Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31985R3761

    Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3761/85 της Επιτροπής της 27ης Δεκεμβρίου 1985 για την προσαρμογή του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2329/85 όσον αφορά τους σπόρους σόγιας, λόγω της προσχώρησης της Ισπανίας και τη Πορτογαλίας

    ΕΕ L 356 της 31.12.1985, p. 66–66 (DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL)

    Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση (ES, PT)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 01/09/1989

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1985/3761/oj

    31985R3761

    Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3761/85 της Επιτροπής της 27ης Δεκεμβρίου 1985 για την προσαρμογή του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2329/85 όσον αφορά τους σπόρους σόγιας, λόγω της προσχώρησης της Ισπανίας και τη Πορτογαλίας

    Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 356 της 31/12/1985 σ. 0066 - 0066
    Ισπανική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 03 τόμος 39 σ. 0217
    Πορτογαλική ειδική έκδοση : Κεφάλαιο 03 τόμος 39 σ. 0217


    *****

    ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 3761/85 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

    της 27ης Δεκεμβρίου 1985

    για την προσαρμογή του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2329/85 όσον αφορά τους σπόρους σόγιας, λόγω της προσχώρησης της Ισπανίας και τη Πορτογαλίας

    Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

    Έχοντας υπόψη:

    τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,

    την πρξαη της προσχώρησης της Ισπανίας και της Πορτογαλίας, και ιδίως το άρθρο 396,

    Εκτιμώντας:

    ότι, λόγω της προσχώρησης της Ισπανίας και της Πορτογαλίας, θα πρέπει να επιφερθούν προσαρμογές στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2329/85 της 12ης Αυγούστου 1985 περί των λεπτομερειών εφαρμογής των ειδικών μέτρων για τους σπόρους σόγιας (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3463/85 (2), σύμφωνα με το άρθρο 396 της πράξης προσχώρησης·

    ότι, βάσει του άρθρου 2 παράγραφος 3 της συνθήκης προσχώρησης, τα όργανα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων μπορούν να θεσπίσουν, πριν από την προσχώρηση, τα μέτρα που αναφέρονται στο άρθρο 396 της πράξης· ότι τα μέτρα αυτά αρχίζουν να ισχύουν με την επιφύλαξη και από την ημερομηνία θέσης σε ισχύ της εν λόγω συνθήκης,

    ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

    Άρθρο 1

    Στο άρθρο 14 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2329/85 προστίθενται οι ακόλουθες ενδείξεις:

    1. Στην παράγραφο 1 στοιχείο β):

    «Mercancia para poner a disposicion de un transformador - articulo 14, parrafo 1, del Reglamento (CEE) no 2329/85».

    «Mercadoria a por a disposicao de um transformador - artigo 14, paragrafo 1 do regulamento (CEE) n 2329/85».

    2. Στην παράγραφο 2 στοιχείο β):

    «Destinado a ser transformado para produccion de aceite o con vistas a otras utilizaciones en la alimentacion humana o animal, conforme a las disposiciones del articulo 3 apartado a) del Reglamento (CEE) no 2194/85».

    «Destinado a ser transformado para producao de oleo, ou com vista a outras utilizacoes na alimentacao humana ou animal, conforme previsto no artigo 3 ponto a) do regulamento (CEE) n 2194/85».

    Άρθρο 2

    Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Μαρτίου 1986 με την επιφύλαξη της θέσης σε ισχύ της συνθήκης προσχώρησης της Ισπανίας και της Πορτογαλίας.

    Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

    Βρυξέλλες, 27 Δεκεμβρίου 1985.

    Για την Επιτροπή

    Frans ANDRIESSEN

    Αντιπρόεδρος

    (1) ΕΕ αριθ. L 218 της 12. 8. 1985, σ. 16.

    (2) ΕΕ αριθ. L 33 της 10. 12. 1985, σ. 27.

    Top