This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31981R2066
Council Regulation (EEC) No 2066/81 of 20 July 1981 laying down general rules for applying the differential charge on raw preferential sugar
Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2066/81 τού Συμβουλίου τής 20ής Ιουλίου 1981 περί καθορισμού τών γενικών κανόνων εφαρμογής τής διαφορικής συνεισφοράς επί τής ακατέργαστης προτιμησιακής ζάχαρης
Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2066/81 τού Συμβουλίου τής 20ής Ιουλίου 1981 περί καθορισμού τών γενικών κανόνων εφαρμογής τής διαφορικής συνεισφοράς επί τής ακατέργαστης προτιμησιακής ζάχαρης
ΕΕ L 203 της 23.7.1981, p. 1–2
(DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL)
No longer in force, Date of end of validity: 30/06/1984
Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2066/81 τού Συμβουλίου τής 20ής Ιουλίου 1981 περί καθορισμού τών γενικών κανόνων εφαρμογής τής διαφορικής συνεισφοράς επί τής ακατέργαστης προτιμησιακής ζάχαρης
Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 203 της 23/07/1981 σ. 0001
***** ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2066/81 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 20ής Ιουλίου 1981 περί καθορισμού των γενικών κανόνων εφαρμογής της διαφορικής συνεισφοράς επί της ακατέργαστης προτιμησιακής ζάχαρης ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος, τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1785/81 του Συμβουλίου της 30ής Ιουνίου 1981 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα της ζάχαρης (1), και ιδίως το άρθρο 37 παράγραφος 1, την πρόταση της Επιτροπής, Εκτιμώντας: ότι το άρθρο 36 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1785/81 ορίζει ότι, για τις περιόδους εμπορίας 1981/82 έως 1983/84, εισπράττεται κατά τη θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία της ακατέργαστης προτιμησιακής ζάχαρης στην Κοινότητα μία διαφορετική συνεισφορά· ότι το άρθρο 36 παράγραφος 2 περίπτωση β του προαναφερθέντος κανονισμού προβλέπει τη δυνατότητα της μη εφαρμογής όλης ή μέρους της διαφορικής συνεισφοράς για την ακατέργαστη προτιμησιακή ζάχαρη που εισάγεται σε περιφέρειες της Κοινότητος που θα καθορισθούν όταν είναι ραφιναρισμένη σε μία τεχνική μονάδα πλην ραφινερίας, όπως ορίζεται στο άρθρο 36 παράγραφος 3 του ίδιου αυτού κανονισμού· ότι, λαμβανομένων υπόψη των παραδοσιακών ρευμάτων των παραδόσεων της εν λόγω ζάχαρης προς την Ιρλανδία, μία μέγιστη ποσότητα 30 000 τόνων εκπεφρασμένη σε λευκή ζάχαρη ραφιναρισμένη στην περιφέρεια αυτή, έτυχε, κατά την περίοδο εμπορίας ζάχαρης 1980/81, απαλλαγής από τη διαφορική συνεισφορά · ότι, για τους ίδιους λόγους, η συνέχιση της απαλλαγής αυτής αποδεικνύεται επιθυμητή όσον αφορά την Ιρλανδία· ότι, λαμβανομένης υπόψη της πιθανής σχέσης μεταξύ της παραγωγής και της καταναλώσεως στην Ιταλία, πρέπει να προβλεφθεί ανάλογη απαλλαγή από τη διαφορική συνεισφορά για μέγιστη ποσότητα 50 000 τόνων ακατέργαστης προτιμησιακής ζάχαρης εκπεφρασμένης σε λευκή ζάχαρη που θα ραφιναρισθεί στην Ιταλία· ότι πρέπει να εφαρμοσθούν οι απαλλαγές αυτές για τις περιόδους εμπορίας 1981/82 μέχρι 1983/84 κατά τη διάρκεια των οποίων εφαρμόζεται η διαφορική συνεισφορά, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Άρθρο 1 Για την εφαρμογή της διαφορικής συνεισφοράς που προβλέπεται στο άρθρο 36 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1785/81, η απόδοση της εν λόγω ακατέργαστης προτιμησιακής ζάχαρης υπολογίζεται μειώνοντας κατά 100 το διπλάσιο του πολωσιμετρικού βαθμού αυτής της ζάχαρης. Άρθρο 2 Για τις περιόδους εμπορίας 1981/82 μέχρι 1983/84, η διαφορική συνεισφορά, που προβλέπεται στο άρθρο 1, δεν εφαρμόζεται για την προτιμησιακή ζάχαρη που ραφινάρεται στην Ιρλανδία μέχρι μία μέγιστη ποσότητα 30 000 τόνων ζάχαρης, εκπεφρασμένη σε λευκή ζάχαρη, και στην Ιταλία μέχρι μία μέγιστη ποσότητα 50 000 τόνων, εκπεφρασμένη σε λευκή ζάχαρη. Άρθρο 3 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει από την ημέρα της δημοσιεύσεώς του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Εφαρμόζεται από την 1η Ιουλίου 1981. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε Κράτος μέλος. Έγινε στις Βρυξέλλες, στις 20 Ιουλίου 1981. Για το Συμβούλιο Ο Πρόεδρος P. WALKER (1) ΕΕ αριθ. L 177 της 1. 7. 1981, σ. 4.