This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22008D0014
Decision of the EEA Joint Committee No 14/2008 of 1 February 2008 amending Annex XX (Environment) to the EEA Agreement
Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 14/2008, της 1ης Φεβρουαρίου 2008 , για την τροποποίηση του παραρτήματος XX (Περιβάλλον) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ
Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 14/2008, της 1ης Φεβρουαρίου 2008 , για την τροποποίηση του παραρτήματος XX (Περιβάλλον) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ
ΕΕ L 154 της 12.6.2008, p. 28–29
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση
(HR)
In force
12.6.2008 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 154/28 |
ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΉΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ ΤΟΥ ΕΟΧ
αριθ. 14/2008
της 1ης Φεβρουαρίου 2008
για την τροποποίηση του παραρτήματος XX (Περιβάλλον) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ
Η ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΟΥ ΕΟΧ,
Έχοντας υπόψη τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, όπως τροποποιήθηκε με το πρωτόκολλο προσαρμογής της συμφωνίας για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, εφεξής «η συμφωνία», και ιδίως το άρθρο 98,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Το παράρτημα XX της συμφωνίας τροποποιήθηκε με την απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 169/2007 της 7ης Δεκεμβρίου 2007 (1). |
(2) |
Η απόφαση 2007/457/EΚ της Επιτροπής, της 21ης Ιουνίου 2007, για την τροποποίηση των αποφάσεων 2001/689/ΕΚ, 2002/739/ΕΚ, 2002/740/ΕΚ, 2002/741/ΕΚ και 2002/747/ΕΚ με στόχο να παραταθεί η ισχύς των οικολογικών κριτηρίων για την απονομή του οικολογικού σήματος σε ορισμένα προϊόντα (2) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία. |
(3) |
Η απόφαση 2007/506/ΕΚ της Επιτροπής, της 21ης Ιουνίου 2007, για τον καθορισμό των οικολογικών κριτηρίων απονομής του κοινοτικού οικολογικού σήματος σε σαπούνια, σαμπουάν και μαλακτικά μαλλιών (3) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία, |
ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:
Άρθρο 1
Το παράρτημα XX της συμφωνίας τροποποιείται ως εξής:
1. |
Στα σημεία 2γ (απόφαση 2001/689/ΕΚ της Επιτροπής) και 2ιε (απόφαση 2002/747/ΕΚ της Επιτροπής) προστίθεται η ακόλουθη περίπτωση:
|
2. |
Στα σημεία 2κβ (απόφαση 2002/739/EΚ της Επιτροπής), 2κγ (απόφαση 2002/740/EΚ της Επιτροπής) και 2κδ (απόφαση 2002/741/EΚ της Επιτροπής) προστίθεται το ακόλουθο κείμενο: «, όπως τροποποιήθηκε με την:
|
3. |
Μετά το σημείο 2κδ (απόφαση 2002/741/EΚ της Επιτροπής) παρεμβάλλεται το ακόλουθο σημείο:
|
Άρθρο 2
Τα κείμενα των αποφάσεων 2007/457/EΚ και 2007/506/EΚ στην ισλανδική και νορβηγική γλώσσα, που δημοσιεύονται στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, είναι αυθεντικά.
Άρθρο 3
Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει στις 2 Φεβρουαρίου 2008, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν πραγματοποιηθεί προς τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ όλες οι κοινοποιήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 103 παράγραφος 1 της συμφωνίας (4).
Άρθρο 4
Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στο τμήμα ΕΟΧ και στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Βρυξέλλες, 1η Φεβρουαρίου 2008.
Για τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ
Ο Πρόεδρος
Alan SEATTER
(1) ΕΕ L 124 της 8.5.2008, σ. 37.
(2) ΕΕ L 173 της 3.7.2007, σ. 29.
(3) ΕΕ L 186 της 18.7.2007, σ. 36.
(4) Δεν έχουν αναφερθεί συνταγματικές απαιτήσεις.