EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22011D0008

Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 8/2011, της 1ης Απριλίου 2011 , για την τροποποίηση του παραρτήματος I (Κτηνιατρικά και φυτοϋγειονομικά θέματα) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ

ΕΕ L 171 της 30.6.2011, p. 3–4 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2011/8(3)/oj

30.6.2011   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 171/3


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΉΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ ΤΟΥ ΕΟΧ

αριθ. 8/2011

της 1ης Απριλίου 2011

για την τροποποίηση του παραρτήματος I (Κτηνιατρικά και φυτοϋγειονομικά θέματα) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ

Η ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΟΥ ΕΟΧ,

Έχοντας υπόψη τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, όπως τροποποιήθηκε με το πρωτόκολλο προσαρμογής της συμφωνίας για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, εφεξής «η συμφωνία», και ιδίως το άρθρο 98,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Το παράρτημα I της συμφωνίας τροποποιήθηκε με την απόφαση αριθ. 116/2010 της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ της 10ης Νοεμβρίου 2010 (1).

(2)

Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 104/2010 της Επιτροπής, της 5ης Φεβρουαρίου 2010, σχετικά με την έγκριση του διμυρμηκικού καλίου ως πρόσθετης ύλης ζωοτροφών για χοιρομητέρες (κάτοχος της άδειας: BASF SE) και την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1200/2005 (2) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία.

(3)

Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 107/2010 της Επιτροπής, της 8ης Φεβρουαρίου 2010, σχετικά με την έγκριση του Bacillus subtilis ATCC PTA-6737 ως πρόσθετης ύλης ζωοτροφών για κοτόπουλα προς πάχυνση (κάτοχος της άδειας: Kemin Europa NV) (3) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία.

(4)

Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 277/2010 της Επιτροπής, της 31ης Μαρτίου 2010, σχετικά με την έγκριση της 6-φυτάσης ως πρόσθετης ύλης ζωοτροφών για πουλερικά προς πάχυνση και αναπαραγωγή εκτός από τις γαλοπούλες προς πάχυνση, για τα ωοτόκα πουλερικά και για τους χοίρους εκτός από τις χοιρομητέρες (κάτοχος έγκρισης Roal Oy) (4) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία.

(5)

Ο κανονισμός (EE) αριθ. 327/2010 της Επιτροπής, της 21ης Απριλίου 2010, για την έγκριση νέας χρήσης της 3-φυτάσης ως πρόσθετης ύλης σε ζωοτροφές για όλα τα μικρά είδη πτηνών, εκτός από τις πάπιες, καθώς και για τα διακοσμητικά πτηνά (κάτοχος της άδειας κυκλοφορίας: BASF SE) (5) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία.

(6)

Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 333/2010 της Επιτροπής, της 22ας Απριλίου 2010, σχετικά με την έγκριση νέας χρήσης του παρασκευάσματος Bacillus subtilis C-3102 (DSM 15544) ως πρόσθετης ύλης ζωοτροφών για απογαλακτισμένα χοιρίδια (κάτοχος άδειας Calpis Co. Ltd. Japan, που εκπροσωπείται στην Ευρωπαϊκή Ένωση από την αντιπροσωπεία Calpis Co. Ltd. Europe) (6) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία.

(7)

Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 334/2010 της Επιτροπής, της 22ας Απριλίου 2010, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 721/2008, σχετικά με τη σύνθεση πρόσθετης ύλης ζωοτροφών (7) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία.

(8)

Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 335/2010 της Επιτροπής, της 22ας Απριλίου 2010, σχετικά με την έγκριση του χηλικού σύμπλοκου ψευδαργύρου-υδροξύ-αναλόγου της μεθειονίνης ως πρόσθετης ύλης ζωοτροφών για όλα τα ζωικά είδη (8) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία.

(9)

Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 348/2010 της Επιτροπής, της 23ης Απριλίου 2010, σχετικά με την έγκριση της L-ισολευκίνης ως πρόσθετης ύλης ζωοτροφών για όλα τα ζωικά είδη (9) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία.

(10)

Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 349/2010 της Επιτροπής, της 23ης Απριλίου 2010, σχετικά με την έγκριση του χηλικού συμπλόκου χαλκού με υδροξυ-ανάλογο της μεθειονίνης ως πρόσθετης ύλης ζωοτροφών για όλα τα είδη ζώων (10) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία.

(11)

Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 350/2010 της Επιτροπής, της 23ης Απριλίου 2010, σχετικά με την έγκριση του χηλικού σύμπλοκου μαγγανίου-υδροξύ-αναλόγου της μεθειονίνης ως πρόσθετης ύλης ζωοτροφών για όλα τα ζωικά είδη (11) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία.

(12)

Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 335/2010 καταργεί τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 888/2009 της Επιτροπής (12), που είναι ενσωματωμένος στη συμφωνία και πρέπει, επομένως, να διαγραφεί από τη συμφωνία.

(13)

Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 349/2010 καταργεί τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1253/2008 της Επιτροπής (13), που είναι ενσωματωμένος στη συμφωνία και πρέπει, επομένως, να διαγραφεί από τη συμφωνία.

(14)

Η παρούσα απόφαση δεν εφαρμόζεται στο Λιχτενστάιν,

ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:

Άρθρο 1

Το κεφάλαιο II του παραρτήματος I της συμφωνίας τροποποιείται ως εξής:

1)

Στο σημείο 1ξε [κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1200/2005 της Επιτροπής] προστίθεται η ακόλουθη περίπτωση:

«—

32010 R 0104: Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 104/2010 της Επιτροπής της 5ης Φεβρουαρίου 2010 (ΕΕ L 35 της 6.2.2010, σ. 4).».

2)

Στο σημείο 1ρκγ [κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 721/2008 της Επιτροπής] προστίθενται τα εξής:

«, όπως τροποποιήθηκε με:

32010 R 0334: Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 334/2010 της Επιτροπής της 22ας Απριλίου 2010 (ΕΕ L 102 της 23.4.2010, σ. 21).».

3)

Το κείμενο του σημείου 1ρλγ [κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1253/2008 της Επιτροπής] αντικαθίσταται από τα εξής:

«32010 R 0349: Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 349/2010 της Επιτροπής, της 23ης Απριλίου 2010, σχετικά με την έγκριση του χηλικού συμπλόκου χαλκού με υδροξυ-ανάλογο της μεθειονίνης ως πρόσθετης ύλης ζωοτροφών για όλα τα είδη ζώων (ΕΕ L 104 της 24.4.2010, σ. 31).».

4)

Το κείμενο του σημείου 1ρμ [κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 888/2009 της Επιτροπής] αντικαθίσταται από τα εξής:

«32010 R 0335: Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 335/2010 της Επιτροπής, της 22ας Απριλίου 2010, σχετικά με την έγκριση του χηλικού σύμπλοκου ψευδαργύρου-υδροξύ-αναλόγου της μεθειονίνης ως πρόσθετης ύλης ζωοτροφών για όλα τα ζωικά είδη (ΕΕ L 102 της 23.4.2010, σ. 22).».

5)

Μετά το σημείο 1ρνδ [κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 9/2010 της Επιτροπής], παρεμβάλλονται τα ακόλουθα σημεία:

«1ρνε.

32010 R 0104: Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 104/2010 της Επιτροπής, της 5ης Φεβρουαρίου 2010, σχετικά με την έγκριση του διμυρμηκικού καλίου ως πρόσθετης ύλης ζωοτροφών για χοιρομητέρες (κάτοχος της άδειας: BASF SE) και την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1200/2005 (ΕΕ L 35 της 6.2.2010, σ. 4).

1ρνστ.

32010 R 0107: Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 107/2010 της Επιτροπής, της 8ης Φεβρουαρίου 2010, σχετικά με την έγκριση του Bacillus subtilis ATCC PTA-6737 ως πρόσθετης ύλης ζωοτροφών για κοτόπουλα προς πάχυνση (κάτοχος της άδειας: Kemin Europa NV) (ΕΕ L 36 της 9.2.2010, σ. 1).».

6)

Μετά το σημείο 2 (οδηγία 87/153/ΕΟΚ του Συμβουλίου) παρεμβάλλονται τα ακόλουθα σημεία:

«2α.

32010 R 0277: Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 277/2010 της Επιτροπής, της 31ης Μαρτίου 2010, σχετικά με την έγκριση της 6-φυτάσης ως πρόσθετης ύλης ζωοτροφών για πουλερικά προς πάχυνση και αναπαραγωγή εκτός από τις γαλοπούλες προς πάχυνση, για τα ωοτόκα πουλερικά και για τους χοίρους εκτός από τις χοιρομητέρες (κάτοχος έγκρισης Roal Oy) (ΕΕ L 86 της 1.4.2010, σ. 13).

2β.

32010 R 0327: κανονισμός (EE) αριθ. 327/2010 της Επιτροπής, της 21ης Απριλίου 2010, για την έγκριση νέας χρήσης της 3-φυτάσης ως πρόσθετης ύλης σε ζωοτροφές για όλα τα μικρά είδη πτηνών, εκτός από τις πάπιες, καθώς και για τα διακοσμητικά πτηνά (κάτοχος της άδειας κυκλοφορίας: BASF SE) (ΕΕ L 100 της 22.4.2010, σ. 3).

2γ.

32010 R 0333: κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 333/2010 της Επιτροπής, της 22ας Απριλίου 2010, σχετικά με την έγκριση νέας χρήσης του παρασκευάσματος Bacillus subtilis C-3102 (DSM 15544) ως πρόσθετης ύλης ζωοτροφών για απογαλακτισμένα χοιρίδια (κάτοχος άδειας Calpis Co. Ltd. Japan, που εκπροσωπείται στην Ευρωπαϊκή Ένωση από την αντιπροσωπεία Calpis Co. Ltd. Europe) (ΕΕ L 102 της 23.4.2010, σ. 19).

2δ.

32010 R 0348: κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 348/2010 της Επιτροπής, της 23ης Απριλίου 2010, σχετικά με την έγκριση της L-ισολευκίνης ως πρόσθετης ύλης ζωοτροφών για όλα τα ζωικά είδη (ΕΕ L 104 της 24.4.2010, σ. 29).

2ε.

32010 R 0350: κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 350/2010 της Επιτροπής, της 23ης Απριλίου 2010, σχετικά με την έγκριση του χηλικού σύμπλοκου μαγγανίου-υδροξύ-αναλόγου της μεθειονίνης ως πρόσθετης ύλης ζωοτροφών για όλα τα ζωικά είδη (ΕΕ L 104 της 24.4.2010, σ. 34).».

Άρθρο 2

Τα κείμενα των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 104/2010, (ΕΕ) αριθ. 107/2010, (ΕΕ) αριθ. 277/2010, (ΕΕ) αριθ. 327/2010, (ΕΕ) αριθ. 333/2010, (ΕΕ) αριθ. 334/2010, (ΕΕ) αριθ. 335/2010, (ΕΕ) αριθ. 348/2010, (ΕΕ) αριθ. 349/2010 και (ΕΕ) αριθ. 350/2010 στην ισλανδική και τη νορβηγική γλώσσα, τα οποία δημοσιεύονται στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, είναι αυθεντικά.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την 1η Μαΐου 2011, με την προϋπόθεση ότι έχουν πραγματοποιηθεί προς τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ όλες οι κοινοποιήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 103 παράγραφος 1 της συμφωνίας (14).

Άρθρο 4

Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στο τμήμα ΕΟΧ και στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 1 Απριλίου 2011.

Για τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ

Ο εκτελών καθήκοντα Προέδρου

Gianluca GRIPPA


(1)  ΕΕ L 58 της 3.3.2011, σ. 73.

(2)  ΕΕ L 35 της 6.2.2010, σ. 4.

(3)  ΕΕ L 36 της 9.2.2010, σ. 1.

(4)  ΕΕ L 86 της 1.4.2010, σ. 13.

(5)  ΕΕ L 100 της 22.4.2010, σ. 3.

(6)  ΕΕ L 102 της 23.4.2010, σ. 19.

(7)  ΕΕ L 102 της 23.4.2010, σ. 21.

(8)  ΕΕ L 102 της 23.4.2010, σ. 22.

(9)  ΕΕ L 104 της 24.4.2010, σ. 29.

(10)  ΕΕ L 104 της 24.4.2010, σ. 31.

(11)  ΕΕ L 104 της 24.4.2010, σ. 34.

(12)  ΕΕ L 254 της 26.9.2009, σ. 71.

(13)  ΕΕ L 337 της 16.12.2008, σ. 78.

(14)  Δεν έχουν αναφερθεί συνταγματικές απαιτήσεις.


Top