EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31981R3750

Κανονισμός (EOK) αριθ. 3750/81 τής Επιτροπής τής 18ης Δεκεμβρίου 1981 περί τού καθεστώτος εισαγωγών, σέ ορισμένα Κράτη μέλη, πανταλονιών, μπλουζών καί υποκαμίσων (κατηγοριών 6, 7, 8) καταγωγής Ινδονησίας

ΕΕ L 374 της 30.12.1981, p. 11–13 (DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 12/08/1982; καταργήθηκε από 31982R2214

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1981/3750/oj

31981R3750

Κανονισμός (EOK) αριθ. 3750/81 τής Επιτροπής τής 18ης Δεκεμβρίου 1981 περί τού καθεστώτος εισαγωγών, σέ ορισμένα Κράτη μέλη, πανταλονιών, μπλουζών καί υποκαμίσων (κατηγοριών 6, 7, 8) καταγωγής Ινδονησίας

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 374 της 30/12/1981 σ. 0011


*****

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 3750/81 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 18ης Δεκεμβρίου 1981

περί του καθεστώτος εισαγωγών, σε ορισμένα Κράτη μέλη, πανταλονιών, μπλουζών και υποκαμίσων (κατηγοριών 6, 7, 8) καταγωγής Ινδονησίας

Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος,

τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3059/78 του Συμβουλίου της 21ης Δεκεμβρίου 1978 περί του κοινού καθεστώτος εισαγωγών ορισμένων κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων καταγωγής τρίτων χωρών (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 920/81 (2), και ιδίως τα άρθρα 11 και 15,

Εκτιμώντας:

ότι το άρθρο 11 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3059/78 καθορίζει τις προϋποθέσεις που επιτρέπουν την επιβολή ποσοτικών περιορισμών· ότι οι εισαγωγές, σε ορισμένα Κράτη μέλη, πανταλονιών, μπλουζών και υποκαμίσων (κατηγοριών 6, 7, 8,) καταγωγής Ινδονησίας, έχουν υπερβεί τα όρια που καθορίζονται στην παράγραφο 3 του εν λόγω άρθρου 11·

ότι, σύμφωνα με τις διατάξεις της παραγράφου 5 του εν λόγω άρθρου 11, αιτήσεις για διαβουλεύσεις κοινοποιήθηκαν στην Ινδονησία, στις 18 Σεπτεμβρίου και στις 16 Νοεμβρίου 1981.

ότι, σύμφωνα με τους κανονισμούς (ΕΟΚ) αριθ. 2323/81 (3), (ΕΟΚ) αριθ. 2414/81 (4), (ΕΟΚ) αριθ. 2842/81 (5), και (ΕΟΚ) αριθ. 3339/81 (6) της Επιτροπής, έχουν επιβληθεί προσωρινά ποσοτικά όρια για το 1981 στις εισαγωγές των προϊόντων αυτών σε ορισμένα Κράτη μέλη·

ότι, αναμένοντας το αποτέλεσμα των νέων διαβουλεύσεων, καλό είναι οι εισαγωγές των εν λόγω προϊόντων (κατηγοριών 6, 7, 8) σ αυτά τα Κράτη μέλη να υπαχθούν σε προσωρινά ποσοτικά όρια για την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου μέχρι 31 Δεκεμβρίου 1982· επίσης, καλό είναι να εισαχθούν για την ίδια περίοδο προσωρινά ποσοτικά όρια για τις εισαγωγές προϊόντων κατηγορίας 8 στην Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας και στη Δανία·

ότι, σε ορισμένα άλλα Κράτη μέλη τα προϊόντα αυτά έχουν υπαχθεί σε ποσοτικούς περιορισμούς για το 1982, σύμφωνα με τους κανονισμούς (ΕΟΚ) αριθ. 2822/80 (7), (ΕΟΚ) αριθ. 662/81 (8) και (ΕΟΚ) αριθ. 2322/81 (9) της Επιτροπής·

ότι, σύμφωνα με τους όρους της παραγράφου 13 του εν λόγω άρθρου 11, η τήρηση των ποσοτικών ορίων εξασφαλίζεται από ένα σύστημα διπλού ελέγχου, σύμφωνα με τις διαδικασίες που καθορίζονται στο παράρτημα V του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3059/78 ·

ότι τα εν λόγω προϊόντα, που εξήχθησαν από την Ινδονησία από 1ης Ιανουαρίου 1982 πρέπει να αφαιρεθούν από το προσωρινό ποσοτικό όριο του έτους 1982·

ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Κλωστοϋφαντουργικών,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Η εισαγωγή σε ορισμένα Κράτη μέλη των προϊόντων της κατηγορίας που περιλαμβάνονται στο παράρτημα, καταγωγής Ινδονησίας, υπόκειται σε προσωρινούς ποσοτικούς περιορισμούς που περιλαμβάνονται στο ίδιο παράρτημα με την επιφύλαξη των διατάξεων του άρθρου 2 παράγραφος 1.

Άρθρο 2

1. Η θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία των προϊόντων της κατηγορίας 8 που αναφέρονται στο άρθρο 1, τα οποία απεστάλησαν από την Ινδονησία προς την Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας και τη Δανία πριν από την 1η Ιανουαρίου 1982 και τα οποία δεν έχουν ακόμα τεθεί σε ελεύθερη κυκλοφορία, πραγματοποιείται με την επιφύλαξη της προσκομίσεως φορτωτικής ή άλλου εγγράφου μεταφοράς που αποδεικνύει ότι η αποστολή έγινε πράγματι κατά την εν λόγω περίοδο.

2. Οι εισαγωγές των προϊόντων της κατηγορίας 8 που αποστέλλονται από την Ινδονησία προς την Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας και τη Δανία, μετά την έναρξη ισχύος του παρόντος κανονισμού, υπόκεινται στο σύστημα του διπλού ελέγχου που προβλέπεται στο παράρτημα V του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3059/78.

Οι εισαγωγές των προϊόντων (κατηγοριών 6, 7, 8), που αποστέλλονται από την Ινδονησία προς τα άλλα Κράτη μέλη και που αναφέρονται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού, συνεχίζουν να υπόκεινται στο σύστημα διπλού ελέγχου που προβλέπεται στο παράρτημα V του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3059/78.

3. Για την εφαρμογή των διατάξεων της παραγράφου 2, όλες οι ποσότητες των προϊόντων που αποστέλλονται από την Ινδονησία από την 1η Ιανουαρίου 1982 και τίθενται σε ελεύθερη κυκλοφορία, αφαιρούνται από τα προσωρινά ποσοτικά όρια που θεσπίσθηκαν για το έτος 1982.

Άρθρο 3

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Ιανουαρίου 1982.

Εφαρμόζεται έως την 31η Δεκεμβρίου 1892.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε Κράτος μέλος.

Έγινε στις Βρυξέλλες, στις 18 Δεκεμβρίου 1981.

Για την Επιτροπή

Wilhelm HAFERKAMP

Αντιπρόεδρος

(1) ΕΕ αριθ. L 365 της 27. 12. 1978, σ. 1.

(2) ΕΕ αριθ. L 98 της 9. 4. 1981, σ. 1.

(3) ΕΕ αριθ. L 228 της 13. 8. 1981, σ. 23.

(4) ΕΕ αριθ. L 237 της 22. 8. 1981, σ. 6.

(5) ΕΕ αριθ. L 277 της 1. 10. 1981, σ 49.

(6) ΕΕ αριθ. L 338 της 25. 11. 1981, σ. 7.

(7) ΕΕ αριθ. L 272 της 1. 11. 1980, σ. 52.

(8) ΕΕ αριθ. L 69 της 14. 3. 1981, σ. 16.

(9) ΕΕ αριθ. L 228 της 13. 8. 1981, σ. 21.

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

1.2.3.4.5.6.7 // // // // // // // // Κατηγο-

ρία // Κλάση

του Κοινού

Δασμολογίου

// Κώδικας

NIMEXE (1982)

// Περιγραφή εμπορευμάτων

// Κράτη

μέλη // Μονάδες // Ποσοτικά όρια από

1ης Ιανουαρίου έως

31 Δεκεμβρίου 1982 // // // // // // // // 6

// 61.01

Β V δ) 1

2

3

ε) 1

2

3 // // Εξωτερικά ενδύματα ανδρών και παίδων: // D F I IRL DK // 1 000

τεμάχια // 582

343

166

18

83 // // 61.02

Β ΙΙ ε) 6 αα)

ββ)

γγ) // // Εξωτερικά ενδύματα γυναικών, κορασίδων και μικρών παιδίων:

Β. Λοιπά: // // // // // // 61.01-62, 64, 66, 72, 74, 76

61.02-66, 68, 72 // Κυλότται, κοντά πανταλόνια και περισκελίδες, υφασμένα, ανδρών και παίδων. Πανταλόνια υφασμένα γυναικών, κορασίδων και μικρών παιδίων, εξ ερίου, βάμβακος ή συνθετικών ή τεχνητών υφαντικών ινών // // // // // // // // // // // 7 // 60.05

Α ΙΙ β) 4 αα) 22

33

44

55

// // Έτοιμα ενδύματα εξωτερικά, συμπληρώματα της ενδύσεως και έτερα είδη πλεκτά μη ελαστικά ουδέ συνδεδυασμένα μετά καουτσούκ: // F IRL // 1 000

τεμάχια // 208

25 // // // // Α. Ενδύματα εξωτερικά και συμπληρώματα της ενδύσεως:

ΙΙ. Λοιπά: // // // // // 61.02

Β ΙΙ ε) 7 ββ)

γγ)

δδ) // // Εξωτερικά ενδύματα γυναικών, κορασίδων και μικρών παιδίων:

Β. Λοιπά: // // // // // // 60.05-22, 23, 24, 25

61.02-78, 82, 84 // Chemisiers, blouses-chemisiers και μπλούζαι, πλεκτά (μη ελαστικά, ουδέ συνδεδυασμένα μετά καουτσούκ) ή υφασμένα, δια γυναίκας, κορασίδας και μικρά παιδία, εξ ερίου, βάμβακος ή συνθετικών ή τεχνητών υφαντικών ινών // // // // // // // // // // // 8 // 61.03

Α

// // Εσώρουχα ανδρών και παίδων, συμπεριλαμβανομένων των περιλαιμίων, περιτραχηλίων, επιστηθίων και μανικετίων: // D BNL DK // 1 000

τεμάχια // 1 200

364

75 // // // 61.03-11, 15, 19

// Υποκάμισα και υποκαμισάκια υφασμένα, ανδρών και παίδων, εξ ερίου, βάμβακος ή συνθετικών ή τεχνητών ινών // // // // // // // // // //

Top