Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31983D0548

83/548/ΕΟΚ: Απόφαση της Επιτροπής της 7ης Νοεμβρίου 1983 σχετικά με την εκκαθάριση των λογαριασμών που υποβλήθηκαν από το Βασίλειο του Βελγίου στα πλαίσια των δαπανών επισιτιστικής βοήθειας σε σιτηρά και γαλακτοκομικά προϊόντα του οικονομικού έτους 1975 (Τα κείμενα στην γαλλική και ολλανδική γλώσσα είναι τα μόνα αυθεντικά)

ΕΕ L 322 της 19.11.1983, p. 45–46 (DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 08/11/1983

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1983/548/oj

31983D0548

83/548/ΕΟΚ: Απόφαση της Επιτροπής της 7ης Νοεμβρίου 1983 σχετικά με την εκκαθάριση των λογαριασμών που υποβλήθηκαν από το Βασίλειο του Βελγίου στα πλαίσια των δαπανών επισιτιστικής βοήθειας σε σιτηρά και γαλακτοκομικά προϊόντα του οικονομικού έτους 1975 (Τα κείμενα στην γαλλική και ολλανδική γλώσσα είναι τα μόνα αυθεντικά)

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 322 της 19/11/1983 σ. 0045 - 0046


*****

ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 7ης Νοεμβρίου 1983

σχετικά με την εκκαθάριση των λογαριασμών που υποβλήθηκαν από το Βασίλειο του Βελγίου στα πλαίσια των δαπανών επισιτιστικής βοήθειας σε σιτηρά και γαλακτοκομικά προϊόντα του οικονομικού έτους 1975

(Τα κείμενα στη γαλλική και ολλανδική γλώσσα είναι τα μόνα αυθεντικά)

(83/548/ΕΟΚ)

Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,

τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1703/72 του Συμβουλίου της 3ης Αυγούστου 1972 περί τροποποιήσεως του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2052/69 όσον αφορά την κοινοτική χρηματοδότηση των δαπανών που προκύπτουν από την εκτέλεση της συμβάσεως επισιτιστικής βοηθείας του 1967 και περί καθορισμού των κανόνων της κοινοτικής χρηματοδοτήσεως των δαπανών που προκύπτουν από την εκτέλεση της συμβάσεως επισιτιστικής βοηθείας του 1971 (1), και ιδίως το άρθρο 9 παράγραφος 3,

τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2681/74 του Συμβουλίου της 21ης Οκτωβρίου 1974 περί κοινοτικής χρηματοδοτήσεως των δαπανών που προκύπτουν από την προμήθεια γεωργικών προϊόντων λόγω της επισιτιστικής βοηθείας (2),

ύστερα από διαβουλεύσεις με την Επιτροπή του ΕΓΤΠΕ,

Εκτιμώντας:

ότι, σύμφωνα με το άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 522/73 της Επιτροπής της 14ης Φεβρουαρίου 1973 περί των λεπτομερειών εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1703/72 (3), το Βασίλειο του Βελγίου διαβίβασε στην Επιτροπή τις αιτιολογικές καταστάσεις που είναι αναγκαίες για την εκκαθάριση των λογαριασμών·

ότι δεν είναι δυνατόν να χρηματοδοτηθούν, κατά την έννοια των άρθρων 7 και 8 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1703/72, παρά μόνο η αξία του προϊόντος και τα έξοδα μεταφοράς και διανομής σύμφωνα με τους εφαρμοζόμενους κανόνες· ότι οι ίδιοι αυτοί κανόνες εφαρμόζονται, κατ' αναλογία, στα προγράμματα επισιτιστικής βοήθειας σε γαλακτοκομικά προϊόντα· ότι, υπό το φως των ελέγχων που πραγματοποιήθηκαν, ένα τμήμα των δαπανών που έχουν δηλωθεί, και το οποίο ανέρχεται σε 940 290 βελγικά φράγκα, δεν ανταποκρίνεται στην έννοια αυτή, και, κατά συνέπεια, δεν μπορεί να χρηματοδοτηθεί· ότι πρέπει, επίσης, να αφαιρεθεί, στο στάδιο αυτό, ποσό 16 308 614 βελγικών φράγκων με την επιφύλαξη συμπληρωματικής εξέτασης με στόχο να προσδιοριστεί, με βάση περαιτέρω στοιχεία εκτίμησης που θα παρασχεθούν από το κράτος μέλος, η ευθύνη σχετικά με ορισμένες απώλειες, καθώς και το βάσιμο της πληρωμής ορισμένων εξόδων δια μετακομίσεις· ότι το κράτος μέλος ενημερώθηκε λεπτομερειακά για τις μειώσεις αυτές και μπόρεσε να γνωστοποιήσει τη θέση του σχετικά με το ζήτημα αυτό·

ότι η επιφύλαξη που διατυπώνεται στο σημείο 6 του παραρτήματος της απόφασης 77/756/ΕΟΚ της Επιτροπής της 22ας Νοεμβρίου 1977 περί της εκκαθαρίσεως των λογαριασμών που υποβλήθηκαν από το Βασίλειο του Βελγίου στα πλαίσια των δαπανών επισιτιστικής βοήθειας σε σιτηρά και σε αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη που αγοράστηκε στην αγορά κατά το οικονομικό έτος 1974 (4) μπορεί να αρθεί λαμβανομένης υπόψη της εκκαθάρισης του οικονομικού έτους 1975,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Οι λογαριασμοί των υπηρεσιών και οργανισμών που είναι εξουσιοδοτημένοι από το Βασίλειο του Βελγίου να καταβάλουν τις δαπάνες του οικονομικού έτους 1975 σιτηρά και γαλακτοκομικά προϊόντα, εκκαθαρίζονται όπως εμφαίνεται στο παράρτημα.

Άρθρο 2

Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στο Βασίλειο του Βελγίου.

Βρυξέλλες, 7 Νοεμβρίου 1983.

Για την Επιτροπή

Poul DALSAGER

Μέλος της Επιτροπής

(1) ΕΕ αριθ. L 180 της 8. 8. 1972, σ. 1.

(2) ΕΕ αριθ. L 288 της 25. 10. 1974, σ. 1.

(3) ΕΕ αριθ. L 50 της 23. 2. 1973, σ. 33.

(4) ΕΕ αριθ. L 313 της 7. 12. 1977, σ. 12.

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Εκκαθάριση των λογαριασμών των υπηρεσιών και οργανισμών που είναι εξουσιοδοτημένοι στο Βέλγιο να καταβάλουν τις δαπάνες που απορρέουν από τα προγράμματα επισιτιστικής βοήθειας σε σιτηρά και γαλακτοκομικά προϊόντα

1.2 // 1. Διαθέσιμα μετά την εκκαθάριση των λογαριασμών του οικονομικού έτους 1974 // 16 723 079 FB // 2. Προκαταβολές που έχουν αποφασιστεί στα πλαίσια του οικονομικού έτους 1975 για προγράμματα επισιτιστικής βοήθειας // 807 500 000 FB // 3. Σύνολο για την κάλυψη των δαπανών του οικονομικού έτους 1975 // 824 223 079 FB // 4. Δαπάνες που πραγματοποιήθηκαν στα πλαίσια του οικονομικού έτους 1975 και αναγνωρίστηκαν εις βάρος του κεφαλαίου 92: δαπάνες επισιτιστικής βοήθειας του γενικού προϋπολογισμού των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων // 699 814 357 FB // 5. Διαθέσιμα μετά την εκκαθάριση των λογαριασμών του οικονομικού έτους 1975 // 124 408 722 FB

6. Η επιφύλαξη που διατυπώνεται στο σημείο 6 του παραρτήματος της απόφασης 77/756/ΕΟΚ της Επιτροπής της 22ας Νοεμβρίου 1977 περί της εκκαθαρίσεως των λογαριασμών του οικονομικού έτους 1974 για το Βασίλειο του Βελγίου στα πλαίσια των δαπανών επισιτιστικής βοήθειας σε σιτηρά και αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη που έχει αγοραστεί στην αγορά, αίρεται λαμβανομένης υπόψη της εκκαθάρισης του οικονομικού έτους 1975.

7. Όσον αφορά το πρόγραμμα υπέρ του Τσάντ και του CICR (ΔΕΕΣ) κατ' εφαρμογή του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1887/74 της Επιτροπής της 18ης Ιουλίου 1974, η μείωση ύψους 16 091 967 βελγικών φράγκων που αντιστοιχεί σε απώλεια 152,803 τόνων, πραγματοποιείται με την επιφύλαξη περαιτέρω εξέτασης με βάση συμπληρωματικά στοιχεία εκτίμησης που πρέπει να παρασχεθούν από το κράτος μέλος, προκειμένου να προσδιοριστεί η σχετική ευθύνη.

8. Όσον αφορά τη μείωση ύψους 216 647 βελγικών φράγκων που αφορά τα έξοδα διαμετακόμισης στα πλαίσια του προγράμματος υπέρ του Μαλί (κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 496/74 της Επιτροπής) πραγματοποιείται, επίσης, με την επιφύλαξη της κοινοποίησης συμπληρωματικών πληροφοριών εκ μέρους του κράτους μέλους σε ό,τι αφορά τη διάθεση ad hoc που περιέχεται στην με κοινή θέληση των συμβαλλομένων σύμβαση σχετικά με τη μεταφορά.

Top