Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31975R2482

    Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2482/75 του Συμβουλίου της 29ης Σεπτεμβρίου 1975 περί τροποποιήσεως του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1035/72 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα των οπωροκηπευτικών

    ΕΕ L 254 της 1.10.1975, p. 3–4 (DA, DE, EN, FR, IT, NL)

    Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση (EL, ES, PT)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 01/10/1997

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1975/2482/oj

    31975R2482

    Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2482/75 του Συμβουλίου της 29ης Σεπτεμβρίου 1975 περί τροποποιήσεως του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1035/72 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα των οπωροκηπευτικών

    Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 254 της 01/10/1975 σ. 0003 - 0004
    Ελληνική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 03 τόμος 13 σ. 0140
    Ισπανική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 03 τόμος 9 σ. 0005
    Πορτογαλική ειδική έκδοση : Κεφάλαιο 03 τόμος 9 σ. 0005


    ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2482/75 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 29ης Σεπτεμβρίου 1975 περί τροποποιήσεως του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1035/72 "περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα των οπωροκηπευτικών"

    ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

    Έχοντας υπόψη:

    τη συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος και ιδίως τα άρθρα 42 και 43,

    την πρόταση της Επιτροπής,

    τη γνώμη της Συνελεύσεως (1),

    Εκτιμώντας:

    ότι το άρθρο 23 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1035/72 του Συμβουλίου της 18ης Μαΐου 1972 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα των οπωροκηπευτικών (2), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2745/72 (3), προβλέπει τα κριτήρια καθορισμού των τιμών αναγωγής- ότι όσον αφορά τα πορτοκάλια, τα μανταρίνια και clementines, η ετήσια προσαρμογή των χρηματικών αντισταθμίσεων που προβλέπεται από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2511/69 του Συμβουλίου της 9ης Δεκεμβρίου 1969 περί προβλέψεως ειδικών μέτρων για τη βελτίωση της παραγωγής και της εμπορίας στον τομέα των εσπεριδοειδών της Κοινότητος (4), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2481/75 (5), επιτρέπει τη διατήρηση δικαιότερης σχέσεως μεταξύ της τιμής των κοινοτικών προϊόντων και των τιμών των εισαγομένων προϊόντων- ότι υπό τις προϋποθέσεις αυτές, ο σκοπός της τιμής αναγωγής δύναται να επιτευχθεί αν η διακύμανση των τιμών αναγωγής καθορίζεται ενδεχομένως σε ένα ποσοστό ίσο, κατ'ανώτατο όριο, με τη διαφορά μεταξύ εκείνου που ελήφθη υπόψη για τη διακύμανση των τιμών βάσεως και αγοράς και εκείνου που ελήφθη υπόψη για τη διακύμανση των χρηματικών αντισταθμίσεων-

    ότι το άρθρο 23 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1035/72 προβλέπει ότι τα έξοδα μεταφοράς για τα πορτοκάλια, μανταρίνια, satsumas, clementines, tangerines και άλλες παρόμοιες ποικιλίες εσπεριδοειδών δεν λαμβάνονται υπόψη κατά τον υπολογισμό της τιμής αναγωγής λόγω των ειδικών μέτρων που λαμβάνονται για τη διάθεση της κοινοτικής παραγωγής ορισμένων από αυτά τα προϊόντα- ότι εφ'όσον έχουν ληφθεί ανάλογα μέτρα για ένα μέρος της περιόδου εμπορίας 1975/1976, όσον αφορά τα λεμόνια, πρέπει να μη ληφθούν υπόψη για την περίοδο αυτή τα έξοδα μεταφοράς κατά τον υπολογισμό της τιμής αναγωγής του προϊόντος αυτού.

    ότι το άρθρο 25 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1035/72 προβλέπει τις προϋποθέσεις υπό τις οποίες δύναται να καθιερωθεί εξισωτική εισφορά για την αποφυγή διαταραχών της αγοράς της Κοινότητος, που οφείλονται σε προσφορές προελεύσεως τρίτων χωρών σε μη κανονικές τιμές- ότι η πείρα έχει δείξει ότι η εναλλαγή των τιμών εισόδου, κατωτέρων ή ανωτέρων της τιμής αναγωγής, δημιουργεί διαταραχές που δεν είναι δυνατό να εξαλειφθούν με την εφαρμογή του άρθρου 25- ότι, κατά συνέπεια, είναι απαραίτητο να προβλεφθούν κατάλληλα μέτρα,

    ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

    Άρθρο 1

    Το κείμενο της παραγράφου 2 του άρθρου 23 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1035/72 αντικαθίσταται ως εξής:

    "2. Οι τιμές αναγωγής καθορίζονται:

    - βάσει του αριθμητικού μέσου όρου των τιμών στην παραγωγή κάθε Κράτους μέλους, προσαυξημένου κατά το ποσό που καθορίζεται στην παράγραφο 4, εκτός των περιπτώσεων των πορτοκαλιών, μανταρινιών, satsumas, clementines, tangerines και άλλων παρομοίων ποικιλιών εσπεριδοειδών, καθώς και τα λεμόνια για την περίοδο από 1ης Οκτωβρίου 1975 μέχρι 31ης Μαΐου 1976,

    - λαμβανομένου υπόψη του μέσου όρου εξελίξεως των τιμών βάσεως και των τιμών αγοράς.

    Πάντως, από την περίοδο εμπορίας 1975/1976, οι τιμές αναγωγής για τα πορτοκάλια, μανταρίνια, satsumas, clementines, tangerines και άλλες παρόμοιες ποικιλίες εσπεριδοειδών καθορίζονται σε επίπεδο ίσο με εκείνο της προηγουμένης περιόδου, προσαρμοσμένες ενδεχομένως κατά ένα ποσοστό ίσο κατ'ανώτατο όριο με τη διαφορά μεταξύ των ποσοστών που εκφράζουν αντίστοιχα τη διακύμανση των τιμών βάσεως και αγοράς και εκείνη των χρηματικών αντισταθμίσεων που προβλέπει ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2511/69, σε σχέση με την προηγούμενη περίοδο."

    Άρθρο 2

    Το ακόλουθο άρθρο προστίθεται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1035/72

    "Άρθρο 25α

    1. Όταν διαπιστώνεται για ένα δεδομένο προϊόν και δεδομένη προέλευση ότι κατά τη διάρκεια περιόδου 5 7 συνεχών ημερών αγοράς οι τιμές εισόδου διαμορφώνονται εναλλακτικά πάνω και κάτω από την τιμή αναγωγής, ακόμα και αν οι τιμές εισόδου είναι ανώτερες ή κατώτερες της τιμής αναγωγής επί δύο συνεχείς ημέρες αγοράς χωρίς η κατάσταση αυτή να οδηγήσει στην εφαρμογή του άρθρου 25, επιβάλλεται, εκτός εξαιρετικών περιπτώσεων, σε περίπτωση παρεκκλίσεως από το ίδιο αυτό άρθρο και υπό τις προϋποθέσεις που αναφέρονται κατωτέρω, εξισωτική εισφορά για την εν λόγω προέλευση.

    Η εισφορά επιβάλλεται όταν:

    - τρεις τιμές εισόδου είναι κατώτερες της τιμής αναγωγής, και

    - υπό την προϋπόθεση ότι η μία από αυτές τις τιμές εισόδου είναι κατώτερη της τιμής αναγωγής κατά 0,5 λογιστικές μονάδες.

    Η εισφορά αυτή ισούται με τη διαφορά μεταξύ της τιμής αναγωγής και της τελευταίας διαθεσίμου τιμής εισόδου, κατώτερης κατά 0,5 λογιστικές μονάδες τουλάχιστον από την τιμή αναγωγής.

    2. Το άρθρο 25 παράγραφος 2 δεν εφαρμόζεται στις εισφορές που επιβάλλονται κατ'εφαρμογή της παραγράφου 1 του άρθρου αυτού,

    3. Η εξισωτική εισφορά που επιβάλλεται κατ'εφαρμογή της παραγράφου 1 του άρθρου αυτού ορίζεται στο ίδιο ύψος για όλα τα Κράτη μέλη και προστίθεται στους ισχύοντες δασμούς."

    Άρθρο 3

    Το κείμενο του άρθρου 26 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1035/72 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

    "Άρθρο 26

    1. Η εισφορά που επιβάλλεται κατ'εφαρμογή του άρθρου 25 δεν τροποποιείται εφ'όσον:

    - η μεταβολή των στοιχείων υπολογισμού της δεν επιφέρει, μετά την πραγματική εφαρμογή της επί τρεις συνεχείς ημέρες αγοράς, τροποποίηση του ποσού της μεγαλύτερη από 1 λογιστική μονάδα,

    - η αναδιάρθρωση του συνόλου των προελεύσεων δεν καθίσταται αναγκαία.

    Η απόφαση περί καταργήσεως της εισφοράς για συγκεκριμένη προέλευση λαμβάνεται όταν οι τιμές εισόδου δύο συνεχών ημερών αγοράς ανέρχονται σε επίπεδο τουλάχιστον ίσο με την τιμή αναγωγής.

    Αυτή η απόφαση λαμβάνεται και στην περίπτωση που δεν υπάρχουν τιμές για την προέλευση αυτή επί έξι συνεχείς εργάσιμες ημέρες, εκτός από την περίπτωση εφαρμογής του άρθρου 24 παράγραφος 4 ή αν η εφαρμογή του πρώτου εδαφίου, περίπτωση πρώτη, θα οδηγούσε στον καθορισμό του ποσού της εισφοράς σε μηδέν.

    2. Η εισφορά που επιβάλλεται κατ'εφαρμογή του άρθρου 25α εφαρμόζεται επί έξι ημέρες.

    Η εισφορά αυτή δεν δύναται να καταργηθεί πρίν από την προθεσμία αυτή παρά μόνο:

    - αν η εφαρμογή του άρθρου 25 παράγραφος 1, καθώς και ενδεχομένως του άρθρου 24 παράγραφος 4 οδηγούσε στον καθορισμό νέας εξισωτικής εισφοράς ανωτέρου ύψους,

    ή

    - αν από την πραγματική εφαρμογή της εισφοράς οι τιμές εισόδου διαμορφώνονται επί τρεις συνεχείς ημέρες αγοράς σε επίπεδο τουλάχιστον ίσο με την τιμή αναγωγής."

    Άρθρο 4

    Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Οκτωβρίου 1975.

    Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε Κράτος μέλος.

    Έγινε στις Βρυξέλλες, στις 29 Σεπτεμβρίου 1975.

    Για το Συμβούλιο

    Ο Πρόεδρος

    G. MARCORA

    (1) Γνώμη διατυπωθείσα στις 26 Σεπτεμβρίου 1975 (δεν έχει δημοσιευθεί ακόμη στην Επίσημη Εφημερίδα)

    (2) ΕΕ αριθ. Ν 118 της 20.5.1972, σ. 1.

    (3) ΕΕ αριθ. Ν 291 της 28.12.1972, σ. 147.

    (4) ΕΕ αριθ. Ν 318 της 18.12.1969, σ. 1.

    (5) ΕΕ αριθ. Ν 254 της 1.10.1975, σ. 1.

    Top