Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22012D0077

Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 77/2012, της 30ής Απριλίου 2012 , για την τροποποίηση του παραρτήματος I (Κτηνιατρικά και φυτοϋγειονομικά θέματα) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ

ΕΕ L 248 της 13.9.2012, p. 7–8 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2012/77(2)/oj

13.9.2012   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 248/7


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΉΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ ΤΟΥ ΕΟΧ

αριθ. 77/2012

της 30ής Απριλίου 2012

για την τροποποίηση του παραρτήματος I (Κτηνιατρικά και φυτοϋγειονομικά θέματα) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ

Η ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ TOY ΕΟΧ,

Έχοντας υπόψη τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, όπως τροποποιήθηκε με το πρωτόκολλο προσαρμογής της συμφωνίας για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, εφεξής «η συμφωνία», και ιδίως το άρθρο 98,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Το παράρτημα I της συμφωνίας τροποποιήθηκε με την απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 35/2012 της 30ής Μαρτίου 2012 (1).

(2)

Η απόφαση 2011/93/ΕΕ της Επιτροπής, της 10ης Φεβρουαρίου 2011, για την τροποποίηση της απόφασης 2009/821/ΕΚ όσον αφορά τους καταλόγους συνοριακών σταθμών ελέγχου και κτηνιατρικών μονάδων στο Traces (2), πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία.

(3)

Η εκτελεστική απόφαση 2011/215/ΕΕ της Επιτροπής, της 4ης Απριλίου 2011, για την εφαρμογή της οδηγίας 97/78/ΕΚ του Συμβουλίου όσον αφορά τη μεταφόρτωση στον συνοριακό σταθμό επιθεώρησης εισόδου παρτίδων προϊόντων που προορίζονται για εισαγωγή στην Ένωση ή για τρίτες χώρες (3), πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία.

(4)

Η εκτελεστική απόφαση 2011/394/ΕΕ της Επιτροπής, της 1ης Ιουλίου 2011, για την τροποποίηση της απόφασης 2009/821/ΕΚ όσον αφορά τον κατάλογο των συνοριακών σταθμών ελέγχου και των κτηνιατρικών μονάδων στο Traces (4), πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία.

(5)

Η εκτελεστική απόφαση 2011/215/ΕΕ καταργεί την απόφαση 2000/25/ΕΚ (5) της Επιτροπής, η οποία είχε ενσωματωθεί στη συμφωνία και πρέπει, συνεπώς, να καταργηθεί δυνάμει της συμφωνίας.

(6)

Η παρούσα απόφαση αφορά νομοθεσία σχετικά με κτηνιατρικά θέματα. Η εν λόγω νομοθεσία σχετικά με κτηνιατρικά θέματα δεν εφαρμόζεται στο Λιχτενστάιν στον βαθμό που η εφαρμογή της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας σχετικά με το εμπόριο γεωργικών προϊόντων επεκτείνεται στο Λιχτενστάιν, όπως διευκρινίζεται στις τομεακές προσαρμογές του παραρτήματος I της συμφωνίας. Ως εκ τούτου, η παρούσα απόφαση δεν εφαρμόζεται στο Λιχτενστάιν,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Το κεφάλαιο I του παραρτήματος I της συμφωνίας τροποποιείται ως εξής:

1)

Το κείμενο του σημείου 87 (απόφαση 2000/25/ΕΚ της Επιτροπής) του μέρους 1.2 διαγράφεται.

2)

Στο σημείο 39 (απόφαση 2009/821/ΕΚ της Επιτροπής) του μέρους 1.2 προστίθενται οι ακόλουθες περιπτώσεις:

«—

32011 D 0093: Απόφαση 2011/93/ΕΕ της Επιτροπής της 10ης Φεβρουαρίου 2011 (ΕΕ L 37 της 11.2.2011, σ. 25),

32011 D 0394: Εκτελεστική απόφαση 2011/394/ΕΕ της Επιτροπής της 1ης Ιουλίου 2011 (ΕΕ L 176 της 5.7.2011, σ. 45).».

3)

Μετά το σημείο 149 [κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1152/2011 της Επιτροπής] του μέρους 1.2 προστίθεται το ακόλουθο σημείο:

«150.

32011 D 0215: Εκτελεστική απόφαση της Επιτροπής, της 4ης Απριλίου 2011, για την εφαρμογή της οδηγίας 97/78/ΕΚ του Συμβουλίου όσον αφορά τη μεταφόρτωση στον συνοριακό σταθμό επιθεώρησης εισόδου παρτίδων προϊόντων που προορίζονται για εισαγωγή στην Ένωση ή για τρίτες χώρες (ΕΕ L 90 της 6.4.2011, σ. 50).».

Άρθρο 2

Τα κείμενα της απόφασης 2011/93/ΕΕ, των εκτελεστικών αποφάσεων 2011/215/ΕΕ και 2011/394/ΕΕ στην ισλανδική και τη νορβηγική γλώσσα, τα οποία δημοσιεύονται στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, είναι αυθεντικά.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την 1η Μαΐου 2012, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν πραγματοποιηθεί προς τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ όλες οι κοινοποιήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 103 παράγραφος 1 της συμφωνίας (6).

Άρθρο 4

Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στο τμήμα ΕΟΧ και στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 30 Απριλίου 2012.

Για τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ

Ο ασκών καθήκοντα Προέδρου

Gianluca GRIPPA


(1)  ΕΕ L 207 της 2.8.2012, σ. 2.

(2)  ΕΕ L 37 της 11.2.2011, σ. 25.

(3)  ΕΕ L 90 της 6.4.2011, σ. 50.

(4)  ΕΕ L 176 της 5.7.2011, σ. 45.

(5)  ΕΕ L 9 της 13.1.2000, σ. 27.

(6)  Δεν έχουν αναφερθεί συνταγματικές απαιτήσεις.


Top