Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31984R2665

    Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2665/84 του Συμβουλίου της 18ης Σεπτεμβρίου 1984 για τη θέσπιση, κατά παρέκκλιση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 171/83, προσωρινού μέτρου για τα παρεμπίπτοντα αλιεύματα κατά την αλιεία νορβηγικού βακαλάου στη Βόρεια Θάλασσα

    ΕΕ L 253 της 21.9.1984, p. 4–4 (DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/05/1985

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1984/2665/oj

    31984R2665

    Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2665/84 του Συμβουλίου της 18ης Σεπτεμβρίου 1984 για τη θέσπιση, κατά παρέκκλιση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 171/83, προσωρινού μέτρου για τα παρεμπίπτοντα αλιεύματα κατά την αλιεία νορβηγικού βακαλάου στη Βόρεια Θάλασσα

    Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 253 της 21/09/1984 σ. 0004


    *****

    ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2665/84 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

    της 18ης Σεπτεμβρίου 1984

    για τη θέσπιση, κατά παρέκκλιση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 171/83, προσωρινού μέτρου για τα παρεμπίπτοντα αλιεύματα κατά την αλιεία νορβηγικού βακαλάου στη Βόρεια Θάλασσα

    ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

    Έχοντας υπόψη:

    τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,

    τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 170/83 του Συμβουλίου της 25ης Ιανουαρίου 1983 περί θεσπίσεως κοινοτικού καθεστώτος διατηρήσεως και διαχειρίσεως των αλιευτικών πόρων (1), και ιδίως το άρθρο 11,

    την πρόταση της Επιτροπής,

    Εκτιμώντας:

    ότι, σύμφωνα με το άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 170/83, το Συμβούλιο, με βάση τις διαθέσιμες επιστημονικές γνώμες, και ιδίως την έκθεση της Επιστημονικής και Τεχνικής Επιτροπής Αλιείας, πρέπει να καταρτίσει τα μέτρα διατήρησης που είναι απαραίτητα για την επίτευξη των στόχων του άρθρου 1 του κανονισμού αυτού·

    ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 171/83 (2), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2664/84 (3), θεσπίζει γενικούς κανόνες για την αλιεία βιολογικών πόρων που βρίσκονται στα κοινοτικά ύδατα·

    ότι είναι σκόπιμο να τροποποιηθούν προσωρινά τα ποσοστά των παρεμπιπτόντων αλιευμάτων των ειδών που αναφέρονται στο παράρτημα V και που συλλαμβάνονται κατά την αλιεία του νορβηγικού βακαλάου στη Βόρεια Θάλασσα,

    ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

    Άρθρο 1

    Κατά παρέκκλιση του άρθρου 8 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 171/83, τα παρεμπίπτοντα αλιεύματα των ειδών που αναφέρονται στο παράρτημα V του κανονισμού αυτού τα οποία συλλαμβάνονται κατά την αλιεία νορβηγικού βακαλάου στη Βόρεια Θάλασσα (διαιρέσεις CIEM IV a και IV b) κατά την περίοδο από 1ης Οκτωβρίου 1984 μέχρι 31 Μαΐου 1985 μπορούν να αντιπροσωπεύουν το πολύ 18 % του βάρους των συνδυασμένων συνολικών αλιευμάτων νορβηγικού βακαλάου και των ειδών που αναφέρονται στο παράρτημα V, υπό την προϋπόθεση ότι το ποσοστό των παρεμπιπτόντων αλιευμάτων των ειδών που αναφέρονται στο παράρτημα V, εκτός από το μπακαλιάρο μερλάν, δεν υπερβαίνει το 8 %.

    Άρθρο 2

    Ο παρών κανονισμός τίθεται σε ισχύ την 1η Οκτωβρίου 1984.

    Εφαρμόζεται μέχρι τις 31 Μαΐου 1985.

    Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

    Βρυξέλλες, 18 Σεπτεμβρίου 1984.

    Για το Συμβούλιο

    Ο Πρόεδρος

    A. DEASY

    (1) ΕΕ αριθ. L 24 της 27. 1. 1983, σ. 1.

    (2) ΕΕ αριθ. L 24 της 27. 1. 1983, σ. 14.

    (3) Βλέπε σ. 1 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας.

    Top