This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22013D0229
Decision of the EEA Joint Committee No 229/2013 of 13 December 2013 amending Annex XIII (Transport) to the EEA Agreement
Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 229/2013, της 13ης Δεκεμβρίου 2013 , για την τροποποίηση του παραρτήματος XIII (Μεταφορές) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ
Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 229/2013, της 13ης Δεκεμβρίου 2013 , για την τροποποίηση του παραρτήματος XIII (Μεταφορές) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ
ΕΕ L 154 της 22.5.2014, p. 28–29
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
22.5.2014 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 154/28 |
ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΉΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ ΤΟΥ ΕΟΧ
αριθ. 229/2013
της 13ης Δεκεμβρίου 2013
για την τροποποίηση του παραρτήματος XIII (Μεταφορές) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ
Η ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΟΥ ΕΟΧ,
Έχοντας υπόψη τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο (εφεξής «η συμφωνία για τον ΕΟΧ»), και ιδίως το άρθρο 98,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 691/2010 της Επιτροπής, της 29ης Ιουλίου 2010, για τον καθορισμό μηχανισμού επιδόσεων των υπηρεσιών αεροναυτιλίας και των λειτουργιών δικτύου και για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2096/2005 περί καθορισμού κοινών απαιτήσεων για την παροχή υπηρεσιών αεροναυτιλίας (1), όπως διορθώθηκε με την ΕΕ L 229 της 6.9.2011, σ. 18, πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία για τον ΕΟΧ. |
(2) |
Ο εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1216/2011 της Επιτροπής, της 24ης Νοεμβρίου 2011, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 691/2010 της Επιτροπής για καθορισμό μηχανισμού επιδόσεων των υπηρεσιών αεροναυτιλίας και των λειτουργιών δικτύου (2), πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία για τον ΕΟΧ. |
(3) |
Το παράρτημα XIII της συμφωνίας για τον ΕΟΧ θα πρέπει, επομένως, να τροποποιηθεί αναλόγως, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Το παράρτημα XIII της συμφωνίας ΕΟΧ τροποποιείται ως εξής:
1) |
Στο σημείο 66κδ [κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2096/2005 της Επιτροπής] προστίθεται η ακόλουθη περίπτωση:
|
2) |
Μετά το σημείο 66κδ [κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 2096/2005 της Επιτροπής], παρεμβάλλεται το ακόλουθο κείμενο:
|
Άρθρο 2
Τα κείμενα του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 691/2010 και του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1216/2011 στην ισλανδική και τη νορβηγική γλώσσα, τα οποία δημοσιεύονται στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, είναι αυθεντικά.
Άρθρο 3
Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει στις 14 Δεκεμβρίου 2013, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν πραγματοποιηθεί όλες οι κοινοποιήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 103 παράγραφος 1 της συμφωνίας για τον ΕΟΧ (3), ή την ημερομηνία θέσης σε ισχύ της απόφασης της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 228/2013, της 13ης Δεκεμβρίου 2013 (4), ανάλογα με το ποια ημερομηνία είναι μεταγενέστερη.
Άρθρο 4
Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στο τμήμα ΕΟΧ και στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Βρυξέλλες, 13 Δεκεμβρίου 2013.
Για τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ
Ο Πρόεδρος
Thórir IBSEN
(1) ΕΕ L 201 της 3.8.2010, σ. 1.
(2) ΕΕ L 310 της 25.11.2011, σ. 3.
(3) Δεν έχουν αναφερθεί συνταγματικές απαιτήσεις.
(4) Βλέπε σελίδα 25 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας.