Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31984R2081

    Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2081/84 της Επιτροπής της 19ης Ιουλίου 1984 περί παρεκκλίσεως, για την αρχή της περιόδου εμπορίας 1984/85, από τους κανόνες ποιότητας που εφαρμόζονται για ορισμένες κατηγορίες μήλων και αχλαδιών

    ΕΕ L 192 της 20.7.1984, p. 14–15 (DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 07/10/1984

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1984/2081/oj

    31984R2081

    Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2081/84 της Επιτροπής της 19ης Ιουλίου 1984 περί παρεκκλίσεως, για την αρχή της περιόδου εμπορίας 1984/85, από τους κανόνες ποιότητας που εφαρμόζονται για ορισμένες κατηγορίες μήλων και αχλαδιών

    Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 192 της 20/07/1984 σ. 0014 - 0015


    *****

    ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2081/84 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

    της 19ης Ιουλίου 1984

    περί παρεκκλίσεως, για την αρχή της περιόδου εμπορίας 1984/85, από τους κανόνες ποιότητας που εφαρμόζονται για ορισμένες κατηγορίες μήλων και αχλαδιών

    Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

    Έχοντας υπόψη:

    τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,

    τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1035/72 του Συμβουλίου της 18ης Μαΐου 1972 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα των οπωροκηπευτικών (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1332/84 (2), και ιδίως το άρθρο 2 παράγραφος 3 δεύτερο εδάφιο,

    Εκτιμώντας:

    ότι, δυνάμει των κανόνων ποιότητας για τα επιτραπέζια μήλα και αχλάδια που περιέχονται στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1641/71 της Επιτροπής της 27ης Ιουλίου 1971 (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2066/83 (4), η ωριμότητα των φρούτων πρέπει να είναι τέτοια ώστε να επιτρέπει, ιδίως, να φθάνουν υπό ικανοποιητικές συνθήκες στον τόπο προορισμού· ότι, μεταξύ των κριτηρίων που επιτρέπουν να εκτιμηθεί στην αρχή της περιόδου η ωριμότητα ορισμένων ποικιλιών μήλων και αχλαδιών, αναφέρεται και το κριτήριο του αρκετά μεγάλου μεγέθους· ότι, επειδή το ελάχιστο μέγεθος που προβλέπεται από τους κανόνες δεν ικανοποιεί την απαίτηση αυτή, πρέπει να καθορισθεί σε ανώτερο επίπεδο, κατά τη διάρκεια μιας ορισμένης περιόδου·

    ότι η ανάγκη παρεκκλίσεως από το ελάχιστο μέγεθος που προβλέπεται από τους κανόνες μπορεί να μην είναι εξίσου απαραίτητη σε όλη την Κοινότητα· ότι πρέπει, κατά συνέπεια, να επιτραπεί στα κράτη μέλη να μην εφαρμόσουν την παρέκκλιση αυτή ή να επανέλθουν νωρίτερα στην εφαρμογή των κανόνων·

    ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχειρίσεως Οπωροκηπευτικών,

    ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

    Άρθρο 1

    Κατά παρέκκλιση των διατάξεων του τίτλου ΙΙΙ των κανόνων ποιότητας για τα επιτραπέζια μήλα και αχλάδια που περιέχονται στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1641/71, και με την επιφύλαξη των διατάξεων της παραγράφου 2, το ελάχιστο μέγεθος που απατείται για τα φρούτα της εσοδείας 1984 που διατίθενται στο εμπόριο στο εσωτερικό της Κοινότητας καθορίζεται:

    α) για τα μήλα της ποικιλίας George Cave, σε 60 χιλιοστά μέχρι τις 12 Αυγούστου 1984·

    β) για τα μήλα της ποικιλίας Grenadier, σε 70 χιλιοστά μέχρι τις 12 Αυγούστου 1984·

    γ) για τα μήλα της ποικιλίας James Grieve και μεταλλάξεις (με εξαίρεση τα Red James Grieve), σε 70 χιλιοστά μέχρι τις 2 Σεπτεμβρίου 1984 και σε 65 χιλιοστά από τις 3 Σεπτεμβρίου μέχρι τις 16 Σεπτεμβρίου 1984·

    δ) για τα μήλα της ποικιλίας Golden Delicious, σε 65 χιλιοστά μέχρι τις 23 Σεπτεμβρίου 1984·

    ε) για τα μήλα της ποικιλίας Gravensteiner, σε 70 χιλιοστά μέχρι τις 9 Σεπτεμβρίου 1984·

    στ) για τα μήλα της ποικιλίας Cox's orange pippin, σε 65 χιλιοστά μέχρι τις 30 Σεπτεμβρίου 1984·

    ζ) για τα μήλα της ποικιλίας Worcester pearmain, σε 60 χιλιοστά μέχρι τις 9 Σεπτεμβρίου 1984·

    η) για τα μήλα της ποικιλίας Discovery, σε 60 χιλιοστά μέχρι τις 12 Αυγούστου 1984·

    θ) για τα μήλα της ποικιλίας Tydeman's Early, σε 65 χιλιοστά μέχρι τις 26 Αυγούστου 1984·

    ι) για τα μήλα της ποικιλίας Summerred, σε 65 χιλιοστά μέχρι τις 16 Σεπτεμβρίου 1984·

    ια) για τα μήλα της ποικιλίας Red James Grieve, σε 70 χιλιοστά μέχρι τις 9 Σεπτεμβρίου 1984·

    ιβ) για τα μήλα της ποικιλίας Spartan, σε 65 χιλιοστά μέχρι τις 30 Σεπτεμβρίου 1984·

    ιγ) για τα μήλα της ποικιλίας Bramley Seedling, σε 80 χιλιοστά μέχρι τις 9 Σεπτεμβρίου 1984·

    ιδ) για τα αχλάδια των ποικιλιών Dr Jules Guyot και Beurre precoce Morettini, σε 60 χιλιοστά μέχρι τις 26 Αυγούστου 1984·

    ιε) για τα αχλάδια της ποικιλίας Bon Chetien Williams, σε 60 χιλιοστά μέχρι τις 9 Σεπτεμβρίου 1984·

    ιστ) για τα αχλάδια των ποικιλιών Beurre Hardy και Alexandrine Douillard, σε 60 χιλιοστά μέχρι τις 7 Οκτωβρίου 1984.

    Εντούτοις, τα κράτη μέλη μπορούν να αποφασίσουν, λαμβανομένων υπόψη των ιδιαίτερων συνθηκών στην παραγωγή τους, να μην εφαρμόσουν την παρέκκλιση αυτή για τα μήλα και αχλάδια που συλλέγονται στο έδαφός τους και διατίθενται στο εμπόριο στο εσωτερικό της Κοινότητας, ή να μεταθέσουν νωρίτερα την ημερομηνία κατά την οποία η παρέκκλιση αυτή θα παύσει να εφαρμόζεται. Προς τούτο, πληροφορούν εγκαίρως τα άλλα κράτη μέλη και την Επιτροπή.

    2. Η παρέκκλιση που προβλέπεται στην παράγραφο 1 δεν εφαρμόζεται στις συναλλαγές επιτραπέζιων μήλων και αχλαδιών με τις τρίτες χώρες.

    Άρθρο 2

    Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.

    Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

    Βρυξέλλες, 19 Ιουλίου 1984.

    Για την Επιτροπή

    Poul DALSAGER

    Μέλος της Επιτροπής

    (1) ΕΕ αριθ. L 118 της 20. 5. 1972, σ. 1.

    (2) ΕΕ αριθ. L 130 της 16. 5. 1984, σ. 1.

    (3) ΕΕ αριθ. L 172 της 31. 7. 1971, σ. 1.

    (4) ΕΕ αριθ. L 202 της 26. 7. 1983, σ. 28.

    Top