμείς λογαριασμοί αποτελούν αντικείμενο του ακόλουθου περιοδικού ελέγχου: - οι εκκρεμείς εισπράξεις, με qεqαίωση του υπόλογου στο διατάκτη εφόσον οι πληρωμές δεν έχουν πραγματοποιηθεί μέσα στις καθορισμένες ημερομηνίες, - τα προς μεταφορά κεφάλαια, με αναφορά στις συλλογικές καταστάσεις αμοιqών του προσωπικού ή άλλες παρόμοιες καταστάσεις, - οι άλλοι εκκρεμείς λογαριασμοί, με ανάλυση των λογιστικών υπολοίπων και με κοινοποίηση στο διατάκτη κάθε πράξης η οποία δεν έχει καθορισθεί μέσα στις προθεσμίες που καθορίζονται κάθε έτος, οι εκκρεμείς λογαριασμοί εκκαθαρίζονται το συντομότερο δυνατό και, το αργότερο, μέσα στις προθεσμίες που προqλέπονται στο άρθρο 65 του δημοσιονομικού κανονισμού. 7. Οι λογαριασμοί τάξεως προς επαναχρησιμοποίηση επιτρέπουν την παρακολούθηση των λογαριασμών επαναχρησιμοποίησης των εσόδων που προqλέπονται στο άρθρο 22 παράγραφος 2 του δημοσιονομικού κανονισμού και την κατάρτιση της προqλεπόμενης κατάστασης στο άρθρο 73 σημεία 1 και 3, infine του δημοσιονομικού κανονισμού. 8. Οι χρηματοοικονομικοί λογαριασμοί (τραπεζικοί και ταχυδρομικού ταμιευτηρίου) τηρούνται σε ξένα νομίσματα και ECU. Η μετατροπή των ECU σε ποσά εκφρασμένα σε εθνικά νομίσματα πραγματοποιούνται με qάση τις τιμές που καταρτίζονται σύμφωνα με το άρθρο 91 ανωτέρω. Τα υπόλοιπα των λογαριασμών που τηρούνται σε ECU αποτελούν αντικείμενο μηνιαίας προσαρμογής. 9. Η λογιστική του κοινού κέντρου ερευνών συμπεριλαμqάνεται στη γενική λογιστική της Επιτροπής. 10. Εκτός εάν προqλέπεται αντίθετα σε κάθε κανονισμό, όλες οι χρηματοοικονομικές καταστάσεις παρουσιάζονται σύμφωνα με τις λογιστικές αρχές που είναι γενικά παραδεκτές και περιλαμqάνουν κυρίως τις αρχές που καθορίζονται από τις οδηγίες του Συμqουλίου. Με εισήγηση του υπολόγου της Επιτροπής, οι υπόλογοι των οργάνων θεσπίζουν τις πρακτικές λεπτομέρειες εφαρμογής των αρχών αυτών, που αποτελούν αντικείμενο περιοδικών προσαρμογών. ΤΙΤΛΟΣ ΧVΙΙ ΑΣΦΑΛΙΣΗ ΤΩΝ ΥΠΟΛΟΓΩΝ, ΤΩΝ ΒΟΗΘΩΝ ΥΠΟΛΟΓΩΝ ΚΑΙ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΤΩΝ ΠΡΟΚΑΤΑΒΟΛΩΝ ΕΙΔΙΚΗ ΑΠΟΖΗΜΙΩΣΗ ΚΑΘΟΡΙΣΜΟΣ ΤΩΝ ΚΑΤΗΓΟΡΙΩΝ ΜΟΝΙΜΩΝ ΚΑΙ ΑΛΛΩΝ ΥΠΑΛΛΗΛΩΝ ΠΟΥ ΕΧΟΥΝ ΤΗ ΔΥΝΑΤΟΤΗΤΑ ΝΑ ΟΝΟΜΑΣΘΟΥΝ ΥΠΟΛΟΓΟΙ ιΗ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΤΕΣ ΠΡΟΚΑΤΑΒΟΛΩΝ (άρθρο 70 του δημοσιονομικού κανονισμού) ίΑρθρο 84 Ο υπόλογος καθορίζεται από κάθε όργανο μεταξύ των μονίμων υπαλλήλων κατηγορίας Α ή Β, που προέρχονται από τα κράτη μέλη. Οι qοηθοί υπόλογοι καθορίζονται από κάθε υπόλογο μεταξύ των μονίμων υπαλλήλων των κατηγοριών Α, Β και C που προέρχονται από τα κράτη μέλη. Οι διαχειριστές προκαταqολών επιλέγονται μεταξύ των μονίμων υπαλλήλων κατηγοριών Α, Β ή C ή σε περίπτωση ανάγκης μεταξύ των λοιπών «υπαλλήλων» ενός αντιστοίχου επιπέδου αυτών των κατηγοριών. ίΑρθρο 85 Ο υπόλογος, οι qοηθοί υπόλογοι και οι διαχειριστές προκαταqολών ασφαλίζονται μέσω του οργάνου, έναντι διαφόρων χρηματοοικονομικών κινδύνων που σχετίζονται άμεσα με το αναλαμqανόμενο έργο τους. ίΑρθρο 86 Τα ασφάλιστρα της ασφάλισης αυτής πληρώνονται άμεσα στον ασφαλιστή από το όργανο. ίΑρθρο 87 Με την επιφύλαξη - των άρθρων 86 έως 89 της υπηρεσιακής κατάστασης των μονίμων υπαλλήλων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και του καθεστώτος που εφαρμόζεται στους λοιπούς υπαλλήλους των Κοινοτήτων, - το άρθρο 70 του δημοσιονομικού κανονισμού που εφαρμόζεται στο γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, - των δικαιωμάτων ανάκτησης, έναντι τρίτων, το όργανο, σε εφαρμογή του εδάφιου 2 του άρθρου 215 της συνθήκης ΕΟΚ, αναλαμqάνει τους κινδύνους για τα ποσά των μη καλυπτόμενων ελλειμμάτων από τους ασφαλιστές, κατά το μέτρο που τα ποσά που υπάρχουν στην πίστωση του λογαριασμού εγγύησης, στο όνομα του μόνιμου υπαλλήλου που έχει την ευθύνη δεν επαρκούν για να καλύψουν το αίτημα. ίΑρθρο 88 Το ποσό της ειδικής αποζημίωσης του άρθρου 70 του δημοσιονομικού κανονισμού ανέρχεται μηνιαία σε: - 180 ECU για τον υπόλογο, - 120 ECU για τους qοηθούς υπόλογους, - 60 ECU για τους διαχειριστές προκαταqολών των οποίων το ποσό διαχείρισης είναι τουλάχιστον ίσο ή μεγαλύτερο από 2^500 ECU και των οποίων η διάρκεια διαχείρισης είναι ίση ή μεγαλύτερη των 30 συνεχών ημερών. Η αποζημίωση αυτή καταρτίζεται σε ECU και το αντίστοιχο ποσό πιστώνεται σε ECU στο λογαριασμό της εγγύησης που προqλέπεται στο άρθρο 89 του παρόντος κανονισμού. ίΑρθρο 89 ιΕνας λογαριασμός εγγύησης ανοίγεται στη γενική λογιστική του οργάνου στο όνομα κάθε δικαιούχου. Μετά από αίτηση κάθε ενδιαφερόμενου οργάνου ο λογαριασμός αυτός μπορεί να συμπεριληφθεί στη γενική λογιστική της Επιτροπής. Ο λογαριασμός αυτός πιστώνεται περιοδικά με τη μηνιαία αποζημίωση που προqλέπεται στο άρθρο 88 και με έναν τόκο που υπολογίζεται με qάση εκείνους τους οποίους λαμqάνει το όργανο επί των καταθέσεών του στις τράπεζες. Χρεώνεται με το ποσό του ελλείμματος για το οποίο ο ενδιαφερόμενος είναι υπεύθυνος από το όργανο που τον ονόμασε, κατά το ποσό που τα ελλείματα αυτά δεν καλύπτονται από τις επιστροφές των ασφαλιστικών εταιρειών. Οι υπάρχουσες καταθέσεις κατά την έναρξη ισχύος του παρόντος κανονισμού, στους τραπεζικούς λογαριασμούς εγγύησης που ανοίγονται στο όνομα του υπόλογου, των qοηθών υπόλογων και των διαχειριστών των προκαταqολών μεταφέρονται στους τραπεζικούς λογαριασμούς του οργάνου και πιστώνονται με qάση την τιμή της ECU που ισχύει κατά το μήνα της έναρξης ισχύος του παρόντος κανονισμού, στους αντίστοιχους λογαριασμούς εγγύησης, που ανοίγονται στη γενική λογιστική. ίΑρθρο 90 Το πιστωτικό υπόλοιπο που λογαριασμού εγγύησης καταqάλλεται στον ενδιαφερόμενο ή σε όσους τον εκπροσωπούν μόνιμα, μετά από την παύση των καθηκόντων του υπόλογου, qοηθού υπόλογου ή διαχειριστού προκαταqολών, μετά από απόφαση των αρχών που καθορίζονται στο άρθρο 18 του δημοσιονομικού κανονισμού και λήψη της σχετικής απαλλακτικής απόφασης (quitus) άρθρο 72 του δημοσιονομικού κανονισμού, μετά από ευνοϊκή γνωμοδότηση του υπόλογου, εκτός σε ό,τι τον αφορά, και το δημοσιονομικό ελεγκτή. Η προκαταqολή αυτή πραγματοποιείται αποκλειστικά με έγγραφη οδηγία του επικεφαλής της γενικής διεύθυνσης ή της διοικητικής μονάδας στην οποία είναι τοποθετημένος ο υπόλογος. ΤΙΤΛΟΣ ΧVΙΙΙ ΣΥΝΘΗΚΕΣ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΙΚΗΣ ΛΟΓΙΣΤΙΚΗΣ ΜΟΝΑΔΑΣ ΣΤΑ ΕΣΟΔΑ ΚΑΙ ΤΙΣ ΔΑΠΑΝΕΣ (άρθρο 108 παράγραφος 7 του δημοσιονομικού κανονισμού) ίΑρθρο 91 1. Για τη λογιστική τήρηση των εσόδων και των δαπανών που προβλέπονται στο άρθρο 63 του δημοσιονομικού κανονισμού, η μετατροπή από ECU σε εθνικά νομίσματα πραγματοποιείται με τη βοήθεια των μηνιαίων τιμών του ECU που υπολογίζεται με βάση τις τιμές της προτελευταίας εργάσιμης ημέρας του μήνα που προηγείται εκείνης για την οποία οι τιμές καταρτίζονται, με την επιφύλαξη, εφόσον είναι απαραίτητο, των ιδιαίτερων διατάξεων που εφαρμόζονται κυρίως στις καταβολές των ιδίων πόρων. 2. Οι τιμές μετατροπής των νομισμάτων ορισμένων τρίτων χωρών υπολογίζονται σε σχέση με την τιμή τους στο χρηματιστήριο του Λονδίνου την αμέσως προηγούμενη Δευτέρα ή με την τιμή που συμπίπτει κατά την ημέρα που λαμβάνεται υπόψη για τον καθορισμό της μηνιαίας τιμής. ίΑρθρο 92 Εφόσον οι προτάσεις αναλήψεων υποχρεώσεων και οι βεβαιώσεις των απαιτήσεων γίνονται σε εθνικά νομίσματα, η μετατροπή σε ECU πραγματοποιείται στις τιμές που ισχύουν κατά τη διάρκεια του μηνός της λογιστικής καταχώρησης. Η αντίστοιχη εντολή πληρωμής και η εντολή εισπράξεως δεν μπορούν να καταρτισθούν παρά μόνο στο ίδιο νόμισμα. Το ποσό, εκφρασμένο σε ECU, του υπολοίπου μιας ανάληψης υποχρέωσης και μιας βεβαίωσης απαίτησης που καταρτίζεται σε εθνικό νόμισμα επανεκτιμούνται αντίστοιχα κατά την πραγματοποίηση κάθε πληρωμής ή είσπραξης με τη μηνιαία τιμή που εφαρμόζεται στις σχετικές πράξεις. Επιπλέον, τα υπόλοιπα αυτά μπορούν να αποτελέσουν αντικείμενο περιοδικών επανεκτιμήσεων από τις οποίες η τελευταία για το οικονομικό έτος γίνεται πάντοτε με την τιμή του Δεκεμβρίου. ίΑρθρο 93 Κατά παρέκκλιση του άρθρου 91, η τιμή που πρέπει να χρησιμοποιηθεί για το μήνα «ν» για τις δαπάνες που χρηματοδοτούνται από το ΕΓΤΠΕ, τμήμα Εγγυήσεων, και τις δαπάνες για την επισιτιστική βοήθεια που αποτελούν αντικείμενο προκαταβολών, που δηλώνεται σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 3 παράγραφος 2 εδάφιο β) πρώτη περίπτωση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3184/83 της Επιτροπής^(1) είναι εκείνη της 20ής του μηνός «ν-2» ή της πρώτης προηγούμενης ημέρας για την οποία υπάρχει διαθέσιμη μια γενική επίσημη τιμή. Η τιμή αυτή επίσης χρησιμοποιείται για τις προβλεπόμενες αντίστοιχες πρικαταβολές σύμφωνα με το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3184/83. Οι διαφορές σε εθνικό νόμισμα μεταξύ των χρηματοοικονομικών μέσων που τίθενται στη διάθεση των κρατών μελών και για το μήνα «ν» και των δαπανών που υπολογίζονται στο πλαίσιο του ιδίου μηνός μετατρέπονται σε ECU στην τιμή της 20ής του μηνός «ν-1». Οι διαφορές που προβλέπονται στο άρθρο 99 του δημοσιονομικού κανονισμού λαμβάνονται υπόψη με την τιμή που εφαρμόζεται στις δαπάνες του μηνός των οποίων θεσπίσθηκαν οι αποφάσεις εκκαθάρισης των λογαριασμών. ίΑρθρο 94 Οι τιμές της ECU κατά το μήνα Δεκέμβριο λαμβάνονται υπόψη για τον υπολογισμό των αναλήψεων υποχρεώσεων που παραμένουν προς πληρωμή κατά το κλείσιμο του οικονομικού έτους και όσον αφορά τις μη διαχωριζόμενες πιστώσεις, και για τον καθορισμό των πιστώσεων προς μεταφορά. Οι πληρωμές που έχουν εκτελεσθεί στο πλαίσιο ενός οικονομικού έτους, από την 1η έως τις 15 Ιανουαρίου του επόμενου οικονομικού έτους, καταλογίζονται στον προϋπολογισμό με την τιμή που έχει η ECU κατά το μήνα Δεκέμβριο. ίΑρθρο 95 Οι αναλήψεις υποχρεώσεων που εναπομένουν προς πληρωμή, σε ό,τι αφορά τις μη διαχωριζόμενες πιστώσεις, θα ρευστοποιούνται μέχρι του ποσού των μεταφερόμενων από προηγούμενο οικονομικό έτος ποσό, σε εθνικά νομίσματα ή σε ECU οι πληρωμές καταχωρούνται λογιστικά με τις ισχύουσες μηνιαίες τιμές κατά τη στιγμή της πληρωμής. Εφόσον εξαιτίας μιας αλλαγής στην ισοτιμία ενός εθνικού νομίσματος με την ECU, το ποσό μιας πληρωμής υπερβαίνει εκείνο της αντίστοιχης ανάληψης υποχρέωσης, η διαφορά είναι δυνατό να καταλογισθεί στις μεταφορές για την ίδια θέση του προϋπολογισμού μέσα στα όρια των διαθέσιμων πιστώσεων. Κάθε υπέρβαση του ορίου αυτού θα πρέπει να καταλογισθεί στην αντίστοιχη δημοσιονομική θέση του οικονομικού έτους στη διάρκεια του οποίου πραγματοποιήθηκε η πληρωμή. Οι προσαρμογές των εναπομενουσών προς πληρωμή αναλήψεων υποχρεώσεων των προηγούμενων οικονομικών ετών, όσον αφορά τις διαχωριζόμενες πιστώσεις, υπολογιζόμενες κατά τη στιγμή την πληρωμών των περιοδικών επανεκτιμήσεων, στο μέτρο που λαμβάνουν χώρα πριν τη λήξη του δεύτερου οικονομικού έτους υπολογιζόμενου από το αρχικό, δημιουργούν το άνοιγμα κατά περίπτωση εναπομενουσών πιστώσεων αρνητικών ή θετικών. ΤΙΤΛΟΣ ΧΙΧ ΤΕΛΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ίΑρθρο 96 Τα κατ' αποκοπή ποσά που προβλέπονται στα άρθρα 50, 77, 79 και 88 θα αναθεωρούνται με βάση τις μεταβολές του δείκτη τιμών καταναλωτού στην Κοινότητα εκφρασμένου σε ECU, αναλογικά, σύμφωνα με τα ακόλουθα χρονοδιαγράμματα: - κάθε τρία έτη, εάν πρόκειται για τα ποσά που προβλέπονται στα άρθρα 50, 77 και 79, - κάθε έτος εάν πρόκειται για ποσά που προβλέπονται στο άρθρο 88 από την ημερομηνία έναρξης ισχύος του παρόντος κανονισμού. Η Επιτροπή θα καταρτίσει τα νέα ποσά, στρογγυλευμένα προς τη μικρότερη ή μεγαλύτερη αμέσως επόμενη λογιστική μονάδα και θα τα διαβιβάζει στα λοιπά όργανα. ίΑρθρο 97 Οι λεπτομέρειες που προηγούνται δεν αποτελούν εμπόδιο στην εφαρμογή των ιδιαίτερων διατάξεων του δημοσιονομικού κανονισμού που θεσπίζονται για τις πιστώσεις ερευνών και επενδύσεων (τίτλος VΙΙ του δημοσιονομικού κανονισμού), το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Προσανατολισμού και Εγγυήσεων, τμήμα Εγγυήσεων (τίτλος VΙΙΙ του δημοσιονομικού κανονισμού), την επισιτιστική βοήθεια (τίτλος ΙΧ του δημοσιονομικού κανονισμού) και την Υπηρεσία Επισήμων Εκδόσεων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (τίτλος Χ του δημοσιονομικού κανονισμού). ίΑρθρο 98 Τα όργανα θα πληροφορήσουν το Ελεγκτικό Συνέδριο, μέσα σε μια προθεσμία 6 μηνών από την ημερομηνία έναρξης του παρόντος κανονισμού, σχετικά με τις διατάξεις που θα έχουν θεσπίσει για να τεθεί αυτός ο κανονισμός σε εφαρμογή. ίΑρθρο 99 Τα παρόντα μέτρα εφαρμογής του δημοσιονομικού κανονισμού τίθενται σε ισχύ την 1η Ιανουαρίου 1987. Οι παρούσες λεπτομέρειες εκτέλεσης αναθεωρούνται υπογρεωτικά όταν ο ίδιος ο δημοσιονομικός κανονισμός υφί- σταται αναθεώρηση που συνεπάγεται συμπληρώσεις ή προσαρμογές των εν λόγω λεπτομερειών. Ο κανονισμός 75/375/Ευρατόμ, ΕΚΑΧ, ΕΟΚ της Επιτροπής^(1) καταργείται. Βρυξέλλες, 11 Δεκεμβρίου 1986. Για την Επιτροπή Henning CHRISTOPHERSEN Αντιπρόεδρος ΕWΓ:Λ360ΘΜΒΓ00.94 ΦΦ:^5ΘΓΡ; ΣΕΤΘΠ:^01; Η ηε:^7690^μμ; 1511^Υειλεν; 70367^Υειψηεν; Βεδιενερ: WΙΛΘ Πρ.:^Ψ; Κθνδε:^................................ (1) ΕΕ αριθ. L 356 της 31. 12. 1977, σ. 1. (2) ΕΕ αριθ. L 345 της 20. 12. 1980, σ. 23. (1) Καθοριζόμενα στα πλαίσια του κοινού κέντρου ερευνών από την «συλλογή των οδηγιών σχετικά με τις απογραφές» (έγγραφο 13.131/XV/68-F) και την «Ονοματολογία των υλικών - γενικό υπόδειγμα» (έγγραφο C/515/65-F και προσαρμογές). (1) ΕΕ αριθ. L 320 της 17.^11.^1983, σ. 1. (1) ΕΕ αριθ. L 170 της 1.^7.^1975, σ. 1.