Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22016A1026(01)

    Συμφωνία υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Ανατολικής Δημοκρατίας της Ουρουγουάης, σύμφωνα με το άρθρο XXIV παράγραφος 6 και το άρθρο XXVIII της Γενικής Συμφωνίας Δασμών και Εμπορίου (ΓΣΔΕ) του 1994, σχετικά με την τροποποίηση των παραχωρήσεων που προβλέπονται στον πίνακα της Δημοκρατίας της Κροατίας στο πλαίσιο της προσχώρησής της στην Ευρωπαϊκή Ένωση

    ΕΕ L 291 της 26.10.2016, p. 3–6 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/agree_internation/2016/1884/oj

    Related Council decision
    Related Council decision

    26.10.2016   

    EL

    Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

    L 291/3


    ΣΥΜΦΩΝΊΑ

    υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Ανατολικής Δημοκρατίας της Ουρουγουάης, σύμφωνα με το άρθρο XXIV παράγραφος 6 και το άρθρο XXVIII της Γενικής Συμφωνίας Δασμών και Εμπορίου (ΓΣΔΕ) του 1994, σχετικά με την τροποποίηση των παραχωρήσεων που προβλέπονται στον πίνακα της Δημοκρατίας της Κροατίας στο πλαίσιο της προσχώρησής της στην Ευρωπαϊκή Ένωση

    Α.   Επιστολή της Ένωσης

    Αξιότιμε κύριε,

    Σε συνέχεια των διαπραγματεύσεων, κατ' εφαρμογή του άρθρου XXIV παράγραφος 6 και του άρθρου XXVIII της Γενικής Συμφωνίας Δασμών και Εμπορίου (ΓΣΔΕ) του 1994 για την τροποποίηση του πίνακα της Δημοκρατίας της Κροατίας στο πλαίσιο της προσχώρησής της στην Ευρωπαϊκή Ένωση, λαμβάνω την τιμή να προτείνω τα ακόλουθα:

    Η Ευρωπαϊκή Ένωση ενσωματώνει στον πίνακά της, για το τελωνειακό έδαφος της ΕΕ των 28, τις παραχωρήσεις που περιλαμβάνονται στον πίνακα της ΕΕ των 27 με τις ακόλουθες τροποποιήσεις:

     

    Προστίθενται 76 τόνοι στην κατανομή ανά χώρα (Ουρουγουάη) βάσει της δασμολογικής ποσόστωσης της ΕΕ για το «κρέας βοοειδών χωρίς κόκαλα, νωπό ή διατηρημένο με απλή ψύξη· βρώσιμα εντόσθια βοοειδών, κατεψυγμένα, στύλοι διαφράγματος και διάφραγμα, νωπά ή διατηρημένα με απλή ψύξη», δασμολογικές κλάσεις ex 0201 30 00 και ex 0206 10 95, με διατήρηση του τρέχοντος εντός ποσόστωσης συντελεστή του 20 %. Η νέα δασμολογική ποσόστωση ανέρχεται σε 4 076 τόνους.

     

    Προστίθενται 1 875 τόνοι στη δασμολογική ποσόστωση της ΕΕ για τα «Κρέατα βοοειδών, κατεψυγμένα — Βρώσιμα εντόσθια βοοειδών, κατεψυγμένα», αριθμοί δασμολογικής κλάσης 0202 και 0206 29 91, με διατήρηση του τρέχοντος εντός ποσόστωσης συντελεστή του 20 %. Η νέα δασμολογική ποσόστωση ανέρχεται σε 54 875 τόνους.

    Η Ευρωπαϊκή Ένωση και η Ανατολική Δημοκρατίας της Ουρουγουάης κοινοποιούν η μία στην άλλη την ολοκλήρωση των εσωτερικών διαδικασιών τους για την έναρξη ισχύος της συμφωνίας. Η συμφωνία αρχίζει να ισχύει 14 ημέρες μετά την ημερομηνία παραλαβής της πλέον πρόσφατης κοινοποίησης.

    Παρακαλείσθε να επιβεβαιώσετε τη συμφωνία της κυβέρνησής σας με τα ανωτέρω. Έχω την τιμή να προτείνω ότι, σε περίπτωση που τα ανωτέρω είναι αποδεκτά από την κυβέρνησή σας, η παρούσα επιστολή και η επιβεβαίωσή σας αποτελούν από κοινού συμφωνία υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Ανατολικής Δημοκρατίας της Ουρουγουάης.

    Με εκτίμηση,

    Съставено в Брюксел на

    Hecho en Bruselas, el

    V Bruselu dne

    Udfærdiget i Bruxelles, den

    Geschehen zu Brüssel am

    Brüssel,

    Έγινε στις Βρυξέλλες, στις

    Done at Brussels,

    Fait à Bruxelles, le

    Sastavljeno u Bruxellesu

    Fatto a Bruxelles, addì

    Briselē,

    Priimta Briuselyje,

    Kelt Brüsszelben,

    Magħmul fi Brussell,

    Gedaan te Brussel,

    Sporządzono w Brukseli, dnia

    Feito em Bruxelas,

    Întocmit la Bruxelles,

    V Bruseli

    V Bruslju,

    Tehty Brysselissä

    Utfärdat i Bryssel den

    Image

    За Европейския съюз

    Рог la Unión Europea

    Za Evropskou unii

    For Den Europæiske Union

    Für die Europäische Union

    Euroopa Liidu nimel

    Για την Ευρωπαϊκή Ένωση

    For the European Union

    Pour l'Union européenne

    Za Europsku uniju

    Per l'Unione europea

    Eiropas Savienības vārdā –

    Europos Sąjungos vardu

    Az Európai Unió részéről

    Għall-Unjoni Ewropea

    Voor de Europese Unie

    W imieniu Unii Europejskiej

    Pela União Europeia

    Pentru Uniunea Europeană

    Za Európsku úniu

    Za Evropsko unijo

    Euroopan unionin puolesta

    För Europeiska unionen

    Image

    Β.   Επιστολή της Ανατολικής Δημοκρατίας της Ουρουγουάης

    Αξιότιμε κύριε,

    Έχω την τιμή να σας γνωρίσω ότι έλαβα την επιστολή σας με σημερινή ημερομηνία, η οποία έχει ως εξής:

    «Σε συνέχεια των διαπραγματεύσεων, κατ' εφαρμογή του άρθρου XXIV παράγραφος 6 και του άρθρου XXVIII της Γενικής Συμφωνίας Δασμών και Εμπορίου (ΓΣΔΕ) του 1994, για την τροποποίηση του πίνακα της Δημοκρατίας της Κροατίας στο πλαίσιο της προσχώρησής της στην Ευρωπαϊκή Ένωση, λαμβάνω την τιμή να προτείνω τα ακόλουθα:

    Η Ευρωπαϊκή Ένωση ενσωματώνει στον πίνακά της, για το τελωνειακό έδαφος της ΕΕ των 28, τις παραχωρήσεις που περιλαμβάνονται στον πίνακα της ΕΕ των 27 με τις ακόλουθες τροποποιήσεις:

     

    Προστίθενται 76 τόνοι στην κατανομή ανά χώρα (Ουρουγουάη) βάσει της δασμολογικής ποσόστωσης της ΕΕ για το “κρέας βοοειδών χωρίς κόκαλα, νωπό ή διατηρημένο με απλή ψύξη· βρώσιμα εντόσθια βοοειδών, κατεψυγμένα, στύλοι διαφράγματος και διάφραγμα, νωπά ή διατηρημένα με απλή ψύξη”, δασμολογικές κλάσεις ex 0201 30 00 και ex 0206 10 95, με διατήρηση του τρέχοντος εντός ποσόστωσης συντελεστή του 20 %. Η νέα δασμολογική ποσόστωση ανέρχεται σε 4 076 τόνους.

     

    Προστίθενται 1 875 τόνοι στη δασμολογική ποσόστωση της ΕΕ για τα “Κρέατα βοοειδών, κατεψυγμένα — Βρώσιμα εντόσθια βοοειδών, κατεψυγμένα”, αριθμοί δασμολογικής κλάσης 0202 και 0206 29 91, με διατήρηση του τρέχοντος εντός ποσόστωσης συντελεστή του 20 %. Η νέα δασμολογική ποσόστωση ανέρχεται σε 54 875 τόνους.

    Η Ευρωπαϊκή Ένωση και η Ανατολική Δημοκρατία της Ουρουγουάης κοινοποιούν η μία στην άλλη την ολοκλήρωση των εσωτερικών διαδικασιών τους για την έναρξη ισχύος της συμφωνίας. Η συμφωνία αρχίζει να ισχύει 14 ημέρες μετά την ημερομηνία παραλαβής της πλέον πρόσφατης κοινοποίησης.

    Παρακαλείσθε να επιβεβαιώσετε τη συμφωνία της κυβέρνησής σας με τα ανωτέρω. Έχω την τιμή να προτείνω ότι, σε περίπτωση που τα ανωτέρω είναι αποδεκτά από την κυβέρνησή σας, η παρούσα επιστολή και η επιβεβαίωσή σας αποτελούν από κοινού συμφωνία υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Ανατολικής Δημοκρατίας της Ουρουγουάης.».

    Δύναμαι να σας πληροφορήσω ότι η κυβέρνησή μου συμφωνεί με το περιεχόμενο της επιστολής σας.

    Με εκτίμηση,

    Hecho en Bruselas, el

    Съставено в Брюксел на

    V Bruselu dne

    Udfærdiget i Bruxelles, den

    Geschehen zu Brüssel am

    Brüssel,

    Έγινε στις Βρυξέλλες, στις

    Done at Brussels,

    Fait à Bruxelles, le

    Sastavljeno u Bruxellesu

    Fatto a Bruxelles, addì

    Briselē,

    Priimta Briuselyje,

    Kelt Brüsszelben,

    Magħmul fi Brussell,

    Gedaan te Brussel,

    Sporządzono w Brukseli, dnia

    Feito em Bruxelas,

    Întocmit la Bruxelles,

    V Bruseli

    V Bruslju,

    Tehty Brysselissä

    Utfärdat i Bryssel den

    Image

    Por la República Oriental del Uruguay

    За Източна република Уругвай

    Za Uruguayskou východní republiku

    For Den Østlige Republik Uruguay

    Für die Republik Östlich des Uruguay

    Uruguay Idavabariigi nimel

    Για την Ανατολική Δημοκρατία της Оυρουγουάης

    For the Eastern Republic of Uruguay

    Pour la République orientale de l'Uruguay

    Za Istočnu Republiku Urugvaj

    Per la Repubblica orientale dell'Uruguay

    Urugvajas Austrumu Republikas vārdā –

    Urugvajaus Rytų Respublikos vardu

    Az Uruguayi Keleti Köztársaság részéről

    Għar-Repubblika Orjentali tal-Urugwaj

    Voor de Republiek ten oosten van de Uruguay

    W imieniu Wschodniej Republiki Urugwaju

    Pela República Oriental do Uruguai

    Pentru Republica Orientală a Uruguayului

    Za Uruguajskú východnú republiku

    Za Vzhodno republiko Urugvaj

    Uruguayn itäisen tasavallan puolesta

    För Republiken Uruguay

    Image


    Top