Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22007D0158

Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 158/2007, της 7ης Δεκεμβρίου 2007 , για την τροποποίηση του παραρτήματος V (Ελεύθερη κυκλοφορία των εργαζομένων) και του παραρτήματος VIII (Δικαίωμα εγκατάστασης) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ

ΕΕ L 124 της 8.5.2008, p. 20–23 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση (HR)

Legal status of the document Date of entry into force unknown (pending notification) or not yet in force.

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2007/158(2)/oj

8.5.2008   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 124/20


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΉΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ ΤΟΥ ΕΟΧ

αριθ. 158/2007

της 7ης Δεκεμβρίου 2007

για την τροποποίηση του παραρτήματος V (Ελεύθερη κυκλοφορία των εργαζομένων) και του παραρτήματος VIII (Δικαίωμα εγκατάστασης) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ

Η ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΟΥ ΕΟΧ,

Έχοντας υπόψη τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, όπως τροποποιήθηκε με το πρωτόκολλο προσαρμογής της συμφωνίας για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, εφεξής «η συμφωνία», και ιδίως το άρθρο 98,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Το παράρτημα V της συμφωνίας τροποποιήθηκε με την απόφαση αριθ. 43/2005 της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ της 11ης Μαρτίου 2005 (1).

(2)

Το παράρτημα VIII της συμφωνίας τροποποιήθηκε με την απόφαση αριθ. 43/2005 της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ της 11ης Μαρτίου 2005.

(3)

Η οδηγία 2004/38/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 29ης Απριλίου 2004, σχετικά με το δικαίωμα των πολιτών της Ένωσης και των μελών των οικογενειών τους να κυκλοφορούν και να διαμένουν ελεύθερα στην επικράτεια των κρατών μελών, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1612/68 και την κατάργηση των οδηγιών 64/221/ΕΟΚ, 68/360/ΕΟΚ, 72/194/ΕΟΚ, 73/148/ΕΟΚ, 75/34/ΕΟΚ, 75/35/ΕΟΚ, 90/364/ΕΟΚ, 90/365/ΕΟΚ και 93/96/ΕΟΚ (2), όπως διορθώθηκε στην ΕΕ L 229 της 29.6.2004, σ. 35, πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία.

(4)

Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 635/2006 της Επιτροπής, της 25ης Απριλίου 2006, για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1251/70 περί του δικαιώματος των εργαζομένων να παραμένουν στην επικράτεια κράτους μέλους μετά την άσκηση σε αυτό ορισμένης εργασίας (3) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία.

(5)

Η οδηγία 2004/38/EΚ καταργεί, με ισχύ από τις 30 Απριλίου 2006, τις οδηγίες του Συμβουλίου 64/221/EΟΚ (4), 68/360/EΟΚ (5), 72/194/EΟΚ (6), 73/148/EΟΚ (7), 75/34/EΟΚ (8), 75/35/EΟΚ (9), 90/364/EΟΚ (10), 90/365/EΟΚ (11) και 93/96/EΟΚ (12), που έχουν ενσωματωθεί στη συμφωνία και οι οποίες πρέπει, επομένως, να καταργηθούν δυνάμει της συμφωνίας.

(6)

Η οδηγία 2004/38/EΚ καταργεί, από τις 30 Απριλίου 2006, τα άρθρα 10 και 11 του κανονισμού (EΟΚ) αριθ. 1612/68 του Συμβουλίου (13), ο οποίος έχει ενσωματωθεί στη συμφωνία.

(7)

Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 635/2006 καταργεί, από τις 30 Απριλίου 2006, τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1251/70 της Επιτροπής (14), ο οποίος έχει ενσωματωθεί στη συμφωνία και πρέπει, επομένως, να καταργηθεί δυνάμει της συμφωνίας.

(8)

Η έννοια «ιθαγένεια της Ένωσης» δεν περιλαμβάνεται στη συμφωνία.

(9)

Η πολιτική για τη μετανάστευση δεν αποτελεί μέρος της συμφωνίας.

(10)

Η συμφωνία δεν εφαρμόζεται στους υπηκόους τρίτων χωρών. Τα μέλη των οικογενειών κατά την έννοια της οδηγίας τα οποία έχουν ιθαγένεια τρίτης χώρας απολαύουν ορισμένων παρεπόμενων δικαιωμάτων, όπως αυτά που προβλέπονται στο άρθρο 12 παράγραφος 2, στο άρθρο 13 παράγραφος 2 και στο άρθρο 18, κατά την είσοδο ή την κυκλοφορία τους στη χώρα υποδοχής.

(11)

Με την απόφαση αριθ. 191/1999 της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ (15), της 17ης Δεκεμβρίου 1999, καθιερώθηκαν νέες τομεακές προσαρμογές στο παράρτημα V και στο παράρτημα VIIΙ της συμφωνίας όσον αφορά το Λιχτενστάιν, οι οποίες τροποποιήθηκαν με τη συμφωνία για τη συμμετοχή της Τσεχικής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Εσθονίας, της Κυπριακής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Λετονίας, της Δημοκρατίας της Λιθουανίας, της Δημοκρατίας της Ουγγαρίας, της Δημοκρατίας της Μάλτας, της Δημοκρατίας της Πολωνίας, της Δημοκρατίας της Σλοβενίας και της Σλοβακικής Δημοκρατίας στον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο (16), η οποία υπεγράφη στο Λουξεμβούργο στις 14 Οκτωβρίου 2003.

(12)

Η ενσωμάτωση της οδηγίας 2004/38/EΚ στη συμφωνία γίνεται με την επιφύλαξη των εν λόγω τομεακών προσαρμογών όσον αφορά το Λιχτενστάιν,

ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:

Άρθρο 1

Το παράρτημα VIII τροποποιείται ως εξής:

1.

Το κείμενο του σημείου 3 (οδηγία 73/148/ΕΟΚ του Συμβουλίου) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«32004 L 0038: Οδηγία 2004/38/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 29ης Απριλίου 2004, σχετικά με το δικαίωμα των πολιτών της Ένωσης και των μελών των οικογενειών τους να κυκλοφορούν και να διαμένουν ελεύθερα στην επικράτεια των κρατών μελών, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1612/68 και την κατάργηση των οδηγιών 64/221/ΕΟΚ, 68/360/ΕΟΚ, 72/194/ΕΟΚ, 73/148/ΕΟΚ, 75/34/ΕΟΚ, 75/35/ΕΟΚ, 90/364/ΕΟΚ, 90/365/ΕΟΚ και 93/96/ΕΟΚ (ΕΕ L 158 της 30.4.2004, σ. 77· όπως διορθώθηκε στην ΕΕ L 229 της 29.6.2004, σ. 35).

Για τους σκοπούς της συμφωνίας, οι διατάξεις της οδηγίας προσαρμόζονται ως εξής:

α)

Η οδηγία εφαρμόζεται, κατά περίπτωση, στους τομείς που καλύπτονται από το παρόν παράρτημα.

β)

Η συμφωνία ισχύει για τους υπηκόους των συμβαλλομένων μερών. Ωστόσο, τα μέλη των οικογενειών τους κατά την έννοια της οδηγίας τα οποία έχουν ιθαγένεια τρίτης χώρας απολαύουν ορισμένων παρεπόμενων δικαιωμάτων σύμφωνα με την οδηγία.

γ)

Οι λέξεις “πολίτης(-ες) της Ένωσης” αντικαθίστανται από τις λέξεις “υπήκοος(-οι) των κρατών μελών της ΕΕ και της ΕΖΕΣ”.

δ)

Στο άρθρο 24 παράγραφος 1, η λέξη “συνθήκη” αντικαθίσταται από τη λέξη “συμφωνία”, οι δε λέξεις “παράγωγο δίκιο” αντικαθίστανται από τις λέξεις “παράγωγο δίκαιο το οποίο έχει ενσωματωθεί τη συμφωνία”.»

2.

Τα κείμενα των σημείων 4 (οδηγία 75/34/EΟΚ του Συμβουλίου), 5 (οδηγία 75/35/EΟΚ του Συμβουλίου), 6 (οδηγία 90/364/EΟΚ του Συμβουλίου), 7 (οδηγία 90/365/EΟΚ του Συμβουλίου) και 8 (οδηγία 93/96/EΟΚ του Συμβουλίου) διαγράφονται.

Άρθρο 2

Το παράρτημα V της συμφωνίας τροποποιείται ως εξής:

1.

Το κείμενο του σημείου 1 (οδηγία 64/221/ΕΟΚ του Συμβουλίου) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«Η πράξη που αναφέρεται στο σημείο 3 του παραρτήματος VIII της παρούσας συμφωνίας (οδηγία 2004/38/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου), όπως προσαρμόστηκε για τους σκοπούς της συμφωνίας, εφαρμόζεται, κατά περίπτωση, στους τομείς που καλύπτονται από το παρόν παράρτημα.»

2.

Στο σημείο 2 [κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1612/68 του Συμβουλίου] προστίθεται η ακόλουθη περίπτωση:

«—

32004 L 0038: Οδηγία 2004/38/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 29ης Απριλίου 2004 (ΕΕ L 158 της 30.4.2004, σ. 77· όπως διορθώθηκε στην ΕΕ L 229 της 29.6.2004, σ. 35).»

3.

Το κείμενο του σημείου 4 [κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1251/70 του Συμβουλίου] αντικαθίσταται από τα εξής:

«32006 R 0635: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 635/2006 της Επιτροπής, της 25ης Απριλίου 2006, για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1251/70 περί του δικαιώματος των εργαζομένων να παραμένουν στην επικράτεια κράτους μέλους μετά την άσκηση σε αυτό ορισμένης εργασίας (ΕΕ L 112 της 26.4.2006, σ. 9).»

4.

Τα κείμενα των σημείων 3 (οδηγία 68/360/ΕΟΚ του Συμβουλίου) και 5 (οδηγία 72/194/ΕΟΚ του Συμβουλίου) διαγράφονται.

Άρθρο 3

Τα κείμενα της οδηγίας 2004/38/ΕΚ και του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 635/2006 στην ισλανδική και τη νορβηγική γλώσσα, τα οποία δημοσιεύονται στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, είναι αυθεντικά.

Άρθρο 4

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει στις 8 Δεκεμβρίου 2007, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν πραγματοποιηθεί προς τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ όλες οι κοινοποιήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 103 παράγραφος 1 της συμφωνίας (17).

Άρθρο 5

Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στο τμήμα ΕΟΧ και στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 7 Δεκεμβρίου 2007.

Για τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ

Ο Πρόεδρος

Stefán Haukur JÓHANNESSON


(1)  ΕΕ L 198 της 25.7.2005, σ. 45.

(2)  ΕΕ L 158 της 30.4.2004, σ. 77.

(3)  ΕΕ L 112 της 26.4.2006, σ. 9.

(4)  ΕΕ 56 της 4.4.1964, σ. 850/64.

(5)  ΕΕ L 257 της 19.10.1968, σ. 13.

(6)  ΕΕ L 121 της 26.5.1972, σ. 32.

(7)  ΕΕ L 172 της 28.6.1973, σ. 14.

(8)  ΕΕ L 14 της 20.1.1975, σ. 10.

(9)  ΕΕ L 14 της 20.1.1975, σ. 14.

(10)  ΕΕ L 180 της 13.7.1990, σ. 26.

(11)  ΕΕ L 180 της 13.7.1990, σ. 28.

(12)  ΕΕ L 317 της 18.12.1993, σ. 59.

(13)  ΕΕ L 257 της 19.10.1968, σ. 2.

(14)  ΕΕ L 142 της 30.6.1970, σ. 24.

(15)  ΕΕ L 74 της 15.3.2001, σ. 29.

(16)  ΕΕ L 130 της 29.4.2004, σ. 11.

(17)  Αναφέρονται συνταγματικές απαιτήσεις.


Κοινή δήλωση των συμβαλλομένων μερών στην απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 158/2007 που ενσωματώνει την οδηγία 2004/38/EΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου στη συμφωνία

Η έννοια της κοινοτικής ιθαγένειας, όπως θεσπίζεται με τη συνθήκη του Μάαστριχτ (νυν άρθρα 17 κ.ε. της συνθήκης ΕΚ), δεν αντιστοιχεί σε όρο της συμφωνίας για τον ΕΟΧ. Η ενσωμάτωση της οδηγίας 2004/38/EΚ στη συμφωνία για τον ΕΟΧ γίνεται με την επιφύλαξη της αξιολόγησης του ενδιαφέροντος που παρουσιάζει για τον ΕΟΧ η μελλοντική νομοθεσία της ΕΕ, καθώς και η μελλοντική νομολογία του Δικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων βάσει της έννοιας της κοινοτικής ιθαγένειας. Η συμφωνία για τον ΕΟΧ δεν παρέχει νομική βάση για πολιτικά δικαιώματα των υπηκόων των χωρών του ΕΟΧ.

Τα συμβαλλόμενα μέρη συμφωνούν ότι η πολιτική για τη μετανάστευση δεν καλύπτεται από τη συμφωνία για τον ΕΟΧ. Τα δικαιώματα εγκατάστασης των υπηκόων τρίτων χωρών δεν εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής της συμφωνίας, με εξαίρεση τα δικαιώματα που παρέχονται δυνάμει της οδηγίας σε υπηκόους τρίτων χωρών οι οποίοι αποτελούν μέλη της οικογένειας υπηκόου χώρας του ΕΟΧ που ασκεί το δικαίωμα ελεύθερης κυκλοφορίας σύμφωνα με τη συμφωνία για τον ΕΟΧ, δεδομένου ότι τα δικαιώματα αυτά αποτελούν επακόλουθο του δικαιώματος ελεύθερης κυκλοφορίας των πολιτών των χωρών του ΕΟΧ. Τα κράτη ΕΖΕΣ αναγνωρίζουν ότι είναι σημαντικό για τους πολίτες των χωρών του ΕΟΧ, οι οποίοι κάνουν χρήση του δικαιώματος ελεύθερης κυκλοφορίας προσώπων, τα μέλη των οικογενειών τους κατά την έννοια της οδηγίας τα οποία έχουν ιθαγένεια τρίτης χώρας να απολαύουν επίσης ορισμένων παρεπόμενων δικαιωμάτων όπως προβλέπονται στο άρθρο 12 παράγραφος 2, στο άρθρο 13 παράγραφος 2 και στο άρθρο 18. Αυτό ισχύει με την επιφύλαξη του άρθρου 118 της συμφωνίας για τον ΕΟΧ και τη μελλοντική ανάπτυξη των αυτοτελών δικαιωμάτων των υπηκόων τρίτων χωρών τα οποία δεν εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής της συμφωνίας για τον ΕΟΧ.


Top