Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22007D0003

    Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 3/2007, της 27ης Απριλίου 2007 , για την τροποποίηση του παραρτήματος I (Κτηνιατρικά και φυτοϋγειονομικά θέματα) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ

    ΕΕ L 209 της 9.8.2007, p. 5–7 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2007/3(2)/oj

    9.8.2007   

    EL

    Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

    L 209/5


    ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΉΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ ΤΟΥ ΕΟΧ

    αριθ. 3/2007

    της 27ης Απριλίου 2007

    για την τροποποίηση του παραρτήματος I (Κτηνιατρικά και φυτοϋγειονομικά θέματα) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ

    Η ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ TOY ΕΟΧ,

    Έχοντας υπόψη τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, όπως τροποποιήθηκε με το πρωτόκολλο προσαρμογής της συμφωνίας για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, εφεξής «η συμφωνία», και ιδίως το άρθρο 98,

    Εκτιμώντας τα ακόλουθα :

    (1)

    Το παράρτημα I της συμφωνίας τροποποιήθηκε με την απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του EΟΧ αριθ. 142/2006 της 8ης Δεκεμβρίου 2006 (1).

    (2)

    Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1284/2006 της Επιτροπής, της 29ης Αυγούστου 2006, σχετικά με τη μόνιμη έγκριση ορισμένων πρόσθετων υλών στις ζωοτροφές (2) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία.

    (3)

    Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1443/2006 της Επιτροπής, της 29ης Σεπτεμβρίου 2006, σχετικά με τις μόνιμες άδειες κυκλοφορίας για ορισμένες πρόσθετες ύλες ζωοτροφών και μια δεκαετή άδεια κυκλοφορίας για κοκκιδιοστατικό (3) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία.

    (4)

    Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1444/2006 της Επιτροπής, της 29ης Σεπτεμβρίου 2006, σχετικά με την έγκριση του Bacillus subtilis C-3102 (Calsporin) ως πρόσθετης ύλης ζωοτροφών (4) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία.

    (5)

    Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1445/2006 της Επιτροπής, της 29ης Σεπτεμβρίου 2006, για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1200/2005 όσον αφορά την έγκριση της πρόσθετης ύλης ζωοτροφών Bacillus cereus var. toyoi, η οποία ανήκει στην ομάδα των μικροοργανισμών (5) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία.

    (6)

    Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1446/2006 της Επιτροπής, της 29ης Σεπτεμβρίου 2006, για την έγκριση του Enterococcus faecium (Biomin IMB52) ως πρόσθετης ύλης ζωοτροφών (6) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία.

    (7)

    Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1447/2006 της Επιτροπής, της 29ης Σεπτεμβρίου 2006, για την έγκριση νέας χρήσης του παρασκευάσματος Saccharomyces cerevisiae (Biosaf SC 47) ως πρόσθετης ύλης ζωοτροφών (7) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία.

    (8)

    Η οδηγία 2006/77/ΕΚ της Επιτροπής, της 29ης Σεπτεμβρίου 2006, για την τροποποίηση του παραρτήματος Ι της οδηγίας 2002/32/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με ανώτατα όρια οργανοχλωριούχων ενώσεων στις ζωοτροφές (8) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία,

    ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:

    Άρθρο 1

    Το κεφάλαιο II του παραρτήματος Ι της συμφωνίας τροποποιείται ως εξής:

    1.

    Μετά το σημείο 1οε [κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 773/2006 της Επιτροπής], παρεμβάλλονται τα ακόλουθα σημεία:

    «1οστ.

    32006 R 1284: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1284/2006 της Επιτροπής, της 29ης Αυγούστου 2006, σχετικά με τη μόνιμη έγκριση ορισμένων πρόσθετων υλών στις ζωοτροφές (ΕΕ L 235 της 30.8.2006, σ. 3).

    1οζ.

    32006 R 1443: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1443/2006 της Επιτροπής, της 29ης Σεπτεμβρίου 2006, σχετικά με τις μόνιμες άδειες κυκλοφορίας για ορισμένες πρόσθετες ύλες ζωοτροφών και μια δεκαετή άδεια κυκλοφορίας για κοκκιδιοστατικό (ΕΕ L 271 της 30.9.2006, σ. 12).

    1οη.

    32006 R 1444: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1444/2006 της Επιτροπής, της 29ης Σεπτεμβρίου 2006, σχετικά με την έγκριση του Bacillus subtilis C-3102 (Calsporin) ως πρόσθετης ύλης ζωοτροφών (ΕΕ L 271 της 30.9.2006, σ. 19).

    1οθ.

    32006 R 1446: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1446/2006 της Επιτροπής, της 29ης Σεπτεμβρίου 2006, για την έγκριση του Enterococcus faecium (Biomin IMB52) ως πρόσθετης ύλης ζωοτροφών (ΕΕ L 271 της 30.9.2006, σ. 25).

    1π.

    32006 R 1447: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1447/2006 της Επιτροπής, της 29ης Σεπτεμβρίου 2006, για την έγκριση νέας χρήσης του παρασκευάσματος Saccharomyces cerevisiae (Biosaf SC 47) ως πρόσθετης ύλης ζωοτροφών (ΕΕ L 271 της 30.9.2006, σ. 28).»

    2.

    Στο σημείο 1ρ [κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1200/2005 της Επιτροπής] προστίθενται τα εξής:

    «, όπως τροποποιήθηκε με:

    32006 R 1445: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1445/2006 της Επιτροπής, της 29ης Σεπτεμβρίου 2006 (ΕΕ L 271 της 30.9.2006, σ. 22).»

    3.

    Στο σημείο 33 (οδηγία 2002/32/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου) προστίθεται το ακόλουθο εδάφιο:

    «—

    32006 L 0077: Οδηγία 2006/77/ΕΚ της Επιτροπής, της 29ης Σεπτεμβρίου 2006 (ΕΕ L 271 της 30.9.2006, σ. 53).»

    Άρθρο 2

    Τα κείμενα των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 1284/2006, (ΕΚ) αριθ. 1443/2006, (ΕΚ) αριθ. 1444/2006, (ΕΚ) αριθ. 1445/2006, (ΕΚ) αριθ. 1446/2006 και (ΕΚ) αριθ. 1447/2006 και της οδηγίας 2006/77/ΕΚ στην ισλανδική και τη νορβηγική γλώσσα, τα οποία δημοσιεύονται στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, είναι αυθεντικά.

    Άρθρο 3

    Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει στις 28 Απριλίου 2007, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν πραγματοποιηθεί προς τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ όλες οι κοινοποιήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 103 παράγραφος 1 της συμφωνίας (9).

    Άρθρο 4

    Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στο τμήμα ΕΟΧ και στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

    Βρυξέλλες, 27 Απριλίου 2007.

    Για τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ

    Ο Πρόεδρος

    Alan SEATTER


    (1)  ΕΕ L 89 της 29.3.2007, σ. 8.

    (2)  ΕΕ L 235 της 30.8.2006, σ. 3.

    (3)  ΕΕ L 271 της 30.9.2006, σ. 12.

    (4)  ΕΕ L 271 της 30.9.2006, σ. 19.

    (5)  ΕΕ L 271 της 30.9.2006, σ. 22.

    (6)  ΕΕ L 271 της 30.9.2006, σ. 25.

    (7)  ΕΕ L 271 της 30.9.2006, σ. 28.

    (8)  ΕΕ L 271 της 30.9.2006, σ. 53.

    (9)  Δεν αναφέρονται συνταγματικές απαιτήσεις.


    Top