Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31985R2576

    Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2576/85 της Επιτροπής της 12ης Σεπτεμβρίου 1985 για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 685/69 όσον αφορά τις προθεσμίες πληρωμής για το βούτυρο που αγοράζεται από τους οργανισμούς παρέμβασης

    ΕΕ L 246 της 13.9.1985, p. 19–19 (DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL)

    Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση (ES, PT, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 01/03/1995

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1985/2576/oj

    31985R2576

    Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2576/85 της Επιτροπής της 12ης Σεπτεμβρίου 1985 για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 685/69 όσον αφορά τις προθεσμίες πληρωμής για το βούτυρο που αγοράζεται από τους οργανισμούς παρέμβασης

    Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 246 της 13/09/1985 σ. 0019 - 0019
    Φινλανδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 3 τόμος 19 σ. 0151
    Ισπανική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 03 τόμος 37 σ. 0230
    Σουηδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 3 τόμος 19 σ. 0151
    Πορτογαλική ειδική έκδοση : Κεφάλαιο 03 τόμος 37 σ. 0230


    *****

    ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2576/85 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

    της 12ης Σεπτεμβρίου 1985

    για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 685/69 όσον αφορά τις προθεσμίες πληρωμής για το βούτυρο που αγοράζεται από τους οργανισμούς παρέμβασης

    Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

    Έχοντας υπόψη:

    τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,

    τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 804/68 του Συμβουλίου της 27ης Ιουνίου 1968 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα του γάλακτος και των γαλακτοκομικών προϊόντων (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1298/85 (2), και ιδίως το άρθρο 6 παράγραφος 7,

    Εκτιμώντας:

    ότι το άρθρο 5 παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 685/69 της Επιτροπής της 14ης Απριλίου 1969 σχετικά με τις λεπτομέρειες εφαρμογής των παρεμβάσεων στην αγορά βουτύρου και κρέμας γάλακτος (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1767/85 (4), καθορίζει την προθεσμία πληρωμής του βουτύρου που αγοράζεται από τους οργανισμούς παρέμβασης·

    ότι, στο πλαίσιο του ετήσιου καθορισμού των τιμών, το Συμβούλιο αποφάσισε μείωση της τιμής αγοράς βουτύρου στην παρέμβαση κατά την περίοδο 1985/86· ότι, εξάλλου, η εφαρμογή του καθεστώτος ελέγχου της γαλακτοκομικής παραγωγής χαρακτηρίζεται ακόμα, κατά το δεύτερο έτος εφαρμογής του, από μείωση των ποσοτήτων αναφοράς των αγοραστών ή των παραγωγών· ότι, εν γένει, λαμβανομένης υπόψη της κατάστασης του συνόλου του γαλακτοκομικού τομέα, φαίνεται ενδεδειγμένο να μετριασθούν για τη γαλακτοκομική περίοδο 1985/86 οι δυσχέρειες που αντιμετωπίζουν οι μικροί γαλακτοπαραγωγοί· ότι, για τον σκοπό αυτό, πρέπει να προβλεφθεί η δυνατότητα για τα κράτη μέλη να μειώνουν την προθεσμία πληρωμής για το βούτυρο που αγοράζεται από τους οργανισμούς παρέμβασης, το οποίο παρασκευάζεται από παραδόσεις μικρών γαλακτοπαραγωγών·

    ότι λαμβανομένης υπόψη, αφενός, της ποικιλίας των δομών παραγωγής και μεταποίησης στην Κοινότητα στον σχετικό τομέα και, αφετέρου, των χρηματοδοτικών επιπτώσεων του μέτρου που βαρύνουν τα κράτη μέλη βάσει του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3247/81 του Συμβουλίου (5), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2139/85 (6), πρέπει να αφεθεί στα κράτη μέλη ο ορισμός των μικρών παραγωγών για την εφαρμογή του μέτρου ·

    ότι η Επιτροπή Διαχειρίσεως Γάλακτος και Γαλακτοκομικών Προϊόντων δεν διατύπωσε γνώμη στην προθεσμία που έθεσε ο πρόεδρός της,

    ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

    Άρθρο 1

    Στο άρθρο 5 παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 685/69, προστίθενται τα ακόλουθα εδάφια:

    «Κατά τη διάρκεια της περιόδου 1985/86 τα κράτη μέλη έχουν τη δυνατότητα να πραγματοποιούν την πληρωμή του βουτύρου που παρασκευάζεται από παραδόσεις μικρών γαλακτοπαραγωγών, που έχει αγορασθεί από τους οργανισμούς παρέμβασης, από την εξηκοστή ημέρα μετά από την ημερομηνία κατά την οποία πραγματοποιείται η ανάληψη.

    Τα κράτη μέλη που χρησιμοποιούν τη δυνατότητα αυτή ανακοινώνουν εγκαίρως στην Επιτροπή τις διατάξεις που προτίθενται να λάβουν για την εφαρμογή του μέτρου αυτού.»

    Άρθρο 2

    Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.

    Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

    Βρυξέλλες, 12 Σεπτεμβρίου 1985.

    Για την Επιτροπή

    Frans ANDRIESSEN

    Αντιπρόεδρος

    (1) ΕΕ αριθ. L 148 της 28. 6. 1968, σ. 13.

    (2) ΕΕ αριθ. L 137 της 27. 5. 1985, σ. 5.

    (3) ΕΕ αριθ. L 90 της 15. 4. 1969, σ. 12.

    (4) ΕΕ αριθ. L 168 της 28. 6. 1985, σ. 23.

    (5) ΕΕ αριθ. L 327 της 14. 11. 1981, σ. 1.

    (6) ΕΕ αριθ. L 199 της 31. 7. 1985, σ. 13.

    Top