This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22011D0154
Decision of the EEA Joint Committee No 154/2011 of 2 December 2011 amending Annex XX (Environment) to the EEA Agreement
Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 154/2011, της 2ας Δεκεμβρίου 2011 , για την τροποποίηση του παραρτήματος XX (Περιβάλλον) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ
Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 154/2011, της 2ας Δεκεμβρίου 2011 , για την τροποποίηση του παραρτήματος XX (Περιβάλλον) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ
ΕΕ L 76 της 15.3.2012, p. 38–39
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση
(HR)
In force
15.3.2012 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 76/38 |
ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΉΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ ΤΟΥ ΕΟΧ
αριθ. 154/2011
της 2ας Δεκεμβρίου 2011
για την τροποποίηση του παραρτήματος XX (Περιβάλλον) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ
Η ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΟΥ ΕΟΧ,
Έχοντας υπόψη τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, όπως τροποποιήθηκε με το πρωτόκολλο προσαρμογής της εν λόγω συμφωνίας, εφεξής καλούμενη «συμφωνία», και ιδίως το άρθρο 98,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Το παράρτημα XX της συμφωνίας τροποποιήθηκε με την απόφαση αριθ. 122/2011 της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ της 21ης Οκτωβρίου 2011 (1). |
(2) |
Η απόφαση 2007/742/ΕΚ της Επιτροπής, της 9ης Νοεμβρίου 2007, περί καθορισμού οικολογικών κριτηρίων για την απονομή του κοινοτικού οικολογικού σήματος σε ηλεκτροκίνητες, αεριοκίνητες ή λειτουργούσες με απορρόφηση αντλίες θερμότητας (2), πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία. |
(3) |
Η απόφαση 2009/888/ΕΚ της Επιτροπής, της 30ής Νοεμβρίου 2009, για τροποποίηση των αποφάσεων 2002/741/ΕΚ, 2002/747/ΕΚ, 2003/200/ΕΚ, 2005/341/ΕΚ, 2005/342/ΕΚ, 2005/343/ΕΚ, 2005/344/ΕΚ, 2005/360/ΕΚ, 2006/799/ΕΚ, 2007/64/ΕΚ, 2007/506/ΕΚ και 2007/742/ΕΚ πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία, ώστε να παραταθεί η ισχύς των οικολογικών κριτηρίων απονομής του κοινοτικού οικολογικού σήματος σε ορισμένα προϊόντα (3), |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Το παράρτημα XX της συμφωνίας τροποποιείται ως εξής:
1) |
Στα σημεία 2δ (απόφαση 2006/799/ΕΚ της Επιτροπής), 2δα (απόφαση 2007/64/ΕΚ της Επιτροπής) και 2κε (απόφαση 2007/506/ΕΚ της Επιτροπής) προστίθεται το ακόλουθο κείμενο: «, όπως τροποποιήθηκε με την απόφαση:
|
2) |
Στα σημεία 2ε (απόφαση 2003/200/ΕΚ της Επιτροπής), 2ιε (απόφαση 2002/747/ΕΚ της Επιτροπής), 2ιζ (απόφαση 2005/341/ΕΚ της Επιτροπής), 2ιη (απόφαση 2005/342/ΕΚ της Επιτροπής), 2s (απόφαση 2005/343/ΕΚ της Επιτροπής), 2κ (απόφαση 2005/344/ΕΚ της Επιτροπής), 2u (απόφαση 2005/360/ΕΚ της Επιτροπής) και 2κδ (απόφαση 2002/741/ΕΚ της Επιτροπής) προστίθεται η ακόλουθη περίπτωση:
|
3) |
Μετά το σημείο 2κη (απόφαση 2010/18/ΕΚ της Επιτροπής), παρεμβάλλεται το ακόλουθο σημείο:
|
Άρθρο 2
Τα κείμενα των αποφάσεων 2007/742/ΕΚ και 2009/888/ΕΚ στην ισλανδική και στη νορβηγική γλώσσα, που δημοσιεύονται στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, είναι αυθεντικά.
Άρθρο 3
Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει στις 3 Δεκεμβρίου 2011, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν πραγματοποιηθεί προς τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ όλες οι κοινοποιήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 103 παράγραφος 1 της συμφωνίας (4).
Άρθρο 4
Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στο τμήμα ΕΟΧ και στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Βρυξέλλες, 2 Δεκεμβρίου 2011.
Για τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ
Ο Πρόεδρος
Kurt JÄGER
(1) ΕΕ L 341 της 22.12.2011, σ. 87.
(2) ΕΕ L 301 της 20.11.2007, σ. 14.
(3) ΕΕ L 318 της 4.12.2009, σ. 43.
(4) Δεν έχουν αναφερθεί συνταγματικές απαιτήσεις.