This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31981R1214
Commission Regulation (EEC) No 1214/81 of 6 May 1981 on imports of preserved mushrooms from certain non-member countries and repealing Regulation (EEC) No 1218/80 and (EEC) No 1219/80
Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1214/81 τής Επιτροπής τής 6ης Μαΐου 1981 περί τών εισαγωγών κονσερβών μανιταριών εκ καλλιεργείας, καταγωγής τρίτων χωρών, καί περί καταργήσεως τών κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 1218/80 καί (ΕΟΚ) αριθ. 1219/80
Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1214/81 τής Επιτροπής τής 6ης Μαΐου 1981 περί τών εισαγωγών κονσερβών μανιταριών εκ καλλιεργείας, καταγωγής τρίτων χωρών, καί περί καταργήσεως τών κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 1218/80 καί (ΕΟΚ) αριθ. 1219/80
ΕΕ L 123 της 7.5.1981, p. 18–19
(DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL)
No longer in force, Date of end of validity: 17/05/1981
Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1214/81 τής Επιτροπής τής 6ης Μαΐου 1981 περί τών εισαγωγών κονσερβών μανιταριών εκ καλλιεργείας, καταγωγής τρίτων χωρών, καί περί καταργήσεως τών κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 1218/80 καί (ΕΟΚ) αριθ. 1219/80
Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 123 της 07/05/1981 σ. 0018
***** ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 1214/81 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 6ης Μαΐου 1981 περί των εισαγωγών κονσερβών μανιταριών εκ καλλιεργείας, καταγωγής τρίτων χωρών, και περί καταργήσεως των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 1218/80 και 1219/80. Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος, τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 516/77 του Συμβουλίου της 14ης Μαρτίου 1977 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα των μεταποιημένων προϊόντων με βάση τα οπωροκηπευτικά (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3454/80 (2), και ιδίως το άρθρο 14 παράγραφος 2, τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1203/80 του Συμβουλίου της 13ης Μαΐου 1980 περί τροποποιήσεως του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 516/77 περί κοινής οργανώσεως της αγοράς στον τομέα των μεταποιημένων προϊόντων με βάση τα οπωροκηπευτικά (3), και ιδίως το άρθρο 1 παράγραφος 2, Εκτιμώντας: ότι, για το έτος 1980, οι κύριες χώρες προμηθευτές κονσερβών μανιταριών εκ καλλιεργείας έχουν αναλάβει υποχρέωση ελέγχου των εξαγωγών του εν λόγω προϊόντος προς τον Κοινότητα· ότι, για να διευκολυνθεί η τήρηση αυτής της υποχρεώσεως, οι κανονισμοί (ΕΟΚ) αριθ. 1218/80 (4) και (ΕΟΚ) αριθ. 1219/80 της Επιτροπής (5) προέβλεψαν την προσκόμιση πιστοποιητικού εισαγωγής που χορηγείται από τις προαναφερθείσες προμηθεύτριες χώρες· ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 796/81 της Επιτροπής (6) εθέσπισε, για το δεύτερο τρίμηνο του 1981, καθεστώς διασφαλίσεως σύμφωνα με το οποίο δεν απαιτείται η προσκόμιση των εν λόγω εγγράφων εξαγωγής· ότι, ως εκ τούτου, πρέπει να προβλεφθεί η μη εφαρμογή του άρθρου 3α παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2104/75 της Επιτροπής (7), καθώς και η κατάργηση των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 1218/80 και (ΕΟΚ) αριθ. 1219/80· ότι, εν τούτοις, ευρίσκονται ακόμη στην κατοχή ορισμένων εισαγωγέων έγγραφα εξαγωγής που χορηγήθηκαν από τη Λαϊκή Δημοκρατία της Κίνας κατά το 1980· ότι η εξέταση των σχετικών προς τα εν λόγω έγγραφα πληροφοριών που έχουν ανακοινωθεί στην Επιτροπή, σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 473/81 της Επιτροπής (8), δείχνει ότι πρέπει, κατά παρέκκλιση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 796/81, να δοθεί συνέχεια στις αιτήσεις πιστοποιητικών εισαγωγής που συνοδεύονται από τα εν λόγω έγγραφα, χωρίς όμως να υπόκεινται οι εισαγωγές αυτές στην είσπραξη του συμπληρωματικού ποσού που προβλέπεται στον προαναφερθέντα κανονισμό· ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχειρίσεως των Μεταποιημένων Προϊόντων με βάση τα Οπωροκηπευτικά, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Άρθρο 1 1. Κατά παρέκκλιση των διατάξεων του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 796/81, δίδεται συνέχεια στις αιτήσεις πιστοποιητικών εισαγωγής για τις κονσέρβες μανιταριών εκ καλλιεργείας, που υπάγονται στη διάκριση 20.02 Α του Κοινού Δασμολογίου, οι οποίες συνοδεύονται από έγγραφο εξαγωγής το οποίο έχει εκδοθεί κατά το 1980 σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1218/80 και των οποίων έχει προσκομισθεί αντίγραφο στον ενδιαφερόμενο οργανισμό εντός της προθεσμίας που προβλέπεται στο άρθρο 2 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 473/81. 2. Οι αιτήσεις πιστοποιητικών εισαγωγής που προβλέπονται στην παράγραφο 1 πρέπει να προσκομίζονται το αργότερο έως τις 17 Μαΐου 1981. 3. Οι ποσότητες που έχουν εισαχθεί βάσει πιστοποιητικών που προβλέπονται ανωτέρω δεν υπόκεινται στην είσπραξη του συμπληρωματικού ποσού που προβλέπεται στο άρθρο 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 796/81. Άρθρο 2 Το άρθρο 3α παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2104/75 δεν εφαρμόζεται. Άρθρο 3 Οι κανονισμοί (ΕΟΚ) αριθ. 1218/80 και (ΕΟΚ) αριθ. 1219/80 καταργούνται από την 1η Απριλίου 1981. Άρθρο 4 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει από την ημέρα της δημοσιεύσεώς του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε Κράτος μέλος. Έγινε στις Βρυξέλλες, στις 6 Μαΐου 1981. Για την Επιτροπή Poul DALSAGER Μέλος της Επιτροπής (1) ΕΕ αριθ. L 73 της 21. 3. 1977, σ. 1. (2) ΕΕ αριθ. L 360 της 31. 12. 1980, σ. 16. (3) ΕΕ αριθ. L 122 της 15. 5. 1980, σ. 3. (4) ΕΕ αριθ. L 122 της 15. 5. 1980, σ. 34. (5) ΕΕ αριθ. L 122 της 15. 5. 1980, σ. 36. (6) ΕΕ αριθ. L 82 της 28. 3. 1981, σ. 8. (7) ΕΕ αριθ. L 214 της 12. 8. 1975, σ. 20. (8) ΕΕ αριθ. L 51 της 26. 2. 1981, σ. 12.