Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02014D0189-20171122

    Consolidated text: Απόφαση αριθ. 189/2014/ΕΕ του Συμβουλίου της 20ής Φεβρουαρίου 2014 με την οποία επιτρέπεται στη Γαλλία να εφαρμόσει μειωμένο συντελεστή για ορισμένους έμμεσους φόρους στο παραδοσιακό ρούμι που παράγεται στη Γουαδελούπη, τη Γαλλική Γουιάνα, τη Μαρτινίκα και τη Ρεϊνιόν και με την οποία καταργείται η απόφαση 2007/659/ΕΚ

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2014/189(2)/2017-11-22

    02014D0189 — EL — 22.11.2017 — 001.001


    Το κείμενο αυτό αποτελεί απλώς εργαλείο τεκμηρίωσης και δεν έχει καμία νομική ισχύ. Τα θεσμικά όργανα της Ένωσης δεν φέρουν καμία ευθύνη για το περιεχόμενό του. Τα αυθεντικά κείμενα των σχετικών πράξεων, συμπεριλαμβανομένων των προοιμίων τους, είναι εκείνα που δημοσιεύονται στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης και είναι διαθέσιμα στο EUR-Lex. Αυτά τα επίσημα κείμενα είναι άμεσα προσβάσιμα μέσω των συνδέσμων που περιέχονται στο παρόν έγγραφο

    ►B

    ΑΠΌΦΑΣΗ αριθ. 189/2014/ΕΕ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ

    της 20ής Φεβρουαρίου 2014

    με την οποία επιτρέπεται στη Γαλλία να εφαρμόσει μειωμένο συντελεστή για ορισμένους έμμεσους φόρους στο «παραδοσιακό» ρούμι που παράγεται στη Γουαδελούπη, τη Γαλλική Γουιάνα, τη Μαρτινίκα και τη Ρεϊνιόν και με την οποία καταργείται η απόφαση 2007/659/ΕΚ

    (ΕΕ L 059 της 28.2.2014, σ. 1)

    Τροποποιείται από:

     

     

    Επίσημη Εφημερίδα

      αριθ.

    σελίδα

    ημερομηνία

    ►M1

    ΑΠΌΦΑΣΗ (ΕΕ) 2017/2152 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ της 15ης Νοεμβρίου 2017

      L 304

    1

    21.11.2017




    ▼B

    ΑΠΌΦΑΣΗ αριθ. 189/2014/ΕΕ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ

    της 20ής Φεβρουαρίου 2014

    με την οποία επιτρέπεται στη Γαλλία να εφαρμόσει μειωμένο συντελεστή για ορισμένους έμμεσους φόρους στο «παραδοσιακό» ρούμι που παράγεται στη Γουαδελούπη, τη Γαλλική Γουιάνα, τη Μαρτινίκα και τη Ρεϊνιόν και με την οποία καταργείται η απόφαση 2007/659/ΕΚ



    Άρθρο 1

    Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 110 της ΣΛΕΕ, επιτρέπεται στη Γαλλία να παρατείνει στο μητροπολιτικό της έδαφος για το «παραδοσιακό» ρούμι που παράγεται στη Γουαδελούπη, τη Γαλλική Γουιάνα, τη Μαρτινίκα και τη Ρεϊνιόν την εφαρμογή συντελεστή ειδικού φόρου κατανάλωσης κατώτερου από τον πλήρη συντελεστή για την αλκοόλη που ορίζεται στο άρθρο 3 της οδηγίας 92/84/ΕΟΚ, καθώς και συντελεστή της καλούμενης εισφοράς «cotisation sur les boissons alcooliques» (VSS) κατώτερου από τον πλήρη συντελεστή που θα έπρεπε να εφαρμοστεί σύμφωνα με την εθνική νομοθεσία της Γαλλίας.

    Άρθρο 2

    Η παρέκκλιση που προβλέπεται στο άρθρο 1 περιορίζεται στο ρούμι όπως ορίζεται στο παράρτημα ΙΙ σημείο 1 στοιχείο στ) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 110/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου ( 1 ) το οποίο παράγεται στη Γουαδελούπη, τη Γαλλική Γουιάνα, τη Μαρτινίκα και τη Ρεϊνιόν από ζαχαροκάλαμο που συγκομίζεται στον τόπο παρασκευής, με περιεκτικότητα σε πτητικές ουσίες εκτός αιθυλικής και μεθυλικής αλκοόλης ίση ή ανώτερη από 225 γραμμάρια ανά εκατόλιτρο καθαρής αλκοόλης και κατ’ όγκον αλκοολικό τίτλο ίσο ή ανώτερο από 40 %.

    Άρθρο 3

    ▼M1

    1.  Οι μειωμένοι συντελεστές ειδικού φόρου κατανάλωσης και οι μειωμένοι συντελεστές του VSS που προβλέπονται στο άρθρο 1 εφαρμόζονται στο ρούμι που αναφέρεται στο άρθρο 2 περιορίζονται σε

    α) ετήσια ποσόστωση 120 000 εκατόλιτρων καθαρής αλκοόλης για την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου 2014 μέχρι την 31η Δεκεμβρίου 2015, και

    β) ετήσια ποσόστωση 144 000 εκατόλιτρων καθαρής αλκοόλης για την περίοδο μεταξύ της 1ης Ιανουαρίου 2016 και της 31ης Δεκεμβρίου 2020.

    ▼B

    2.  Καθένας από τους μειωμένους συντελεστές ειδικού φόρου κατανάλωσης και VSS που προβλέπονται στο άρθρο 1 της παρούσας απόφασης μπορεί να είναι κατώτερος από τον ελάχιστο συντελεστή ειδικού φόρου κατανάλωσης για την αλκοόλη που καθορίζεται στην οδηγία 92/84/ΕΟΚ, αλλά δεν μπορεί να είναι κατώτερος από τον πλήρη συντελεστή για την αλκοόλη που καθορίζεται σύμφωνα με το άρθρο 3 της οδηγίας 92/84/ΕΟΚ ή τον πλήρη συντελεστή VSS για την αλκοόλη κατά ποσοστό άνω του 50 %.

    3.  Το αθροιστικό φορολογικό πλεονέκτημα που επιτρέπεται σύμφωνα με την παράγραφο 2 του παρόντος άρθρου δεν υπερβαίνει το 50 % του πλήρους συντελεστή για την αλκοόλη που καθορίζεται σύμφωνα με το άρθρο 3 της οδηγίας 92/84/ΕΟΚ.

    Άρθρο 4

    Το αργότερο μέχρι την 31η Ιουλίου 2017, η Γαλλία υποβάλλει στην Επιτροπή έκθεση προκειμένου να μπορέσει η Επιτροπή να εκτιμήσει αν εξακολουθούν να υφίστανται οι λόγοι που δικαιολογούν την παρέκκλιση και αν το φορολογικό πλεονέκτημα που χορηγήθηκε από τη Γαλλία παραμένει και αναμένεται να παραμείνει αναλογικό και επαρκές για τη στήριξη μιας ανταγωνιστικής αλυσίδας αξίας στον τομέα «ζαχαροκάλαμο-ζάχαρη-ρούμι» στη Γουαδελούπη, τη Γαλλική Γουιάνα, τη Μαρτινίκα και τη Ρεϊνιόν.

    ▼M1

    Άρθρο 5

    Η παρούσα απόφαση ισχύει από 1ης Ιανουαρίου 2014 μέχρι την 31η Δεκεμβρίου 2020, εκτός από:

    α) το άρθρο 1, το άρθρο 3 παράγραφος 1 στοιχείο α) και το άρθρο 3 παράγραφος 2, τα οποία ισχύουν από 1ης Ιανουαρίου 2012, και

    β) το άρθρο 3 παράγραφος 1 στοιχείο β), το οποίο ισχύει από 1ης Ιανουαρίου 2016.

    ▼B

    Άρθρο 6

    1.  Η απόφαση 2007/659/ΕΚ καταργείται.

    2.  Οι αναφορές στην καταργούμενη αυτή απόφαση νοούνται ως παραπομπές στην παρούσα απόφαση.

    Άρθρο 7

    Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στη Γαλλική Δημοκρατία.



    ( 1 ) Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 110/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 15ης Ιανουαρίου 2008, σχετικά με τον ορισμό, την περιγραφή, την παρουσίαση, την επισήμανση και την προστασία των γεωγραφικών ενδείξεων των αλκοολούχων ποτών και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1576/89 του Συμβουλίου (ΕΕ L 39 της 13.2.2008, σ. 16).

    Top