This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 02014R0208-20230304
Council Regulation (EU) No 208/2014 of 5 March 2014 concerning restrictive measures directed against certain persons, entities and bodies in view of the situation in Ukraine
Consolidated text: Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 208/2014 του Συμβουλίου, της 5ης Μαρτίου 2014, σχετικά με περιοριστικά μέτρα κατά ορισμένων προσώπων, οντοτήτων και φορέων ενόψει της κατάστασης στην Ουκρανία
Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 208/2014 του Συμβουλίου, της 5ης Μαρτίου 2014, σχετικά με περιοριστικά μέτρα κατά ορισμένων προσώπων, οντοτήτων και φορέων ενόψει της κατάστασης στην Ουκρανία
02014R0208 — EL — 04.03.2023 — 016.001
Το κείμενο αυτό αποτελεί απλώς εργαλείο τεκμηρίωσης και δεν έχει καμία νομική ισχύ. Τα θεσμικά όργανα της Ένωσης δεν φέρουν καμία ευθύνη για το περιεχόμενό του. Τα αυθεντικά κείμενα των σχετικών πράξεων, συμπεριλαμβανομένων των προοιμίων τους, είναι εκείνα που δημοσιεύονται στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης και είναι διαθέσιμα στο EUR-Lex. Αυτά τα επίσημα κείμενα είναι άμεσα προσβάσιμα μέσω των συνδέσμων που περιέχονται στο παρόν έγγραφο
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) αριθ. 208/2014 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 5ης Μαρτίου 2014 (ΕΕ L 066 της 6.3.2014, σ. 1) |
Τροποποιείται από:
Διορθώνεται από:
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) αριθ. 208/2014 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
της 5ης Μαρτίου 2014
σχετικά με περιοριστικά μέτρα κατά ορισμένων προσώπων, οντοτήτων και φορέων ενόψει της κατάστασης στην Ουκρανία
Άρθρο 1
Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού, ισχύουν οι ακόλουθοι ορισμοί:
ως «απαίτηση» νοείται κάθε απαίτηση που προβάλλεται δικαστικώς ή εξωδίκως, πριν ή μετά τις 6 Μαρτίου 2014, και απορρέει ή συνδέεται με σύμβαση ή συναλλαγή και περιλαμβάνει ιδίως:
απαίτηση για την εκτέλεση τυχόν υποχρεώσεων που απορρέουν από σύμβαση ή συναλλαγή ή συνδέονται με σύμβαση ή συναλλαγή,
απαίτηση για την παράταση ισχύος ή την καταβολή ομολόγου, χρηματοοικονομικής εγγύησης ή αντεγγύησης οιασδήποτε μορφής,
απαίτηση αποζημίωσης που απορρέει από σύμβαση ή συναλλαγή,
ανταπαίτηση,
αξίωση για την αναγνώριση ή εκτέλεση, περιλαμβανομένης της διαδικασίας εκτελέσεως, δικαστικής, διαιτητικής ή άλλης ισοδύναμης απόφασης, οπουδήποτε και αν αυτές έχουν εκδοθεί·
ως «σύμβαση ή συναλλαγή» νοείται κάθε συναλλαγή, ανεξαρτήτως του τύπου τον οποίο περιβάλλεται και του δικαίου από το οποίο διέπεται, η οποία περιλαμβάνει μία ή περισσότερες συμβάσεις ή παρόμοιες υποχρεώσεις συναφθείσες μεταξύ των ίδιων ή διαφορετικών μερών· για τον σκοπό αυτό, ο όρος «σύμβαση» περιλαμβάνει ομόλογο, εγγύηση ή αντεγγύηση, ιδίως χρηματοοικονομική εγγύηση ή χρηματοοικονομική αντεγγύηση, και πίστωση, είτε είναι νομικά ανεξάρτητες είτε όχι, καθώς και οποιαδήποτε συναφή παροχή που απορρέει από τη συναλλαγή ή έχει σχέση με αυτήν·
ως «αρμόδιες αρχές» νοούνται οι αρμόδιες αρχές των κρατών μελών όπως αναγνωρίζονται στους δικτυακούς τόπους που απαριθμούνται στο παράρτημα II·
ως «οικονομικοί πόροι» νοούνται τα περιουσιακά στοιχεία κάθε είδους, υλικά ή άυλα, κινητά ή ακίνητα, που δεν είναι κεφάλαια, αλλά μπορούν να χρησιμοποιηθούν για την απόκτηση κεφαλαίων, αγαθών ή υπηρεσιών·
ως «δέσμευση οικονομικών πόρων» νοείται η παρεμπόδιση της χρήσης οικονομικών πόρων για την απόκτηση κεφαλαίων, αγαθών ή υπηρεσιών καθ’ οιονδήποτε τρόπο, μεταξύ άλλων, ενδεικτικώς, με πώληση, εκμίσθωση ή υποθήκευσή τους·
ως «δέσμευση κεφαλαίων» νοείται η παρεμπόδιση κάθε κίνησης, μεταβίβασης, μεταβολής, χρήσης, πρόσβασης ή διαπραγμάτευσης κεφαλαίων καθ’ οποιονδήποτε τρόπο που θα οδηγούσε σε οποιαδήποτε μεταβολή ως προς τον όγκο, το ποσό, τον τόπο διατήρησης, το ιδιοκτησιακό καθεστώς, την κατοχή, τον χαρακτήρα, τον προορισμό τους ή άλλη μεταβολή η οποία θα καθιστούσε δυνατή τη χρησιμοποίηση των κεφαλαίων, συμπεριλαμβανομένης της διαχείρισης χαρτοφυλακίων·
ως «κεφάλαια» νοούνται τα παντός είδους χρηματοοικονομικά περιουσιακά στοιχεία και οικονομικά οφέλη, στα οποία ενδεικτικώς περιλαμβάνονται:
τα μετρητά, οι επιταγές, οι απαιτήσεις πληρωμής, οι συναλλαγματικές, οι εντολές πληρωμών και άλλα μέσα πληρωμών,
οι καταθέσεις σε χρηματοοικονομικούς οργανισμούς ή άλλες οντότητες, τα πιστωτικά υπόλοιπα, οι απαιτήσεις και οι τίτλοι απαιτήσεων,
οι δημοσίως και ιδιωτικώς διαπραγματεύσιμοι τίτλοι και χρεόγραφα, μεταξύ των οποίων οι μετοχές και τα μερίδια, τα πιστοποιητικά που αντιπροσωπεύουν κινητές αξίες, τα ομόλογα, τα γραμμάτια, τα πιστοποιητικά δικαιώματος ανάληψης μετοχών, οι ομολογίες χρέους και οι συμβάσεις παραγώγων,
οι τόκοι, τα μερίσματα ή άλλα έσοδα ή αξίες που προέρχονται ή δημιουργούνται από περιουσιακά στοιχεία,
οι πιστώσεις, τα δικαιώματα συμψηφισμών απαιτήσεων, οι εγγυήσεις, οι εγγυητικές επιστολές ή άλλες χρηματοοικονομικές δεσμεύσεις,
οι πιστωτικές επιστολές, οι φορτωτικές, τα πωλητήρια συμβόλαια και
τα έγγραφα που αποδεικνύουν συμμετοχή σε κεφάλαια ή σε χρηματοοικονομικούς πόρους·
ως «έδαφος της Ένωσης» νοούνται τα εδάφη των κρατών μελών στα οποία εφαρμόζεται η Συνθήκη, υπό τους όρους που προβλέπονται σε αυτήν, συμπεριλαμβανομένου του εναέριου χώρου τους.
Άρθρο 2
Άρθρο 3
Για τους σκοπούς της παραγράφου 1, στα «πρόσωπα που που έχουν ταυτοποιηθεί ως υπεύθυνα για την υπεξαίρεση ουκρανικών κρατικών κεφαλαίων» περιλαμβάνονται τα πρόσωπα για τα οποία οι ουκρανικές αρχές διεξάγουν έρευνα για
την υπεξαίρεση ουκρανικών κρατικών κεφαλαίων ή στοιχείων ενεργητικού ή συνέργεια· ή
κατάχρηση εξουσίας από μέρους κρατικού λειτουργού με σκοπό την εξασφάλιση οφέλους για τον ίδιο/α ή τρίτους, προκαλώντας έτσι ζημία στα ουκρανικά δημόσια κεφάλαια ή στοιχεία του ενεργητικού, ή για συνέργεια.
Άρθρο 4
Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 2, οι αρμόδιες αρχές των κρατών μελών μπορούν να επιτρέψουν την αποδέσμευση ορισμένων δεσμευμένων κεφαλαίων ή οικονομικών πόρων ή τη διάθεση ορισμένων κεφαλαίων ή οικονομικών πόρων, υπό τους όρους που αυτές θεωρούν κατάλληλους, αφού διαπιστώσουν ότι τα εν λόγω κεφάλαια ή οι εν λόγω οικονομικοί πόροι:
είναι αναγκαία για την κάλυψη των βασικών αναγκών των φυσικών ή νομικών προσώπων, οντοτήτων ή φορέων που έχουν καταχωριστεί στο παράρτημα I και των εξαρτώμενων από αυτά τα φυσικά πρόσωπα μελών οικογένειας, περιλαμβανομένων των πληρωμών για είδη διατροφής, ενοικίου ή ενυπόθηκου δανείου, φάρμακα και ιατρική περίθαλψη, φόρους, ασφάλιστρα και λογαριασμούς επιχειρήσεων κοινής ωφελείας·
προορίζονται αποκλειστικά για την πληρωμή εύλογων επαγγελματικών αμοιβών ή την κάλυψη δαπανών που έχουν σχέση με την παροχή νομικών υπηρεσιών·
προορίζονται αποκλειστικά για την πληρωμή τελών ή επιβαρύνσεων για υπηρεσίες που αφορούν τη συνήθη τήρηση ή φύλαξη δεσμευμένων κεφαλαίων ή οικονομικών πόρων ή
είναι απαραίτητα για έκτακτα έξοδα, εφόσον η σχετική αρμόδια αρχή έχει κοινοποιήσει στα άλλα κράτη μέλη και στην Επιτροπή τους λόγους για τους οποίους κρίνει ότι θα πρέπει να χορηγηθεί συγκεκριμένη άδεια, τουλάχιστον δύο εβδομάδες πριν από τη χορήγηση της άδειας.
Άρθρο 5
Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 2, οι αρμόδιες αρχές των κρατών μελών μπορούν να επιτρέπουν την αποδέσμευση ορισμένων δεσμευμένων κεφαλαίων ή οικονομικών πόρων, εφόσον πληρούνται οι ακόλουθες προϋποθέσεις:
τα κεφάλαια ή οι οικονομικοί πόροι υπόκεινται σε διαιτητική απόφαση που εκδόθηκε πριν από την ημερομηνία κατά την οποία το φυσικό ή νομικό πρόσωπο, η οντότητα ή ο φορέας που αναφέρεται στο άρθρο 2 περιλήφθηκε στο παράρτημα I ή υπόκεινται σε δικαστική ή διοικητική απόφαση που εκδόθηκε στην Ένωση ή σε δικαστική απόφαση εκτελεστή στο οικείο κράτος μέλος, πριν ή μετά από την εν λόγω ημερομηνία·
τα κεφάλαια ή οι οικονομικοί πόροι θα χρησιμοποιηθούν αποκλειστικά για να ικανοποιηθούν απαιτήσεις οι οποίες έχουν κατοχυρωθεί βάσει τέτοιας απόφασης ή έχουν αναγνωριστεί ως έγκυρες μέσω τέτοιας απόφασης, εντός των ορίων που θέτουν οι ισχύοντες νόμοι και κανονισμοί που διέπουν τα δικαιώματα των προσώπων τα οποία δικαιούνται να εγείρουν απαιτήσεις αυτού του είδους·
η απόφαση δεν είναι προς όφελος φυσικού ή νομικού προσώπου, οντότητας ή φορέα που απαριθμείται στο παράρτημα I και
η αναγνώριση της απόφασης δεν αντίκειται στη δημόσια τάξη του οικείου κράτους μέλους.
Άρθρο 6
Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 2 και εφόσον υφίσταται οφειλή εκ μέρους περιληφθέντος στον κατάλογο του παραρτήματος I φυσικού ή νομικού προσώπου, οντότητας ή φορέα, δυνάμει σύμβασης ή συμφωνίας που είχε συναφθεί ή δυνάμει υποχρέωσης που εγεννήθη από το ενδιαφερόμενο φυσικό ή νομικό πρόσωπο, οντότητα ή φορέα, πριν από την ημερομηνία κατά την οποία το εν λόγω φυσικό ή νομικό πρόσωπο, η οντότητα ή ο φορέας περιλήφθηκε στο παράρτημα I, οι αρμόδιες αρχές των κρατών μελών δύνανται να εγκρίνουν, υπό ορισμένες προϋποθέσεις που κρίνουν κατάλληλες, την αποδέσμευση ορισμένων δεσμευμένων κεφαλαίων ή οικονομικών πόρων, υπό την προϋπόθεση ότι η αρμόδια αρχή έχει διαπιστώσει ότι:
τα κεφάλαια ή οι οικονομικοί πόροι θα χρησιμοποιηθούν για πληρωμή από φυσικό ή νομικό πρόσωπο, οντότητα ή φορέα που έχει περιληφθεί στον κατάλογο του παραρτήματος I και
η πληρωμή δεν γίνεται κατά παράβαση του άρθρου 2 παράγραφος 2.
Άρθρο 7
Το άρθρο 2 παράγραφος 2 δεν εφαρμόζεται στην πίστωση των λογαριασμών που έχουν δεσμευθεί με:
τόκους ή άλλα κέρδη σε σχέση με αυτούς του λογαριασμούς·
πληρωμές που οφείλονται βάσει συμβάσεων, συμφωνιών ή υποχρεώσεων που είχαν συναφθεί ή προέκυψαν πριν από την ημερομηνία κατά την οποία το φυσικό ή νομικό πρόσωπο, η οντότητα ή ο φορέας που αναφέρεται στο άρθρο 2 συμπεριλήφθηκε στο παράρτημα I ή
πληρωμές οφειλόμενες δυνάμει δικαστικών, διοικητικών ή διαιτητικών αποφάσεων που έχουν εκδοθεί σε κράτος μέλος ή είναι εκτελεστές στο οικείο κράτος μέλος,
εφόσον οι εν λόγω τόκοι, τα λοιπά κέρδη και οι πληρωμές τελούν υπό δέσμευση σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 1.
Άρθρο 8
Με την επιφύλαξη των εφαρμοστέων κανόνων σχετικά με την υποβολή εκθέσεων, την εμπιστευτικότητα και το επαγγελματικό απόρρητο, τα φυσικά και νομικά πρόσωπα, οι οντότητες και οι φορείς:
παρέχουν αμέσως κάθε πληροφορία που θα διευκόλυνε τη συμμόρφωση προς τον παρόντα κανονισμό, όπως πληροφορίες για λογαριασμούς και ποσά που έχουν δεσμευτεί σύμφωνα με το άρθρο 2, στην αρμόδια αρχή του κράτους μέλους στο οποίο κατοικούν ή ευρίσκονται και τη διαβιβάζουν, είτε απευθείας είτε μέσω του κράτους μέλους, στην Επιτροπή και
συνεργάζονται με την αρμόδια αρχή σε κάθε επαλήθευση των εν λόγω πληροφοριών.
Άρθρο 9
Απαγορεύεται η συμμετοχή, εν γνώσει και εκ προθέσεως, σε δραστηριότητες με αντικείμενο ή αποτέλεσμα την παράκαμψη των μέτρων του άρθρου 2.
Άρθρο 10
Άρθρο 11
Δεν ικανοποιούνται απαιτήσεις σχετικά με οποιαδήποτε σύμβαση ή συναλλαγή της οποίας η εκτέλεση έχει επηρεασθεί, άμεσα ή έμμεσα, εν όλω ή εν μέρει, από τα μέτρα που επιβάλλει ο παρών κανονισμός, περιλαμβανομένων των απαιτήσεων για αποζημίωση ή άλλων παρόμοιων απαιτήσεων, όπως απαίτηση αποζημίωσης ή απαίτηση βάσει εγγυήσεως, ιδίως απαίτηση για παράταση ισχύος ή πληρωμή ομολόγου, εγγύησης ή αντεγγύησης, ιδίως χρηματοοικονομική εγγύηση ή χρηματοοικονομική αντεγγύηση, υπό οποιαδήποτε μορφή, εφόσον προβάλλονται από:
καταχωρισμένα φυσικά ή νομικά πρόσωπα, οντότητες ή φορείς που απαριθμούνται στο παράρτημα I·
οποιοδήποτε φυσικό ή νομικό πρόσωπο, οντότητα ή φορέας ενεργεί μέσω ή εξ ονόματος ενός από τα πρόσωπα, τις οντότητες ή τους φορείς που αναφέρονται στο στοιχείο α).
Άρθρο 12
Η Επιτροπή και τα κράτη μέλη ενημερώνονται αμοιβαία για τα μέτρα που λαμβάνουν δυνάμει του παρόντος κανονισμού και ανταλλάσσουν άλλες συναφείς πληροφορίες που διαθέτουν σε σχέση με τον παρόντα κανονισμό, ιδίως δε πληροφορίες:
σχετικά με δυνάμει του άρθρου 2 δεσμευμένα κεφάλαια και άδειες που έχουν χορηγηθεί δυνάμει των άρθρων 4, 5 και 6,
σχετικά με παραβάσεις και προβλήματα εφαρμογής, καθώς και αποφάσεις εθνικών δικαστηρίων.
Άρθρο 13
Η Επιτροπή εξουσιοδοτείται να τροποποιεί το παράρτημα II βάσει των πληροφοριών που παρέχουν τα κράτη μέλη.
Άρθρο 14
Άρθρο 15
Άρθρο 16
Άρθρο 17
Ο παρών κανονισμός εφαρμόζεται:
εντός του εδάφους της Ένωσης, συμπεριλαμβανομένου του εναέριου χώρου της·
επί οποιωνδήποτε αεροσκαφών ή πλοίων υπάγονται στη δικαιοδοσία κράτους μέλους·
σε κάθε πρόσωπο εντός ή εκτός του εδάφους της Ένωσης που είναι υπήκοος κράτους μέλους·
σε κάθε νομικό πρόσωπο, οντότητα ή φορέα, εντός ή εκτός του εδάφους της Ένωσης, που έχει συσταθεί ή δημιουργηθεί βάσει του δικαίου κράτους μέλους·
σε κάθε νομικό πρόσωπο, οντότητα ή φορέα σχετικά με εμπορική οικονομική δραστηριότητα που ασκεί εν όλω ή εν μέρει εντός της Ένωσης.
Άρθρο 18
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημερομηνία της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ι
Α.
|
Ονοματεπώνυμο |
Αναγνωριστικά στοιχεία |
Αιτιολογία |
Ημερομηνία καταχώρισης |
▼M16 ————— |
||||
2. |
Vitalii Yuriyovych Zakharchenko (Вiталiй Юрiйович Захарченко), Vitaliy Yurievich Zakharchenko (Виталий Юрьевич Захарченко) |
Γεννήθηκε στις 20 Ιανουαρίου 1963 στη Kostiantynivka (περιφέρεια Donetsk)· πρώην υπουργός Εσωτερικών. |
Πρόσωπο για το οποίο έχει κινηθεί ποινική διαδικασία από τις αρχές της Ουκρανίας για κατάχρηση δημόσιων κονδυλίων ή περιουσιακών στοιχείων και σε σχέση με την κατάχρηση αξιώματος από δημόσιο αξιωματούχο προκειμένου να παρασχεθεί αδικαιολόγητο πλεονέκτημα για τον ίδιο ή για τρίτο, προκαλώντας επομένως ζημία στον κρατικό προϋπολογισμό ή σε περιουσιακά στοιχεία της Ουκρανίας. |
6.3.2014 |
▼M16 ————— |
||||
▼M8 ————— |
||||
▼M9 ————— |
||||
6. |
Viktor Ivanovych Ratushniak (Вiктор Iванович Ратушняк) |
Γεννήθηκε στις 16 Οκτωβρίου 1959· πρώην υφυπουργός Εσωτερικών. |
Πρόσωπο για το οποίο έχει κινηθεί ποινική διαδικασία από τις αρχές της Ουκρανίας για κατάχρηση δημόσιων κονδυλίων ή περιουσιακών στοιχείων καθώς και για συνέργεια. |
6.3.2014 |
▼M16 ————— |
||||
▼M4 ————— |
||||
▼M16 ————— |
||||
▼M8 ————— |
||||
▼M11 ————— |
||||
12. |
Serhiy Vitalyovych Kurchenko (Сергiй Вiталiйович Курченко) |
Γεννήθηκε στις 21 Σεπτεμβρίου 1985 στην Kharkiv, επιχειρηματίας |
Πρόσωπο για το οποίο έχει κινηθεί ποινική διαδικασία από τις αρχές της Ουκρανίας για κατάχρηση δημόσιων κονδυλίων ή περιουσιακών στοιχείων και για κατάχρηση αξιώματος προκειμένου να παρασχεθεί αδικαιολόγητο πλεονέκτημα για τον εαυτό του ή για τρίτο, και, ως εκ τούτου, προκαλώντας απώλεια δημόσιων κονδυλίων ή περιουσιακών στοιχείων της Ουκρανίας. |
6.3.2014 |
▼M12 ————— |
||||
▼M6 ————— |
||||
▼M12 ————— |
||||
▼M7 ————— |
||||
▼M13 ————— |
||||
▼M11 ————— |
Β.
Τα δικαιώματα υπεράσπισης και το δικαίωμα αποτελεσματικής δικαστικής προστασίας σύμφωνα με τον Κώδικα Ποινικής Δικονομίας της Ουκρανίας
Το άρθρο 42 του Κώδικα Ποινικής Δικονομίας της Ουκρανίας («Κώδικας Ποινικής Δικονομίας») προβλέπει ότι σε κάθε ύποπτο ή κατηγορούμενο πρόσωπο στο πλαίσιο ποινικών διαδικασιών αναγνωρίζονται δικαιώματα υπεράσπισης και το δικαίωμα αποτελεσματικής δικαστικής προστασίας. Σε αυτά περιλαμβάνονται: το δικαίωμα ενημέρωσης για την αξιόποινη πράξη για την οποία το πρόσωπο είναι ύποπτο ή κατηγορείται· το δικαίωμα ενημέρωσης, ρητά και σε σύντομο χρονικό διάστημα, σχετικά με τα δικαιώματά του βάσει του Κώδικα Ποινικής Δικονομίας· το δικαίωμα, όταν ζητείται για πρώτη φορά, της πρόσβασης σε συνήγορο υπεράσπισης· το δικαίωμα να υποβάλει αιτήματα για διαδικαστικές πράξεις· και το δικαίωμα να προσβάλει αποφάσεις, πράξεις και παραλήψεις του προανακριτικού υπαλλήλου, του εισαγγελέα και του τακτικού ανακριτή.
Το άρθρο 303 του Κώδικα Ποινικής Δικονομίας κάνει διάκριση μεταξύ αποφάσεων και παραλείψεων που μπορούν να προσβληθούν κατά τη διάρκεια της προδικαστικής διαδικασίας (πρώτη παράγραφος) και αποφάσεων, πράξεων και παραλείψεων που μπορούν να εξεταστούν στο δικαστήριο κατά τη διάρκεια της προπαρασκευαστικής διαδικασίας (δεύτερη παράγραφος). Το άρθρο 306 του Κώδικα Ποινικής Δικονομίας προβλέπει ότι οι καταγγελίες κατά αποφάσεων, πράξεων ή παραλείψεων του προανακριτικού υπαλλήλου ή του εισαγγελέα πρέπει να εξετάζονται από τακτικό ανακριτή τοπικού δικαστηρίου με την παρουσία του καταγγέλλοντος ή του συνηγόρου υπεράσπισής του ή του νόμιμου εκπροσώπου του. Το άρθρο 308 του Κώδικα Ποινικής Δικονομίας προβλέπει ότι καταγγελίες σχετικά με τη μη τήρηση από τον προανακριτικό υπάλληλο ή τον εισαγγελέα εύλογου χρονικού διαστήματος κατά τη διάρκεια της προδικαστικής εξέτασης μπορούν να κατατεθούν σε εισαγγελέα ανώτερης βαθμίδας και να εξεταστούν εντός τριών ημερών από την κατάθεσή τους. Επιπλέον, το άρθρο 309 του Κώδικα Ποινικής Δικονομίας προσδιορίζει τις αποφάσεις των τακτικών ανακριτών που μπορούν να προσβληθούν με έφεση, καθώς και ότι οι λοιπές αποφάσεις μπορούν να υπόκεινται σε δικαστικό έλεγχο κατά τη διάρκεια της προπαρασκευαστικής διαδικασίας ενώπιον του δικαστηρίου. Εξάλλου, ορισμένες ανακριτικές διαδικαστικές πράξεις είναι δυνατές μόνον κατόπιν απόφασης του τακτικού ανακριτή ή δικαστηρίου (π.χ. κατάσχεση περιουσιακών στοιχείων σύμφωνα με τα άρθρα 167 - 175, και μέτρα κράτησης σύμφωνα με τα άρθρα 176 – 178, του Κώδικα Ποινικής Δικονομίας).
Εφαρμογή των δικαιωμάτων υπεράσπισης και του δικαιώματος αποτελεσματικής δικαστικής προστασίας στα καταχωρισμένα πρόσωπα
▼M16 —————
2. Vitalii Yuriyovych Zakharchenko
Η ποινική διαδικασία σχετικά με την υπεξαίρεση κρατικών κεφαλαίων ή περιουσιακών στοιχείων είναι ακόμη σε εξέλιξη.
Από τις πληροφορίες που περιέχονται στον φάκελο του Συμβουλίου προκύπτει ότι τα δικαιώματα υπεράσπισης και το δικαίωμα αποτελεσματικής δικαστικής προστασίας του κ. Zakharchenko, συμπεριλαμβανομένου του θεμελιώδους δικαιώματος για εκδίκαση της υπόθεσής του εντός εύλογης προθεσμίας από ανεξάρτητο και αμερόληπτο δικαστήριο, έγιναν σεβαστά στο πλαίσιο της ποινικής διαδικασίας στην οποία στηρίχτηκε το Συμβούλιο. Αυτό αποδεικνύεται ιδίως από τις αποφάσεις του τακτικού ανακριτή της 19ης Απριλίου 2021 με τις οποίες διατάχθηκε η κράτηση του κ. Zakharchenko, καθώς και από την απόφαση του Πρωτοδικείου Pecherskyi της πόλης του Κιέβου, της 10ης Αυγούστου 2021, με την οποία επετράπη η διεξαγωγή ειδικής προδικαστικής εξέτασης στο πλαίσιο της ποινικής διαδικασίας αριθ. 42016000000002929. Οι εν λόγω αποφάσεις των τακτικών ανακριτών επιβεβαιώνουν την ιδιότητα του κ. Zakharchenko ως υπόπτου και τονίζουν ότι ο ύποπτος κρύβεται από τις ανακριτικές αρχές για να αποφύγει ποινικές κυρώσεις.
Επιπλέον, το Συμβούλιο έχει πληροφορίες ότι οι ουκρανικές αρχές έλαβαν μέτρα με σκοπό την αναζήτηση του κ. Zakharchenko. Στις 12 Φεβρουαρίου 2020, η ανακριτική αρχή αποφάσισε να εγγράψει τον κ. Zakharchenko στον διεθνή κατάλογο αναζητουμένων και διαβίβασε το αίτημα στο τμήμα Διεθνούς Αστυνομικής Συνεργασίας της Εθνικής Αστυνομίας της Ουκρανίας για την καταχώρισή του στη βάση δεδομένων της Ιντερπόλ. Επιπλέον, στις 11 Μαΐου 2021 η Ουκρανία απέστειλε αίτημα για διεθνή νομική συνδρομή στη Ρωσική Ομοσπονδία για τον εντοπισμό του τόπου στον οποίο βρισκόταν ο κ. Zakharchenko, το οποίο η Ρωσία απέρριψε στις 31 Αυγούστου 2021.
Το Συμβούλιο έχει πληροφορίες ότι στις 9 Φεβρουαρίου 2022 ολοκληρώθηκε η προδικαστική εξέταση στο πλαίσιο της ποινικής διαδικασίας αριθ. 42016000000002929, και στις 5 Αυγούστου 2022, μετά την εκπλήρωση των απαιτήσεων του Κώδικα Ποινικής Δικονομίας της Ουκρανίας, η Γενική Εισαγγελία απέστειλε το κατηγορητήριο στο Πρωτοδικείο Pecherskyi του Κιέβου για να εξεταστεί η ουσία της υπόθεσης.
Με βάση τις πληροφορίες που παρασχέθηκαν από τις ουκρανικές αρχές, κατά την ποινική διαδικασία στην Ουκρανία ο κ. Zakharchenko δεν εκπροσωπήθηκε από συνήγορο υπεράσπισης που είχε προσλάβει ο ίδιος, αλλά από αυτεπαγγέλτως διορισθέντα συνήγορο υπεράσπισης. Δεν μπορεί να διαπιστωθεί παραβίαση των δικαιωμάτων υπεράσπισης και του δικαιώματος αποτελεσματικής δικαστικής προστασίας στις περιπτώσεις στις οποίες η υπεράσπιση δεν ασκεί τα εν λόγω δικαιώματα.
Σύμφωνα με τη νομολογία του Ευρωπαϊκού Δικαστηρίου των Δικαιωμάτων του Ανθρώπου, το Συμβούλιο θεωρεί ότι οι περίοδοι κατά τις οποίες ο κ. Zakharchenko αποφεύγει την ανάκριση πρέπει να εξαιρεθούν από τον υπολογισμό της περιόδου που είναι κρίσιμη για την εκτίμηση του σεβασμού του δικαιώματος σε δίκη εντός ευλόγου χρονικού διαστήματος. Ως εκ τούτου, το Συμβούλιο θεωρεί ότι οι περιστάσεις που περιγράφονται ανωτέρω και καταλογίζονται στον κ. Zakharchenko συνέβαλαν σημαντικά στην επιμήκυνση της ανάκρισης.
▼M16 —————
6. Viktor Ivanovych Ratushniak
Η ποινική διαδικασία σχετικά με την υπεξαίρεση κρατικών κεφαλαίων ή περιουσιακών στοιχείων είναι ακόμη σε εξέλιξη.
Από τις πληροφορίες που περιέχονται στον φάκελο του Συμβουλίου προκύπτει ότι τα δικαιώματα υπεράσπισης και το δικαίωμα αποτελεσματικής δικαστικής προστασίας του κ. Ratushniak, συμπεριλαμβανομένου του θεμελιώδους δικαιώματος για εκδίκαση της υπόθεσής του εντός εύλογης προθεσμίας από ανεξάρτητο και αμερόληπτο δικαστήριο, έγιναν σεβαστά στο πλαίσιο της ποινικής διαδικασίας στην οποία στηρίχτηκε το Συμβούλιο. Αυτό αποδεικνύεται ιδίως από τις αποφάσεις του τακτικού ανακριτή της 19ης Απριλίου 2021 με τις οποίες διατάχθηκε η κράτηση του κ. Ratushniak, καθώς και από την απόφαση του Πρωτοδικείου Pecherskyi της πόλης του Κιέβου, της 10ης Αυγούστου 2021, με την οποία επετράπη η διεξαγωγή ειδικής προδικαστικής εξέτασης στο πλαίσιο της ποινικής διαδικασίας αριθ. 42016000000002929. Οι εν λόγω αποφάσεις των τακτικών ανακριτών επιβεβαιώνουν την ιδιότητα του κ. Ratushniak ως υπόπτου και τονίζουν ότι ο ύποπτος κρύβεται από τις ανακριτικές αρχές για να αποφύγει ποινικές κυρώσεις.
Το Συμβούλιο έχει πληροφορίες ότι οι ουκρανικές αρχές έλαβαν μέτρα με σκοπό την αναζήτηση του κ. Ratushniak. Στις 12 Φεβρουαρίου 2020, η ανακριτική αρχή αποφάσισε να εγγράψει τον κ. Ratushniak στον διεθνή κατάλογο αναζητουμένων και διαβίβασε το αίτημα στο τμήμα Διεθνούς Αστυνομικής Συνεργασίας της Εθνικής Αστυνομίας της Ουκρανίας για την καταχώρισή του στη βάση δεδομένων της Ιντερπόλ. Επιπλέον, στις 11 Μαΐου 2021 η Ουκρανία απέστειλε αίτημα για διεθνή νομική συνδρομή στη Ρωσική Ομοσπονδία για τον εντοπισμό του τόπου στον οποίο βρισκόταν ο κ. Ratushniak, το οποίο η Ρωσία απέρριψε στις 31 Αυγούστου 2021.
Το Συμβούλιο έχει πληροφορίες ότι στις 9 Φεβρουαρίου 2022 ολοκληρώθηκε η προδικαστική εξέταση στο πλαίσιο της ποινικής διαδικασίας αριθ. 42016000000002929, και στις 5 Αυγούστου 2022, μετά την εκπλήρωση των απαιτήσεων του Κώδικα Ποινικής Δικονομίας της Ουκρανίας, η Γενική Εισαγγελία απέστειλε το κατηγορητήριο στο Πρωτοδικείο Pecherskyi του Κιέβου για να εξεταστεί η ουσία της υπόθεσης.
Με βάση τις πληροφορίες που παρασχέθηκαν από τις ουκρανικές αρχές, στην ποινική διαδικασία στην Ουκρανία ο κ. Ratushniak δεν εκπροσωπήθηκε από συνήγορο υπεράσπισης που είχε προσλάβει ο ίδιος, αλλά από αυτεπαγγέλτως διορισθέντα συνήγορο υπεράσπισης. Δεν μπορεί να διαπιστωθεί παραβίαση των δικαιωμάτων υπεράσπισης και του δικαιώματος αποτελεσματικής δικαστικής προστασίας στις περιπτώσεις στις οποίες η υπεράσπιση δεν ασκεί τα εν λόγω δικαιώματα.
Σύμφωνα με τη νομολογία του Ευρωπαϊκού Δικαστηρίου των Δικαιωμάτων του Ανθρώπου, το Συμβούλιο θεωρεί ότι οι περίοδοι κατά τις οποίες ο κ. Ratushniak αποφεύγει την ανάκριση πρέπει να εξαιρεθούν από τον υπολογισμό της περιόδου που είναι κρίσιμη για την εκτίμηση του σεβασμού του δικαιώματος σε δίκη εντός ευλόγου χρονικού διαστήματος. Ως εκ τούτου, το Συμβούλιο θεωρεί ότι οι περιστάσεις που περιγράφονται ανωτέρω και καταλογίζονται στον κ. Ratushniak συνέβαλαν σημαντικά στην επιμήκυνση της ανάκρισης.
▼M16 —————
12. Serhiy Vitalyovych Kurchenko
Η ποινική διαδικασία σχετικά με την υπεξαίρεση κρατικών κεφαλαίων ή περιουσιακών στοιχείων είναι ακόμη σε εξέλιξη.
Από τις πληροφορίες που περιέχονται στον φάκελο του Συμβουλίου προκύπτει ότι τα δικαιώματα υπεράσπισης και το δικαίωμα αποτελεσματικής δικαστικής προστασίας του κ. Kurchenko, συμπεριλαμβανομένου του θεμελιώδους δικαιώματος για εκδίκαση της υπόθεσής του εντός εύλογης προθεσμίας από ανεξάρτητο και αμερόληπτο δικαστήριο, έγιναν σεβαστά στο πλαίσιο της ποινικής διαδικασίας στην οποία στηρίχτηκε το Συμβούλιο. Αυτό αποδεικνύεται ιδίως από το γεγονός ότι ο συνήγορος υπεράσπισης ενημερώθηκε σχετικά με την περάτωση της προδικαστικής εξέτασης στο πλαίσιο της ποινικής διαδικασίας αριθ. 42016000000003393 στις 28 Μαρτίου 2019 και του δόθηκε πρόσβαση στο προς μελέτη υλικό. Στις 11 Οκτωβρίου 2021, η Εθνική υπηρεσία καταπολέμησης της διαφθοράς της Ουκρανίας ενημέρωσε επίσης τους συνηγόρους υπεράσπισης του κ. Kurchenko σχετικά με την περάτωση της προδικαστικής εξέτασης και την παροχή πρόσβασης στο υλικό της προδικαστικής εξέτασης προς μελέτη. Το Συμβούλιο ενημερώθηκε ότι η Εθνική υπηρεσία καταπολέμησης της διαφθοράς της Ουκρανίας υπέβαλε αίτημα να τάσσεται προθεσμία για την επανεξέταση από την υπεράσπιση, προκειμένου να αντιμετωπιστεί το ζήτημα εκ μέρους της καθυστερήσεων όταν εξετάζει υλικό της προδικαστικής εξέτασης. Το Συμβούλιο ενημερώθηκε ότι το Ανώτατο Δικαστήριο της Ουκρανίας για την Καταπολέμηση της Διαφθοράς, στην απόφασή του της 27ης Ιουνίου 2022, έδωσε στην υπεράσπιση προθεσμία έως την 1η Δεκεμβρίου 2022 για να ολοκληρώσει τη μελέτη της δικογραφίας, μετά την οποία θεωρείται ότι το δικαίωμα πρόσβασης στη δικογραφία έχει ικανοποιηθεί. Στις 7 Δεκεμβρίου 2022, η Ειδική Εισαγγελία για την Καταπολέμηση της Διαφθοράς απέστειλε το κατηγορητήριο στο Ανώτατο Δικαστήριο της Ουκρανίας για την Καταπολέμηση της Διαφθοράς προκειμένου να εξεταστεί η ουσία της υπόθεσης.
Όσον αφορά την ποινική διαδικασία αριθ. 12014160020000076, το Εφετείο της Οδησσού, με απόφασή του της 18ης Σεπτεμβρίου 2020, έκανε δεκτή την έφεση του εισαγγελέα και επέβαλε στον κ. Kurchenko προληπτικό μέτρο κράτησης. Το Δικαστήριο διευκρίνισε επίσης ότι ο κ. Kurchenko αναχώρησε από την Ουκρανία το 2014 και ότι η τοποθεσία του δεν μπορεί να προσδιοριστεί. Το Δικαστήριο έκρινε ότι ο κ. Kurchenko κρύβεται από τις προανακριτικές αρχές για να αποφύγει ποινικές κυρώσεις. Στις 20 Δεκεμβρίου 2021, το δικαστήριο του διαμερίσματος Kyivskyi της πόλης της Οδησσού έδωσε άδεια για ερήμην διεξαγωγή ειδικής προδικαστικής εξέτασης. Επιπλέον, στις 20 Οκτωβρίου 2021, το δικαστήριο του διαμερίσματος Kyivskyi της πόλης της Οδησσού απέρριψε την προσφυγή των δικηγόρων για ακύρωση της απόφασης της εισαγγελίας σχετικά με αναστολή της προδικαστικής εξέτασης της 27ης Ιουλίου 2021.
Το Συμβούλιο έχει πληροφορίες ότι οι ουκρανικές αρχές έλαβαν μέτρα με σκοπό την αναζήτηση του κ. Kurchenko. Στις 13 Μαΐου 2021, το κεντρικό τμήμα της Εθνικής Αστυνομίας στην περιφέρεια Οδησσού διαβίβασε το αίτημα στο ουκρανικό γραφείο της Ιντερπόλ και της Ευρωπόλ για τη δημοσίευση κόκκινου σήματος για τον κ. Kurchenko, το οποίο εξετάζεται. Το Συμβούλιο ενημερώθηκε ότι στις 29 Απριλίου 2020 οι ουκρανικές αρχές απέστειλαν αίτημα διεθνούς δικαστικής συνδρομής στη Ρωσική Ομοσπονδία, το οποίο επεστράφη στις 28 Ιουλίου 2020 χωρίς να εκτελεστεί.
Το Συμβούλιο ενημερώθηκε ότι στις 6 Μαΐου 2022 ολοκληρώθηκε η προδικαστική εξέταση στο πλαίσιο της ποινικής διαδικασίας αριθ. 12014160020000076, και την 1η Αυγούστου 2022 η Εισαγγελία της περιφέρειας της Οδησσού απέστειλε το κατηγορητήριο στο Πρωτοδικείο Pecherskyi του Κιέβου για να εξεταστεί η ουσία της υπόθεσης.
Σύμφωνα με τη νομολογία του Ευρωπαϊκού Δικαστηρίου των Δικαιωμάτων του Ανθρώπου, το Συμβούλιο θεωρεί ότι οι περίοδοι κατά τις οποίες ο κ. Kurchenko αποφεύγει την ανάκριση πρέπει να εξαιρεθούν από τον υπολογισμό της περιόδου που είναι κρίσιμη για την εκτίμηση του σεβασμού του δικαιώματος σε δίκη εντός ευλόγου χρονικού διαστήματος. Ως εκ τούτου, το Συμβούλιο θεωρεί ότι οι περιστάσεις που περιγράφονται στην απόφαση του Εφετείου της Οδησσού και καταλογίζονται στον κ. Kurchenko, καθώς και η μη εκτέλεση των αιτημάτων διεθνούς δικαστικής συνδρομής, συνέβαλαν σημαντικά στην επιμήκυνση της ανάκρισης..
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II
Δικτυακοί τόποι με πληροφορίες για τις αρμόδιες αρχές και διεύθυνση για κοινοποιήσεις προς την Ευρωπαϊκή Επιτροπή
ΒΕΛΓΙΟ
https://diplomatie.belgium.be/en/policy/policy_areas/peace_and_security/sanctions
ΒΟΥΛΓΑΡΙΑ
https://www.mfa.bg/en/EU-sanctions
ΤΣΕΧΙΑ
www.financnianalytickyurad.cz/mezinarodni-sankce.html
ΔΑΝΙΑ
http://um.dk/da/Udenrigspolitik/folkeretten/sanktioner/
ΓΕΡΜΑΝΙΑ
https://www.bmwi.de/Redaktion/DE/Artikel/Aussenwirtschaft/embargos-aussenwirtschaftsrecht.html
ΕΣΘΟΝΙΑ
https://vm.ee/et/rahvusvahelised-sanktsioonid
ΙΡΛΑΝΔΙΑ
https://www.dfa.ie/our-role-policies/ireland-in-the-eu/eu-restrictive-measures/
ΕΛΛΑΔΑ
http://www.mfa.gr/en/foreign-policy/global-issues/international-sanctions.html
ΙΣΠΑΝΙΑ
https://www.exteriores.gob.es/es/PoliticaExterior/Paginas/SancionesInternacionales.aspx
ΓΑΛΛΙΑ
http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/autorites-sanctions/
ΚΡΟΑΤΙΑ
https://mvep.gov.hr/vanjska-politika/medjunarodne-mjere-ogranicavanja/22955
ΙΤΑΛΙΑ
https://www.esteri.it/it/politica-estera-e-cooperazione-allo-sviluppo/politica_europea/misure_deroghe/
ΚΥΠΡΟΣ
https://mfa.gov.cy/themes/
ΛΕΤΟΝΙΑ
http://www.mfa.gov.lv/en/security/4539
ΛΙΘΟΥΑΝΙΑ
http://www.urm.lt/sanctions
ΛΟΥΞΕΜΒΟΥΡΓΟ
https://maee.gouvernement.lu/fr/directions-du-ministere/affaires-europeennes/organisations-economiques-int/mesures-restrictives.html
ΟΥΓΓΑΡΙΑ
https://kormany.hu/kulgazdasagi-es-kulugyminiszterium/ensz-eu-szankcios-tajekoztato
ΜΑΛΤΑ
https://foreignandeu.gov.mt/en/Government/SMB/Pages/SMB-Home.aspx
ΚΑΤΩ ΧΩΡΕΣ
https://www.rijksoverheid.nl/onderwerpen/internationale-sancties
ΑΥΣΤΡΙΑ
https://www.bmeia.gv.at/themen/aussenpolitik/europa/eu-sanktionen-nationale-behoerden/
ΠΟΛΩΝΙΑ
https://www.gov.pl/web/dyplomacja/sankcje-miedzynarodowe
https://www.gov.pl/web/diplomacy/international-sanctions
ΠΟΡΤΟΓΑΛΙΑ
https://www.portaldiplomatico.mne.gov.pt/politica-externa/medidas-restritivas
ΡΟΥΜΑΝΙΑ
http://www.mae.ro/node/1548
ΣΛΟΒΕΝΙΑ
http://www.mzz.gov.si/si/omejevalni_ukrepi
ΣΛΟΒΑΚΙΑ
https://www.mzv.sk/europske_zalezitosti/europske_politiky-sankcie_eu
ΦΙΝΛΑΝΔΙΑ
https://um.fi/pakotteet
ΣΟΥΗΔΙΑ
https://www.regeringen.se/sanktioner
Διεύθυνση για κοινοποιήσεις προς την Ευρωπαϊκή Επιτροπή:
European Commission
Directorate-General for Financial Stability, Financial Services and Capital Markets Union (DG FISMA)
Rue de Spa 2
B-1049 Brussels, Βέλγιο
Email: relex-sanctions@ec.europa.eu