This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 02012R0965-20140701
Commission Regulation (EU) No 965/2012 of 5 October 2012 laying down technical requirements and administrative procedures related to air operations pursuant to Regulation (EC) No 216/2008 of the European Parliament and of the Council
Consolidated text: Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 965/2012 της Επιτροπής της 5ης Οκτωβρίου 2012 για καθορισμό τεχνικών απαιτήσεων και διοικητικών διαδικασιών όσον αφορά τις πτητικές λειτουργίες δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου
Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 965/2012 της Επιτροπής της 5ης Οκτωβρίου 2012 για καθορισμό τεχνικών απαιτήσεων και διοικητικών διαδικασιών όσον αφορά τις πτητικές λειτουργίες δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου
2012R0965 — EL — 01.07.2014 — 003.001
Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθημα τεκμηρίωσης και δεν δεσμεύει τα κοινοτικά όργανα
ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 965/2012 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ της 5ης Οκτωβρίου 2012 (ΕΕ L 296, 25.10.2012, p.1) |
Τροποποιείται από:
|
|
Επίσημη Εφημερίδα |
||
No |
page |
date |
||
ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 800/2013 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ της 14ης Αυγούστου 2013 |
L 227 |
1 |
24.8.2013 |
|
ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 71/2014 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ της 27ης Ιανουαρίου 2014 |
L 23 |
27 |
28.1.2014 |
|
ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 379/2014 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ της 7ης Απριλίου 2014 |
L 123 |
1 |
24.4.2014 |
ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 965/2012 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 5ης Οκτωβρίου 2012
για καθορισμό τεχνικών απαιτήσεων και διοικητικών διαδικασιών όσον αφορά τις πτητικές λειτουργίες δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 216/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 20ής Φεβρουαρίου 2008, για τη θέσπιση κοινών κανόνων στον τομέα της πολιτικής αεροπορίας και για την ίδρυση Ευρωπαϊκού Οργανισμού Ασφαλείας της Αεροπορίας, καθώς και για την κατάργηση της οδηγίας 91/670/ΕΟΚ του Συμβουλίου, του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1592/2002 και της οδηγίας 2004/36/ΕΚ ( 1 ), και ιδίως το άρθρο 5 παράγραφος 8 και το άρθρο 10 παράγραφος 5,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Οι χειριστές και τα πληρώματα που λαμβάνουν μέρος στη λειτουργία ορισμένων αεροσκαφών υποχρεούνται να πληρούν τις συναφείς βασικές απαιτήσεις που προβλέπονται στο παράρτημα IV του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008. |
(2) |
Σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 216/2008, τα κράτη μέλη, εκτός από τα πιστοποιητικά εποπτείας που έχουν εκδώσει, διενεργούν έρευνες, συμπεριλαμβανομένων των επιθεωρήσεων διαδρόμου, και λαμβάνουν κάθε μέτρο, συμπεριλαμβανομένης της απαγόρευσης απογείωσης αεροσκαφών, για να αποτρέψουν τη συνέχιση παράβασης. |
(3) |
Σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 216/2008, η Επιτροπή απαιτείται να εκδώσει τους αναγκαίους εκτελεστικούς κανόνες για τη θέσπιση των όρων ασφαλούς λειτουργίας των αεροσκαφών. |
(4) |
Για να εξασφαλισθεί ομαλή μετάβαση και υψηλό επίπεδο ασφάλειας της πολιτικής αεροπορίας στην Ευρωπαϊκή Ένωση, οι εκτελεστικοί κανόνες πρέπει να αντικατοπτρίζουν τις τελευταίες εξελίξεις της τεχνολογίας, συμπεριλαμβανομένων των βέλτιστων πρακτικών, καθώς και την επιστημονική και τεχνική πρόοδο στον τομέα των πτητικών λειτουργιών. Επομένως, πρέπει να συνεξεταστούν οι τεχνικές απαιτήσεις και οι διοικητικές διαδικασίες που έχουν συμφωνηθεί μέχρι τις 30 Ιουνίου 2009 υπό την αιγίδα της Διεθνούς Οργάνωσης Πολιτικής Αεροπορίας (ΔΟΠΑ) και του Ευρωπαϊκού Συνδέσμου Αρχών Πολιτικής Αεροπορίας, καθώς και η υφιστάμενη νομοθεσία σχετικά με το συγκεκριμένο εθνικό περιβάλλον. |
(5) |
Είναι αναγκαίο να δοθεί επαρκής χρόνος στην αεροναυπηγική βιομηχανία και στις διοικήσεις των κρατών μελών, ώστε να προσαρμοστούν στο νέο κανονιστικό πλαίσιο και να αναγνωρίσουν υπό ορισμένες προϋποθέσεις την εγκυρότητα των πιστοποιητικών που έχουν εκδοθεί πριν από την έναρξη εφαρμογής του παρόντος κανονισμού. |
(6) |
Επειδή ο παρών κανονισμός αποτελεί εκτελεστικό μέτρο αναφερόμενο στο άρθρο 8 παράγραφος 5 και στο άρθρο 10 παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008, το παράρτημα III του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3922/91 του Συμβουλίου ( 2 ) και η οδηγία 2004/36/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου ( 3 ) θεωρείται ότι καταργούνται σύμφωνα με το άρθρο 69 παράγραφοι 3 και 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008. Ωστόσο, το παράρτημα III πρέπει να εξακολουθήσει να ισχύει προσωρινά μέχρις ότου λήξουν οι μεταβατικές περίοδοι που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό και για τα πεδία για τα οποία δεν έχουν εκδοθεί ακόμη εκτελεστικά μέτρα. Ομοίως, η οδηγία 2004/36/ΕΚ πρέπει να εξακολουθήσει να ισχύει προσωρινά μέχρις ότου λήξουν οι μεταβατικές περίοδοι που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό. |
(7) |
Ο Ευρωπαϊκός Οργανισμός Ασφαλείας της Αεροπορίας κατάρτισε σχέδιο εκτελεστικών κανόνων και το υπέβαλε ως γνωμοδότηση στην Επιτροπή σύμφωνα με το άρθρο 19 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008. |
(8) |
Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής που έχει συσταθεί βάσει του άρθρου 65 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Αντικείμενο και πεδίο εφαρμογής
1. Ο παρών κανονισμός ορίζει λεπτομερείς κανόνες για τις πτητικές λειτουργίες αερομεταφορών με αεροπλάνα, ελικόπτερα, αερόστατα και ανεμοπλάνα, καθώς και για τις επιθεωρήσεις διαδρόμου των φορέων εκμετάλλευσης αεροσκαφών υπό την εποπτεία ασφάλειας πτήσεων άλλου κράτους μέλους όταν προσγειώνονται σε αεροδρόμια ευρισκόμενα στο έδαφος που υπόκειται στις διατάξεις της Συνθήκης.
2. Ο παρών κανονισμός ορίζει επίσης λεπτομερείς κανόνες για τους όρους έκδοσης, διατήρησης, τροποποίησης, περιορισμού, αναστολής ή ανάκλησης των πιστοποιητικών αερομεταφορέων αεροσκαφών αναφερόμενων στο άρθρο 4 παράγραφος 1 στοιχεία β) και γ) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008 που εκτελούν εμπορικές αερομεταφορές, για τα δικαιώματα και τις ευθύνες των κατόχων πιστοποιητικών, καθώς και για τους όρους με τους οποίους οι εν λόγω αερομεταφορές απαγορεύονται, περιορίζονται ή υπόκεινται σε ορισμένες προϋποθέσεις προς όφελος της ασφάλειας πτήσεων.
3. Ο παρών κανονισμός ορίζει επίσης λεπτομερείς κανόνες για τους όρους και τις διαδικασίες δήλωσης των φορέων εκμετάλλευσης που εκτελούν εμπορικές ειδικευμένες πτητικές λειτουργίες και μη εμπορικές πτητικές λειτουργίες σύνθετων μηχανοκίνητων αεροσκαφών, συμπεριλαμβανομένων των μη εμπορικών ειδικευμένων πτητικών λειτουργιών σύνθετων μηχανοκίνητων αεροσκαφών, και της εποπτείας τους.
4. Ο παρών κανονισμός ορίζει επίσης λεπτομερείς κανόνες για τις προϋποθέσεις υπό τις οποίες ορισμένες εμπορικές ειδικευμένες πτητικές λειτουργίες υψηλού κινδύνου υπόκεινται σε έκδοση άδειας προς όφελος της ασφάλειας πτήσεων, καθώς και για τους όρους έκδοσης, διατήρησης, τροποποίησης, περιορισμού, αναστολής ή ανάκλησης των εν λόγω αδειών.
5. Ο παρών κανονισμός δεν εφαρμόζεται στις πτητικές λειτουργίες που εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής του άρθρου 1 παράγραφος 2 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008.
6. Ο παρών κανονισμός δεν εφαρμόζεται στα προσδεδεμένα αερόστατα και τα αερόπλοια, καθώς και στις πτήσεις προσδεδεμένων αερόστατων.
Άρθρο 2
Ορισμοί
1) «λειτουργία εμπορικής αερομεταφοράς (CAT)», η πτητική λειτουργία αεροσκάφους για τη μεταφορά επιβατών, φορτίου ή ταχυδρομείου έναντι αμοιβής ή άλλου τιμήματος·
2) «αεροσκάφη επιδόσεων κατηγορίας Β», τα αεροπλάνα με ελικοστροβιλοκινητήρες με μέγιστη εγκεκριμένη διάταξη θέσεων έως εννέα επιβατών και μέγιστη μάζα απογείωσης έως 5 700 kg·
3) «τοποθεσία δημοσίου ενδιαφέροντος (ΤΔΕ)», η τοποθεσία που χρησιμοποιείται αποκλειστικά για δραστηριότητες δημοσίου ενδιαφέροντος·
4) «λειτουργίες επιδόσεων της κατηγορίας 1», η λειτουργία η οποία, σε περίπτωση βλάβης του κρίσιμου κινητήρα, επιτρέπει στο ελικόπτερο να προσγειωθεί εντός της διαθέσιμης απόστασης ματαιωθείσας απογείωσης ή να συνεχίσει την πτήση με ασφάλεια σε ενδεδειγμένη περιοχή προσγείωσης, αναλόγως της στιγμής κατά την οποία επέρχεται η βλάβη·
5) «πτητικές λειτουργίες ναυτιλίας βάσει επιδόσεων (PBN)», η ναυτιλία περιοχής με βάση απαιτήσεις επιδόσεων για αεροσκάφος που ίπταται σε διαδρομή σε ελεγχόμενο εναέριο χώρο (ATS), με διαδικασία προσέγγισης με όργανα ή σε καθορισμένο εναέριο χώρο·
7) «ειδικευμένη πτητική λειτουργία», οιαδήποτε πτητική λειτουργία πλην των εμπορικών αερομεταφορών, κατά την οποία το αεροσκάφος χρησιμοποιείται για εξειδικευμένες δραστηριότητες, όπως στη γεωργία, τις κατασκευές, τη φωτογράφηση, την τοπογραφική αποτύπωση, την παρατήρηση και την περιπολία ή την εναέρια διαφήμιση·
8) «εμπορική ειδικευμένη πτητική λειτουργία υψηλού κινδύνου», οιαδήποτε εμπορική ειδικευμένη πτητική λειτουργία αεροσκάφους που εκτελείται πάνω από περιοχή στην οποία είναι πιθανό να τεθεί σε κίνδυνο η ασφάλεια τρίτων στο έδαφος σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης ή, όπως ορίζεται από την αρμόδια αρχή του χώρου εκτέλεσης της πτητικής λειτουργίας, οιαδήποτε εμπορική ειδικευμένη πτητική λειτουργία αεροσκάφους που ενέχει, λόγω του ειδικού χαρακτήρα της και του τοπικού περιβάλλοντος στο οποίο εκτελείται, υψηλό κίνδυνο, ιδίως για τρίτους στο έδαφος·
9) «εισαγωγική πτήση», οιαδήποτε πτήση έναντι αμοιβής ή άλλου ανταλλάγματος, η οποία συνίσταται σε εναέρια διαδρομή μικρής διάρκειας, εκτελούμενη από εγκεκριμένο εκπαιδευτικό φορέα ή από φορέα που έχει συσταθεί με σκοπό την προώθηση του εναέριου αθλητισμού ή της αεροπορίας αναψυχής, με στόχο την προσέλκυση νέων εκπαιδευόμενων ή νέων μελών·
10) «αγωνιστική πτήση», οιαδήποτε πτητική δραστηριότητα στην οποία το αεροσκάφος χρησιμοποιείται είτε σε αεροπορικούς αγώνες ή διαγωνισμούς είτε σε προπονήσεις για αεροπορικούς αγώνες ή διαγωνισμούς, καθώς και για τις πτήσεις προς και από τις αγωνιστικές διοργανώσεις·
11) «πτητικές επιδείξεις», οιαδήποτε πτητική δραστηριότητα η οποία εκτελείται ειδικά για σκοπούς επίδειξης ή ψυχαγωγίας στο πλαίσιο διαφημιζόμενης εκδήλωσης ανοικτής στο ευρύ κοινό, συμπεριλαμβανομένης της περίπτωσης στην οποία το αεροσκάφος χρησιμοποιείται για λόγους προπόνησης ενόψει πτητικών επιδείξεων και για τις πτήσεις από και προς τη διαφημιζόμενη εκδήλωση.
Πρόσθετοι ορισμοί για τους σκοπούς των παραρτημάτων II έως ►M3 VIII ◄ προβλέπονται στο παράρτημα I.
Άρθρο 3
Εποπτικές ικανότητες
1. Τα κράτη μέλη ορίζουν μία ή περισσότερες οντότητες ως αρμόδια αρχή τους με τις αναγκαίες εξουσίες και κατ’ ανάθεση αρμοδιότητες για την πιστοποίηση και εποπτεία προσώπων και φορέων σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 216/2008 και τους εκτελεστικούς κανόνες του.
2. Εάν κράτος μέλος ορίσει περισσότερες από μία οντότητες ως αρμόδια αρχή:
α) τα πεδία αρμοδιότητας κάθε αρμόδιας αρχής καθορίζονται σαφώς ως προς τις ευθύνες και τα γεωγραφικά όρια και
β) οι εν λόγω οντότητες συντονίζουν τις δραστηριότητές τους, προκειμένου να εξασφαλιστεί η εποπτεία όλων των φορέων και των προσώπων σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 216/2008 και τους εκτελεστικούς κανόνες του στο πλαίσιο των αντίστοιχων αρμοδιοτήτων τους.
3. Τα κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι η (οι) αρμόδια(-ες) αρχή(-ές) διαθέτει(-ουν) την αναγκαία ικανότητα προκειμένου να ασκούν την εποπτεία όλων των προσώπων και των φορέων που καλύπτονται από το αντίστοιχο πρόγραμμα εποπτείας, καθώς και επαρκείς πόρους για την εκπλήρωση των απαιτήσεων του παρόντος κανονισμού.
4. Τα κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι το προσωπικό της αρμόδιας αρχής δεν διενεργεί εποπτικές δραστηριότητες όταν υπάρχουν στοιχεία από τα οποία προκύπτει ότι αυτό ενδεχομένως οδηγεί, άμεσα ή έμμεσα, σε σύγκρουση συμφερόντων, ιδίως όταν πρόκειται για οικογενειακά ή οικονομικά συμφέροντα.
5. Το προσωπικό που εξουσιοδοτείται από την αρμόδια αρχή να εκτελεί εργασίες πιστοποίησης ή/και εποπτείας έχει την εξουσία να επιτελεί τουλάχιστον τις ακόλουθες εργασίες:
α) να εξετάζει τα σχετικά αρχεία, δεδομένα, διαδικασίες και κάθε άλλο υλικό σχετικό με την εκτέλεση των εργασιών πιστοποίησης ή/και εποπτείας·
β) να λαμβάνει αντίγραφα ή αποσπάσματα από αυτά τα αρχεία, δεδομένα, διαδικασίες και άλλο υλικό·
γ) να ζητά επιτόπου προφορικές εξηγήσεις·
δ) να έχει πρόσβαση σε όλες τις σχετικές εγκαταστάσεις, τους χώρους πτητικής λειτουργίας ή τα μεταφορικά μέσα·
ε) να διενεργεί ελέγχους, έρευνες, αξιολογήσεις, επιθεωρήσεις, καθώς και επιθεωρήσεις διαδρόμου και αιφνιδιαστικές επιθεωρήσεις·
στ) να λαμβάνει ή να ενεργοποιεί μέτρα επιβολής του νόμου, κατά περίπτωση.
6. Οι εργασίες της παραγράφου 5 επιτελούνται σύμφωνα με τις νομικές διατάξεις του οικείου κράτους μέλους.
Άρθρο 4
Επιθεωρήσεις διαδρόμου
Οι επιθεωρήσεις διαδρόμου αεροσκαφών φορέων εκμετάλλευσης, υποκείμενων στην εποπτεία ασφάλειας πτήσεων άλλου κράτους μέλους ή τρίτης χώρας, πραγματοποιούνται σύμφωνα με το τμήμα RAMP του παραρτήματος II.
Άρθρο 5
Πτητικές λειτουργίες
1. Οι φορείς εκμετάλλευσης αεροσκαφών λειτουργούν αεροσκάφος αποκλειστικά για λειτουργίες εμπορικής αερομεταφοράς (εφεξής «CAT»), όπως προβλέπεται στα παραρτήματα III και IV.
1α. Οι φορείς εκμετάλλευσης που εκτελούν λειτουργίες CAT, οι οποίες αρχίζουν και τερματίζονται στο ίδιο αεροδρόμιο/στην ίδια τοποθεσία λειτουργίας με αεροσκάφη επιδόσεων κατηγορίας Β ή με μη σύνθετα ελικόπτερα, υπόκεινται στη συμμόρφωση με τις συναφείς διατάξεις των παραρτημάτων III και IV.
2. Οι φορείς εκμετάλλευσης αεροσκαφών ►M1 ————— ◄ συμμορφώνονται με τις σχετικές διατάξεις του παραρτήματος V όταν χειρίζονται:
α) αεροπλάνα και ελικόπτερα χρησιμοποιούμενα για:
i) πτητικές λειτουργίες με πλοήγηση βάσει επιδόσεων [performance-based navigation (PBN)]·
ii) πτητικές λειτουργίες σύμφωνα με ελάχιστες προδιαγραφές επιδόσεων πλοήγησης [minimum navigation performance specifications (MNPS)]·
iii) πτητικές λειτουργίες σε εναέριο χώρο με μειωμένα ελάχιστα κατακόρυφου διαχωρισμού [reduced vertical separation minima (RVSM)]·
iv) πτητικές λειτουργίες χαμηλής ορατότητας (LVO)·
β) ►M1 αεροπλάνα, ελικόπτερα, αερόστατα και ανεμοπλάνα ◄ χρησιμοποιούμενα για τη μεταφορά επικίνδυνων εμπορευμάτων (ΕΕ)·
γ) δικινητήρια αεροπλάνα χρησιμοποιούμενα για εμπορικές αερομεταφορές με πτήσεις μεγάλων αποστάσεων (ETOPS)·
δ) ελικόπτερα χρησιμοποιούμενα για εμπορικές αερομεταφορές με συστήματα απεικόνισης νυκτερινής όρασης (NVIS)·
ε) ελικόπτερα χρησιμοποιούμενα για εμπορικές αερομεταφορές με χειρισμό ανύψωσης (HHO) και
στ) ελικόπτερα χρησιμοποιούμενα για εμπορικές αερομεταφορές ιατρικής υπηρεσίας έκτακτης ανάγκης (HEMS).
3. Φορείς εκμετάλλευσης σύνθετων μηχανοκίνητων αεροπλάνων και ελικοπτέρων που εκτελούν μη εμπορικές πτητικές λειτουργίες δηλώνουν την ικανότητα και τα μέσα τους για την εκπλήρωση των υποχρεώσεών τους που σχετίζονται με τη λειτουργία των αεροσκαφών και να εκμεταλλεύονται τα αεροσκάφη σύμφωνα με τις διατάξεις των παραρτημάτων III και VI. Στην περίπτωση που οι εν λόγω φορείς εκτελούν μη εμπορικές ειδικευμένες πτητικές λειτουργίες, εκμεταλλεύονται τα αεροσκάφη σύμφωνα με τις διατάξεις των παραρτημάτων III και VIII.
4. Φορείς εκμετάλλευσης μη σύνθετων μηχανοκίνητων αεροπλάνων και ελικοπτέρων, καθώς και αερόστατων και ανεμοπλάνων, που εκτελούν μη εμπορικές πτητικές λειτουργίες, συμπεριλαμβανομένων των μη εμπορικών ειδικευμένων πτητικών λειτουργιών, εκμεταλλεύονται τα αεροσκάφη σύμφωνα με τις διατάξεις του παραρτήματος VII.
5. Φορείς εκπαίδευσης που έχουν την επιχειρηματική έδρα τους στην επικράτεια κράτους μέλους και έχουν εγκριθεί σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1178/2011, όταν εκτελούν εκπαιδευτική πτήση εντός ή εκτός της Ένωσης ή προς την Ένωση, χρησιμοποιούν:
α) σύνθετα μηχανοκίνητα αεροπλάνα και ελικόπτερα σύμφωνα με τις διατάξεις του παραρτήματος VI·
β) μη σύνθετα μηχανοκίνητα αεροπλάνα και ελικόπτερα, καθώς και αερόστατα και ανεμοπλάνα, σύμφωνα με τις διατάξεις του παραρτήματος VII.
6. Οι φορείς εκμετάλλευσης αεροσκαφών λειτουργούν αεροσκάφος αποκλειστικά για εμπορικές ειδικευμένες πτητικές λειτουργίες, όπως προβλέπεται στα παραρτήματα III και VIII.
7. Οι πτήσεις που πραγματοποιούνται αμέσως πριν από, κατά ή αμέσως μετά την εκτέλεση ειδικευμένων πτητικών λειτουργιών και συνδέονται άμεσα με τις εν λόγω πτητικές λειτουργίες εκτελούνται, κατά περίπτωση, σύμφωνα με τις παραγράφους 3, 4 και 6. Με εξαίρεση τις πτητικές λειτουργίες με αλεξίπτωτο, πέραν των μελών του πληρώματος, δεν μεταφέρονται επί του αεροσκάφους περισσότερα από τα έξι άτομα που είναι αναγκαία για την αποστολή.
Άρθρο 6
Παρεκκλίσεις
▼M3 —————
2. Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 5 παράγραφος 1, τα αεροσκάφη που αναφέρονται στο άρθρο 4 παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008 λειτουργούν με τους όρους που καθορίζει η απόφαση E(2009) 7633 της Επιτροπής, της 14ης Οκτωβρίου 2009, όταν χρησιμοποιούνται για λειτουργίες CAT. Κάθε μεταβολή λειτουργίας, η οποία επηρεάζει τους όρους που καθορίζονται στην εν λόγω απόφαση, κοινοποιείται στην Επιτροπή και τον Ευρωπαϊκό Οργανισμό Ασφαλείας της Αεροπορίας (εφεξής «ο Οργανισμός») πριν τεθεί σε εφαρμογή.
Κράτος μέλος, που δεν είναι αποδέκτης της απόφασης Ε(2009) 7633, το οποίο προτίθεται να κάνει χρήση της παρέκκλισης που προβλέπεται στην εν λόγω απόφαση, κοινοποιεί την πρόθεσή του στην Επιτροπή και τον Οργανισμό πριν θέσει σε εφαρμογή την παρέκκλιση. Η Επιτροπή και ο Οργανισμός εκτιμούν μέχρι ποίου βαθμού αποκλίνει η μεταβολή ή η προβλεπόμενη χρήση της από τους όρους της απόφασης Ε(2009) 7633 ή επηρεάζει την αρχική αξιολόγηση ασφάλειας που διεξήχθη στο πλαίσιο της εν λόγω απόφασης. Εάν από την αξιολόγηση προκύψει ότι η μεταβολή ή η προβλεπόμενη χρήση της δεν ανταποκρίνεται στην αρχική αξιολόγηση ασφάλειας που διεξήχθη στο πλαίσιο της απόφασης Ε(2009) 7633, το οικείο κράτος μέλος υποβάλλει νέα αίτηση παρέκκλισης σύμφωνα με το άρθρο 14 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008.
3. Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 5 παράγραφος 1, οι πτήσεις για την εισαγωγή ή την τροποποίηση τύπων αεροσκαφών που πραγματοποιούν φορείς σχεδιασμού ή παραγωγής στο πλαίσιο των δικαιωμάτων τους εξακολουθούν να εκτελούνται με τους όρους της εθνικής νομοθεσίας των κρατών μελών.
4. Με την επιφύλαξη του άρθρου 5, τα κράτη μέλη μπορούν να συνεχίσουν να απαιτούν ειδική έγκριση και να θέτουν πρόσθετες απαιτήσεις για τις επιχειρησιακές διαδικασίες, τον εξοπλισμό, τα προσόντα και την εκπαίδευση του πληρώματος για υπεράκτιες λειτουργίες CAT ελικοπτέρου σύμφωνα με την εθνική νομοθεσία τους. Τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή και τον Οργανισμό τις πρόσθετες απαιτήσεις που ισχύουν για τις εν λόγω ειδικές εγκρίσεις. Οι εν λόγω πρόσθετες απαιτήσεις δεν είναι λιγότερο αυστηρές από εκείνες των παραρτημάτων III και IV.
4α. Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 5 παράγραφοι 1 και 6, επιτρέπεται να εκτελούνται σύμφωνα με το παράρτημα VII οι ακόλουθες πτητικές λειτουργίες με μη σύνθετα μηχανοκίνητα αεροσκάφη:
α) πτήσεις επιμερισμένου κόστους εκτελούμενες από ιδιώτες, υπό τον όρο ότι το άμεσο κόστος επιμερίζεται σε όλους τους επιβαίνοντες του αεροσκάφους, συμπεριλαμβανομένου του χειριστή και, ότι ο αριθμός των ατόμων που επιμερίζονται το άμεσο κόστος περιορίζεται σε έξι άτομα·
β) αγωνιστικές πτήσεις ή πτητικές επιδείξεις, υπό τον όρο ότι η αμοιβή ή το πιθανό αντάλλαγμα που δίδεται έναντι των εν λόγω πτήσεων περιορίζεται στην ανάκτηση του άμεσου κόστους και σε αναλογική συνεισφορά στο ετήσιο κόστος, καθώς και σε έπαθλα των οποίων η αξία δεν υπερβαίνει την αξία που έχει ορίσει η αρμόδια αρχή·
γ) εισαγωγικές πτήσεις, πτώση με αλεξίπτωτο, ρυμούλκηση ανεμοπλάνου ή ακροβατικές πτήσεις που εκτελούνται είτε από εκπαιδευτικό φορέα που έχει την κύρια επιχειρηματική έδρα του σε κράτος μέλος και είναι εγκεκριμένος σύμφωνα προς τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1178/2011, είτε από φορέα που έχει συσταθεί με σκοπό την προώθηση του εναέριου αθλητισμού ή της αεροπορίας αναψυχής, υπό τον όρο ότι ο εν λόγω φορέας εκμεταλλεύεται το αεροσκάφος κατά κυριότητα ή δυνάμει συμφωνίας μίσθωσης του αεροσκάφους χωρίς το πλήρωμα, ότι η πτήση δεν παράγει κέρδη που διανέμονται εκτός του φορέα και ότι οι πτήσεις στις οποίες συμμετέχουν άτομα που δεν είναι μέλη του φορέα αποτελούν περιθωριακή μόνο δραστηριότητα του φορέα.
5. Κατά παρέκκλιση από την CAT.POL.A.300 στοιχείο α) του παραρτήματος IV, τα μονοκινητήρια αεροπλάνα, όταν χρησιμοποιούνται για λειτουργίες CAT, εκτελούν πτητική λειτουργία τη νύχτα ή με ενόργανες μετεωρολογικές συνθήκες (IMC) με τους όρους που καθορίζονται στις υπάρχουσες εξαιρέσεις που χορηγούν τα κράτη μέλη σύμφωνα με το άρθρο 8 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 3922/91.
Κάθε μεταβολή λειτουργίας αυτών των αεροπλάνων, η οποία επηρεάζει τους όρους που καθορίζονται στις εν λόγω εξαιρέσεις, κοινοποιείται στην Επιτροπή και τον Οργανισμό πριν τεθεί σε εφαρμογή. Η Επιτροπή και ο Οργανισμός αξιολογούν την προτεινόμενη μεταβολή σύμφωνα με το άρθρο 14 παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008.
6. Οι υπάρχουσες λειτουργίες ελικοπτέρου από/προς τοποθεσία δημοσίου ενδιαφέροντος (ΤΔΕ) επιτρέπεται να διεξάγονται κατά παρέκκλιση της CAT.POL.H.225 του παραρτήματος IV, όποτε το μέγεθος της ΤΔΕ, το περιβάλλον του εμποδίου ή το ελικόπτερο δεν επιτρέπει τη συμμόρφωση με τις απαιτήσεις λειτουργίας επιδόσεων της κατηγορίας 1. Οι εν λόγω λειτουργίες διεξάγονται με τους όρους που καθορίζουν τα κράτη μέλη. Τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή και τον Οργανισμό τους όρους που εφαρμόζουν.
7. Κατά παρέκκλιση από το SpA.PBN.100 PBN του παραρτήματος V, μη εμπορικές πτητικές λειτουργίες με μη σύνθετα μηχανοκίνητα αεροπλάνα και ελικόπτερα σε καθορισμένο εναέριο χώρο, σε διαδρομές ή σύμφωνα με διαδικασίες όπου ορίζονται σε προδιαγραφές ναυτιλίας βάσει επιδόσεων (PBN) εξακολουθούν να εκτελούνται υπό τους όρους της εθνικής νομοθεσίας των κρατών μελών, έως ότου εκδοθούν και αρχίσουν να ισχύουν οι σχετικοί εκτελεστικοί κανόνες.
Άρθρο 7
Πιστοποιητικά αερομεταφορέα
1. Τα πιστοποιητικά αερομεταφορέα (AOC), τα οποία έχει χορηγήσει κράτος μέλος για αεροπλάνα σε φορείς εκμετάλλευσης CAT πριν την έναρξη ισχύος του παρόντος κανονισμού σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3922/1991, θεωρείται ότι έχουν εκδοθεί σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό.
Ωστόσο, το αργότερο στις 28 Οκτωβρίου 2014:
α) οι αερομεταφορείς προσαρμόζουν το οικείο σύστημα διαχείρισης, τα εκπαιδευτικά προγράμματα, τις διαδικασίες και τα εγχειρίδια εκπαίδευσής τους, ώστε να καταστούν σύμφωνα με τα παραρτήματα III, IV και V·
β) τα AOC αντικαθίστανται από πιστοποιητικά που εκδίδονται σύμφωνα με το παράρτημα II του παρόντος κανονισμού.
2. Τα AOC, τα οποία έχει χορηγήσει κράτος μέλος για ελικόπτερα σε φορείς εκμετάλλευσης CAT πριν την έναρξη ισχύος του παρόντος κανονισμού, μετατρέπονται σε AOC σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό βάσει έκθεσης μετατροπής του κράτους μέλους που έχει εκδώσει το AOC, σε συνεννόηση με τον Οργανισμό.
Στην έκθεση μετατροπής περιγράφονται:
α) οι εθνικές απαιτήσεις βάσει των οποίων εκδόθηκαν τα AOC·
β) το πεδίο εφαρμογής των δικαιωμάτων που εκχωρήθηκαν στους φορείς εκμετάλλευσης αεροσκαφών·
γ) οι διαφορές μεταξύ των εθνικών απαιτήσεων με βάση τις οποίες εκδόθηκαν τα AOC και των απαιτήσεων των παραρτημάτων III, IV και V, καθώς και το πώς και πότε απαιτείται οι χειριστές να εξασφαλίζουν συμμόρφωση με τα παραρτήματα αυτά.
Η έκθεση μετατροπής περιλαμβάνει αντίγραφα όλων των εγγράφων που απαιτούνται για να αποδειχθούν τα στοιχεία που αναφέρονται στα στοιχεία α) έως γ), καθώς και αντίγραφα των συναφών εθνικών απαιτήσεων και διαδικασιών.
Άρθρο 8
Περιορισμοί χρόνου πτήσης
►M1 1. ◄ Οι περιορισμοί χρόνου πτήσης και υπηρεσίας υπόκεινται στα ακόλουθα:
α) ►M1 για λειτουργίες αεροπλάνων CAT, ◄ στο άρθρο 8 παράγραφος 4 και στο τμήμα ΙΖ του παραρτήματος III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 3922/91·
β) ►M1 για πτητικές λειτουργίες ελικοπτέρων CAT, ◄ στις εθνικές απαιτήσεις.
2. Μη εμπορικές πτητικές λειτουργίες με σύνθετα μηχανοκίνητα αεροπλάνα και ελικόπτερα εξακολουθούν να εκτελούνται σύμφωνα με την εθνική νομοθεσία περί περιορισμού του χρόνου πτήσης, έως ότου εκδοθούν και αρχίσουν να ισχύουν οι σχετικοί εκτελεστικοί κανόνες.
4. Μη εμπορικές πτητικές λειτουργίες, συμπεριλαμβανομένων των μη εμπορικών ειδικευμένων πτητικών λειτουργιών με σύνθετα μηχανοκίνητα αεροπλάνα και ελικόπτερα, καθώς και εμπορικές ειδικευμένες πτητικές λειτουργίες με αεροπλάνα, ελικόπτερα, αερόστατα και ανεμοπλάνα εξακολουθούν να εκτελούνται σύμφωνα με την εθνική νομοθεσία περί περιορισμού του χρόνου πτήσης, έως ότου εκδοθούν και αρχίσουν να ισχύουν οι σχετικοί εκτελεστικοί κανόνες.
Άρθρο 9
Κατάλογοι ελάχιστου εξοπλισμού
Οι κατάλογοι ελάχιστου εξοπλισμού (ΚΕΕ) που έχουν εγκριθεί από το κράτος του φορέα εκμετάλλευσης ή από το κράτος νηολόγησης πριν από την έναρξη ισχύος του παρόντος κανονισμού θεωρείται ότι έχουν εγκριθεί σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό και επιτρέπεται η συνέχιση της χρήσης τους από τον φορέα εκμετάλλευσης αεροσκαφών.
Μετά την έναρξη ισχύος του παρόντος κανονισμού, κάθε τροποποίηση των ΚΕΕ που αναφέρεται στο πρώτο εδάφιο για τους οποίους καταρτίζεται βασικός κατάλογος ελάχιστου εξοπλισμού («ΒΚΕΕ») στο πλαίσιο των δεδομένων καταλληλότητας λειτουργίας σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 748/2012 της Επιτροπής ( 4 ) πραγματοποιείται σύμφωνα με την παράγραφο ORO.MLR.105 της ενότητας 2 του παραρτήματος III του παρόντος κανονισμού το συντομότερο δυνατό και το αργότερο έως την 18η Δεκεμβρίου 2017 ή δύο έτη μετά την έγκριση των δεδομένων καταλληλότητας λειτουργίας, όποιο από τα ανωτέρω λαμβάνει χώρα σε μεταγενέστερο χρόνο.
Κάθε τροποποίηση ΚΕΕ που αναφέρεται στο πρώτο εδάφιο, για τον οποίο δεν έχει καταρτιστεί ΒΚΕΕ στο πλαίσιο των δεδομένων καταλληλότητας λειτουργίας εξακολουθεί να πραγματοποιείται σύμφωνα με τον ΒΚΕΕ που έχει γίνει δεκτός από το κράτος του φορέα εκμετάλλευσης αεροσκαφών ή από το κράτος νηολόγησης, αναλόγως.
Άρθρο 9α
Εκπαίδευση του πληρώματος πτήσης και του πληρώματος θαλάμου επιβατών
Οι φορείς εκμετάλλευσης μεριμνούν ώστε τα μέλη του πληρώματος πτήσης και του πληρώματος θαλάμου επιβατών που ασκούν ήδη καθήκοντα και έχουν ολοκληρώσει εκπαίδευση σύμφωνα με τα τμήματα FC και CC του παραρτήματος III, η οποία δεν περιλάμβανε τα υποχρεωτικά στοιχεία που ορίζονται στα σχετικά δεδομένα καταλληλότητας λειτουργίας, να λάβουν εκπαίδευση που καλύπτει τα εν λόγω υποχρεωτικά στοιχεία το αργότερο έως την 18η Δεκεμβρίου 2017 ή δύο έτη μετά την έγκριση των δεδομένων καταλληλότητας λειτουργίας, όποιο από τα ανωτέρω λαμβάνει χώρα σε μεταγενέστερο χρόνο.
Άρθρο 10
Έναρξη ισχύος
1. Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Αρχίζει να εφαρμόζεται από τις 28 Οκτωβρίου 2012.
2. Κατά παρέκκλιση από το δεύτερο εδάφιο της παραγράφου 1, τα κράτη μέλη δύνανται να αποφασίσουν να μην εφαρμόζουν τις διατάξεις των παραρτημάτων I έως V μέχρι τις 28 Οκτωβρίου 2014.
Όταν κράτος μέλος κάνει χρήση της δυνατότητας αυτής, κοινοποιεί το γεγονός στην Επιτροπή και τον Οργανισμό. Στην εν λόγω κοινοποίηση περιγράφει τους λόγους για την εν λόγω παρέκκλιση και τη διάρκειά της, καθώς και το πρόγραμμα υλοποίησης που περιέχει τα προβλεπόμενα μέτρα και το σχετικό χρονοδιάγραμμα.
3. Κατά παρέκκλιση από το δεύτερο εδάφιο της παραγράφου 1, τα κράτη μέλη μπορούν να επιλέξουν να μην εφαρμόζουν:
α) τις διατάξεις ►M3 των παραρτημάτων II και III ◄ για τις μη εμπορικές πτητικές λειτουργίες με σύνθετα μηχανοκίνητα αεροπλάνα και ελικόπτερα έως τις 25 Αυγούστου 2016· και
β) τις διατάξεις ►M3 των παραρτημάτων II, V, VI και VII ◄ για τις μη εμπορικές πτητικές λειτουργίες με αεροπλάνα, ελικόπτερα, αερόστατα και ανεμοπλάνα, έως τις 25 Αυγούστου 2016.
4. Κατά παρέκκλιση από το δεύτερο εδάφιο της παραγράφου 1, τα κράτη μέλη δύνανται να αποφασίσουν να μην εφαρμόζουν τις διατάξεις των παραρτημάτων II, III, VII και VIII για τις ειδικευμένες πτητικές λειτουργίες έως τις 21 Απριλίου 2017.
5. Κατά παρέκκλιση από το δεύτερο εδάφιο της παραγράφου 1, τα κράτη μέλη δύνανται να αποφασίσουν να μην εφαρμόζουν τις διατάξεις των παραρτημάτων II, III και IV για:
α) τις λειτουργίες CAT, οι οποίες αρχίζουν και τερματίζονται στο ίδιο αεροδρόμιο/στην ίδια τοποθεσία λειτουργίας με αεροπλάνα επιδόσεων κατηγορίας Β ή με μη σύνθετα ελικόπτερα, έως τις 21 Απριλίου 2017· και
β) τις λειτουργίες CAT με αερόστατα και ανεμοπλάνα έως τις 21 Απριλίου 2017.
6. Όταν κράτος μέλος κάνει χρήση της παρέκκλισης που προβλέπεται στην παράγραφο 5 στοιχείο α), εφαρμόζονται οι ακόλουθοι κανόνες:
α) για αεροπλάνα, το παράρτημα III του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3922/91 και οι συναφείς εθνικές εξαιρέσεις σύμφωνα με το άρθρο 8 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3922/91·
β) για ελικόπτερα, οι εθνικές απαιτήσεις.
7. Όταν κράτος μέλος κάνει χρήση των παρεκκλίσεων που προβλέπονται στις παραγράφους 3, 4 και 5, κοινοποιεί το γεγονός στην Επιτροπή και τον Οργανισμό. Στην εν λόγω κοινοποίηση περιγράφει τους λόγους για την εν λόγω παρέκκλιση και τη διάρκειά της, καθώς και το πρόγραμμα υλοποίησης με τα προβλεπόμενα μέτρα και το σχετικό χρονοδιάγραμμα.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I
Ορισμοί των όρων που χρησιμοποιούνται στα παραρτήματα II έως VIII
Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού, νοείται ως:
1. «Διαθέσιμη απόσταση επιτάχυνσης-ακινητοποίησης», το μήκος της διαθέσιμης διαδρομής απογείωσης συν την περιοχή ακινητοποίησης, εφόσον η εν λόγω περιοχή ακινητοποίησης έχει κηρυχθεί διαθέσιμη από το κράτος του αεροδρομίου και είναι ικανή να φέρει τη μάζα του αεροπλάνου υπό τις επικρατούσες επιχειρησιακές συνθήκες.
2. «Αποδεκτά μέσα συμμόρφωσης (AMC)», τα μη δεσμευτικά πρότυπα που έχει καταρτίσει ο Οργανισμός για να αποδεικνύεται ο τρόπος συμμόρφωσης προς τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 216/2008 και τους εκτελεστικούς κανόνες του.
3. «Αποδεκτός κατάλογος ελέγχου», το έγγραφο το οποίο προορίζεται να υποβοηθήσει τη διενέργεια ελέγχου της εξωτερικής εμφάνισης δεμάτων που περιέχουν επικίνδυνα εμπορεύματα και των συνοδευτικών εγγράφων τους, προκειμένου να καθορισθεί ότι πληρούνται όλες οι απαιτούμενες απαιτήσεις.
4. «Κατάλληλο αεροδρόμιο», το αεροδρόμιο στο οποίο μπορεί να λειτουργήσει αεροσκάφος, με βάση τις εφαρμοστέες απαιτήσεις επιδόσεων και τα χαρακτηριστικά του διαδρόμου από-προσγείωσης.
5. Για την ταξινόμηση των επιβατών:
α) «ενήλικας», πρόσωπο ηλικίας 12 ετών και άνω·
β) «παιδί/παιδιά», πρόσωπα ηλικίας δύο ετών και άνω, τα οποία όμως είναι μικρότερα των 12 ετών·
γ) «νήπιο», πρόσωπο ηλικίας κάτω των δύο ετών.
6. «Αεροπλάνο», μηχανοκίνητο αεροσκάφος σταθερών πτερύγων βαρύτερο του αέρα, το οποίο υποστηρίζεται στην πτήση από τη δυναμική αντίδραση του αέρα έναντι των πτερύγων του.
7. «Πτήση με σύστημα υποβοηθούμενης απεικόνισης νυκτερινής όρασης (NVIS)», για λειτουργίες NVIS, το τμήμα πτήσης εκτελούμενης τη νύκτα με κανόνες πτήσης όταν μέλος του πληρώματος χρησιμοποιεί διόπτρες νυχτερινής όρασης (NVG).
8. «Αεροσκάφος», κάθε μηχάνημα που μπορεί να υποστηρίζεται στην ατμόσφαιρα από τις αντιδράσεις του αέρα πλην των αντιδράσεων του αέρα έναντι της επιφάνειας της Γης.
9. «Εναλλακτικά μέσα συμμόρφωσης», τα μέσα που παρέχουν εναλλακτική δυνατότητα αντί κάποιου υφιστάμενου αποδεκτού μέσου συμμόρφωσης ή εκείνα που παρέχουν νέα μέσα για την επίτευξη συμμόρφωσης προς τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 216/2008 και τους εκτελεστικούς κανόνες του, για τα οποία ο Οργανισμός δεν έχει καταρτίσει σχετικά αποδεκτά μέσα συμμόρφωσης.
10. «Αντιπαγοποίηση», για τις διαδικασίες επίγειας εξυπηρέτησης, διαδικασία που προσφέρει για περιορισμένο χρόνο (χρόνος κράτησης) προστασία των επιφανειών του αεροσκάφους από τη δημιουργία παγετού ή πάγου και από τη συσσώρευση χιονιού.
11. «Πτητική λειτουργία διαδικασίας προσέγγισης με κατακόρυφη καθοδήγηση (APV)», ενόργανη προσέγγιση με τη χρήση πλευρικής και κατακόρυφης καθοδήγησης, η οποία όμως δεν εκπληρώνει τις καθορισμένες απαιτήσεις για λειτουργίες προσέγγισης ακριβείας και προσγείωσης, με ύψος απόφασης (DH) έως 250 ft και οπτική εμβέλεια διαδρόμου (RVR) τουλάχιστον 600 m.
11α. «Απόβαρο αερόστατου», το βάρος που προσδιορίζεται από τη ζύγιση του αερόστατου με ολόκληρο τον εγκατεστημένο εξοπλισμό, όπως προβλέπεται στο εγχειρίδιο πτήσης του αεροσκάφους (AFM).
►M1 12. ◄ «Μέλος πληρώματος θαλάμου επιβατών», μέλος του πληρώματος που διαθέτει τα κατάλληλα προσόντα, πλην των μελών του πληρώματος διακυβέρνησης πτήσης και των τεχνικών μελών πληρώματος, στο οποίο ο αερομεταφορέας αναθέτει την άσκηση καθηκόντων σχετικών με την ασφάλεια των επιβατών και της πτήσης κατά τη διάρκεια των πτητικών λειτουργιών.
►M1 13. ◄ «Προσέγγιση κατηγορίας I (CAT I)», ενόργανη προσέγγιση και προσγείωση ακριβείας με τη χρήση συστήματος ενόργανης προσγείωσης (ILS), μικροκυματικού συστήματος προσγείωσης (MLS), GLS (συστήματος προσγείωσης με παγκόσμιο δορυφορικό σύστημα πλοήγησης υποβοηθούμενο από το έδαφος (GNSS/GBAS)), ραντάρ προσέγγισης ακριβείας (PAR) ή GNSS με τη χρήση δορυφορικού συστήματος βελτίωσης (SBAS) με ύψος απόφασης (DH) έως 200 ft και οπτική εμβέλεια διαδρόμου (RVR) τουλάχιστον 550 m για αεροπλάνα και 500 m για ελικόπτερα.
►M1 14. ◄ «Πτητική λειτουργία κατηγορίας ΙΙ (CAT II)», ενόργανη προσέγγιση και προσγείωση ακριβείας με τη χρήση ILS ή MLS με:
α) DH κάτω των 200 ft όχι όμως χαμηλότερη των 100 ft και
β) RVR τουλάχιστον 300 m.
►M1 15. ◄ «Πτητική λειτουργία κατηγορίας ΙΙΙΑ (CAT IIIA)», ενόργανη προσέγγιση και προσγείωση ακριβείας με τη χρήση ILS ή MLS με:
α) DH κάτω των 100 ft και
β) RVR τουλάχιστον 200 m.
►M1 16. ◄ «Πτητική λειτουργία της κατηγορίας ΙΙΙΒ (CAT IIIB)», ενόργανη προσέγγιση και προσγείωση ακριβείας με τη χρήση ILS ή MLS με:
α) DH κάτω των 100 ft ή χωρίς DH και
β) RVR κάτω των 200 m όχι όμως χαμηλότερη των 75 m.
►M1 17. ◄ «Ελικόπτερο κατηγορίας A», πολυκινητήριο ελικόπτερο σχεδιασμένο με χαρακτηριστικά κινητήρα και μονωτικού συστήματος που προδιαγράφονται στους εφαρμοστέους κώδικες αξιοπλοΐας και είναι ικανό να εκτελεί λειτουργίες με τη χρήση δεδομένων απογείωσης και προσγείωσης προγραμματισμένων σε περίπτωση δυσλειτουργίας κρίσιμου κινητήρα, με την οποία εξασφαλίζεται κατάλληλη και καθορισμένη επιφάνεια και κατάλληλη ικανότητα επιδόσεων για τη συνέχιση ασφαλούς πτήσης ή τη ματαίωση της απογείωσης σε περίπτωση δυσλειτουργίας του κινητήρα.
►M1 18. ◄ «Ελικόπτερο κατηγορίας B», μονοκινητήριο ή πολυκινητήριο ελικόπτερο που δεν πληροί τα πρότυπα της κατηγορίας A. Τα ελικόπτερα της κατηγορίας B δεν έχουν εγγυημένη ικανότητα ασφαλούς συνέχισης της πτήσης σε περίπτωση δυσλειτουργίας του κινητήρα και προϋποθέτουν έκτακτη προσγείωση.
►M1 19. ◄ «Προδιαγραφές πιστοποίησης (CS)», τεχνικά πρότυπα εγκεκριμένα από τον Οργανισμό που υποδεικνύουν μέσα απόδειξης της συμμόρφωσης με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 216/2008 και τους εκτελεστικούς κανόνες τους και τα οποία μπορούν να χρησιμοποιηθούν από φορέα με σκοπό την πιστοποίηση.
►M1 20. ◄ «Κυκλική προσέγγιση», η φάση οπτικής επαφής στο πλαίσιο ενόργανης προσέγγισης για να τεθεί το αεροσκάφος σε θέση προσγείωσης σε διάδρομο/περιοχή τελικής προσέγγισης και απογείωσης που δεν βρίσκεται σε κατάλληλη θέση για κατευθείαν προσέγγιση.
►M1 21. ◄ «Προέκταση διαδρόμου για απογείωση», καθορισμένη ορθογώνια επιφάνεια στο έδαφος ή το νερό υπό τον έλεγχο της αρμόδιας αρχής, η οποία έχει επιλεγεί ή ετοιμασθεί ως κατάλληλη ώστε να αεροπλάνο πραγματοποιήσει μέρος της αρχικής ανόδου του σε προδιαγεγραμμένο ύψος.
►M1 22. ◄ «Βάση νεφών», το ύψος της βάσης της χαμηλότερης παρατηρηθείσας ή προβλεπόμενης νέφωσης κοντά σε αεροδρόμιο ή τοποθεσία λειτουργίας ή εντός συγκεκριμένης περιοχής πτητικής λειτουργίας, το οποίο υπό κανονικές συνθήκες μετράται επάνω από το ύψος του αεροδρομίου ή, σε περίπτωση υπεράκτιων πτητικών λειτουργιών, επάνω από τη στάθμη της θάλασσας.
►M1 23. ◄ «Κοινή εκμετάλλευση πτήσεων», συμφωνία με βάση την οποία αερομεταφορέας αποδίδει τον κωδικό ταυτότητάς του σε πτήση εκτελούμενη από άλλον αερομεταφορέα και πωλεί εισιτήρια για την πτήση αυτή.
►M1 24. ◄ «Πυκνοκατοικημένη περιοχή», για πόλη, κωμόπολη ή οικισμό, περιοχή κυρίως κατοικίας, εμπορικής δραστηριότητας ή αναψυχής.
►M1 25. ◄ «Διάδρομος με ρύπανση», διάδρομος του οποίου η επιφάνεια καλύπτεται σε ποσοστό άνω του 25 % εντός του απαιτούμενου μήκους και πλάτους που χρησιμοποιείται από τα ακόλουθα:
α) επιφανειακά ύδατα με βάθος άνω των 3 mm (0,125 ίντσες) ή από λάσπη χιονιού ή υγροποιημένο χιόνι, το οποίο ισοδυναμεί με άνω των 3 mm (0,125 ίντσες) ύδατος·
β) χιόνι που έχει συμπυκνωθεί σε στερεή μάζα η οποία ανθίσταται σε περαιτέρω συμπύκνωση και, εάν ανασηκωθεί, παραμένει συμπαγής ή σπάζει σε κομμάτια (συμπυκνωμένο χιόνι)· ή
γ) πάγο, συμπεριλαμβανομένου του υγρού πάγου.
►M1 26. ◄ «Καύσιμα έκτακτης ανάγκης», τα καύσιμα που απαιτούνται για να αντισταθμιστούν απρόβλεπτοι παράγοντες, οι οποίοι θα μπορούσαν να επηρεάσουν την κατανάλωση καυσίμων μέχρι το αεροδρόμιο προορισμού.
►M1 27. ◄ «Τελική προσέγγιση συνεχούς καθόδου (CDFA)», τεχνική πτήσης, σύμφωνη με τις διαδικασίες σταθεροποιημένης προσέγγισης, του τμήματος τελικής ενόργανης προσέγγισης μη ακριβείας, σε συνεχή κάθοδο, χωρίς οριζοντίωση, από απόλυτο/σχετικό ύψος ίσο ή άνω του στίγματος απολύτου/σχετικού ύψους τελικής προσέγγισης μέχρι περίπου 15 m (50 ft) υπεράνω του κατωφλίου του διαδρόμου από-προσγείωσης ή μέχρι το σημείο από το οποίο αρχίζει o ελιγμός οριζοντίωσης πριν από την προσγείωση ανάλογα με τον τύπο του αεροσκάφους.
►M1 28. ◄ «Μετατραπείσα μετεωρολογική ορατότητα (CMV)», τιμή ισοδύναμη με οριζόντια ορατότητα επί του διαδρόμου προσγείωσης (RVR), η οποία προκύπτει από την αναφερόμενη μετεωρολογική ορατότητα.
►M1 29. ◄ «Μέλος πληρώματος», πρόσωπο στο οποίο αερομεταφορέας αναθέτει την άσκηση καθηκόντων εντός του αεροσκάφους.
►M1 30. ◄ «Κρίσιμα στάδια της πτήσης», για τα αεροπλάνα, η διαδρομή απογείωσης, το ίχνος πτήσης απογείωσης, η τελική προσέγγιση, η αποτυχημένη προσέγγιση, η προσγείωση, συμπεριλαμβανομένης της τροχοδρόμησης κατά την προσγείωση και κάθε άλλο στάδιο της πτήσης κατά την κρίση του κυβερνήτη.
►M1 31. ◄ «Κρίσιμα στάδια της πτήσης», για τα ελικόπτερα, η τροχοδρόμηση, η μετεώριση, η απογείωση, η τελική προσέγγιση, η αποτυχημένη προσέγγιση, η προσγείωση και κάθε άλλο στάδιο της πτήσης κατά την κρίση του κυβερνήτη.
►M1 32. ◄ «Υγρός διάδρομος», διάδρομος του οποίου η επιφάνεια δεν είναι ξηρή, καθώς και όταν η υγρασία πάνω σε αυτή δεν του προσδίδει γυαλιστερή εμφάνιση.
►M1 33. ◄ «Επικίνδυνα εμπορεύματα», αντικείμενα ή ουσίες που μπορούν να θέσουν σε σημαντικό κίνδυνο την υγεία, την ασφάλεια, τα περιουσιακά στοιχεία ή το περιβάλλον και περιλαμβάνονται στον κατάλογο επικινδύνων αντικειμένων των τεχνικών οδηγιών ή έχουν χαρακτηριστεί σύμφωνα με αυτές τις οδηγίες.
►M1 34. ◄ «Ατύχημα με επικίνδυνα εμπορεύματα», συμβάν που συνδέεται και σχετίζεται με την αεροπορική μεταφορά επικινδύνων εμπορευμάτων και έχει ως αποτέλεσμα θανατηφόρο ή σοβαρό τραυματισμό προσώπου ή μεγάλη ζημιά αγαθών.
►M1 35. ◄ «Περιστατικό με επικίνδυνα εμπορεύματα»:
α) συμβάν, με εξαίρεση ατύχημα κατά τη μεταφορά επικινδύνων εμπορευμάτων, το οποίο συνδέεται και σχετίζεται με την αεροπορική μεταφορά επικινδύνων εμπορευμάτων και δεν επέρχεται απαραίτητα εντός του αεροσκάφους, με αποτέλεσμα τραυματισμό προσώπου, ζημία αγαθών, φωτιά, θραύση, διασκορπισμό υγρού, διαρροή υγρού ή ραδιενέργειας ή άλλη απόδειξη ότι δεν έχει διατηρηθεί σε άρτια κατάσταση η συσκευασία·
β) κάθε συμβάν που σχετίζεται με τη μεταφορά επικινδύνων εμπορευμάτων και θέτει σε σοβαρό κίνδυνο αεροσκάφος ή τους επιβαίνοντες.
►M1 36. ◄ «Αποπαγοποίηση», για τις διαδικασίες επίγειας εξυπηρέτησης, διαδικασία αφαίρεσης παγετού, πάγου, χιονιού ή λάσπης χιονιού από το αεροσκάφος ώστε να καθαριστούν οι επιφάνειές του.
►M1 37. ◄ «Καθορισμένο σημείο μετά την απογείωση (DPATO)», το σημείο κατά το στάδιο απογείωσης και αρχικής ανόδου, πριν από το οποίο δεν εξασφαλίζεται η ικανότητα του ελικοπτέρου να συνεχίσει με ασφάλεια την πτήση του, με τον κρίσιμο κινητήρα εκτός λειτουργίας, με αποτέλεσμα να χρειασθεί ενδεχομένως αναγκαστική προσγείωση.
►M1 38. ◄ «Καθορισμένο σημείο πριν την προσγείωση (DPBL)», το σημείο κατά το στάδιο προσέγγισης και προσγείωσης, μετά το οποίο δεν εξασφαλίζεται η ικανότητα του ελικοπτέρου να συνεχίσει με ασφάλεια την πτήση του, με τον κρίσιμο κινητήρα εκτός λειτουργίας, με αποτέλεσμα να χρειασθεί ενδεχομένως αναγκαστική προσγείωση.
►M1 39. ◄ «Απόσταση DR», η οριζόντια απόσταση που έχει διανύσει το ελικόπτερο από το τέλος της διαθέσιμης απόστασης απογείωσης.
40. «Συμφωνία μίσθωσης μόνο του αεροσκάφους», συμφωνία μεταξύ επιχειρήσεων με βάση την οποία το αεροσκάφος χρησιμοποιείται σύμφωνα με το πιστοποιητικό αερομεταφορέα του μισθωτή ή, στην περίπτωση εμπορικών πτητικών λειτουργιών πλην των CAT, υπό την ευθύνη του μισθωτή.
►M1 41. ◄ «Ξηρά λειτουργική μάζα», η συνολική μάζα του αεροσκάφους, όταν πρόκειται να χρησιμοποιηθεί για συγκεκριμένο τύπο πτητικής λειτουργίας, χωρίς το καύσιμο που πρόκειται να χρησιμοποιηθεί και το ωφέλιμο φορτίο.
►M1 42. ◄ «Ξηρός διάδρομος», διάδρομος ο οποίος δεν είναι ούτε υγρός ούτε έχει ρυπανθεί και περιλαμβάνει επιστρωμένους διαδρόμους ειδικά κατασκευασμένους με αύλακες ή πορώδες οδόστρωμα και συντηρείται έτσι ώστε να διατηρεί «αποτελεσματικά στεγνή» την πέδηση ακόμη και όταν υπάρχει υγρασία.
43. «Αεροσκάφη ELA1», τα κάτωθι επανδρωμένα ευρωπαϊκά ελαφρά αεροσκάφη:
α) αεροπλάνο με μέγιστη μάζα απογείωσης (MTOM) έως 1 200 kg, το οποίο δεν ταξινομείται ως σύνθετο μηχανοκίνητο αεροσκάφος
β) ανεμοπλάνο ή μηχανοκίνητο ανεμοπλάνο με MTOM έως 1 200 kg·
γ) αερόστατο με μέγιστο εκ σχεδιασμού όγκο ανυψωτικού αερίου ή θερμού αέρα έως 3 400 m3 για τα αερόστατα θερμού αέρα, 1 050 m3 για τα αερόστατα αερίου και 300 m3 για τα προσδεδεμένα αερόστατα αερίου
44. «Αεροσκάφη ELA2», τα κάτωθι επανδρωμένα ευρωπαϊκά ελαφρά αεροσκάφη:
α) αεροπλάνο με μέγιστη μάζα απογείωσης (MTOM) έως 2 000 kg, το οποίο δεν ταξινομείται ως σύνθετο μηχανοκίνητο αεροσκάφος
β) ανεμοπλάνο ή μηχανοκίνητο ανεμοπλάνο με MTOM έως 2 000 kg·
γ) αερόστατο·
δ) πολύ ελαφρύ στροφειόπτερο με MTOM έως 600 kg, το οποίο είναι απλού σχεδιασμού, προορίζεται για να μεταφέρει έως δύο επιβαίνοντες και δεν κινείται με στροβιλοκινητήρα και/ή πυραυλοκινητήρες· μόνον για πτήσεις εξ όψεως (VFR) κατά την ημέρα.
►M1 45. ◄ «Ανυψωμένη περιοχή τελικής προσέγγισης και απογείωσης (ανυψωμένη FATO)», περιοχή τελικής προσέγγισης και απογείωσης (FATO) τουλάχιστον 3 m υπεράνω της περιβάλλουσας επιφάνειας.
►M1 46. ◄ «Εναλλακτικό αεροδρόμιο κατά τη διαδρομή», κατάλληλο αεροδρόμιο κατά μήκος της διαδρομής το οποίο θα απαιτηθεί ενδεχομένως κατά τον σχεδιασμό της πτήσης.
►M1 47. ◄ «Σύστημα ενισχυμένης όρασης (EVS)», ηλεκτρονικό σύστημα απεικόνισης του εξωτερικού χώρου σε πραγματικό χρόνο, με οπτικούς αισθητήρες.
►M1 48. ◄ «Περιοχή τελικής προσέγγισης και απογείωσης (FATO)», καθορισμένη περιοχή για πτητικές λειτουργίες ελικοπτέρων, επάνω από την οποία ολοκληρώνεται ο ελιγμός τελικής προσέγγισης για μετεώρηση ή προσγείωση, και από την οποία αρχίζει ο ελιγμός απογείωσης. Για ελικόπτερα με πτητικές λειτουργίες της κατηγορίας επιδόσεων 1, η καθορισμένη περιοχή περιλαμβάνει τη διαθέσιμη περιοχή ματαίωσης της απογείωσης.
►M1 49. ◄ «Παρακολούθηση δεδομένων πτήσης (FDM)», η προληπτική και μη επιβαρυντική αξιοποίηση ψηφιακών δεδομένων πτήσης από συνήθεις πτητικές λειτουργίες για τη βελτίωση της ασφάλειας πτήσης.
►M1 50. ◄ «Συσκευή εκπαίδευσης με προσομοίωση πτήσης (FSTD)», εκπαιδευτική συσκευή η οποία:
α) στην περίπτωση αεροπλάνων, είναι πλήρης εξομοιωτής πτήσης (FFS), συσκευή πτητικής εκπαίδευσης (FTD), εκπαιδευτική συσκευή διαδικασιών πτήσης και αεροναυτιλίας (FNPT) ή συσκευή βασικής εκπαίδευσης με όργανα (BITD)·
β) στην περίπτωση ελικοπτέρων, είναι πλήρης εξομοιωτής πτήσης (FFS), συσκευή πτητικής εκπαίδευσης (FTD) ή εκπαιδευτική συσκευή διαδικασιών πτήσης και αεροναυτιλίας (FNPT).
►M1 51. ◄ «Αεροδρόμιο καυσίμων ERA», αεροδρόμιο εναλλαγής κατά τη διαδρομή που επιλέγεται για μείωση των καυσίμων έκτακτης ανάγκης.
►M1 52. ◄ «Σύστημα προσγείωσης GBAS (GLS)», σύστημα προσέγγισης και προσγείωσης στο οποίο χρησιμοποιούνται στοιχεία παγκόσμιου δορυφορικού συστήματος πλοήγησης υποβοηθούμενου από το έδαφος (GNSS/GBAS) για την καθοδήγηση αεροσκάφους με βάση το κατακόρυφο και το οριζόντιο στίγμα του GNSS. Χρησιμοποιείται γεωμετρική αναφορά απόλυτου ύψους για την κλίση της τελικής προσέγγισης.
►M1 53. ◄ «Προσωπικό υπηρεσιών έκτακτης ανάγκης εδάφους», το προσωπικό υπηρεσιών έκτακτης ανάγκης εδάφους (όπως αστυνομικοί, πυροσβέστες κ.λπ.) που συμμετέχει σε ιατρική υπηρεσία έκτακτης ανάγκης ελικοπτέρων (HEMS) και τα καθήκοντα του οποίου σχετίζονται σε ορισμένο βαθμό με πτητικές λειτουργίες ελικοπτέρων.
►M1 54. ◄ «Απαγόρευση απογείωσης», η ρητή απαγόρευση απογείωσης αεροσκάφους και η λήψη μέτρων απαραίτητων για την κράτησή του στο έδαφος.
►M1 55. ◄ «Απεικονιστής ορθής διόπτευσης (HUD)», σύστημα απεικόνισης των πληροφοριών πτήσης στο εμπρόσθιο εξωτερικό οπτικό πεδίο του χειριστή, χωρίς να περιορίζεται σημαντικά το οπτικό πεδίο του προς τα έξω.
►M1 56. ◄ «Σύστημα καθοδήγησης προσγείωσης με ορθή διόπτευση (HUDLS)», το συνολικό αερομεταφερόμενο σύστημα με ορθή διόπτευση που καθοδηγεί τον χειριστή κατά τη διαδικασία προσέγγισης, προσγείωσης ή/και αποτυχημένης προσέγγισης. Περιλαμβάνει όλους τους αισθητήρες, τους ηλεκτρονικούς υπολογιστές, τις παροχές ισχύος, τις ενδείξεις και τα χειριστήρια.
►M1 57. ◄ «Ελικόπτερο», βαρύτερο από τον αέρα αεροσκάφος το οποίο υποστηρίζεται στην πτήση κυρίως από τις αντιδράσεις του αέρα σε ένα ή περισσότερα μηχανοκίνητα στροφεία σε πλήρως κάθετους άξονες.
►M1 58. ◄ «Μέλος πληρώματος ανύψωσης ελικοπτέρου (HHO)», μέλος τεχνικού πληρώματος στο οποίο ανατίθεται να εκτελεί καθήκοντα σχετικά με την ανύψωση.
►M1 59. ◄ «Ελικοδρόμιο», περιοχή τελικής προσέγγισης και απογείωσης ευρισκόμενη σε πλωτή ή σταθερή υπεράκτια κατασκευή.
►M1 60. ◄ «Μέλος πληρώματος ιατρικής υπηρεσίας έκτακτης ανάγκης ελικοπτέρων (HEMS)», μέλος τεχνικού πληρώματος στο οποίο ανατίθεται να συμμετάσχει σε πτήση HEMS με σκοπό να συνδράμει άτομο το οποίο χρειάζεται την ιατρική βοήθεια που φέρει το ελικόπτερο και να βοηθήσει τον χειριστή κατά την αποστολή.
►M1 61. ◄ «Πτήση ιατρικής υπηρεσίας έκτακτης ανάγκης ελικοπτέρων (HEMS)», πτήση ελικοπτέρου με την έγκριση HEMS, σκοπός της οποίας είναι να διευκολυνθεί η επείγουσα ιατρική βοήθεια, όταν είναι αποφασιστική η άμεση και ταχεία μεταφορά, με την οποία μεταφέρονται:
α) ιατρικό προσωπικό·
β) ιατρικά εφόδια (εξοπλισμός, αίμα, όργανα, φάρμακα)· ή
γ) ασθενείς ή τραυματίες και άλλα άμεσα εμπλεκόμενα άτομα.
►M1 62. ◄ «Επιχειρησιακή βάση HEMS», αεροδρόμιο στο οποίο βρίσκονται σε επιφυλακή μέλη πληρωμάτων HEMS και ελικόπτερα HEMS για επιχειρήσεις HEMS.
►M1 63. ◄ «Επιχειρησιακή τοποθεσία HEMS», τοποθεσία την οποία επιλέγει ο κυβερνήτης κατά τη διάρκεια πτήσης HEMS για ανυψωτικές λειτουργίες ελικοπτέρου, προσγείωση και απογείωση.
►M1 64. ◄ «Πτήση HHO», πτήση ελικοπτέρου που εκτελείται με έγκριση HHO, σκοπός της οποίας είναι να διευκολυνθεί η μεταφορά προσώπων ή/και φορτίου με ανύψωση ελικοπτέρου.
►M1 65. ◄ «Υπεράκτια πτήση HHO», πτήση ελικοπτέρου που εκτελείται με έγκριση HHO, σκοπός της οποίας είναι να διευκολυνθεί η μεταφορά προσώπων ή/και φορτίου με ανύψωση ελικοπτέρου από ή προς πλοίο ή κατασκευή σε θαλάσσια περιοχή ή στη θάλασσα.
►M1 66. ◄ «Επιβάτης HHO», πρόσωπο που πρόκειται να μεταφερθεί με ανύψωση ελικοπτέρου.
►M1 67. ◄ «Τοποθεσία HHO», συγκεκριμένη περιοχή στην οποία ελικόπτερο εκτελεί μεταφορά.
►M1 68. ◄ «Χρόνος κράτησης (HoT)», ο εκτιμώμενος χρόνος κατά τον οποίο το υγρό αντιπαγοποίησης θα αποτρέψει τη δημιουργία πάγου και παγετού και τη συσσώρευση χιονιού στις προστατευόμενες (υποκείμενες σε αντιπαγοποίηση) επιφάνειες αεροπλάνου.
►M1 69. ◄ «Εχθρικό περιβάλλον»:
α) περιβάλλον στο οποίο:
i) δεν είναι δυνατόν να πραγματοποιηθεί ασφαλής αναγκαστική προσγείωση εξαιτίας ακατάλληλης επιφάνειας·
ii) οι επιβαίνοντες του ελικοπτέρου δεν είναι δυνατόν να προστατευθούν δεόντως από τα στοιχεία της φύσης·
iii) δεν προσφέρεται ανταπόκριση/ικανότητα έρευνας και διάσωσης ανάλογη της αναμενόμενης έκθεσης· ή
iv) υφίσταται μη αποδεκτός κίνδυνος στο έδαφος για πρόσωπα ή αγαθά·
β) σε κάθε περίπτωση, οι ακόλουθες περιοχές:
v) για επιχειρήσεις πάνω από τη θάλασσα, οι περιοχές ανοικτής θαλάσσης με συντεταγμένες Βορείως 45N και Νοτίως 45S τις οποίες καθορίζει η αρχή του αρμοδίου κράτους·
vi) τα τμήματα πυκνοκατοικημένης περιοχής χωρίς κατάλληλη περιοχή αναγκαστικής προσγείωσης.
►M1 70. ◄ «Σημείο απόφασης προσγείωσης (LDP)», το σημείο που χρησιμοποιείται για τον καθορισμό των επιδόσεων προσγείωσης, από το οποίο, εφόσον έχει διαγνωσθεί βλάβη στον κινητήρα στο σημείο αυτό, η προσγείωση μπορεί να συνεχισθεί με ασφάλεια ή να αρχίσει η ματαίωση της προσγείωσης.
►M1 71. ◄ «Διαθέσιμη απόσταση προσγείωσης (LDA)», το μήκος του διαδρόμου που δηλώνεται ως διαθέσιμο από το κράτος του αεροδρομίου και είναι κατάλληλο για την τροχοδρόμηση αεροπλάνου που προσγειώνεται.
►M1 72. ◄ «Χερσαία αεροπλάνα», αεροσκάφη σταθερών πτερύγων τα οποία έχουν σχεδιασθεί για να απογειώνονται και να προσγειώνονται στην ξηρά και περιλαμβάνουν αμφίβια αεροπλάνα που λειτουργούν ως χερσαία αεροπλάνα.
►M1 73. ◄ «Τοπική μεταφορά με ελικόπτερο», εμπορική αερομεταφορά με ελικόπτερα μέγιστης πιστοποιημένης μάζας απογείωσης (MCTOM) άνω των 3 175 kg και μέγιστης εγκεκριμένης διαμόρφωσης θέσεων επιβατών (MOPSC) για έως εννέα άτομα, την ημέρα, σε διαδρομές στις οποίες η πλοήγηση δεν διεξάγεται με βάση ευδιάκριτα χαρακτηριστικά σημεία του εδάφους και εκτελείται εντός τοπικής και καθορισμένης γεωγραφικής περιοχής που προσδιορίζεται στο εγχειρίδιο λειτουργίας.
►M1 74. ◄ «Διαδικασίες χαμηλής ορατότητας (LVP)», διαδικασίες που εφαρμόζονται σε αεροδρόμιο προκειμένου να εξασφαλίζονται ασφαλείς πτητικές λειτουργίες για προσεγγίσεις προτύπων κατώτερων της κατηγορίας I, εκτός των τοπικών προσεγγίσεων προτύπων της κατηγορίας ΙΙ, των προσεγγίσεων ΙΙ και ΙΙΙ και των απογειώσεων χαμηλής ορατότητας.
►M1 75. ◄ «Απογείωση με χαμηλή ορατότητα(LVTO)», απογείωση με ορατότητα διαδρόμου (RVR) κατώτερη των 400 m αλλά τουλάχιστον 75 m.
►M1 76. ◄ «Πτητική λειτουργία προτύπων κατώτερων της κατηγορίας I (LTS CAT I)», πτητική λειτουργία ενόργανης προσέγγισης και προσγείωσης της κατηγορίας Ι με τη χρήση του σχετικού ύψους απόφασης (DH) κατηγορίας Ι, με ορατότητα διαδρόμου κατώτερη από εκείνη που κανονικά αντιστοιχεί στο εφαρμοστέο σχετικό ύψος απόφασης, τουλάχιστον όμως 400 m.
►M1 77. ◄ «Μέγιστη εγκεκριμένη διάταξη θέσεων επιβατών (MOPSC)», ο μέγιστος αριθμός θέσεων καθημένων σε συγκεκριμένο αεροσκάφος, εξαιρουμένων των θέσεων του πληρώματος, που ορίζονται για τη λειτουργία του και προβλέπονται στο εγχειρίδιο λειτουργίας. Με βάση τη μέγιστη εγκεκριμένη διάταξη θέσεων επιβατών που έχει ορισθεί κατά τη διαδικασία πιστοποίησης για τη χορήγηση πιστοποιητικού τύπου (TC), σε συμπληρωματικό πιστοποιητικό τύπου (STC) ή σε τροποποίηση του TC ή του STC για συγκεκριμένο αεροσκάφος, η MOPSC μπορεί να καθορίζει ίσο ή κατώτερο αριθμό θέσεων, ανάλογα με τους επιχειρησιακούς περιορισμούς.
►M1 78. ◄ «Επιβαίνων ιατρικής υπηρεσίας», πρόσωπο ιατρικής υπηρεσίας που επιβαίνει σε ελικόπτερο σε πτήση HEMS, συμπεριλαμβανομένων μεταξύ άλλων των ιατρών, νοσοκόμων και του παραϊατρικού προσωπικού.
►M1 79. ◄ «Νύκτα», το χρονικό διάστημα από το τέλος του πολιτικού λυκόφωτος έως την αρχή του πολιτικού λυκαυγούς ή κάθε άλλο χρονικό διάστημα από της δύση έως την ανατολή του Ηλίου που προβλέπεται από την αρμόδια αρχή όπως καθορίζεται από το κράτος μέλος.
►M1 80. ◄ «Διόπτρες νυκτερινής όρασης (NVG)», στερεοσκοπική διοφθαλμική φωτοενισχυτική συσκευή, φερόμενη στην κεφαλή, η οποία βελτιώνει την ικανότητα διατήρησης των οπτικών σημείων αναφοράς επιφανείας τη νύκτα.
►M1 81. ◄ «Σύστημα απεικόνισης νυκτερινής όρασης (NVIS)», η ενσωμάτωση όλων των απαραίτητων στοιχείων για την επιτυχή και ασφαλή χρήση των φωτοενισχυτικών διοπτρών κατά τον χειρισμό ελικοπτέρου. Το σύστημα περιλαμβάνει τουλάχιστον: φωτοενισχυτικές διόπτρες, φωτισμό με NVIS, εξαρτήματα ελικοπτέρου, εκπαίδευση και διαρκή αξιοπλοΐα.
►M1 82. ◄ «Μη εχθρικό περιβάλλον», περιβάλλον στο οποίο:
α) είναι δυνατόν να πραγματοποιηθεί ασφαλής αναγκαστική προσγείωση·
β) οι επιβαίνοντες του ελικοπτέρου είναι δυνατόν να προστατευθούν δεόντως από τα στοιχεία της φύσης και
γ) προσφέρεται δυνατότητα επέμβασης/ικανότητα έρευνας και διάσωσης ανάλογη της αναμενόμενης έκθεσης.
Σε κάθε περίπτωση, τα τμήματα πυκνοκατοικημένης περιοχής με κατάλληλη περιοχή ασφαλούς αναγκαστικής προσγείωσης θεωρούνται μη εχθρικά.
►M1 83. ◄ «Προσέγγιση μη ακριβείας (NPA)», ενόργανη προσέγγιση με ελάχιστο ύψος καθόδου (MDH), ή σχετικό ύψος καθόδου (DH) όταν η πτήση εκτελείται με τεχνική τελικής προσέγγισης με συνεχή κάθοδο (CDFA), τουλάχιστον 250 ft και ορατότητα διαδρόμου (RVR)/μεταλλασσόμενη μετεωρολογική ορατότητα (CMV) τουλάχιστον 750 m για αεροπλάνα και 600 m για ελικόπτερα.
►M1 84. ◄ «Μέλος πληρώματος συστήματος απεικόνισης νυκτερινής όρασης (NVIS)», μέλος τεχνικού πληρώματος που συμμετέχει σε πτήση NVIS.
►M1 85. ◄ «Πτήση NVIS», πτήση υπό νυκτερινές μετεωρολογικές συνθήκες εξ όψεως (VMC) κατά την οποία το πλήρωμα πτήσης χρησιμοποιεί φωτοενισχυτικές διόπτρες κατά τον χειρισμό ελικοπτέρου με έγκριση NVIS.
►M1 86. ◄ «Υπεράκτιες πτητικές λειτουργίες», πτητικές λειτουργίες μεγάλο μέρος των οποίων εκτελείται συνήθως σε θαλάσσιες περιοχές από και προς υπεράκτιες εγκαταστάσεις.
►M1 87. ◄ «Τοποθεσία λειτουργίας», χώρος, εκτός αεροδρομίων, τον οποίο επιλέγει ο χειριστής ή ο κυβερνήτης ή ο διοικητής για την προσγείωση, απογείωση ή/και εξωτερική φόρτωση.
►M1 88. ◄ «Πτητική λειτουργία κατηγορίας επιδόσεων 1», πτητική λειτουργία κατά την οποία, σε περίπτωση βλάβης του κρίσιμου κινητήρα, το ελικόπτερο μπορεί να προσγειωθεί εντός της διαθέσιμης απόστασης ματαίωσης της απογείωσης ή να συνεχίσει με ασφάλεια την πτήση προς κατάλληλη περιοχή προσγείωσης, ανάλογα με τη χρονική στιγμή της βλάβης.
►M1 89. ◄ «Πτητική λειτουργία κατηγορίας επιδόσεων 2», πτητική λειτουργία κατά την οποία, σε περίπτωση βλάβης του κρίσιμου κινητήρα, διατίθενται επιδόσεις που επιτρέπουν στο ελικόπτερο να συνεχίσει με ασφάλεια την πτήση, εκτός όταν η βλάβη επέρχεται κατά το αρχικό στάδιο του ελιγμού απογείωσης ή κατά το τελευταίο στάδιο του ελιγμού προσγείωσης, με αποτέλεσμα σε αμφότερες τις περιπτώσεις ενδέχεται να χρειασθεί αναγκαστική προσγείωση.
►M1 90. ◄ «Πτητική λειτουργία κατηγορίας επιδόσεων 3», πτητική λειτουργία κατά την οποία, σε περίπτωση βλάβης του κρίσιμου κινητήρα οποιαδήποτε στιγμή της πτήσης, ενδέχεται να χρειασθεί αναγκαστική προσγείωση σε πολυκινητήριο ελικόπτερο και θα χρειασθεί οπωσδήποτε μονοκινητήριο ελικόπτερο.
►M1 91. ◄ «Επιχειρησιακός έλεγχος», η ευθύνη έναρξης, συνέχισης, λήξης ή εκτροπής μιας πτήσης για λόγους ασφαλείας.
►M1 92. ◄ «Πτητική λειτουργία κατηγορίας επιδόσεων εκτός της ΙΙ (OTS CAT II)», ενόργανη προσέγγιση και προσγείωση ακριβείας με τη χρήση ILS ή MLS όταν δεν διατίθενται ορισμένα ή όλα τα στοιχεία της κατηγορίας II του συστήματος φωτισμού προσέγγισης ακριβείας, και με:
α) DH κάτω των 200 ft αλλά τουλάχιστον 100 ft και
β) RVR τουλάχιστον 350 m.
►M1 93. ◄ «Αεροπλάνα με επιδόσεις κατηγορίας A», πολυκινητήρια αεροπλάνα με ελικοστροβιλοκινητήρες μέγιστης εγκεκριμένης διαμόρφωσης θέσεων επιβατών (MOPSC) άνω των εννέα ή μέγιστης μάζας απογείωσης άνω των 5 700 kg, και όλα τα πολυκινητήρια αεριωθούμενα αεροπλάνα.
►M1 94. ◄ «Αεροπλάνα με επιδόσεις κατηγορίας Β», αεροπλάνα με ελικοκινητήρες, μέγιστης εγκεκριμένης διαμόρφωσης θέσεων επιβατών (MOPSC) έως εννέα και μέγιστης μάζας απογείωσης έως 5 700 kg.
►M1 95. ◄ «Αεροπλάνα με επιδόσεις κατηγορίας C», αεροπλάνα με παλινδρομικούς κινητήρες, μέγιστης εγκεκριμένης διαμόρφωσης θέσεων επιβατών (MOPSC) άνω των εννέα ή μέγιστης μάζας απογείωσης άνω των 5 700 kg.
►M1 96. ◄ «Κυβερνήτης», ο χειριστής που ορίζεται υπεύθυνος και αναλαμβάνει την ευθύνη για την ασφαλή διεξαγωγή της πτήσης. Για τις εμπορικές αερομεταφορές, ο «κυβερνήτης» αποκαλείται «πιλότος».
►M1 97. ◄ «Κύριος τόπος επιχειρηματικής δραστηριότητας», τα κεντρικά γραφεία ή η καταστατική έδρα φορέα, στον οποίο ασκούνται οι κύριες χρηματοοικονομικές λειτουργίες και ο επιχειρησιακός έλεγχος των δραστηριοτήτων που αναφέρονται στον παρόντα κανονισμό.
►M1 98. ◄ «Ιεράρχηση των επιθεωρήσεων διαδρόμου», ο καθορισμός ενδεδειγμένου ποσοστού του συνολικού αριθμού επιθεωρήσεων διαδρόμου που διενεργούνται σε ετήσια βάση από κράτος μέλος ή για λογαριασμό του, όπως προβλέπεται στο μέρος-ARO.
►M1 99. ◄ «Τοποθεσία δημοσίου ενδιαφέροντος (PIS)», τοποθεσία χρησιμοποιούμενη αποκλειστικά για δραστηριότητες δημοσίου ενδιαφέροντος.
►M1 100. ◄ «Επιθεώρηση διαδρόμου», η επιθεώρηση αεροσκάφους, των προδιαγραφών πτήσης και του πληρώματος θαλάμου και των εγγράφων πτήσης για να εξακριβωθεί η συμμόρφωση προς τις εφαρμοστέες απαιτήσεις.
►M1 101. ◄ «Διάστημα διόρθωσης», περιορισμός της διάρκειας λειτουργιών με εξοπλισμό εκτός λειτουργίας.
►M1 102. ◄ «Διαθέσιμη απόσταση ματαίωσης της απογείωσης (RTODAH)», το μήκος της τελικής προσέγγισης και απογείωσης που δηλώνεται διαθέσιμη και κατάλληλη για ελικόπτερα τα οποία λειτουργούν με επιδόσεις της κατηγορίας 1 για να ολοκληρώσουν ματαίωση της απογείωσης.
►M1 103. ◄ «Απαιτούμενη απόσταση ματαίωσης απογείωσης (RTODRH)», η οριζόντια απόσταση που απαιτείται από την έναρξη της απογείωσης έως το σημείο στο οποίο ελικόπτερο ακινητοποιείται πλήρως μετά από βλάβη κινητήρα και ματαίωση της απογείωσης στο σημείο απόφασης απογείωσης.
►M1 104. ◄ «Ορατότητα διαδρόμου (RVR)», η έκταση μέχρι την οποία ο χειριστής αεροσκάφους στην κεντρική γραμμή (άξονα) διαδρόμου μπορεί να βλέπει τις σημάνσεις επιφανείας ή τα φώτα οριοθέτησης του διαδρόμου ή προσδιορισμού της κεντρικής γραμμής του (άξονα).
►M1 105. ◄ «Ασφαλής αναγκαστική προσγείωση», αναπόφευκτη προσγείωση ή προσθαλάσσωση με την εύλογη προσδοκία να μην υπάρξουν τραυματισμοί προσώπων στο αεροσκάφος ή το έδαφος.
►M1 106. ◄ «Υδροπλάνο», αεροσκάφος σταθερών πτερύγων το οποίο έχει σχεδιασθεί για να απογειώνεται και να προσγειώνεται στο νερό, συμπεριλαμβανομένων των αμφίβιων αεροπλάνων που λειτουργούν ως υδροπλάνα.
►M1 107. ◄ «Χωριστοί διάδρομοι», διάδρομοι του ιδίου αεροδρομίου που αποτελούν χωριστές επιφάνειες προσγείωσης. Οι διάδρομοι αυτοί είναι δυνατόν να επικαλύπτονται ή να διασταυρώνονται κατά τρόπο ώστε, εάν ο ένας είναι αποκλεισμένος, να μην εμποδίζει τον προγραμματισμένο τύπο λειτουργιών του άλλου διαδρόμου. Για κάθε διάδρομο πρέπει να υπάρχει διαφορετική διαδικασία προσέγγισης βασιζόμενη σε χωριστό αεροναυτιλιακό βοήθημα.
►M1 108. ◄ «Ειδική πτήση VFR», πτήση VFR εξουσιοδοτημένη από τον έλεγχο εναέριας κυκλοφορίας να εκτελεσθεί εντός της ζώνης ελέγχου με μετεωρολογικές συνθήκες κάτω των VMC.
►M1 109. ◄ «Σταθεροποιημένη προσέγγιση (SAp)», προσέγγιση με ελεγχόμενο και κατάλληλο τρόπο όσον αφορά τη διαμόρφωση, την ενέργεια και τον έλεγχο του ίχνους πτήσης από προκαθορισμένο ή απόλυτο/σχετικό ύψος μέχρι την κάθοδο στα 50 ft υπεράνω του κατωφλίου ή στο σημείο όπου πρέπει να αρχίσει o ελιγμός οριζοντίωσης πριν από την προσγείωση, εάν αυτό είναι υψηλότερα.
►M1 110. ◄ «Εναλλακτικό αεροδρόμιο απογείωσης», εναλλακτικό αεροδρόμιο στο οποίο μπορεί να προσγειωθεί αεροσκάφος εάν αυτό καταστεί αναγκαίο λίγο μετά την απογείωσή του και εάν δεν είναι δυνατόν να χρησιμοποιήσει το αεροδρόμιο αναχώρησής του.
►M1 111. ◄ «Σημείο απόφασης απογείωσης (TDP)», το σημείο που χρησιμοποιείται στον καθορισμό των επιδόσεων απογείωσης από το οποίο, εφόσον έχει διαγνωσθεί βλάβη στον κινητήρα στο σημείο αυτό, είτε είναι δυνατόν να πραγματοποιηθεί ματαίωση της απογείωσης είτε να συνεχισθεί με ασφάλεια η απογείωση.
►M1 112. ◄ «Διαθέσιμη απόσταση απογείωσης (TODA)», για τα αεροπλάνα το μήκος της διαθέσιμης διαδρομής απογείωσης συν το μήκος της προέκτασης διαδρόμου, εφόσον διατίθεται.
►M1 113. ◄ «Διαθέσιμη απόσταση απογείωσης (TODAH)», για τα ελικόπτερα το μήκος της περιοχής τελικής προσέγγισης και απογείωσης συν, εφόσον διατίθεται, το μήκος της περιοχής ελεύθερης εμποδίων ελικοπτέρων που έχει δηλωθεί διαθέσιμη και κατάλληλη για ελικόπτερα ώστε να ολοκληρωθεί η απογείωση.
►M1 114. ◄ «Απαιτούμενη απόσταση απογείωσης (TODRH)», για τα ελικόπτερα η οριζόντια απόσταση που απαιτείται από την έναρξη της απογείωσης έως το σημείο στο οποίο επιτυγχάνονται ασφαλής ταχύτητα απογείωσης (VTOSS), επιλεγμένο σχετικό ύψος και θετική βαθμίδα ανόδου, μετά από βλάβη του κρίσιμου κινητήρα αναγνωρισμένη στο σημείο απόφασης απογείωσης (TDP), εφόσον οι υπόλοιποι κινητήρες λειτουργούν εντός των εγκεκριμένων ορίων λειτουργίας.
►M1 115. ◄ «Ίχνος πτήσης απογείωσης», το κατακόρυφο και το οριζόντιο ίχνος, με τον κρίσιμο κινητήρα εκτός λειτουργίας, από συγκεκριμένο σημείο κατά την απογείωση αεροπλάνου έως τα 1 500 ft επάνω από την επιφάνεια και ελικοπτέρου έως τα 1 000 ft επάνω από την επιφάνεια.
►M1 116. ◄ «Μάζα απογείωσης», η μάζα η οποία περιλαμβάνει κάθε αντικείμενο και κάθε πρόσωπο που μεταφέρεται κατά την έναρξη της απογείωσης ελικοπτέρου και της διαδρομής απογείωσης αεροπλάνου.
►M1 117. ◄ «Διαθέσιμη διαδρομή απογείωσης (TORA)», το μήκος του διαδρόμου που δηλώνεται ως διαθέσιμο από το κράτος του αεροδρομίου και κατάλληλο για τη διαδρομή στο έδαφος αεροπλάνου που απογειώνεται.
117α. «Ειδικός καθηκόντων», πρόσωπο το οποίο ορίζει είτε ο φορέας εκμετάλλευσης είτε τρίτο μέρος ή πρόσωπο το οποίο ενεργεί ως επιχείρηση και εκτελεί καθήκοντα εδάφους που συνδέονται άμεσα με ειδική εργασία ή εκτελεί ειδικές εργασίες επί του αεροσκάφους ή από το αεροσκάφος.
►M1 118. ◄ «Τεχνικό μέλος πληρώματος», μέλος πληρώματος πτητικής λειτουργίας HEMS, HHO ή NVIS εμπορικής αερομεταφοράς, πλην των μελών πληρώματος διακυβέρνησης πτήσης και των μελών πληρώματος πτήσης θαλάμου, το οποίο έχει ορισθεί από τον αερομεταφορέα να ασκεί καθήκοντα στο αεροσκάφος ή το έδαφος με σκοπό να επικουρεί τον χειριστή κατά τη διάρκεια πτητικών λειτουργιών HEMS, HHO ή NVIS, για τις οποίες ενδέχεται να χρειάζεται η λειτουργία ειδικευμένου εξοπλισμού εντός του αεροσκάφους.
►M1 119. ◄ «Τεχνικές οδηγίες (TI)», η τελευταία ισχύουσα έκδοση των τεχνικών οδηγιών για την ασφαλή εναέρια μεταφορά επικινδύνων εμπορευμάτων, συμπεριλαμβανομένων του παραρτήματος και οποιασδήποτε προσθήκης, εγκεκριμένης και δημοσιευμένης από την Διεθνή Οργάνωση Πολιτικής Αεροπορίας.
120. «Φορτίο κίνησης», η συνολική μάζα των επιβατών, των αποσκευών, του φορτίου και του μεταφερόμενου ειδικού εξοπλισμού, καθώς και του τυχόν έρματος, εξαιρουμένης των περίπτωσης των αεροστάτων.
►M1 121. ◄ «Πτήση χωρίς βοήθημα NVIS», για τις πτητικές λειτουργίες NVIS, το τμήμα πτήσης με κανόνες πτήσης εξ όψεως (VFR) που εκτελείται τη νύκτα όταν μέλος του πληρώματος δεν χρησιμοποιεί φωτοενισχυτικές διόπτρες (NVG).
►M1 122. ◄ «Επιχείρηση», κάθε φυσικό ή νομικό πρόσωπο, κερδοσκοπικού ή μη χαρακτήρα, ή κάθε επίσημος φορέας που διαθέτει ή όχι αυτόνομη προσωπικότητα.
►M1 123. ◄ «V1», η μέγιστη ταχύτητα κατά την απογείωση με την οποία ο χειριστής πρέπει να προβεί στην πρώτη ενέργεια ακινητοποίησης του αεροπλάνου εντός της απόστασης επιτάχυνσης-ακινητοποίησης. V1 σημαίνει επίσης την ελάχιστη ταχύτητα κατά την απογείωση, μετά από βλάβη του κρίσιμου κινητήρα στην VEF, με την οποία ο χειριστής μπορεί να συνεχίσει την απογείωση και να επιτύχει το απαιτούμενο σχετικό ύψος επάνω από την επιφάνεια απογείωσης εντός της απόστασης απογείωσης.
►M1 124. ◄ «VEF», η ταχύτητα με την οποία θεωρείται ότι ο κρίσιμος κινητήρας θα υποστεί βλάβη κατά την απογείωση.
►M1 125. ◄ «Προσέγγιση εξ όψεως», προσέγγιση κατά την οποία μέρος ή ολόκληρη η διαδικασία προσέγγισης με όργανα δεν ολοκληρώνεται και η προσέγγιση εκτελείται με αναφορά οπτικής επαφής με το έδαφος.
126. «Αποδεκτό αεροδρόμιο λόγω καιρού», κατάλληλο αεροδρόμιο εφόσον, για τον υπολογιζόμενο χρόνο χρήσης, τα δελτία και/ή οι προγνώσεις καιρού, ή τυχόν συνδυασμός τους, υποδεικνύουν ότι οι καιρικές συνθήκες είναι στα απαιτούμενα επιχειρησιακά ελάχιστα αεροδρομίου ή άνω αυτών, και τα δελτία της κατάστασης της επιφάνειας του διαδρόμου υποδεικνύουν ότι είναι δυνατή η ασφαλής προσγείωση.
127. «Συμφωνία πλήρους μίσθωσης», συμφωνία:
— στην περίπτωση των πτητικών λειτουργιών CAT, μεταξύ αερομεταφορέων, με βάση την οποία [συμφωνία] το αεροσκάφος χρησιμοποιείται σύμφωνα με το πιστοποιητικό αερομεταφορέα του εκμισθωτή· ή
— στην περίπτωση των εμπορικών πτητικών λειτουργιών πλην των CAT, μεταξύ φορέων εκμετάλλευσης, με βάση την οποία [συμφωνία] το αεροσκάφος χρησιμοποιείται υπό την ευθύνη του εκμισθωτή.
►M1 128. ◄ «Υγρός διάδρομος», διάδρομος του οποίου η επιφάνεια καλύπτεται από νερό, ή κάτι συναφές, εκτός όσων καθορίζονται στον ορισμό του «διαδρόμου με ρύπανση», ή όταν υπάρχει αρκετή υγρασία στην επιφάνεια του διαδρόμου ώστε να προκαλεί αντανακλάσεις, χωρίς ωστόσο σημαντικές περιοχές να καλύπτονται από στάσιμα ύδατα.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II
ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΙΣ ΑΕΡΟΠΟΡΙΚΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΤΙΣ ΑΡΧΕΣ
[ΜΕΡΟΣ ARO]
ARO.GEN.005 Πεδίο εφαρμογής
Το παρόν παράρτημα καθορίζει τις απαιτήσεις για το σύστημα διοίκησης και διαχείρισης προς τις οποίες πρέπει να συμμορφώνονται ο Οργανισμός και τα κράτη μέλη για την εφαρμογή και την επιβολή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008 και των εκτελεστικών κανόνων του σχετικά με τις αεροπορικές λειτουργίες πολιτικής αεροπορίας.
ΤΜΗΜΑ GEN
ΓΕΝΙΚΕΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ
ΕΝΟΤΗΤΑ I
Γενικά
ARO.GEN.115 Τεκμηρίωση εποπτείας
Η αρμόδια αρχή παρέχει κάθε νομοθετική πράξη, πρότυπο, κανόνα, τεχνική έκδοση και συναφές έγγραφο στο σχετικό προσωπικό ώστε αυτό να μπορεί να ασκεί τα καθήκοντά του και να εκπληρώνει τις υποχρεώσεις του.
ARO.GEN.120 Μέσα συμμόρφωσης
α) Ο Οργανισμός καταρτίζει αποδεκτά μέσα συμμόρφωσης (AMC), τα οποία επιτρέπεται να χρησιμοποιούνται για την επίτευξη συμμόρφωσης προς τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 216/2008 και τους εκτελεστικούς κανόνες του. Η συμμόρφωση προς τα αποδεκτά μέσα συμμόρφωσης συνεπάγεται συμμόρφωση προς τις σχετικές απαιτήσεις των εκτελεστικών κανόνων.
β) Επιτρέπεται η χρήση εναλλακτικών μέσων συμμόρφωσης για την επίτευξη συμμόρφωσης προς τους εκτελεστικούς κανόνες.
γ) Η αρμόδια αρχή θεσπίζει σύστημα προκειμένου να διαπιστώνει αν όλα τα εναλλακτικά μέσα συμμόρφωσης που χρησιμοποιούν η ίδια ή φορείς και πρόσωπα που τελούν υπό την εποπτεία της συντελούν στην επίτευξη της συμμόρφωσης προς τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 216/2008 και τους εκτελεστικούς κανόνες του.
δ) Η αρμόδια αρχή αξιολογεί όλα τα εναλλακτικά μέσα συμμόρφωσης που προτείνει κάποιος φορέας σύμφωνα με την παράγραφο ORΟ.GEN.120 στοιχείο β), αναλύοντας την παρεχόμενη τεκμηρίωση και, αν το κρίνει αναγκαίο, διενεργώντας επιθεώρηση του φορέα.
Σε περίπτωση που η αρμόδια αρχή κρίνει ότι τα εναλλακτικά μέσα συμμόρφωσης είναι σύμφωνα με τους εκτελεστικούς κανόνες, προβαίνει στις εξής ενέργειες χωρίς αδικαιολόγητη καθυστέρηση:
1. κοινοποιεί στον αιτούντα ότι επιτρέπεται να εφαρμοσθούν τα εναλλακτικά μέσα συμμόρφωσης και, κατά περίπτωση, τροποποιεί αναλόγως την έγκριση ►M3 εξουσιοδότησης ειδικευμένων πτητικών λειτουργιών ◄ ή το πιστοποιητικό του αιτούντος· και
2. κοινοποιεί στον Οργανισμό το περιεχόμενό τους, καθώς και αντίγραφα όλης της σχετικής τεκμηρίωσης·
3. ενημερώνει άλλα κράτη μέλη ότι έγιναν αποδεκτά εναλλακτικά μέσα συμμόρφωσης.
ε) Όταν η ίδια η αρμόδια αρχή κάνει χρήση εναλλακτικών μέσων συμμόρφωσης για την επίτευξη συμμόρφωσης προς τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 216/2008 και τους εκτελεστικούς κανόνες του:
1. τα διαθέτει σε όλους τους φορείς και τα πρόσωπα που τελούν υπό την εποπτεία της· και
2. ενημερώνει σχετικώς τον Οργανισμό χωρίς αδικαιολόγητη καθυστέρηση.
Η αρμόδια αρχή παρέχει στον Οργανισμό πλήρη περιγραφή των εναλλακτικών μέσων συμμόρφωσης, καθώς και τυχόν σχετικές αναθεωρήσεις διαδικασιών και αξιολόγηση, από την οποία προκύπτει η συμμόρφωση προς τους εκτελεστικούς κανόνες.
ARO.GEN.125 Ενημέρωση του Οργανισμού
α) Η αρμόδια αρχή ενημερώνει τον Οργανισμό χωρίς αδικαιολόγητη καθυστέρηση σε περίπτωση σημαντικών προβλημάτων στην εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008 και των εκτελεστικών κανόνων του.
β) Η αρμόδια αρχή παρέχει στον Οργανισμό τις πληροφορίες που είναι σημαντικές για την ασφάλεια, οι οποίες απορρέουν από τις αναφορές περιστατικών που λαμβάνει.
ARO.GEN.135 Άμεση αντίδραση σε πρόβλημα ασφάλειας
α) Με την επιφύλαξη της οδηγίας 2003/42/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου ( 5 ), η αρμόδια αρχή εφαρμόζει σύστημα για τη δέουσα συλλογή, ανάλυση και διάδοση πληροφοριών σχετικών με την ασφάλεια.
β) Ο Οργανισμός καταρτίζει σύστημα για την κατάλληλη ανάλυση τυχόν πληροφοριών που έχει λάβει σχετικά με την ασφάλεια και παρέχει στα κράτη μέλη και στην Επιτροπή, χωρίς αδικαιολόγητη καθυστέρηση, κάθε πληροφορία, όπως και συστάσεις ή διορθωτικά μέτρα που πρέπει να ληφθούν, απαραίτητα για την έγκαιρη αντιμετώπιση προβλήματος ασφαλείας στο οποίο ενέχονται προϊόντα, εξαρτήματα, εξοπλισμός, πρόσωπα ή φορείς σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 216/2008 και τους εκτελεστικούς κανόνες του.
γ) Μόλις η αρμόδια αρχή λάβει πληροφορίες που αναφέρονται στα στοιχεία α) και β), λαμβάνει επαρκή μέτρα για την αντιμετώπιση του προβλήματος ασφάλειας.
δ) Τα μέτρα που λαμβάνονται σύμφωνα με το στοιχείο γ) κοινοποιούνται σε όλα τα πρόσωπα ή τους φορείς που πρέπει να συμμορφωθούν με αυτά βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008 και των εκτελεστικών κανόνων του. Η αρμόδια αρχή κοινοποιεί επίσης τα εν λόγω μέτρα στον Οργανισμό και, όταν απαιτείται συνδυασμένη δράση, στα υπόλοιπα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη.
ΕΝΟΤΗΤΑ II
Διαχείριση
ARO.GEN.200 Σύστημα διαχείρισης
α) Η αρμόδια αρχή θεσπίζει και διατηρεί σύστημα διαχείρισης, το οποίο περιλαμβάνει τουλάχιστον:
1. τεκμηριωμένες πολιτικές και διαδικασίες για την περιγραφή της οργάνωσης, των μέσων και των μεθόδων που διαθέτει για την επίτευξη συμμόρφωσης προς τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 216/2008 και τους εκτελεστικούς κανόνες του. Οι διαδικασίες επικαιροποιούνται και χρησιμεύουν ως τα βασικά έγγραφα εργασίας της εν λόγω αρμόδιας αρχής για όλες τις σχετικές εργασίες·
2. επαρκές δυναμικό προσωπικού για την εκτέλεση των καθηκόντων της και την εκπλήρωση των υποχρεώσεών της. Το εν λόγω προσωπικό διαθέτει τα προσόντα που απαιτούνται για την εκτέλεση των καθηκόντων που του ανατίθενται, και έχει τις απαραίτητες γνώσεις, πείρα, αρχική και περιοδική εκπαίδευση για να εξασφαλίζεται η συνεχής επαγγελματική του επάρκεια. Εφαρμόζεται σύστημα σχεδιασμού της διαθεσιμότητας προσωπικού, ώστε να διασφαλίζεται η δέουσα ολοκλήρωση όλων των εργασιών·
3. επαρκείς εγκαταστάσεις και γραφεία για την εκτέλεση όλων των εργασιών που ανατίθενται·
4. λειτουργία παρακολούθησης της συμμόρφωσης του συστήματος διαχείρισης προς τις σχετικές απαιτήσεις και της επάρκειας των διαδικασιών, συμπεριλαμβανομένης της καθιέρωσης διαδικασίας εσωτερικού ελέγχου και διαδικασίας διαχείρισης των κινδύνων ασφαλείας. Για την παρακολούθηση της συμμόρφωσης η ανώτατη διοίκηση της αρμόδιας αρχής περιλαμβάνει σύστημα ανάδρασης των πορισμάτων ελέγχου, προκειμένου να διασφαλίζεται η εκτέλεση διορθωτικών μέτρων όταν είναι απαραίτητο· και
5. πρόσωπο ή ομάδα προσώπων που έχει εντέλει την ευθύνη έναντι της ανώτατης διοίκησης της αρμόδιας αρχής για τη λειτουργία παρακολούθησης της συμμόρφωσης.
β) Για κάθε τομέα δραστηριοτήτων, συμπεριλαμβανομένου του συστήματος διαχείρισης, η αρμόδια αρχή διορίζει ένα ή περισσότερα πρόσωπα τα οποία έχουν πλήρη ευθύνη για τη διαχείριση του (των) σχετικού(-ών) καθήκοντος(-όντων).
γ) Η αρμόδια αρχή θεσπίζει διαδικασίες συμμετοχής στην αμοιβαία ανταλλαγή όλων των αναγκαίων πληροφοριών και τη συνδρομή με άλλες ενδιαφερόμενες αρμόδιες αρχές, καθώς και όλων των πορισμάτων που προκύπτουν και των παρεπόμενων μέτρων που λαμβάνονται συνεπεία της εποπτείας προσώπων και φορέων που δραστηριοποιούνται στην επικράτεια κράτους μέλους, οι οποίοι όμως έχουν πιστοποιηθεί ►M3 ή εξουσιοδοτηθεί ◄ από την αρμόδια αρχή ►M1 ή έχουν υποβάλει δηλώσεις στην αρμόδια αρχή ◄ άλλου κράτους μέλους ή από τον Οργανισμό.
δ) Αντίγραφο των διαδικασιών που αφορούν το σύστημα διαχείρισης και των τροποποιήσεών τους παρέχεται στον Οργανισμό με σκοπό την τυποποίηση.
ARO.GEN.205 Ανάθεση εργασιών σε ειδικευμένες οντότητες
α) Οι εργασίες που αφορούν την αρχική πιστοποίηση ►M3 εξουσιοδότησης ειδικευμένων πτητικών λειτουργιών ◄ ή τη διαρκή εποπτεία προσώπων ή φορέων σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 216/2008 και τους εκτελεστικούς κανόνες του ανατίθενται από τα κράτη μέλη μόνο σε ειδικευμένες οντότητες. Κατά την ανάθεση εργασιών, η αρμόδια αρχή διασφαλίζει ότι:
1. έχει καταρτίσει σύστημα για την αρχική και διαρκή αξιολόγηση της συμμόρφωσής του ειδικευμένου φορέα με το παράρτημα V του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008.
Το εν λόγω σύστημα και τα αποτελέσματα των αξιολογήσεων τεκμηριώνονται.
2. χει συνάψει τεκμηριωμένη συμφωνία με τον ειδικευμένη οντότητα, η οποία έχει εγκριθεί από αμφότερα τα συμβαλλόμενα μέρη στο ενδεδειγμένο διοικητικό επίπεδο, η οποία ορίζει:
i) τα καθήκοντα που θα εκτελούνται·
ii) τις δηλώσεις, εκθέσεις και αρχεία που θα παρέχονται·
iii) τις τεχνικές προϋποθέσεις που πρέπει να πληρούνται κατά την εκτέλεση των εν λόγω εργασιών·
iv) την αντίστοιχη κάλυψη ευθύνης και
v) την παρεχόμενη προστασία των πληροφοριών που αποκτώνται κατά την εκτέλεση των εν λόγω εργασιών.
β) Η αρμόδια αρχή διασφαλίζει ότι η διαδικασία εσωτερικού ελέγχου και η διαδικασία διαχείρισης κινδύνων ασφάλειας που προβλέπεται στην παράγραφο ARA.GEN.200 στοιχείο α) σημείο 4 καλύπτει όλες τις εργασίες πιστοποίησης ►M3 εξουσιοδότησης ◄ ή διαρκούς εποπτείας που εκτελούνται για λογαριασμό της.
ARO.GEN.210 Αλλαγές στο σύστημα διαχείρισης
α) Η αρμόδια αρχή διαθέτει σύστημα εντοπισμού των αλλαγών που επηρεάζουν την ικανότητά της να εκτελεί τις εργασίες της και να εκπληρώνει τις υποχρεώσεις της, όπως αυτές ορίζονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 216/2008 και τους εκτελεστικούς κανόνες του. Το εν λόγω σύστημα της επιτρέπει να λαμβάνει μέτρα, εφόσον χρειάζεται, προκειμένου να διασφαλίζει ότι το σύστημα διαχείρισης που διαθέτει παραμένει επαρκές και αποτελεσματικό.
β) Η αρμόδια αρχή επικαιροποιεί το σύστημα διαχείρισης που διαθέτει ώστε να ανταποκρίνεται έγκαιρα σε κάθε τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008 και των εκτελεστικών κανόνων του προκειμένου να διασφαλίζεται η αποτελεσματική εφαρμογή του.
γ) Η αρμόδια αρχή κοινοποιεί στον Οργανισμό τις αλλαγές που επηρεάζουν την ικανότητά της να εκτελεί τις εργασίες της και να εκπληρώνει τις υποχρεώσεις της, όπως αυτές ορίζονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 216/2008 και τους εκτελεστικούς κανόνες του.
ARO.GEN.220 Τήρηση αρχείων
α) Η αρμόδια αρχή καταρτίζει σύστημα τήρησης αρχείων με επαρκή αποθήκευση, δυνατότητα πρόσβασης και αξιόπιστη ιχνηλασιμότητα:
1. των τεκμηριωμένων πολιτικών και διαδικασιών του συστήματος διαχείρισης·
2. της εκπαίδευσης, των προσόντων και της εξουσιοδότησης του προσωπικού της·
3. της ανάθεσης εργασιών, η οποία καλύπτει τα στοιχεία που απαιτούνται από την παράγραφο ARΟ.GEN.205, καθώς και των στοιχείων των εργασιών που ανατίθενται·
4. των διαδικασιών πιστοποίησης και διαρκούς εποπτείας πιστοποιημένων φορέων·
4α. της διαδικασίας εξουσιοδότησης ειδικευμένης πτητικής λειτουργίας υψηλού κινδύνου και διαρκούς εποπτείας του κατόχου της εξουσιοδότησης·
5. διαδικασίες δήλωσης και συνεχούς επιτήρησης δηλωμένων φορέων·
►M1 6. ◄ στοιχείων των κύκλων εκπαιδευτικών μαθημάτων που παρέχουν οι πιστοποιημένοι φορείς και, ανάλογα με την περίπτωση, αρχείων που αφορούν προσομοιωτικές συσκευές πτητικής εκπαίδευσης χρησιμοποιούμενες για την εν λόγω εκπαίδευση·
7. της εποπτείας προσώπων καιφορέων που ασκούν δραστηριότητες στην επικράτεια κράτους μέλους, τις οποίες όμως εποπτεύει ή έχει πιστοποιήσει αρμόδια αρχή άλλου κράτους μέλους ή ο Οργανισμός, βάσει συμφωνίας μεταξύ των εν λόγω αρχών·
8. εποπτεία των δραστηριοτήτων μη σύνθετων μηχανοκίνητων αεροσκαφών στο έδαφος του κράτους μέλους από μη εμπορικούς φορείς εκμετάλλευσης·
►M1 9. ◄ της αξιολόγησης και της κοινοποίησης στον Οργανισμό εναλλακτικών μέσων συμμόρφωσης που προτείνουν φορείς υποκείμενοι σε πιστοποίηση ►M3 , ή εξουσιοδότηση ◄ και της αξιολόγησης εναλλακτικών μέσων συμμόρφωσης που χρησιμοποιεί η ίδια η αρμόδια αρχή·
►M1 10. ◄ πορισμάτων, διορθωτικών μέτρων και της ημερομηνίας περάτωσης κάθε μέτρου·
►M1 11. ◄ των μέτρων εφαρμογής που έχουν ληφθεί·
►M1 12. ◄ των πληροφοριών ασφαλείας και των παρεπόμενων μέτρων και
►M1 13. ◄ της χρήσης διατάξεων σχετικά με την ευελιξία σύμφωνα με το άρθρο 14 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008.
β) Η αρμόδια αρχή τηρεί κατάλογο όλων των πιστοποιητικών φορέων και των αδειών ειδικευμένων πτητικών λειτουργιών που έχει εκδώσει, καθώς και των δηλώσεων που έχει λάβει·
γ) Όλα τα αρχεία τηρούνται για την ελάχιστη χρονική περίοδο που ορίζεται στον παρόντα κανονισμό. Ελλείψει σχετικής διάταξης, τα αρχεία τηρούνται τουλάχιστον για μια πενταετία σύμφωνα με τον ισχύοντα νόμο προστασίας των δεδομένων.
ΕΝΟΤΗΤΑ III
Εποπτεία, πιστοποίηση και εφαρμογή
ARO.GEN.300 Εποπτεία
α) Η αρμόδια αρχή ελέγχει:
1. τη συμμόρφωση προς τις απαιτήσεις που ισχύουν για φορείς ή είδη πτητικής λειτουργίας πριν από την έκδοση πιστοποιητικού, έγκρισης ή άδειας, αναλόγως·
2. τη συνεχιζόμενη συμμόρφωση προς τις ισχύουσες απαιτήσεις φορέων που έχει πιστοποιήσει, ειδικευμένων πτητικών λειτουργιών που έχει αδειοδοτήσει και φορέων από τους οποίους έχει λάβει δήλωση·
3. τη συνεχιζόμενη συμμόρφωση προς τις ισχύουσες απαιτήσεις μη εμπορικών φορέων εκμετάλλευσης μη σύνθετων μηχανοκίνητων αεροσκαφών· και
4. την εφαρμογή κατάλληλων μέτρων ασφαλείας κατ’ εντολή της αρμόδιας αρχής σύμφωνα με την παράγραφο ARΟ.GEN.135 στοιχεία γ) και δ).
β) Ο εν λόγω έλεγχος:
1. υποστηρίζεται από τεκμηρίωση που προορίζεται ειδικά για να καθοδηγείται στην εκτέλεση των καθηκόντων του το προσωπικό που είναι αρμόδιο για την εποπτεία της ασφαλείας·
2. παρέχει στα ενδιαφερόμενα πρόσωπα και φορείς τα αποτελέσματα της δραστηριότητας εποπτείας της ασφαλείας·
3. βασίζεται σε ελέγχους και επιθεωρήσεις, συμπεριλαμβανομένων των επιθεωρήσεων διαδρόμου και των αιφνιδιαστικών επιθεωρήσεων και
4. παρέχει στην αρμόδια αρχή τα στοιχεία που είναι αναγκαία σε περίπτωση που απαιτείται περαιτέρω δράση, συμπεριλαμβανομένων των μέτρων που προβλέπονται από τις παραγράφους ARΟ.GEN.350 και ARΟ.GEN.355.
γ) Στο πεδίο εφαρμογής της εποπτείας που καθορίζεται στα στοιχεία α) και β) λαμβάνονται υπόψη τα αποτελέσματα προηγούμενων δραστηριοτήτων εποπτείας και οι προτεραιότητες ασφάλειας.
δ) Με την επιφύλαξη των αρμοδιοτήτων των κρατών μελών και των υποχρεώσεών τους, όπως αυτές ορίζονται στο τμήμα ARO.RAMP, το πεδίο εφαρμογής της εποπτείας των δραστηριοτήτων που ασκούνται στην επικράτεια κράτους μέλους από πρόσωπα και φορείς που εδρεύουν ή κατοικούν σε άλλο κράτος μέλος, καθορίζεται με βάση τις προτεραιότητες ασφάλειας, καθώς και τις προηγούμενες δραστηριότητες εποπτείας.
ε) Αν στη δραστηριότητα προσώπου ή φορέα ενέχονται περισσότερα του ενός κράτη μέλη ή ο Οργανισμός, η αρμόδια αρχή που είναι υπεύθυνη για την εποπτεία σύμφωνα με το στοιχείο α) μπορεί να συμφωνήσει τα καθήκοντα εποπτείας να ασκούνται από την (τις) αρμόδια(-ες) αρχή(-ές) του (των) κράτους (κρατών) μέλους (μελών) όπου ασκείται η δραστηριότητα ή από τον Οργανισμό. Κάθε πρόσωπο ή φορέας που υπόκειται στην εν λόγω συμφωνία ενημερώνεται για την ύπαρξή της και το πεδίο εφαρμογής της.
στ) Η αρμόδια αρχή συλλέγει και επεξεργάζεται τυχόν πληροφορίες που θεωρούνται χρήσιμες για την εποπτεία, συμπεριλαμβανομένων των επιθεωρήσεων στους χώρους στάθμευσης και των αιφνίδιων επιθεωρήσεων.
ARO.GEN.305 Πρόγραμμα εποπτείας
α) Η αρμόδια αρχή καταρτίζει και διατηρεί πρόγραμμα εποπτείας που καλύπτει τις δραστηριότητες εποπτείας που απαιτούνται από την παράγραφο ARΟ.GEN.300 και το τμήμα ARΟ.RAMP.
β) Όσον αφορά φορείς πιστοποιημένους από την αρμόδια αρχή, το πρόγραμμα εποπτείας καταρτίζεται λαμβανομένων υπόψη του ιδιαίτερου χαρακτήρα του φορέα, της πολυπλοκότητας των δραστηριοτήτων του και των αποτελεσμάτων προηγούμενων δραστηριοτήτων πιστοποίησης ή/και εποπτείας που απαιτούνται από τα τμήματα ARO.GEN και ARO.RAMP και βασίζεται στην εκτίμηση συναφών κινδύνων. Σε κάθε κύκλο σχεδιασμού της εποπτείας το πρόγραμμα περιλαμβάνει:
1. ελέγχους και επιθεωρήσεις, συμπεριλαμβανομένων των επιθεωρήσεων διαδρόμου και των αιφνιδιαστικών επιθεωρήσεων, ανάλογα με την περίπτωση και
2. συναντήσεις που συγκαλούνται μεταξύ του υπόλογου διευθυντή και της αρμόδιας αρχής προκειμένου να διασφαλίζεται ότι αμφότεροι παραμένουν ενήμεροι σχετικά με σημαντικά ζητήματα.
γ) Όσον αφορά φορείς πιστοποιημένους από την αρμόδια αρχή, εφαρμόζεται κύκλος προγραμματισμού της εποπτείας που δεν υπερβαίνει τους 24 μήνες.
Ο κύκλος προγραμματισμού της εποπτείας μπορεί να μειωθεί αν υπάρχουν στοιχεία από τα οποία προκύπτει μείωση των επιδόσεων ασφαλείας του φορέα.
Ο κύκλος προγραμματισμού της εποπτείας μπορεί να παραταθεί έως 36 μήνες κατ’ ανώτατο όριο εάν κατά τη διάρκεια των προηγούμενων 24 μηνών η αρμόδια αρχή έχει διαπιστώσει ότι:
1. ο φορέας έχει αποδείξει τον αποτελεσματικό εντοπισμό κινδύνων για την ασφάλεια της αεροπορίας και τη διαχείριση συναφών κινδύνων·
2. ο φορέας έχει αποδείξει διαρκώς σύμφωνα με την παράγραφο ORO.GEN.130 ότι διαθέτει τον πλήρη έλεγχο όλων των αλλαγών·
3. δεν έχουν εκδοθεί πορίσματα επιπέδου 1 και
4. έχουν πραγματοποιηθεί όλες οι διορθωτικές ενέργειες εντός της χρονικής περιόδου που έχει αποδεχτεί ή παρατείνει η αρμόδια αρχή σύμφωνα με την παράγραφο ARΟ.GEN.350 στοιχείο δ) σημείο 2.
Ο κύκλος προγραμματισμού της εποπτείας μπορεί να παραταθεί περαιτέρω έως το μέγιστο χρονικό διάστημα των 48 μηνών εάν, επιπροσθέτως των ανωτέρω, ο φορέας έχει καταρτίσει και η αρμόδια αρχή έχει εγκρίνει αποτελεσματικό σύστημα διαρκούς αναφοράς προς την αρμόδια αρχή των επιδόσεων ασφαλείας και της κανονιστικής συμμόρφωσης του ίδιου του φορέα.
δ) Όσον αφορά φορείς που δηλώνουν τις δραστηριότητές τους στην αρμόδια αρχή, το πρόγραμμα εποπτείας στηρίζεται στον ιδιαίτερο χαρακτήρα του φορέα, την πολυπλοκότητα των δραστηριοτήτων και τα στοιχεία προηγούμενων δραστηριοτήτων εποπτείας, καθώς και στην αξιολόγηση κινδύνων που συνδέονται με το είδος της εκτελούμενης δραστηριότητας. Το πρόγραμμα περιλαμβάνει ελέγχους και επιθεωρήσεις, συμπεριλαμβανομένων των επιθεωρήσεων διαδρόμου και των αιφνιδιαστικών επιθεωρήσεων, ανάλογα με την περίπτωση.
δ1) Όσον αφορά φορείς κατόχους άδειας ειδικευμένων πτητικών λειτουργιών, το πρόγραμμα εποπτείας καταρτίζεται σύμφωνα με το στοιχείο δ), λαμβανομένης εξίσου υπόψη της προηγούμενης και της τρέχουσας διαδικασίας αδειοδότησης, καθώς και της περιόδου ισχύος της άδειας.
►M1 ε) ◄ Όσον αφορά πρόσωπα που είναι κάτοχοι πτυχίου, πιστοποιητικού, ικανότητα ή βεβαίωση που έχει εκδώσει η αρμόδια αρχή, το πρόγραμμα εποπτείας περιλαμβάνει επιθεωρήσεις, συμπεριλαμβανομένων αιφνιδιαστικών επιθεωρήσεων, ανάλογα με την περίπτωση.
►M1 στ) ◄ Το πρόγραμμα εποπτείας περιλαμβάνει αρχεία με τις ημερομηνίες προγραμματισμένης και πραγματικής διεξαγωγής των ελέγχων, των επιθεωρήσεων και των συναντήσεων.
ARO.GEN.310 Διαδικασία αρχικής πιστοποίησης — φορείς
α) Μόλις η αρμόδια αρχή λάβει αίτηση για την αρχική έκδοση πιστοποιητικού φορέα, ελέγχει τη συμμόρφωση του εν λόγω φορέα προς τις εφαρμοστέες απαιτήσεις. Κατά τον εν λόγω έλεγχο λαμβάνονται ενδεχομένως υπόψη οι δηλώσεις που αναφέρονται στην ORO.AOC.100 στοιχείο β).
β) Όταν η αρμόδια αρχή μένει ικανοποιημένη με τη συμμόρφωση του φορέα προς τις εφαρμοστέες απαιτήσεις, εκδίδει το πιστοποιητικό ή τα πιστοποιητικά σύμφωνα με τα προσαρτήματα I έως II. Το (τα) πιστοποιητικό(-ά) εκδίδεται(-ονται) με απεριόριστη διάρκεια ισχύος. Τα προνόμια και το πεδίο εφαρμογής των δραστηριοτήτων που εγκρίνονται για τον φορέα καθορίζονται στους όρους της έγκρισης που προσαρτώνται στο (στα) πιστοποιητικό(-ά).
γ) Για να μπορεί ένας φορέας να πραγματοποιεί αλλαγές χωρίς προηγούμενη έγκριση της αρμόδιας αρχής σύμφωνα με την παράγραφο ORΟ.GEN.130, η αρμόδια αρχή εγκρίνει τη διαδικασία που έχει υποβάλει ο φορέας στην οποία καθορίζεται το πεδίο εφαρμογής και περιγράφεται ο τρόπος διαχείρισης και κοινοποίησης των εν λόγω αλλαγών.
ARO.GEN.330 Αλλαγές — φορείς
α) Μόλις η αρμόδια αρχή λάβει αίτηση για αλλαγή για την οποία απαιτείται προηγούμενη έγκριση, ελέγχει τη συμμόρφωση του φορέα προς τις εφαρμοστέες απαιτήσεις πριν δώσει την έγκριση.
Η αρμόδια αρχή καθορίζει τις προϋποθέσεις υπό τις οποίες ο φορέας μπορεί να λειτουργεί κατά τη διάρκεια της αλλαγής, εκτός αν η ίδια κρίνει ότι πρέπει να ανασταλεί το πιστοποιητικό του φορέα.
Αν η αρμόδια αρχή μείνει ικανοποιημένη με τη συμμόρφωση του φορέα προς τις εφαρμοστέες απαιτήσεις, εγκρίνει την αλλαγή.
β) Με την επιφύλαξη τυχόν επιπρόσθετων μέτρων εφαρμογής, όταν ο φορέας προβεί σε αλλαγές που απαιτούν προηγούμενη έγκριση χωρίς να έχει λάβει την έγκριση της αρχής όπως καθορίζεται στο στοιχείο α), η αρμόδια αρχή αναστέλλει, περιορίζει ή ανακαλεί το πιστοποιητικό του φορέα.
γ) Όσον αφορά αλλαγές που δεν απαιτούν προηγούμενη έγκριση, η αρμόδια αρχή αξιολογεί τις πληροφορίες που παρέχονται στην κοινοποίηση του φορέα σύμφωνα με την παράγραφο ORΟ.GEN.130, προκειμένου να ελέγξει τη συμμόρφωση προς τις εφαρμοστέες απαιτήσεις. Σε κάθε περίπτωση μη συμμόρφωσης, η αρμόδια αρχή:
1. ενημερώνει τον φορέα σχετικά με τη μη συμμόρφωση και ζητά περαιτέρω αλλαγές·
2. στην περίπτωση πορισμάτων επιπέδου 1 ή επιπέδου 2, ενεργεί σύμφωνα με την παράγραφο ARΟ.GEN.350.
ARO.GEN.345 Δήλωση — φορείς
α) Μόλις λάβει δήλωση από φορέα που ασκεί ή σκοπεύει να ασκήσει δραστηριότητες για τις οποίες απαιτείται δήλωση, η αρμόδια αρχή επαληθεύει ότι η δήλωση περιέχει όλες τις πληροφορίες που απαιτεί το μέρος ORO και ενημερώνει τον φορέα σχετικά με την παραλαβή της δήλωσης.
β) Σε περίπτωση που η δήλωση δεν περιέχει τις απαιτούμενες πληροφορίες ή περιέχει πληροφορίες από τις οποίες προκύπτει μη συμμόρφωση με τις ισχύουσες απαιτήσεις, η αρμόδια αρχή κοινοποιεί στον φορέα την περίπτωση μη συμμόρφωσης και ζητά περαιτέρω πληροφορίες. Εάν κριθεί αναγκαίο, η αρμόδια αρχή διενεργεί επιθεώρηση στον φορέα. Εάν επιβεβαιωθεί η μη συμμόρφωση, η αρμόδια αρχή λαμβάνει μέτρα όπως ορίζεται στην παράγραφο ARO.GEN.350.
ARO.GEN.350 Πορίσματα και διορθωτικά μέτρα — φορείς
α) Για τους σκοπούς της εποπτείας σύμφωνα με την παράγραφο ARO.GEN.300 στοιχείο α), η αρμόδια αρχή διαθέτει σύστημα ανάλυσης των πορισμάτων ως προς τη σπουδαιότητά τους για την ασφάλεια.
β) Η αρμόδια αρχή εκδίδει πόρισμα επιπέδου 1 όταν εντοπίζεται σημαντική περίπτωση μη συμμόρφωσης προς τις εφαρμοστέες απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008 και των εκτελεστικών κανόνων του, τις διαδικασίες και τα εγχειρίδια του φορέα ή προς τους όρους έγκρισης, πιστοποιητικού, εξουσιοδότησης ειδικευμένης πτητικής λειτουργίας ή προς το περιεχόμενο δήλωσης, η οποία οδηγεί σε μείωση της ασφάλειας ή σε πρόκληση σοβαρών κινδύνων για την ασφάλεια των πτήσεων.
Τα πορίσματα επιπέδου 1 περιλαμβάνουν:
1. μη παροχή πρόσβασης της αρμόδιας αρχής στις εγκαταστάσεις του φορέα, όπως καθορίζεται στην παράγραφο ORΟ.GEN.140, κατά τη διάρκεια του κανονικού ωραρίου λειτουργίας και μετά από δύο γραπτές αιτήσεις·
2. απόκτηση ή διατήρηση της ισχύος πιστοποιητικού φορέα ►M3 ή εξουσιοδότησης ειδικευμένων πτητικών λειτουργιών ◄ με παραποίηση των υποβληθέντων δικαιολογητικών·
3. στοιχεία για εσφαλμένη πρακτική ή δόλια χρήση πιστοποιητικού φορέα ►M3 ή εξουσιοδότησης ειδικευμένων πτητικών λειτουργιών ◄ και
4. έλλειψη υπόλογου διευθυντή.
γ) Η αρμόδια αρχή εκδίδει πόρισμα επιπέδου 2 όταν εντοπίζεται σημαντική περίπτωση μη συμμόρφωσης προς τις εφαρμοστέες απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008 και των εκτελεστικών κανόνων του, τις διαδικασίες και τα εγχειρίδια του φορέα ή προς τους όρους έγκρισης ή πιστοποιητικού, εξουσιοδότησης ειδικευμένης πτητικής λειτουργίας ή προς το περιεχόμενο δήλωσης, η οποία οδηγεί σε μείωση της ασφάλειας ή σε πρόκληση σοβαρών κινδύνων για την ασφάλεια των πτήσεων.
δ) Όταν κατά τη διάρκεια της εποπτείας ή με οποιοδήποτε άλλο μέσο εντοπιστεί πόρισμα, η αρμόδια αρχή προβαίνει, με την επιφύλαξη τυχόν επιπρόσθετων μέτρων που απαιτούνται από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 216/2008 και τους εκτελεστικούς κανόνες του, στην έγγραφη κοινοποίηση του πορίσματος στον φορέα και ζητά την εκτέλεση διορθωτικών μέτρων για την αντιμετώπιση της περίπτωσης ή των περιπτώσεων μη συμμόρφωσης που εντοπίστηκαν. Η αρμόδια αρχή ενημερώνει, ανάλογα με την περίπτωση, το κράτος στο οποίο είναι νηολογημένο το αεροσκάφος.
1. Στην περίπτωση πορισμάτων επιπέδου 1, η αρμόδια αρχή προβαίνει αμέσως στις κατάλληλες ενέργειες για την απαγόρευση ή τον περιορισμό των δραστηριοτήτων και, ανάλογα με την περίπτωση, προβαίνει σε ενέργειες για την ανάκληση του πιστοποιητικού ►M3 άδειας ειδικευμένων πτητικών λειτουργιών ◄ ή της συγκεκριμένης έγκρισης ή για τον πλήρη ή μερικό περιορισμό ή την αναστολή της, αναλόγως της έκτασης του πορίσματος επιπέδου 1, έως ότου ο φορέας προβεί σε επιτυχή διορθωτικά μέτρα.
2. Στην περίπτωση πορισμάτων επιπέδου 2, η αρμόδια αρχή:
i) χορηγεί στον φορέα προθεσμία για τη λήψη διορθωτικών μέτρων ανάλογων της φύσης του πορίσματος, η οποία αρχικά σε καμία περίπτωση δεν υπερβαίνει τους 3 μήνες. Στο πέρας της εν λόγω περιόδου και αναλόγως με τη φύση του πορίσματος η αρμόδια αρχή μπορεί να παρατείνει την περίοδο των 3 μηνών, αν κρίνει ότι υπάρχει ικανοποιητικός προγραμματισμός διορθωτικών μέτρων· και
ii) αξιολογεί τα διορθωτικά μέτρα και τον προγραμματισμό υλοποίησής τους που προτείνει ο φορέας και τα αποδέχεται εάν από την αξιολόγηση προκύψει ότι επαρκούν για την αντιμετώπιση της περίπτωσης ή των περιπτώσεων μη συμμόρφωσης.
3. Εάν φορέας δεν υποβάλει αποδεκτό προγραμματισμό διορθωτικών μέτρων ή δεν προβεί σε διορθωτικά μέτρα εντός της προθεσμίας που έχει αποδεχτεί ή παρατείνει η αρμόδια αρχή, το πόρισμα μετατρέπεται σε πόρισμα επιπέδου 1 και διεξάγονται οι ενέργειες του στοιχείου δ) σημείο 1.
4. Η αρμόδια αρχή καταγράφει όλα τα πορίσματα που έχει εκδώσει ή της έχουν κοινοποιηθεί και, ανάλογα με την περίπτωση, τα μέτρα εφαρμογής που έχει λάβει, καθώς και κάθε διορθωτικό μέτρο και την ημερομηνία περάτωσης των υποθέσεων των πορισμάτων.
ε) Με την επιφύλαξη τυχόν επιπρόσθετων μέτρων εφαρμογής, όταν αρχή κράτους μέλους, η οποία ενεργεί σύμφωνα με τις διατάξεις της παραγράφου ARΟ.GEN.300 στοιχείο δ) εντοπίσει περίπτωση μη συμμόρφωσης προς τις εφαρμοστέες απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008 και των εκτελεστικών κανόνων του εκ μέρους φορέα πιστοποιημένου από ►M3 ή εξουσιοδοτημένου από ◄ την αρμόδια αρχή ►M1 ή που δηλώνει τις δραστηριότητές του στην αρμόδια αρχή ◄ άλλου κράτους μέλους, ενημερώνει την εν λόγω αρμόδια αρχή και παρέχει ενδείξεις του επιπέδου του πορίσματος.
ARO.GEN.355 Πορίσματα και μέτρα εφαρμογής — πρόσωπα
α) Εάν, κατά τη διάρκεια εποπτείας ή με οποιοδήποτε άλλο μέσο, η αρμόδια αρχή που είναι υπεύθυνη για την εποπτεία σύμφωνα με την παράγραφο ARΟ.GEN.300 στοιχείο α) διαπιστώσει ενδείξεις μη συμμόρφωσης προς τις εφαρμοστέες απαιτήσεις εκ μέρους προσώπου που κατέχει άδεια, πιστοποιητικό, ικανότητα ή βεβαίωση που έχει εκδοθεί σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 216/2008 και τους εκτελεστικούς κανόνες του, ενεργεί σύμφωνα με την ARA.GEN.355 στοιχεία α) έως δ) του παραρτήματος VI (μέρος-ARA) του ►M3 κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1178/2011 ◄ της Επιτροπής ( 6 ).
β) Εάν κατά τη διάρκεια εποπτείας ή με οποιοδήποτε άλλο μέσο προκύψουν ενδείξεις μη συμμόρφωσης προς τις εφαρμοστέες απαιτήσεις εκ μέρους προσώπου υποκείμενου στις απαιτήσεις που προβλέπονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 216/2008 και στους εκτελεστικούς κανόνες του και δεν κατέχει πτυχίο, πιστοποιητικό, ικανότητα ή βεβαίωση που έχει εκδοθεί σύμφωνα με τον εν λόγω κανονισμό και τους εκτελεστικούς κανόνες του, η αρμόδια αρχή που εντόπισε την περίπτωση μη συμμόρφωσης λαμβάνει κάθε μέτρο εφαρμογής αναγκαίο για την πρόληψη της συνέχισης της συγκεκριμένης περίπτωσης μη συμμόρφωσης.
ARO.GEN.360 Πορίσματα και μέτρα εφαρμογής — όλοι οι αερομεταφορείς
Εάν, κατά τη διάρκεια της εποπτείας ή με οποιονδήποτε άλλο τρόπο, στοιχειοθετηθεί μη συμμόρφωση προς τις ισχύουσες απαιτήσεις εκ μέρους αερομεταφορέα ο οποίος υπόκειται στις απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008 και των εκτελεστικών κανόνων του, η αρμόδια αρχή που διαπίστωσε τη μη συμμόρφωση λαμβάνει όλα τα απαραίτητα μέτρα εφαρμογής ώστε να αποτραπεί η συνέχισή της.
ΤΜΗΜΑ OPS
ΠΤΗΤΙΚΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ
ΕΝΟΤΗΤΑ Ι
Πιστοποίηση πτητικών λειτουργιών εμπορικών αερομεταφορέων
ARO.OPS.100 Έκδοση πιστοποιητικού αερομεταφορέα
α) Η αρμόδια αρχή εκδίδει το πιστοποιητικό αερομεταφορέα (AOC) όταν κρίνει ότι ο αερομεταφορέας έχει αποδείξει συμμόρφωση με τα στοιχεία που απαιτούνται στην παράγραφοΟRO.AOC.100.
β) Το πιστοποιητικό περιλαμβάνει τις συναφείς προδιαγραφές πτητικών λειτουργιών.
γ) Η αρμόδια αρχή μπορεί να αποφασίσει ειδικούς περιορισμούς λειτουργίας. Οι εν λόγω περιορισμοί τεκμηριώνονται στις προδιαγραφές πτητικών λειτουργιών.
ARO.OPS.105 Συμφωνίες κοινής εκμετάλλευσης πτήσεων
Κατά την εξέταση της ασφάλειας συμφωνίας κοινής εκμετάλλευσης πτήσεων με αερομεταφορέα τρίτης χώρας, η αρμόδια αρχή:
1. μετά από έλεγχο του αερομεταφορέα, όπως ορίζεται στην ORO.AOC.115, κρίνει ότι ο αερομεταφορέας της τρίτης χώρας συμμορφώνεται προς τα εφαρμοστέα πρότυπα της ΔΟΠΑ·
2. έρχεται σε επαφή με την αρμόδια αρχή του κράτους του αερομεταφορέα της τρίτης χώρας όταν αυτό είναι απαραίτητο.
ARO.OPS.110 Συμφωνίες μίσθωσης
α) Η αρμόδια αρχή εγκρίνει συμφωνία μίσθωσης όταν κρίνει ότι ο αερομεταφορέας που έχει πιστοποιηθεί σύμφωνα με το παράρτημα III (μέρος ORO) συμμορφώνεται με:
1. την παράγραφο ORO.AOC.110 στοιχείο δ) για τη μίσθωση αεροσκάφους χωρίς πλήρωμα·
2. την παράγραφο ORO.AOC.110 στοιχείο γ) για την πλήρη μίσθωση αεροσκάφους από αερομεταφορέα τρίτης χώρας·
3. την παράγραφο ORO.AOC.110 στοιχείο ε) για τη μίσθωση αεροσκάφους χωρίς πλήρωμα σε οποιονδήποτε αερομεταφορέα·
4. τις σχετικές απαιτήσεις διαρκούς αξιοπλοΐας και πτητικών λειτουργιών, για τη μίσθωση αεροσκάφους υπό όρους, νηολογημένου στην ΕΕ και για την πλήρη μίσθωση αεροσκάφους ενωσιακού αερομεταφορέα.
β) Η έγκριση συμφωνίας πλήρους μίσθωσης αναστέλλεται ή ανακαλείται όποτε:
1. αναστέλλεται ή ανακαλείται το πιστοποιητικό αερομεταφορέα του εκμισθωτή ή του μισθωτή·
2. ο εκμισθωτής υπόκειται σε απαγόρευση λειτουργίας σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2111/2005 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου ( 7 ).
γ) Η έγκριση συμφωνίας πλήρους μίσθωσης αναστέλλεται ή ανακαλείται εφόσον έχει ανασταλεί ή ανακληθεί το πιστοποιητικό αξιοπλοΐας του αεροσκάφους.
δ) Όταν ζητείται εκ των προτέρων έγκριση συμφωνίας μίσθωσης χωρίς πλήρωμα σύμφωνα με την παράγραφο ORO.AOC.110 στοιχείο ε), η αρμόδια αρχή εξασφαλίζει:
1. κατάλληλο συντονισμό με την αρμόδια αρχή που είναι υπεύθυνη για τη συνεχή εποπτεία του αεροσκάφους, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2042/2003 της Επιτροπής, ή για την εκμετάλλευση του αεροσκάφους, εφόσον δεν πρόκειται για την ίδια αρχή·
2. ότι το αεροσκάφος διαγράφεται εγκαίρως από το πιστοποιητικό αερομεταφορέα.
ΕΝΟΤΗΤΑ Ια
Άδεια εμπορικών ειδικευμένων πτητικών λειτουργιών υψηλού κινδύνου
ARO.OPS.150 Άδεια εμπορικών ειδικευμένων πτητικών λειτουργιών υψηλού κινδύνου
α) Μόλις λάβει αίτηση για την έκδοση άδειας εμπορικών ειδικευμένων πτητικών λειτουργιών υψηλού κινδύνου, η αρμόδια αρχή στην οποία υπάγεται ο αερομεταφορέας εξετάζει τα έγγραφα τεκμηρίωσης της αξιολόγησης κινδύνων και τις τυποποιημένες διαδικασίες λειτουργίας (SOP) του αερομεταφορέα, οι οποίες συνδέονται με μία ή περισσότερες προγραμματιζόμενες πτητικές λειτουργίες και έχουν καταρτιστεί σύμφωνα με τις συναφείς απαιτήσεις του παραρτήματος VIII (μέρος-SPO).
β) Εάν η αρμόδια αρχή μείνει ικανοποιημένη με την αξιολόγηση κινδύνων και τις SOP, εκδίδει την άδεια, όπως προβλέπεται στο προσάρτημα VI. Η άδεια μπορεί να εκδοθεί με ορισμένη ή απεριόριστη διάρκεια ισχύος. Οι προϋποθέσεις υπό τις οποίες επιτρέπεται σε αερομεταφορέα να εκτελεί μία ή περισσότερες ειδικευμένες πτητικές λειτουργίες υψηλού κινδύνου προσδιορίζονται στην άδεια.
γ) Μόλις η αρμόδια αρχή στην οποία υπάγεται ο αερομεταφορέας λάβει αίτηση για αλλαγή στην άδεια, συμμορφώνεται προς τα προβλεπόμενα στα στοιχεία α) και β). Η αρμόδια αρχή καθορίζει τις προϋποθέσεις υπό τις οποίες ο αερομεταφορέας μπορεί να λειτουργεί κατά τη διάρκεια της αλλαγής, εκτός αν η ίδια κρίνει ότι πρέπει να ανασταλεί η άδεια.
δ) Μόλις η αρμόδια αρχή στην οποία υπάγεται ο αερομεταφορέας λάβει αίτηση για ανανέωση της άδειας, συμμορφώνεται προς τα προβλεπόμενα στα στοιχεία α) και β) και δύναται να λάβει υπόψη την προηγούμενη διαδικασία αδειοδότησης και τις προηγούμενες δραστηριότητες εποπτείας.
ε) Με την επιφύλαξη τυχόν επιπρόσθετων μέτρων εφαρμογής, όταν ο φορέας προβεί σε αλλαγές χωρίς να έχει υποβάλει τροποποίηση της αξιολόγησης κινδύνων και των SOP, η αρμόδια αρχή στην οποία υπάγεται ο φορέας αναστέλλει, περιορίζει ή ανακαλεί την άδεια.
στ) Μόλις λάβει αίτηση για την έκδοση άδειας διασυνοριακής εμπορικής ειδικευμένης πτητικής λειτουργίας υψηλού κινδύνου, η αρμόδια αρχή στην οποία υπάγεται ο αερομεταφορέας εξετάζει τα έγγραφα τεκμηρίωσης της αξιολόγησης κινδύνων και τις τυποποιημένες διαδικασίες λειτουργίας (SOP) του αερομεταφορέα σε συνεργασία με την αρμόδια αρχή του τόπου στον οποίο προγραμματίζεται να εκτελείται η πτητική λειτουργία. Εάν αμφότερες οι αρχές μείνουν ικανοποιημένες με την αξιολόγηση κινδύνων και τις SΟΡ, η αρμόδια αρχή στην οποία υπάγεται ο αερομεταφορέας εκδίδει την άδεια.
ARO.OPS.155 Συμφωνίες μίσθωσης
α) Η αρμόδια αρχή εγκρίνει συμφωνία μίσθωσης που αφορά αεροσκάφη νηολογημένα σε τρίτη χώρα ή αερομεταφορέα τρίτης χώρας, εφόσον ο αερομεταφορέας εμπορικών ειδικευμένων πτητικών λειτουργιών (ΕΕΠΛ) αποδείξει τη συμμόρφωσή του προς τις απαιτήσεις της παραγράφου ORO.SPO.100.
β) Η έγκριση συμφωνίας μίσθωσης χωρίς πλήρωμα αναστέλλεται ή ανακαλείται εφόσον έχει ανασταλεί ή ανακληθεί το πιστοποιητικό αξιοπλοΐας του αεροσκάφους.
ΕΝΟΤΗΤΑ II
Εγκρίσεις
ARO.OPS.200 Διαδικασία ειδικής έγκρισης
α) Μόλις λάβει αίτηση για την έκδοση ή τροποποίηση ειδικής έγκρισης, η αρμόδια αρχή αξιολογεί την αίτηση σύμφωνα με τις σχετικές απαιτήσεις του παραρτήματος V (μέρος-SpA) και διενεργεί, ανάλογα με την περίπτωση, κατάλληλη επιθεώρηση του αερομεταφορέα.
β) Όταν η αρμόδια αρχή κρίνει ότι ο φορέας απέδειξε τη συμμόρφωσή του προς τις εφαρμοστέες απαιτήσεις, εκδίδει ή τροποποιεί την έγκριση. Στην έγκριση καθορίζονται:
1. οι προδιαγραφές πτητικών λειτουργιών, όπως ορίζει το προσάρτημα II, για εμπορικές αερομεταφορές· ή
2. ο κατάλογος ειδικών εγκρίσεων, όπως ορίζει το προσάρτημα V, για μη εμπορικές πτητικές λειτουργίες ►M3 και ειδικευμένες πτητικές λειτουργίες ◄ .
ARO.OPS.205 Έγκριση καταλόγου ελάχιστου εξοπλισμού
α) Όταν η αρμόδια αρχή λαμβάνει αίτηση από αερομεταφορέα για αρχική έγκριση ή τροποποίηση πίνακα ελάχιστου εξοπλισμού, πριν εκδώσει την έγκριση προβαίνει σε αξιολόγηση κάθε σχετικού αντικειμένου προκειμένου να διαπιστώσει τη συμμόρφωση προς τις εφαρμοστέες απαιτήσεις.
β) Η αρμόδια αρχή εγκρίνει τη διαδικασία του αερομεταφορέα για την παράταση των σχετικών προθεσμιών διόρθωσης των κατηγοριών B, C και D, αν ο αερομεταφορέας αποδείξει και η αρμόδια αρχή εξακριβώσει την τήρηση των προϋποθέσεων της παραγράφου ORO.MLR.105 στοιχείο στ).
γ) Η αρμόδια αρχή εγκρίνει, κατά περίπτωση, την εκμετάλλευση αεροσκάφους καθ’ υπέρβαση των περιορισμών του ΠΕΕ αλλά με τήρηση των περιορισμών του κύριου πίνακα βασικού εξοπλισμού (ΚΠΒΕ) αν ο αερομεταφορέας αποδείξει και η αρμόδια αρχή εξακριβώσει την τήρηση των προϋποθέσεων της παραγράφου ORO.MLR.105.
ARO.OPS.210 Προσδιορισμός της απόστασης και τοπικής περιοχής
Η αρμόδια αρχή μπορεί να καθορίσει την απόσταση ή την τοπική περιοχή για τους σκοπούς των πτητικών λειτουργιών.
ARO.OPS.215 Έγκριση πτητικής λειτουργίας ελικοπτέρου πάνω από εχθρικά περιβάλλοντα ευρισκόμενα εκτός πυκνοκατοικημένης περιοχής
α) Το κράτος μέλος ορίζει περιοχές όπου μπορούν να εκτελούνται πτητικές λειτουργίες ελικοπτέρου χωρίς διασφαλισμένη δυνατότητα ασφαλούς αναγκαστικής προσγείωσης, όπως περιγράφεται στην παράγραφο CAT.POL.H.420.
β) Η αρμόδια αρχή, πριν εκδώσει την έγκριση που αναφέρεται στην CAT.POL.H.420, εξετάζει τα αποδεικτικά στοιχεία του αερομεταφορέα βάσει των οποίων αποκλείεται η χρήση των κατάλληλων κριτηρίων επίδοσης.
ARO.OPS.220 Έγκριση πτητικής λειτουργίας ελικοπτέρου προς ή από χώρο δημόσιου ενδιαφέροντος
Η έγκριση που αναφέρεται στην παράγραφο CAT.POL.H.225 περιλαμβάνει κατάλογο του (των) χώρου(ων) δημόσιου ενδιαφέροντος που καθορίζει ο αερομεταφορέας τον οποίον αφορά η έγκριση.
ARO.OPS.225 Έγκριση πτητικής λειτουργίας προς απομονωμένο αεροδρόμιο
Η έγκριση που αναφέρεται στην παράγραφο CAT.POL.H.106 περιλαμβάνει κατάλογο των αεροδρομίων που καθορίζει ο αερομεταφορέας τον οποίον αφορά η έγκριση.
ΕΝΟΤΗΤΑ III
Εποπτεία των πτητικών λειτουργιών
ARO.OPS.300 Εισαγωγικές πτήσεις
Η αρμόδια αρχή δύναται να θεσπίσει πρόσθετες προϋποθέσεις για την εκτέλεση εισαγωγικών πτήσεων σύμφωνα με το μέρος-NCO στην επικράτεια του κράτους μέλους. Οι εν λόγω προϋποθέσεις είναι αναλογικές και εξασφαλίζουν την εκτέλεση ασφαλών πτήσεων.
ΤΜΗΜΑ ΔΙΑΔΡΟΜΟΥ
ΕΠΙΘΕΩΡΗΣΕΙΣ ΔΙΑΔΡΟΜΟΥ ΣΕ ΑΕΡΟΣΚΑΦΗ ΑΕΡΟΜΕΤΑΦΟΡΕΩΝ ΥΠΟΚΕΙΜΕΝΩΝ ΣΤΗΝ ΚΑΝΟΝΙΣΤΙΚΗ ΕΠΟΠΤΕΙΑ ΑΛΛΟΥ ΚΡΑΤΟΥΣ
ARO.RAMP.005 Πεδίο εφαρμογής
Το παρόν τμήμα καθορίζει τις απαιτήσεις που πρέπει να ακολουθεί η αρμόδια αρχή ή ο Οργανισμός κατά την άσκηση των καθηκόντων και των ευθυνών σχετικά με τη διενέργεια επιθεωρήσεων διαδρόμου σε αεροσκάφη χρησιμοποιούμενα από αερομεταφορείς τρίτων χωρών ή από αερομεταφορείς υπό την κανονιστική εποπτεία άλλου κράτους μέλους, όταν αυτά προσγειώνονται σε αεροδρόμια ευρισκόμενα στην επικράτεια που υπάγεται στις διατάξεις της Συνθήκης.
ARO.RAMP.100 Γενικά
α) Πραγματοποιείται επιθεώρηση αεροσκαφών και των πληρωμάτων τους με βάση τις εφαρμοστέες απαιτήσεις.
β) Επιπλέον της διενέργειας των επιθεωρήσεων διαδρόμου που περιλαμβάνονται στο πρόγραμμα εποπτείας της αρμόδιας αρχής σύμφωνα με την παράγραφο ARO.GEN.305, η αρμόδια αρχή διενεργεί επιθεώρηση διαδρόμου σε αεροσκάφος για το οποίο υπάρχει η υποψία ότι δεν συμμορφώνεται προς τις εφαρμοστέες απαιτήσεις.
γ) Στο πλαίσιο της κατάρτισης του προγράμματος εποπτείας που καθορίζεται σύμφωνα με την παράγραφο ARO.GEN.305, η αρμόδια αρχή καθορίζει ετήσιο πρόγραμμα για τη διενέργεια επιθεωρήσεων διαδρόμου σε αεροσκάφη. Το εν λόγω πρόγραμμα:
1. βασίζεται σε μέθοδο υπολογισμού στην οποία λαμβάνονται υπόψη ιστορικά στοιχεία σχετικά με τον αριθμό και τη φύση των αερομεταφορέων και τον αριθμό των προσγειώσεών τους στα αεροδρόμιά της, καθώς και όλοι οι κίνδυνοι ασφαλείας· και
2. επιτρέπει στην αρμόδια αρχή να δίνει προτεραιότητα στις επιθεωρήσεις αεροσκαφών βάσει του καταλόγου που αναφέρεται στην παράγραφο ARO.RAMP.105 στοιχείο α).
δ) Όταν το κρίνει απαραίτητο, ο Οργανισμός, σε συνεργασία με τα κράτη μέλη στην επικράτεια των οποίων πρόκειται να διενεργηθεί η επιθεώρηση, πραγματοποιεί επιθεωρήσεις διαδρόμου σε αεροσκάφη για να ελέγχει τη συμμόρφωση προς τις εφαρμοστέες απαιτήσεις για:
1. τις εργασίες πιστοποίησης που ανατίθενται στον Οργανισμό από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 216/2008·
2. επιθεωρήσεις πιστοποίησης κράτους μέλους· ή
3. επιθεωρήσεις φορέα με σκοπό τον έλεγχο της συμμόρφωσής του προς τις εφαρμοστέες απαιτήσεις σε δυνητικές επισφαλείς καταστάσεις.
ARO.RAMP.105 Κριτήρια ιεράρχησης
α) Ο Οργανισμός παρέχει στις αρμόδιες αρχές κατάλογο με τους αερομεταφορείς ή τα αεροσκάφη που έχουν κριθεί ότι παρουσιάζουν ενδεχόμενο κίνδυνο, ώστε να ιεραρχούν τις επιθεωρήσεις διαδρόμου.
β) Ο εν λόγω κατάλογος περιλαμβάνει:
1. αερομεταφορείς που εκμεταλλεύονται αεροσκάφη τα οποία έχουν κριθεί βάσει της ανάλυσης διαθέσιμων δεδομένων σύμφωνα με την παράγραφο ARO.RAMP.150 στοιχείο β) σημείο 4·
2. αερομεταφορείς ή αεροσκάφη που κοινοποιεί στον Οργανισμό η Ευρωπαϊκή Επιτροπή και κρίνονται βάσει:
i) γνώμης της επιτροπής ασφαλείας των αερομεταφορών (ASC) στο πλαίσιο εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2111/2005, σύμφωνα με την οποία χρειάζεται περαιτέρω έλεγχος της συμμόρφωσης προς τα σχετικά πρότυπα ασφαλείας με συστηματικές επιθεωρήσεις διαδρόμου· ή
ii) πληροφοριών που έχει λάβει η Ευρωπαϊκή Επιτροπή από τα κράτη μέλη σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2111/2005.
3. Αεροσκάφη που υπόκεινται σε εκμετάλλευση σε επικράτεια υπαγόμενη στις διατάξεις της Συνθήκης από αερομεταφορείς που συμπεριλαμβάνονται στο παράρτημα Β του καταλόγου αερομεταφορέων, των οποίων η λειτουργία απαγορεύεται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2111/2005·
4. αεροσκάφη που υπόκεινται σε εκμετάλλευση από αερομεταφορείς πιστοποιημένους σε κράτος που ασκεί κανονιστική εποπτεία αερομεταφορέων περιλαμβανόμενων στον κατάλογο του σημείου 3·
5. αεροσκάφη που χρησιμοποιούνται από αερομεταφορέα τρίτης χώρας ο οποίος εκτελεί πτήσεις προς ή από επικράτεια υπαγόμενη στις διατάξεις της Συνθήκης ή εντός αυτής, ή του οποίου η άδεια που έχει εκδοθεί σύμφωνα με την παράγραφο AR.GEN.205 είναι περιορισμένη ή έχει επανέλθει σε ισχύ έπειτα από αναστολή ή ανάκληση.
γ) Ο κατάλογος καταρτίζεται σύμφωνα με τις διαδικασίες που έχει ορίσει ο Οργανισμός μετά από κάθε επικαιροποίηση του κοινοτικού καταλόγου αερομεταφορέων των οποίων η λειτουργία απαγορεύεται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2111/2005, και σε κάθε περίπτωση τουλάχιστον ανά τετράμηνο.
ARO.RAMP.110 Συλλογή πληροφοριών
Η αρμόδια αρχή συλλέγει και επεξεργάζεται κάθε πληροφορία που κρίνει χρήσιμη για τη διενέργεια επιθεωρήσεων διαδρόμου.
ARO.RAMP.115 Προσόντα των επιθεωρητών διαδρόμου
α) Η αρμόδια αρχή και ο Οργανισμός διαθέτουν κατηρτισμένους επιθεωρητές για τη διενέργεια επιθεωρήσεων διαδρόμου.
β) Οι επιθεωρητές διαδρόμου:
1. διαθέτουν την αναγκαία αεροναυτική εκπαίδευση ή πρακτικές γνώσεις σχετικές με τον (τους) αντίστοιχο(-ους) τομέα(-είς) επιθεώρησης·
2. έχουν ολοκληρώσει επιτυχώς:
i) κατάλληλη ειδική θεωρητική και πρακτική εκπαίδευση σε έναν ή περισσότερους από τους ακόλουθους τομείς επιθεώρησης:
A. θάλαμο διακυβέρνησης·
B. ασφάλεια θαλάμου επιβατών·
Γ. κατάσταση αεροσκάφους·
Δ. φορτίο·
ii) κατάλληλη και σχετική με την εργασία εκπαίδευση την οποία παρέχει ανώτερος επιθεωρητής διορισμένος από την αρμόδια αρχή ή τον Οργανισμό·
3. διατηρούν την εγκυρότητα των προσόντων τους παρακολουθώντας περιοδική εκπαίδευση και διενεργώντας τουλάχιστον 12 επιθεωρήσεις σε κάθε δωδεκάμηνο.
γ) Η εκπαίδευση που αναφέρεται στο στοιχείο β) σημείο 2 περίπτωση i) ανωτέρω παρέχεται από την αρμόδια αρχή ή από εκπαιδευτικό φορέα εγκεκριμένο σύμφωνα με την παράγραφο ARO.RAMP.120 στοιχείο α).
δ) Ο Οργανισμός καταρτίζει και διατηρεί αναλυτικά εκπαιδευτικά προγράμματα και προάγει τη διοργάνωση εκπαιδευτικών κύκλων μαθημάτων και εργαστηρίων για επιθεωρητές, για την καλύτερη κατανόηση και την ενιαία εφαρμογή του παρόντος τμήματος.
ε) Ο Οργανισμός παρέχει και συντονίζει πρόγραμμα ανταλλαγής επιθεωρητών ώστε οι επιθεωρητές να μπορούν να αποκτούν πρακτική πείρα, συμβάλλοντας παράλληλα στην εναρμόνιση των διαδικασιών.
ARO.RAMP.120 Έγκριση εκπαιδευτικών φορέων
α) Η αρμόδια αρχή εγκρίνει φορέα εκπαίδευσης που έχει την κύρια επιχειρηματική έδρα του στην επικράτεια του αντίστοιχου κράτους μέλους, εφόσον κρίνει ότι ο εκπαιδευτικός φορέας:
1. έχει διορίσει προϊστάμενο εκπαίδευσης που διαθέτει καλές διοικητικές ικανότητες ώστε να εξασφαλίζει ότι η παρεχόμενη εκπαίδευση είναι σύμφωνη προς τις εφαρμοστέες απαιτήσεις·
2. διαθέτει κατάλληλες εκπαιδευτικές εγκαταστάσεις και διδακτικό εξοπλισμό για τον τύπο της παρεχόμενης εκπαίδευσης·
3. παρέχει εκπαίδευση με βάση τα αναλυτικά προγράμματα που έχει καταρτίσει ο Οργανισμός σύμφωνα με την παράγραφο ARO.RAMP.115 στοιχείο δ)·
4. χρησιμοποιεί κατηρτισμένους εκπαιδευτές.
β) Αν το ζητήσει η αρμόδια αρχή, ο Οργανισμός προβαίνει σε έλεγχο για τη διαπίστωση της συμμόρφωσης και διαρκούς συμμόρφωσης προς τις απαιτήσεις του στοιχείου α).
γ) Ο εκπαιδευτικός φορέας εγκρίνεται για να παρέχει έναν ή περισσότερους από τους ακόλουθους τύπους εκπαίδευσης:
1. αρχική θεωρητική εκπαίδευση·
2. αρχική πρακτική εκπαίδευση·
3. περιοδική εκπαίδευση.
ARO.RAMP.125 Διεξαγωγή επιθεωρήσεων διαδρόμου
α) Οι επιθεωρήσεις διαδρόμου διενεργούνται κατά τρόπο τυποποιημένο με χρήση του εντύπου που ορίζεται στο προσάρτημα III ή ΙV.
β) Κατά τη διενέργεια επιθεώρησης διαδρόμου, ο (οι) επιθεωρητής(-ές) καταβάλλει(-ουν) κάθε δυνατή προσπάθεια για να αποφευχθεί μη εύλογη καθυστέρηση στο επιθεωρούμενο αεροσκάφος.
γ) Κατά την ολοκλήρωση της επιθεώρησης διαδρόμου, ο κυβερνήτης ή, εάν αυτός απουσιάζει, άλλο μέλος του πληρώματος πτήσης ή αντιπρόσωπος του αερομεταφορέα ενημερώνεται σχετικά με τα αποτελέσματα της επιθεώρησης διαδρόμου με χρήση του εντύπου που καθορίζεται στο προσάρτημα III.
ARO.RAMP.130 Κατηγοριοποίηση των ευρημάτων
Για κάθε αντικείμενο της επιθεώρησης τρεις είναι οι κατηγορίες δυνατών ευρημάτων μη συμμόρφωσης προς τις εφαρμοστέες απαιτήσεις. Τα εν λόγω ευρήματα κατηγοριοποιούνται ως εξής:
1. εύρημα κατηγορίας 3 αποτελεί κάθε σημαντική περίπτωση μη συμμόρφωσης προς τις εφαρμοστέες απαιτήσεις ή προς τους όρους πιστοποιητικού που διαπιστώνεται και έχει μείζονα επίδραση στην ασφάλεια πτήσεων·
2. εύρημα κατηγορίας 2 αποτελεί κάθε περίπτωση μη συμμόρφωσης προς τις εφαρμοστέες απαιτήσεις ή προς τους όρους πιστοποιητικού που διαπιστώνεται και έχει σημαντική επίδραση στην ασφάλεια πτήσεων·
3. εύρημα κατηγορίας 1 αποτελεί κάθε διαπιστωνόμενη περίπτωση μη συμμόρφωσης προς τις εφαρμοστές απαιτήσεις ή προς τους όρους πιστοποιητικού που διαπιστώνεται και έχει ήσσονα επίδραση στην ασφάλεια πτήσεων.
ARO.RAMP.135 Μέτρα παρεπόμενα των ευρημάτων
α) Για εύρημα κατηγορίας 2 ή 3, η αρμόδια αρχή ή, κατά περίπτωση, ο Οργανισμός:
1. κοινοποιεί το εύρημα εγγράφως στον αερομεταφορέα, καθώς και αίτημα για την παροχή αποδεικτικών στοιχείων σχετικά με τα διορθωτικά μέτρα που έχουν ληφθεί· και
2. ενημερώνει την αρμόδια αρχή του κράτους του αερομεταφορέα και, κατά περίπτωση, το κράτος στο οποίο είναι νηολογημένο το αεροσκάφος και εκδόθηκε η άδεια του πληρώματος πτήσης. Ανάλογα με την περίπτωση, η αρμόδια αρχή ή ο Οργανισμός ζητά επιβεβαίωση της αποδοχής των διορθωτικών μέτρων που έλαβε ο αερομεταφορέας σύμφωνα με την παράγραφο ARO.GEN.350 ή ARO.GEN.355.
β) Επιπλέον των διατάξεων του στοιχείου α), σε περίπτωση ευρήματος κατηγορίας 3, η αρμόδια αρχή λαμβάνει άμεσα μέτρα:
1. επιβάλλοντας περιορισμό σχετικά με την πτητική λειτουργία του αεροσκάφους·
2. ζητώντας τη λήψη άμεσων διορθωτικών μέτρων·
3. απαγορεύοντας την απογείωση του αεροσκάφους, σύμφωνα με την παράγραφο ARO.RAMP.140· ή
4. επιβάλλοντας άμεση απαγόρευση λειτουργίας σύμφωνα με το άρθρο 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2111/2005.
γ) Εφόσον ο Οργανισμός εγείρει εύρημα κατηγορίας 3, ζητά από την αρμόδια αρχή του εδάφους στο οποίο έχει προσγειωθεί το αεροσκάφος να λάβει τα κατάλληλα μέτρα σύμφωνα με το στοιχείο β).
ARO.RAMP.140 Απαγόρευση απογείωσης αεροσκάφους
α) Σε περίπτωση ευρήματος κατηγορίας 3, σύμφωνα με το οποίο φαίνεται ότι το αεροσκάφος πρόκειται ή είναι πιθανό να αναχωρήσει χωρίς ο αερομεταφορέας ή ο ιδιοκτήτης να έχει ολοκληρώσει τα κατάλληλα διορθωτικά μέτρα, η αρμόδια αρχή:
1. ενημερώνει τον κυβερνήτη/συγκυβερνήτη ή τον αερομεταφορέα ότι το αεροσκάφος δεν επιτρέπεται να αρχίσει πτήση μέχρι νεωτέρας και
2. απαγορεύει την απογείωση του αεροσκάφους.
β) Η αρμόδια αρχή του κράτους στο οποίο έχει απαγορευτεί η απογείωση του αεροσκάφους ενημερώνει αμέσως την αρμόδια αρχή του κράτους του αερομεταφορέα και του κράτους νηολόγησης του αεροσκάφους και, ανάλογα με την περίπτωση, τον Οργανισμό σε περίπτωση απαγόρευσης απογείωσης του αεροσκάφους που χρησιμοποιείται από αερομεταφορέα τρίτης χώρας.
γ) Η αρμόδια αρχή, σε συντονισμό με το κράτος του αερομεταφορέα ή το κράτος νηολόγησης, καθορίζει τις αναγκαίες προϋποθέσεις υπό τις οποίες μπορεί να επιτραπεί η απογείωση του αεροσκάφους.
δ) Εάν η περίπτωση μη συμμόρφωσης επηρεάζει την εγκυρότητα του πιστοποιητικού αξιοπλοΐας του αεροσκάφους, η απαγόρευση απογείωσης αίρεται μόνον από την αρμόδια αρχή, εφόσον ο αερομεταφορέας χορηγήσει αποδείξεις ότι:
1. έχει αποκατασταθεί η συμμόρφωση προς τις εφαρμοστέες απαιτήσεις·
2. έχει λάβει πτητική άδεια σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1702/2003 ( 8 ), για αεροσκάφη νηολογημένα σε κράτος μέλος·
3. διαθέτει πτητική άδεια ή ισοδύναμο έγγραφο από το κράτος νηολόγησης ή το κράτος του αερομεταφορέα για αεροσκάφος νηολογημένο σε τρίτη χώρα που εκμεταλλεύεται αερομεταφορέας της Ευρωπαϊκής Ένωσης ή τρίτης χώρας· και
4. διαθέτει άδεια από τρίτες χώρες από τον εναέριο χώρο των οποίων θα διέλθει το αεροσκάφος, αναλόγως.
ARO.RAMP.145 Εκθέσεις
α) Οι πληροφορίες που συλλέγονται σύμφωνα με την παράγραφο ARO.RAMP.125 στοιχείο α) καταχωρίζονται στην κεντρική βάση δεδομένων που αναφέρεται στην παράγραφο ARO.RAMP.150 στοιχείο β) σημείο 2, εντός 21 ημερολογιακών ημερών από την επιθεώρηση.
β) Η αρμόδια αρχή ή ο Οργανισμός εισάγει στην κεντρική βάση δεδομένων κάθε πληροφορία χρήσιμη για την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008 και των εκτελεστικών κανόνων του και για την εκπλήρωση των καθηκόντων που έχουν ανατεθεί στον Οργανισμό σύμφωνα με το παρόν παράρτημα, συμπεριλαμβανομένων των πληροφοριών που αναφέρονται στην παράγραφο ARO.RAMP.110.
γ) Στις περιπτώσεις που από τις αναφερόμενες στην παράγραφο ARO.RAMP.110 πληροφορίες προκύπτει η ύπαρξη ενδεχόμενης απειλής της ασφαλείας, οι εν λόγω πληροφορίες γνωστοποιούνται επίσης σε κάθε αρμόδια αρχή και στον Οργανισμό, χωρίς καθυστέρηση.
δ) Στις περιπτώσεις που από τις αναφερόμενες στην παράγραφο ARO.RAMP.110 πληροφορίες προκύπτει η ύπαρξη ενδεχόμενης απειλής της ασφαλείας, οι εν λόγω πληροφορίες γνωστοποιούνται επίσης σε κάθε αρμόδια αρχή και στον Οργανισμό, χωρίς καθυστέρηση.
ARO.RAMP.150 Καθήκοντα συντονισμού του Οργανισμού
α) Ο Οργανισμός διαχειρίζεται και εφαρμόζει τα εργαλεία και τις διαδικασίες που απαιτούνται για την αποθήκευση και ανταλλαγή:
1. των πληροφοριών που αναφέρονται στην παράγραφο ARO.RAMP.125, χρησιμοποιώντας τα έντυπα των προσαρτημάτων III και IV·
2. των πληροφοριών που παρέχονται από τρίτες χώρες ή διεθνείς φορείς που έχουν συνάψει κατάλληλες συμφωνίες με την Ευρωπαϊκή Ένωση, ή από φορείς με τους οποίους ο Οργανισμός έχει συνάψει κατάλληλες συμφωνίες σύμφωνα με το άρθρο 27 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008.
β) Στη διαχείριση αυτή περιλαμβάνονται τα ακόλουθα καθήκοντα:
1. αποθήκευση δεδομένων από τα κράτη μέλη σχετικά με τις πληροφορίες ασφαλείας για την προσγείωση αεροσκαφών σε αεροδρόμια που βρίσκονται σε έδαφος υπαγόμενο στις διατάξεις της Συνθήκης·
2. ανάπτυξη, διατήρηση και συνεχής επικαιροποίηση κεντρικής βάσης δεδομένων η οποία περιέχει όλες τις πληροφορίες που αναφέρονται στο στοιχείο α) σημεία 1 και 2·
3. διεξαγωγή των αναγκαίων αλλαγών και βελτιώσεων στην εφαρμογή της βάσης δεδομένων·
4. ανάλυση των πληροφοριών της κεντρικής βάσης δεδομένων και άλλων σχετικών πληροφοριών που αφορούν την ασφάλεια των αεροσκαφών και των αερομεταφορέων και, σε αυτή τη βάση:
i) παροχή συμβουλών στην Επιτροπή και στις αρμόδιες αρχές για άμεσες ενέργειες ή πολιτική παρακολούθησης·
ii) αναφορά στην Επιτροπή και στις αρμόδιες αρχές πιθανών προβλημάτων ασφαλείας·
iii) πρόταση συντονισμένων ενεργειών στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή και τις αρμόδιες αρχές, όταν είναι απαραίτητο για λόγους ασφαλείας, και διασφάλιση του συντονισμού, σε τεχνικό επίπεδο, των εν λόγω ενεργειών·
5. επαφές με άλλα ευρωπαϊκά θεσμικά όργανα και οργανισμούς, διεθνείς φορείς και τις αρμόδιες αρχές τρίτων χωρών για την ανταλλαγή πληροφοριών.
ARO.RAMP.155 Ετήσια έκθεση
Ο Οργανισμός καταρτίζει και υποβάλλει στην Επιτροπή ετήσια έκθεση σχετικά με το σύστημα επιθεωρήσεων διαδρόμου, η οποία περιλαμβάνει τουλάχιστον τις ακόλουθες πληροφορίες:
α) κατάσταση προόδου του συστήματος·
β) κατάσταση των επιθεωρήσεων που εκτελέστηκαν κατά το έτος·
γ) ανάλυση των αποτελεσμάτων των επιθεωρήσεων με ένδειξη των κατηγοριών των ευρημάτων·
δ) μέτρα που λήφθηκαν κατά τη διάρκεια του έτους·
ε) προτάσεις για περαιτέρω βελτίωση του συστήματος επιθεωρήσεων διαδρόμου· και
στ) παραρτήματα με καταλόγους των επιθεωρήσεων ταξινομημένων ανά κράτος λειτουργίας, τύπο αεροσκάφους, αερομεταφορέα και ποσοστό ανά αντικείμενο.
ARO.RAMP.160 Ενημέρωση του κοινού και προστασία των πληροφοριών
α) Τα κράτη μέλη κάνουν χρήση των πληροφοριών που λαμβάνουν σύμφωνα με τις παραγράφους ARO.RAMP.105 και ARO.RAMP.145 αποκλειστικά για τους σκοπούς του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008 και των εκτελεστικών κανόνων του και τις προστατεύουν δεόντως.
β) Ο Οργανισμός δημοσιεύει ετησίως συγκεντρωτική έκθεση πληροφοριών η οποία είναι διαθέσιμη στο κοινό και περιέχει την ανάλυση των πληροφοριών που λαμβάνονται σύμφωνα με την παράγραφο ARO.RAMP.145. Η έκθεση είναι απλή και ευνόητη ενώ η πηγή των πληροφοριών αποχαρακτηρισμένη.
Προσάρτημα I
Προσάρτημα II
Προσάρτημα III
Προσάρτημα IV
Έκθεση επιθεώρησης διαδρόμου
Προσάρτημα V
Κατάλογος ειδικών εγκρίσεων
Μη εμπορικές πτητικές λειτουργίες
Ειδικευμένες πτητικές λειτουργίες
(υποκείμενες στις προϋποθέσεις που καθορίζονται στην έγκριση και περιλαμβανόμενες στο εγχειρίδιο πτητικών λειτουργιών ή στο εγχειρίδιο του χειριστή)
Εκδίδουσα αρχή (1): |
||
Κατάλογος ειδικών εγκρίσεων # (2): Επωνυμία του φορέα εκμετάλλευσης: Ημερομηνία (3): Υπογραφή: |
||
Μοντέλο και σήματα νηολόγησης του αεροσκάφους: (4): |
||
Τύποι ειδικευμένης πτητικής λειτουργίας (SPO), εάν εφαρμόζεται: (5)… |
||
Ειδικές εγκρίσεις (6): |
Προδιαγραφές (7) |
Παρατηρήσεις |
… |
||
… |
||
… |
||
… |
||
(1) Αναφέρονται η επωνυμία και τα στοιχεία επικοινωνίας. (2) Αναφέρεται ο σχετικός αριθμός. (3) Ημερομηνία έκδοσης των ειδικών εγκρίσεων (ηη-μμ-εεεε) και υπογραφή του εκπροσώπου της αρμόδιας αρχής. (4) Αναφέρεται ο προσδιορισμός της κατασκευής, του μοντέλου και της σειράς του αεροσκάφους κατά την Ομάδα για την Ασφάλεια των Εμπορικών Πτήσεων (CAST) του ΔΟΠΑ ή η βασική σειρά, αν δεν έχει προσδιορισθεί σειρά (π.χ. Boeing-737-3K2 ή Boeing-777-232). Η ταξινομία της CAST του ΔΟΠΑ είναι διαθέσιμη στην ακόλουθη διεύθυνση: http://www.intlaviationstandards.org/ (5) Αναφέρεται το είδος πτητικής λειτουργίας, π.χ. γεωργία, κατασκευές, φωτογράφιση, τοπογραφική αποτύπωση, παρατήρηση και περιπολία, εναέρια διαφήμιση. (6) Αναγράφονται σε αυτή τη στήλη τυχόν εγκεκριμένες πτητικές λειτουργίες, π.χ. επικίνδυνα εμπορεύματα, LVO, RVSM, RNP, MNPS. (7) Αναγράφονται σε αυτή τη στήλη τα πιο ελαστικά κριτήρια για κάθε έγκριση, π.χ. το ύψος απόφασης και τα ελάχιστα κρίσιμου σχετικού ύψους και ορατότητας διαδρόμου για την κατηγορία CAT II. |
ΕΝΤΥΠΟ 140 του EASA έκδοση 1.
Προσάρτημα VI
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III
ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΤΟΥΣ ΦΟΡΕΙΣ ΕΚΜΕΤΑΛΛΕΥΣΗΣ ΓΙΑ ΤΙΣ ΠΤΗΤΙΚΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ
[ΜΕΡΟΣ ORO]
ORO.GEN.005 Πεδίο εφαρμογής
Στο παρόν παράρτημα καθορίζονται οι απαιτήσεις τις οποίες πρέπει να πληροί αερομεταφορέας που εκτελεί:
α) πτητικές λειτουργίες εμπορικών αεροπορικών μεταφορών (CAT)·
β) εμπορικές ειδικευμένες πτητικές λειτουργίες·
γ) μη εμπορικές πτητικές λειτουργίες με σύνθετα μηχανοκίνητα αεροσκάφη·
δ) μη εμπορικές ειδικευμένες πτητικές λειτουργίες με σύνθετα μηχανοκίνητα αεροσκάφη.
ΤΜΗΜΑ GEN
ΓΕΝΙΚΕΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ
ΕΝΟΤΗΤΑ I
Γενικά
ORO.GEN.105 Αρμόδια αρχή
Για τον σκοπό του παρόντος παραρτήματος, η αρμόδια αρχή που ασκεί εποπτεία σε αερομεταφορείς υποκείμενους σε υποχρέωση πιστοποίησης ►M1 ή δήλωσης ◄ ►M3 ή άδεια ειδικευμένων πτητικών λειτουργιών ◄ είναι, για τους αερομεταφορείς που έχουν την επιχειρηματική έδρα τους στην επικράτεια κράτους μέλους, η αρχή που έχει ορίσει το εν λόγω κράτος μέλος.
ORO.GEN.110 Ευθύνες αερομεταφορέα
α) Ο αερομεταφορέας ευθύνεται για την εκμετάλλευση αεροσκαφών, σύμφωνα με το παράρτημα IV του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008, ανάλογα με την περίπτωση, τις σχετικές απαιτήσεις του παρόντος παραρτήματος και το οικείο πιστοποιητικό αερομεταφορέα ή την οικεία άδεια/δήλωση ειδικευμένων πτητικών λειτουργιών.
β) Κάθε πτήση διεξάγεται σύμφωνα με τις διατάξεις του εγχειριδίου πτητικής λειτουργίας.
γ) Ο αερομεταφορέας καταρτίζει και τηρεί σύστημα άσκησης επιχειρησιακού ελέγχου για όλες τις πτήσεις που εκτελούνται βάσει των όρων του ►M1 το πιστοποιητικό ►M3 άδειας ειδικευμένων πτητικών λειτουργιών ◄ ή δήλωση του. ◄
δ) Ο αερομεταφορέας διασφαλίζει ότι τα αεροσκάφη του είναι εξοπλισμένα και τα πληρώματά του διαθέτουν τα προσόντα που απαιτούνται για την περιοχή και τον τύπο της πτητικής λειτουργίας.
ε) Ο αερομεταφορέας διασφαλίζει ότι όλο το προσωπικό που ορίζεται ή εμπλέκεται άμεσα σε επίγειες και πτητικές λειτουργίες λαμβάνει τις σωστές οδηγίες, αποδεικνύει τις ικανότητές του στα συγκεκριμένα καθήκοντά του και γνωρίζει τις ευθύνες του και τη σχέση των εν λόγω καθηκόντων με την πτητική λειτουργία στο σύνολό της.
στ) Ο αερομεταφορέας καταρτίζει διαδικασίες και οδηγίες για την ασφαλή λειτουργία κάθε τύπου αεροσκάφους οι οποίες περιλαμβάνουν τα καθήκοντα και τις ευθύνες των μελών του προσωπικού εδάφους και του πληρώματος και τις ευθύνες για όλους τους τύπους λειτουργίας στο έδαφος και κατά την πτήση. Αυτές οι διαδικασίες δεν απαιτούν από τα μέλη του πληρώματος να εκτελούν σε κρίσιμες φάσεις της πτήσης δραστηριότητες, άλλες από εκείνες που απαιτούνται για την ασφαλή λειτουργία του αεροσκάφους.
ζ) Ο αερομεταφορέας διασφαλίζει ότι όλο το προσωπικό ενημερώνεται για την υποχρέωση συμμόρφωσης προς τους νόμους, τους κανονισμούς και τις σχετικές με την εκτέλεση των καθηκόντων τους διαδικασίες των κρατών όπου εκτελούνται πτητικές λειτουργίες.
η) Ο αερομεταφορέας καθιερώνει σύστημα σημείων ελέγχου για κάθε τύπο αεροσκάφους το οποίο πρέπει να χρησιμοποιείται από τα μέλη του πληρώματος σε όλες τις φάσεις της πτήσης, υπό κανονικές, μη κανονικές συνθήκες και συνθήκες έκτακτης ανάγκης, ώστε να διασφαλίζεται ότι ακολουθούνται οι επιχειρησιακές διαδικασίες του εγχειριδίου πτητικής λειτουργίας. Στον σχεδιασμό και τη χρήση των καταλόγων ελέγχου τηρούνται αρχές εργονομίας και λαμβάνεται υπόψη η πλέον πρόσφατη σχετική τεκμηρίωση του κατασκευαστή του αεροσκάφους.
θ) Ο αερομεταφορέας καθορίζει διαδικασίες σχεδιασμού πτήσεων ώστε να μεριμνά για την ασφαλή εκτέλεση της πτήσης βάσει των επιδόσεων του αεροσκάφους, άλλων περιορισμών πτητικής λειτουργίας και των σχετικών αναμενόμενων συνθηκών κατά τη διαδρομή που θα ακολουθηθεί και στα σχετικά αεροδρόμια ή τους χώρους πτητικής λειτουργίας. Οι διαδικασίες αυτές περιλαμβάνονται στο εγχειρίδιο πτητικής λειτουργίας.
ι) Ο αερομεταφορέας καταρτίζει και τηρεί εκπαιδευτικά προγράμματα του προσωπικού σχετικά με τα επικίνδυνα εμπορεύματα, όπως απαιτείται από τις τεχνικές οδηγίες, τα οποία υπόκεινται στην εξέταση και την έγκριση της αρμόδιας αρχής. Τα εκπαιδευτικά προγράμματα είναι ανάλογα των ευθυνών του προσωπικού.
ια) Με την επιφύλαξη του στοιχείου ι), ο φορέας εκμετάλλευσης ανεμοπλάνου ή αερόστατου ή πτήσεων που απογειώνονται από και προσγειώνονται στο ίδιο αεροδρόμιο ή στην ίδια τοποθεσία λειτουργίας, με VFR κατά τη διάρκεια της ημέρας, με
i) μονοκινητήρια ελικοφόρα αεροπλάνα που διαθέτουν μέγιστη πιστοποιημένη μάζα απογείωσης έως 5 700 kg και μέγιστη επιχειρησιακή διαμόρφωση έως 5 θέσεων επιβατών· ή
ii) μη σύνθετα μηχανοκίνητα, μονοκινητήρια ελικόπτερα που διαθέτουν μέγιστη επιχειρησιακή διαμόρφωση έως 5 θέσεων επιβατών,
διασφαλίζει ότι παρέχεται στο πλήρωμα πτήσης κατάλληλη εκπαίδευση ή ενημέρωση ώστε να είναι σε θέση να αναγνωρίζει αδήλωτα επικίνδυνα εμπορεύματα που μεταφέρονται από επιβάτες ή στο φορτίο.
ORO.GEN.115 ►M3 Αίτηση χορήγησης πιστοποιητικού αερομεταφορέα ◄
α) Η αίτηση χορήγησης πιστοποιητικού αερομεταφορέα ή τροποποίησης υπάρχοντος πιστοποιητικού αερομεταφορέα υποβάλλεται με τη μορφή και τον τρόπο που υποδεικνύει η αρμόδια αρχή, με βάση τις ισχύουσες απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008 και των εκτελεστικών κανόνων του.
β) Οι αιτούντες τη χορήγηση αρχικού πιστοποιητικού υποβάλλουν στην αρμόδια αρχή τεκμηρίωση όπου παρουσιάζεται ο τρόπος συμμόρφωσης προς τις απαιτήσεις που ορίζει ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 216/2008 και οι εκτελεστικοί κανόνες του. Η εν λόγω τεκμηρίωση περιλαμβάνει διαδικασία που περιγράφει τον τρόπο διαχείρισης και κοινοποίησης στην αρμόδια αρχή αλλαγών που δεν απαιτούν προηγούμενη έγκριση.
ORO.GEN.120 Μέσα συμμόρφωσης
α) Οι αερομεταφορείς επιτρέπεται να χρησιμοποιούν μέσα συμμόρφωσης άλλα από εκείνα που έχει καθορίσει ο Οργανισμός για την επίτευξη συμμόρφωσης προς τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 216/2008 και τους εκτελεστικούς κανόνες του.
β) Όταν αερομεταφορέας υποκείμενος σε πιστοποίηση επιθυμεί να κάνει χρήση μέσου συμμόρφωσης άλλου από τα αποδεκτά μέσα συμμόρφωσης (ΑΜΣ) που έχει καταρτίσει ο Οργανισμός για την επίτευξη συμμόρφωσης προς τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 216/2008 και των εκτελεστικών κανόνων του, οφείλει, πριν τη χρήση, να υποβάλει στην αρμόδια αρχή πλήρη περιγραφή του εναλλακτικού μέσου συμμόρφωσης. Η περιγραφή περιλαμβάνει τυχόν αναθεωρήσεις σχετικών εγχειριδίων ή διαδικασιών, καθώς και αξιολόγηση από την οποία προκύπτει ότι υπάρχει συμμόρφωση προς τους εκτελεστικούς κανόνες.
Ο αερομεταφορέας επιτρέπεται να εφαρμόσει αυτά τα εναλλακτικά μέσα συμμόρφωσης κατόπιν προηγούμενης έγκρισης από την αρμόδια αρχή και μετά την παραλαβή της κοινοποίησης, όπως προβλέπεται στην παράγραφο ARO.GEN.120 στοιχείο δ).
γ) Οι αερομεταφορείς που υποχρεούνται να δηλώσουν τη δραστηριότητά τους κοινοποιούν στην αρμόδια αρχή τον κατάλογο εναλλακτικών μέσων συμμόρφωσης που χρησιμοποιούν για τη συμμόρφωση προς τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 216/2008 και τους εκτελεστικούς κανόνες του.
δ) Όταν αερομεταφορέας υποκείμενος σε άδεια ειδικευμένων πτητικών λειτουργιών επιθυμεί να κάνει χρήση εναλλακτικού μέσου συμμόρφωσης, τηρεί τα προβλεπόμενα στο στοιχείο β), όταν το αντίστοιχο μέσω συμμόρφωσης επηρεάζει τις τυποποιημένες διαδικασίες λειτουργίας που αποτελούν μέρος της άδειας, και τα προβλεπόμενα στο στοιχείο γ) για το δηλωθέν τμήμα της οργάνωσης και λειτουργίας του.
ORO.GEN.125 ►M3 Όροι έγκρισης και δικαιώματα του κατόχου πιστοποιητικού αερομεταφορέα ◄
Οι πιστοποιημένοι αερομεταφορείς συμμορφώνονται προς το πεδίο εφαρμογής και τα προνόμια που καθορίζονται στις συνημμένες στο πιστοποιητικό αερομεταφορέα προδιαγραφές.
ORO.GEN.130 ►M3 Αλλαγές σχετικές με τον κάτοχο πιστοποιητικού αερομεταφορέα ◄
α) Για κάθε αλλαγή που επηρεάζει:
1. το πεδίο εφαρμογής του πιστοποιητικού ή τις προδιαγραφές πτητικών λειτουργιών αερομεταφορέα· ή
2. οποιοδήποτε από τα στοιχεία του συστήματος διαχείρισης του αερομεταφορέα, όπως απαιτείται στην παράγραφο ORO.GEN.200 στοιχείο α) σημεία 1 και 2,
απαιτείται προηγούμενη έγκριση της αρμόδιας αρχής.
β) Για κάθε αλλαγή για την οποία απαιτείται προηγούμενη έγκριση σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 216/2008 και τους εκτελεστικούς κανόνες του, ο αερομεταφορέας υποβάλλει αίτηση και λαμβάνει έγκριση που εκδίδει η αρμόδια αρχή. Η αίτηση υποβάλλεται πριν από την εφαρμογή τυχόν τέτοιας αλλαγής, ώστε η αρμόδια αρχή να είναι σε θέση να διαπιστώσει τη συνεχή συμμόρφωση προς τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 216/2008 και τους εκτελεστικούς κανόνες του και να τροποποιήσει, εφόσον είναι αναγκαίο, το πιστοποιητικό αερομεταφορέα και τους συναφείς όρους έγκρισης που προσαρτώνται σε αυτό.
Ο αερομεταφορέας παρέχει στην αρμόδια αρχή τυχόν σχετική τεκμηρίωση.
Η αλλαγή εφαρμόζεται μόνο μετά την παραλαβή της επίσημης έγκρισης από την αρμόδια αρχή, σύμφωνα με την παράγραφο ARO.GEN.330.
Ο αερομεταφορέας εκτελεί πτητικές λειτουργίες σύμφωνα με τους όρους που καθορίζονται από την αρμόδια αρχή κατά τη διάρκεια αυτών των αλλαγών, αναλόγως της περίπτωσης.
γ) Κάθε αλλαγή, για την οποία δεν απαιτείται προηγούμενη έγκριση, υπόκειται σε διαχείριση και κοινοποιείται στην αρμόδια αρχή, όπως ορίζεται στη διαδικασία που έχει εγκρίνει η αρμόδια αρχή, σύμφωνα με την παράγραφο ARO.GEN.310 στοιχείο γ).
ORO.GEN.135 ►M3 Παράταση ισχύος πιστοποιητικού αερομεταφορέα ◄
α) Το πιστοποιητικό αερομεταφορέα εξακολουθεί να ισχύει εφόσον:
1. ο αερομεταφορέας εξακολουθεί να ικανοποιεί τις σχετικές απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008 και των εκτελεστικών κανόνων του, λαμβανομένων υπόψη των διατάξεων της παραγράφου ORΟ.GEN.150 σχετικά με τον χειρισμό ευρημάτων·
2. παρέχεται στην αρμόδια αρχή το δικαίωμα πρόσβασης στον αερομεταφορέα, σύμφωνα με την παράγραφο ORΟ.GEN.140, για να διαπιστώσει τη συνεχή συμμόρφωση προς τις σχετικές απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008 και των εκτελεστικών κανόνων του· και
3. το πιστοποιητικό δεν έχει αποτελέσει αντικείμενο παραίτησης ή ανάκλησης.
β) Όταν το πιστοποιητικό αποτελέσει αντικείμενο παραίτησης ή ανάκλησης, επιστρέφεται χωρίς καθυστέρηση στην αρμόδια αρχή.
ORO.GEN.140 Πρόσβαση
α) Για να διαπιστώνεται η συμμόρφωση προς τις σχετικές απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008 και των εκτελεστικών κανόνων του, ο αερομεταφορέας παρέχει πάντοτε δικαίωμα πρόσβασης σε όλες τις εγκαταστάσεις, τα αεροσκάφη, τα έγγραφα, τα αρχεία, τα δεδομένα, τις διαδικασίες ή σε κάθε άλλο υλικό σχετικό με τις δραστηριότητές του που υπόκεινται σε πιστοποίηση ►M3 άδειας ειδικευμένων πτητικών λειτουργιών ◄ ►M1 ή δήλωση, ◄ ανεξαρτήτως αν οι εν λόγω δραστηριότητες έχουν ανατεθεί ή μη, σε πρόσωπο εξουσιοδοτημένο από μια από τις ακόλουθες αρχές:
1. την αρμόδια αρχή που καθορίζεται στην παράγραφο ORΟ.GEN.105·
2. την αρχή που ενεργεί σύμφωνα με τις διατάξεις της παραγράφου ARΟ.GEN.300 στοιχείο δ), της παραγράφου ARΟ.GEN.300 στοιχείο ε) ή του τμήματος ARΟ.RAMP.
β) Στην αναφερόμενη στο στοιχείο α) πρόσβαση σε αεροσκάφος περιλαμβάνεται ►M3 στην περίπτωση των CAT ◄ η δυνατότητα εισόδου και παραμονής στο αεροσκάφος κατά τη διάρκεια των πτητικών λειτουργιών, εκτός εάν ο κυβερνήτης αποφασίσει διαφορετικά για τον θάλαμο του πληρώματος πτήσης σύμφωνα με την παράγραφο CAT.GEN.MPA.135 για λόγους ασφαλείας.
ORO.GEN.150 Ευρήματα
Μετά την παραλαβή της κοινοποίησης των ευρημάτων, ο αερομεταφορέας:
α) καθορίζει τη βασική αιτία της περίπτωσης μη συμμόρφωσης·
β) καταρτίζει σχέδιο διορθωτικών μέτρων· και
γ) αποδεικνύει ότι εφάρμοσε τα διορθωτικά μέτρα στον απαιτούμενο από την αρμόδια αρχή βαθμό, εντός της περιόδου που συμφωνείται με την εν λόγω αρχή σύμφωνα με την παράγραφο ARΟ.GEN.350 στοιχείο δ).
ORO.GEN.155 Άμεση αντίδραση σε πρόβλημα ασφάλειας πτήσης
Ο αερομεταφορέας εφαρμόζει:
α) κάθε μέτρο ασφαλείας που ορίζει η αρμόδια αρχή σύμφωνα με την παράγραφο ARO.GEN.135 στοιχείο γ)· και
β) κάθε σχετική υποχρεωτική πληροφορία ασφάλειας που εκδίδει ο Οργανισμός, συμπεριλαμβανομένων οδηγιών αξιοπλοΐας.
ORO.GEN.160 Αναφορά περιστατικών
α) Ο αερομεταφορέας αναφέρει στην αρμόδια αρχή και σε κάθε άλλο φορέα που σύμφωνα με το κράτος μέλος του αερομεταφορέα πρέπει να ενημερώνεται, κάθε ατύχημα, σοβαρό συμβάν και περιστατικό, όπως καθορίζεται στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 996/2010 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου ( 9 ) και στην οδηγία 2003/42/ΕΚ.
β) Με την επιφύλαξη του στοιχείου α), ο φορέας εκμετάλλευσης αναφέρει στην αρμόδια αρχή και στον φορέα που είναι αρμόδιος για τον σχεδιασμό του αεροσκάφους κάθε συμβάν, δυσλειτουργία, τεχνικό ελάττωμα, υπέρβαση τεχνικών περιορισμών ή γεγονός που αναδεικνύει ανακριβείς, ατελείς ή αμφισβητήσιμες πληροφορίες που περιλαμβάνουν τα δεδομένα καταλληλότητας λειτουργίας τα οποία ορίζονται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 748/2012 ή κάθε άλλη αντικανονική περίσταση που έθεσε ή μπορεί να θέσει σε κίνδυνο την ασφαλή λειτουργία του αεροσκάφους και δεν κατέληξε σε ατύχημα ή σοβαρό συμβάν.
γ) Με την επιφύλαξη του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 996/2010, της οδηγίας 2003/42/ΕΚ, του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1321/2007 της Επιτροπής ( 10 ) και του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1330/2007 της Επιτροπής ( 11 ), οι εκθέσεις που αναφέρονται στα στοιχεία α) και β) συντάσσονται με τη μορφή και τον τρόπο που υποδεικνύει η αρμόδια αρχή και περιέχουν όλες τις πληροφορίες σχετικά με την κατάσταση που είναι γνωστή στον αερομεταφορέα.
δ) Οι εκθέσεις υποβάλλονται το συντομότερο δυνατό, οπωσδήποτε όμως εντός 72 ωρών από τη στιγμή που ο αερομεταφορέας διαπιστώσει την κατάσταση στην οποία αναφέρεται η έκθεση, εκτός εάν εξαιρετικές περιστάσεις εμποδίσουν αυτή την ενέργεια.
ε) Ο αερομεταφορέας συντάσσει, ανάλογα με την περίπτωση, έκθεση παρακολούθησης με στόχο την παροχή λεπτομερειών για τα μέτρα που προτίθεται να λάβει για την πρόληψη παρεμφερών περιστατικών στο μέλλον, μόλις καθοριστούν τα σχετικά μέτρα. Η εν λόγω έκθεση συντάσσεται με τη μορφή και τον τρόπο που υποδεικνύει η αρμόδια αρχή.
ΕΝΟΤΗΤΑ 2
Διαχείριση
ORO.GEN.200 Σύστημα διαχείρισης
α) Ο αερομεταφορέας καθιερώνει, εφαρμόζει και διατηρεί σύστημα διαχείρισης, το οποίο περιλαμβάνει:
1. σαφώς καθορισμένες αρμοδιότητες της ιεραρχίας και καταμερισμού ευθυνών στο εσωτερικό του αερομεταφορέα, συμπεριλαμβανομένου του άμεσου καταμερισμού ευθυνών ασφαλείας στον υπόλογο διευθυντή·
2. περιγραφή της γενικής φιλοσοφίας και των αρχών του αερομεταφορέα αναφορικά με την ασφάλεια, η οποία καλείται πολιτική ασφαλείας·
3. τον καθορισμό των κινδύνων για την ασφάλεια της αεροπορίας που προκαλούνται από τις δραστηριότητες του αερομεταφορέα, την αξιολόγηση και διαχείριση των συναφών κινδύνων, συμπεριλαμβανομένων της εκτέλεσης ενεργειών για το μετριασμό των κινδύνων και της εξακρίβωσης της αποτελεσματικότητάς τους·
4. τη διατήρηση προσωπικού εκπαιδευμένου και ικανού για την άσκηση των καθηκόντων του·
5. τεκμηρίωση όλων των βασικών διαδικασιών διαχείρισης, συμπεριλαμβανομένης της διαδικασίας ενημέρωσης του προσωπικού σχετικά με τις ευθύνες του και της διαδικασίας για την τροποποίηση της εν λόγω τεκμηρίωσης·
6. λειτουργία παρακολούθησης της συμμόρφωσης του αερομεταφορέα προς τις σχετικές απαιτήσεις. Η παρακολούθηση της συμμόρφωσης περιλαμβάνει σύστημα ανατροφοδότησης των ευρημάτων στον υπόλογο διευθυντή προκειμένου να εξασφαλίζονται τα όποια αναγκαία διορθωτικά μέτρα· και
7. τυχόν επιπρόσθετες απαιτήσεις που υπαγορεύονται από τα σχετικά τμήματα του παρόντος παραρτήματος ή άλλων εφαρμοστέων παραρτημάτων.
β) Το σύστημα διαχείρισης ανταποκρίνεται στο μέγεθος του αερομεταφορέα και στη φύση και την πολυπλοκότητα των δραστηριοτήτων του, λαμβανομένων υπόψη των κινδύνων και των συναφών δυσμενών επιπτώσεων που είναι εγγενείς σε αυτές τις δραστηριότητες.
ORO.GEN.205 Δραστηριότητες που ανατίθενται με σύμβαση
α) Ο αερομεταφορέας, όταν αναθέτει με σύμβαση ή προμηθεύεται μέρος των δραστηριοτήτων του, διασφαλίζει ότι η ανατιθέμενη με σύμβαση ή προμηθευόμενη υπηρεσία ή το προϊόν είναι σύμφωνο προς τις ισχύουσες απαιτήσεις.
β) Όταν ο πιστοποιημένος αερομεταφορέας ή ο κάτοχος άδειας ειδικευμένων πτητικών λειτουργιών αναθέτει με σύμβαση, σύμφωνα με το παρόν μέρος, τμήμα των δραστηριοτήτων του σε φορέα μη πιστοποιημένο ή μη εξουσιοδοτημένο για την εκτέλεση των εν λόγω δραστηριοτήτων, τότε ο φορέας εργάζεται υπό την έγκριση του αερομεταφορέα. Ο συμβαλλόμενος φορέας διασφαλίζει ότι παρέχεται στην αρμόδια αρχή δικαίωμα πρόσβασης στον συμβαλλόμενο φορέα για να διαπιστώνει τη διαρκή συμμόρφωσή του προς τις ισχύουσες απαιτήσεις.
ORO.GEN.210 Απαιτήσεις που αφορούν το προσωπικό
α) Ο αερομεταφορέας διορίζει έναν υπόλογο διευθυντή, ο οποίος έχει την εξουσία να εξασφαλίζει ότι όλες οι δραστηριότητες του αερομεταφορέα μπορούν να χρηματοδοτούνται και να εκτελούνται σύμφωνα με τις ισχύουσες απαιτήσεις. Ο υπόλογος διευθυντής είναι υπεύθυνος για την εφαρμογή και τη διατήρηση αποτελεσματικού συστήματος διαχείρισης.
β) Διορίζεται πρόσωπο ή ομάδα προσώπων από τον αερομεταφορέα με την ευθύνη να διασφαλίζει τη συνεχή συμμόρφωση του αερομεταφορέα προς τις ισχύουσες απαιτήσεις. Το εν λόγω πρόσωπο ή πρόσωπα είναι τελικώς υπεύθυνα απέναντι στον υπόλογο διευθυντή.
γ) Ο αερομεταφορέας διαθέτει επαρκές ειδικευμένο προσωπικό για την εκτέλεση των προγραμματιζόμενων εργασιών και δραστηριοτήτων σύμφωνα με τις ισχύουσες απαιτήσεις.
δ) Ο αερομεταφορέας τηρεί κατάλληλα αρχεία σχετικά με την πείρα, τα προσόντα και την εκπαίδευση ώστε να αποδεικνύει τη συμμόρφωση με το στοιχείο γ).
ε) Ο αερομεταφορέας διασφαλίζει ότι όλο το προσωπικό είναι ενήμερο σχετικά με τους κανόνες και τις διαδικασίες που αφορούν την άσκηση των καθηκόντων του.
ORO.GEN.215 Απαιτήσεις που αφορούν τις εγκαταστάσεις
Ο αερομεταφορέας διαθέτει εγκαταστάσεις που επιτρέπουν την εκτέλεση και διεύθυνση όλων των προγραμματισμένων εργασιών και δραστηριοτήτων σύμφωνα με τις ισχύουσες απαιτήσεις.
ORO.GEN.220 Τήρηση αρχείων
α) Ο αερομεταφορέας καθιερώνει σύστημα τήρησης αρχείων, το οποίο επιτρέπει κατάλληλη αποθήκευση και αξιόπιστη ιχνηλασιμότητα όλων των εκτελούμενων δραστηριοτήτων και καλύπτει ιδίως όλα τα στοιχεία που αναφέρονται στην παράγραφο ORΟ.GEN.200.
β) Η μορφή των αρχείων καθορίζεται στις διαδικασίες του αερομεταφορέα.
γ) Τα αρχεία φυλάσσονται κατά τρόπο που εξασφαλίζει προστασία έναντι φθοράς, αλλοίωσης και κλοπής.
ΤΜΗΜΑ AOC
ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΣΗ ΑΕΡΟΜΕΤΑΦΟΡΕΑ
ORO.AOC.100 Αίτηση χορήγησης πιστοποιητικού αερομεταφορέα
α) Με την επιφύλαξη του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1008/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου ( 12 ), πριν την έναρξη εμπορικών πτητικών λειτουργιών, ο αερομεταφορέας υποβάλλει αίτηση για τη χορήγηση πιστοποιητικού αερομεταφορέα, το οποίο εκδίδει η αρμόδια αρχή.
β) Ο αερομεταφορέας παρέχει στην αρμόδια αρχή τις ακόλουθες πληροφορίες:
1. την επίσημη ονομασία και την εμπορική επωνυμία, τη διεύθυνση και τη διεύθυνση αλληλογραφίας του αιτούντος·
2. περιγραφή της προτεινόμενης διαδικασίας, συμπεριλαμβανομένου του (των) τύπου(-ων) και του αριθμού των αεροσκαφών που πρόκειται να εκμεταλλεύεται·
3. περιγραφή του συστήματος διαχείρισης, συμπεριλαμβανομένης της οργανωτικής δομής·
4. το ονοματεπώνυμο του υπόλογου διευθυντή·
5. τα ονοματεπώνυμα των διορισμένων προσώπων που απαιτούνται από την παράγραφο ORO.AOC.135 στοιχείο α), καθώς και τα προσόντα και την πείρα τους·
6. αντίγραφο του εγχειριδίου πτητικής λειτουργίας που απαιτείται βάσει της παραγράφου ORO.MLR.100·
7. δήλωση ότι έχει ελέγξει όλα τα έγγραφα που έστειλε στην αρμόδια αρχή και ότι είναι σύμφωνα με τις ισχύουσες απαιτήσεις.
γ) Οι αιτούντες αποδεικνύουν στην αρμόδια αρχή ότι:
1. συμμορφώνονται προς όλες τις ισχύουσες απαιτήσεις του παραρτήματος IV του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008, του παρόντος παραρτήματος IV (μέρος-CAT) και του παραρτήματος V (μέρος-SPA) του παρόντος κανονισμού·
2. όλα τα αεροσκάφη που εκμεταλλεύονται διαθέτουν πιστοποιητικό αξιοπλοΐας (CofA), σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 748/2012· και
3. η οργάνωση και η διαχείρισή του είναι οι κατάλληλες και οι πλέον αρμόζουσες για την κλίμακα και το πεδίο της λειτουργίας.
ORO.AOC.105 Προδιαγραφές πτητικών λειτουργιών και προνόμια κατόχου πιστοποιητικού αερομεταφορέα
Τα προνόμια του αερομεταφορέα, συμπεριλαμβανομένων εκείνων που χορηγούνται σύμφωνα με το παράρτημα V (μέρος-SpA), προσδιορίζονται στις προδιαγραφές πτητικών λειτουργιών του πιστοποιητικού.
ORO.AOC.110 Συμφωνία μίσθωσης
Κάθε μίσθωση
α) Με την επιφύλαξη του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1008/2008, κάθε συμφωνία μίσθωσης για αεροσκάφη που χρησιμοποιούνται από αερομεταφορέα πιστοποιημένοι σύμφωνα με το παρόν μέρος υπόκειται σε προηγούμενη έγκριση από την αρμόδια αρχή.
β) Ο αερομεταφορέας που έχει πιστοποιηθεί σύμφωνα με το παρόν μέρος μισθώνει πλήρως αεροσκάφη μόνο από αερομεταφορέα, του οποίου η λειτουργία δεν έχει απαγορευτεί σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2111/2005.
Πλήρης μίσθωση
γ) Ο αιτών τη χορήγηση έγκρισης πλήρους μίσθωσης αεροσκάφους αερομεταφορέα τρίτης χώρας οφείλει να αποδείξει στην αρμόδια αρχή ότι:
1. είναι κάτοχος έγκυρου πιστοποιητικού αερομεταφορέα σύμφωνα με το παράρτημα 6 της ΔΟΠΑ·
2. τα πρότυπα του αερομεταφορέα της τρίτης χώρας όσον αφορά τη διαρκή αξιοπλοΐα και τις πτητικές λειτουργίες είναι ισοδύναμα με τις ισχύουσες απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2042/2003 και του παρόντος κανονισμού· και
3. το αεροσκάφος διαθέτει τυποποιημένο πιστοποιητικό αξιοπλοΐας που έχει εκδοθεί σύμφωνα με το παράρτημα 8 της ΔΟΠΑ.
Μίσθωση υπό όρους (dry lease-in)
δ) Ο αιτών τη χορήγηση έγκρισης υπό όρους μίσθωσης αεροσκάφους νηολογημένου σε τρίτη χώρα οφείλει να αποδείξει στην αρμόδια αρχή ότι:
1. διαπιστώθηκε λειτουργική ανάγκη η οποία δεν είναι δυνατόν να ικανοποιηθεί με τη μίσθωση αεροσκάφους νηολογημένου στην ΕΕ·
2. η διάρκεια της μίσθωσης υπό όρους δεν υπερβαίνει τους επτά μήνες σε κάθε 12μηνη διαδοχική περίοδο· και
3. εξασφαλίζει τη συμμόρφωση προς τις ισχύουσες απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2042/2003.
Εκμίσθωση υπό όρους
ε) Ο αερομεταφορέας που έχει πιστοποιηθεί σύμφωνα με το παρόν μέρος και προτίθεται να εκμισθώσει υπό όρους αεροσκάφος του υποβάλλει αίτηση για τη χορήγηση προηγούμενης έγκρισης από την αρμόδια αρχή. Η αίτηση συνοδεύεται από αντίγραφα της προβλεπόμενης συμφωνίας μίσθωσης ή από περιγραφή των διατάξεων της μίσθωσης, πλην των οικονομικών ρυθμίσεων, και κάθε άλλο σχετικό έγγραφο.
Πλήρης εκμίσθωση
στ) Πριν από την πλήρη εκμίσθωση αεροσκάφους, ο αερομεταφορέας που έχει πιστοποιηθεί σύμφωνα με το παρόν μέρος ενημερώνει την αρμόδια αρχή.
ORO.AOC.115 Συμφωνίες κοινής εκμετάλλευσης πτήσεων
α) Με την επιφύλαξη των ισχυουσών διατάξεων της ΕΕ για τις απαιτήσεις ασφαλείας πτήσεων για τους αερομεταφορείς και τα αεροσκάφη τρίτων χωρών, αερομεταφορέας σύμφωνα με το παρόν μέρος συνάπτει συμφωνία κοινής εκμετάλλευσης πτήσεων με αερομεταφορέα τρίτης χώρας μόνον εφόσον προηγουμένως:
1. έχει εξακριβώσει ότι ο αερομεταφορέας τρίτης χώρας συμμορφώνεται προς τα ισχύοντα πρότυπα της ΔΟΠΑ· και
2. έχει διαβιβάσει στην αρμόδια αρχή τεκμηριωμένες πληροφορίες που καθιστούν δυνατόν στην εν λόγω αρχή να συμμορφώνεται με την παράγραφο ARO.OPS.105.
β) Κατά την εφαρμογή συμφωνίας κοινής εκμετάλλευσης πτήσεων, ο αερομεταφορέας παρακολουθεί και αξιολογεί τακτικά εάν ο αερομεταφορέας της τρίτης χώρας εξακολουθεί να συμμορφώνεται προς τα ισχύοντα πρότυπα της ΔΟΠΑ.
γ) Ο αερομεταφορέας που είναι πιστοποιημένος σύμφωνα με το παρόν μέρος δεν πωλεί ούτε εκδίδει εισιτήρια για πτήση που εκτελεί αερομεταφορέας τρίτης χώρας εφόσον η λειτουργία αυτού έχει απαγορευτεί σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2111/2005 ή δεν συμμορφώνεται προς τα ισχύοντα πρότυπα της ΔΟΠΑ.
ORO.AOC.120 Έγκριση εκπαίδευσης πληρωμάτων θαλάμου επιβατών και έκδοση βεβαιώσεων για πληρώματα θαλάμου επιβατών
α) Όταν αερομεταφορέας προτίθεται να προσφέρει τον κύκλο εκπαιδευτικών μαθημάτων που προβλέπεται στο παράρτημα V (μέρος-CC) του ►M3 κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1178/2011 ◄ της Επιτροπής, ο εν λόγω αερομεταφορέας υποβάλλει αίτηση και αποκτά έγκριση που χορηγείται από την αρμόδια αρχή. Για αυτόν τον σκοπό, ο αιτών αποδεικνύει τη συμμόρφωσή του προς τις απαιτήσεις για τη διεξαγωγή και το περιεχόμενο του κύκλου εκπαιδευτικών μαθημάτων που ορίζονται στις παραγράφους CC.TRA.215 και CC.TRA.220 του παραρτήματος αυτού, και κοινοποιεί στην αρμόδια αρχή:
1. την ημερομηνία αναμενόμενης έναρξης της δραστηριότητας·
2. τα προσωπικά στοιχεία των εκπαιδευτών καθώς και τα προσόντα τους σχετικά με τα στοιχεία εκπαίδευσης που θα καλυφθούν·
3. την ονομασία και τη διεύθυνση της (των) εκπαιδευτικής(-ών) εγκατάστασης(-εων) όπου θα παρέχεται η εκπαίδευση·
4. περιγραφή των εγκαταστάσεων, των εκπαιδευτικών μεθόδων, των εγχειριδίων και των αντιπροσωπευτικών συσκευών που θα χρησιμοποιηθούν· και
5. τα αναλυτικά και άλλα σχετικά προγράμματα του κύκλου εκπαιδευτικών μαθημάτων.
β) Εάν κράτος μέλος αποφασίσει σύμφωνα με την παράγραφο ARA.CC.200 του παραρτήματος VI (μέρος-ARA) του ►M3 κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1178/2011 ◄ ότι οι αερομεταφορείς μπορούν να λάβουν έγκριση για να εκδίδουν βεβαιώσεις επαγγελματικής επάρκειας των πληρωμάτων θαλάμου επιβατών, επιπλέον του στοιχείου α) ο αιτών:
1. αποδεικνύει στην αρμόδια αρχή ότι:
i) ο φορέας διαθέτει την ικανότητα και την υπευθυνότητα να ασκεί αυτό το καθήκον·
ii) το προσωπικό που διενεργεί τις εξετάσεις διαθέτει κατάλληλα προσόντα και δεν εμπλέκεται σε σύγκρουση συμφερόντων· και
2. προβλέπει τις διαδικασίες και τις προϋποθέσεις για:
i) τη διεξαγωγή της εξέτασης που απαιτείται από την παράγραφο CC.TRA.220·
ii) την έκδοση βεβαιώσεων επαγγελματικής επάρκειας των πληρωμάτων θαλάμου επιβατών· και
iii) την υποβολή στην αρμόδια αρχή όλων των σχετικών πληροφοριών και εγγράφων που αφορούν τις βεβαιώσεις που θα εκδίδει και τους κατόχους τους, προκειμένου η αρμόδια αρχή να τηρεί τα αρχεία της, να εποπτεύει και να επιβάλλει μέτρα.
γ) Οι κατά τα στοιχεία α) και β) εγκρίσεις καθορίζονται στις προδιαγραφές πτητικών λειτουργιών.
ORO.AOC.125 Μη εμπορικές πτητικές λειτουργίες αεροσκάφους περιλαμβανόμενες από τον κάτοχο πιστοποιητικού αερομεταφορέα στις προδιαγραφές πτητικών λειτουργιών
α) Ο κάτοχος πιστοποιητικού αερομεταφορέα (AOC) επιτρέπεται να εκτελεί μη εμπορικές πτητικές λειτουργίες με αεροσκάφος που άλλως χρησιμοποιείται για εμπορικές πτητικές λειτουργίες περιλαμβανόμενες στις προδιαγραφές πτητικών λειτουργιών του πιστοποιητικού αερομεταφορέα, εφόσον ο αερομεταφορέας:
1. περιγράφει λεπτομερώς τις εν λόγω πτητικές λειτουργίες στο εγχειρίδιο πτητικής λειτουργίας, όπου συμπεριλαμβάνονται:
i) καθορισμός των ισχυουσών απαιτήσεων·
ii) σαφής καθορισμός τυχόν διαφορών μεταξύ των διαδικασιών πτητικής λειτουργίας που χρησιμοποιούνται για εμπορικές και μη εμπορικές πτητικές λειτουργίες ►M3 αεροπορικών μεταφορών ◄ ·
iii) μέσο που εξασφαλίζει ότι όλο το προσωπικό που ενέχεται στην πτητική λειτουργία είναι πλήρως εξοικειωμένο με τις συναφείς διαδικασίες.
2. υποβάλλει τις διαφορές που έχουν διαπιστωθεί μεταξύ των διαδικασιών λειτουργίας του στοιχείου α) σημείο 1ii) στην αρμόδια αρχή για εκ των προτέρων έγκριση.
β) Κάτοχος πιστοποιητικού αερομεταφορέα (AOC) που εκτελεί τις προβλεπόμενες στο στοιχείο α) πτητικές λειτουργίες δεν απαιτείται να υποβάλει δήλωση σύμφωνα με το παρόν μέρος.
ORO.AOC.130 Παρακολούθηση στοιχείων πτήσης — αεροπλάνα
α) Ο αερομεταφορέας καταρτίζει και διατηρεί σύστημα παρακολούθησης στοιχείων πτήσης, το οποίο ενσωματώνει στο σύστημα διαχείρισης που διαθέτει, για αεροπλάνα με μέγιστη πιστοποιημένη μάζα απογείωσης άνω των 27 000 kg.
β) Το σύστημα παρακολούθησης στοιχείων πτήσης δεν επιβάλλει ποινές και περιέχει κατάλληλες διασφαλίσεις για την προστασία της (των) πηγής(-ών) των στοιχείων.
ORO.AOC.135 Απαιτήσεις που αφορούν το προσωπικό
α) |
Σύμφωνα με την παράγραφο ORO.GEN.210 στοιχείο β), ο αερομεταφορέας ορίζει πρόσωπα υπεύθυνα για τη διαχείριση και την εποπτεία των ακόλουθων τομέων: 1. πτητικών λειτουργιών· 2. της εκπαίδευσης των πληρωμάτων, 3. των λειτουργιών εδάφους, και 4. και της διαρκούς αξιοπλοΐας σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2042/2003. |
β) |
Επάρκεια και επιδεξιότητα του προσωπικού
1. Ο αερομεταφορέας απασχολεί επαρκές προσωπικό για τις προγραμματισμένες πτητικές λειτουργίες και τις λειτουργίες εδάφους. 2. Όλο το προσωπικό στο οποίο ανατίθενται πτητικές λειτουργίες και λειτουργίες εδάφους ή το οποίο ενέχεται άμεσα σε αυτές: i) είναι κατάλληλα εκπαιδευμένο· ii) αποδεικνύει τις ικανότητές του στην άσκηση των καθηκόντων που του ανατίθενται· και iii) γνωρίζει τις ευθύνες του και τη σχέση των καθηκόντων του με τη λειτουργία στο σύνολό της. |
γ) |
Εποπτεία προσωπικού
1. Ο αερομεταφορέας διορίζει επαρκή αριθμό εποπτών προσωπικού λαμβάνοντας υπόψη την οργανωτική δομή του και τον αριθμό του απασχολούμενου προσωπικού. 2. Καθορίζονται τα καθήκοντα και οι ευθύνες των εν λόγω εποπτών και πραγματοποιείται κάθε άλλη αναγκαία ρύθμιση προκειμένου να εξασφαλίζεται ότι είναι σε θέση να εκπληρώνουν τις υποχρεώσεις εποπτείας. 3. Η εποπτεία μελών πληρωμάτων και προσωπικού που ενέχονται στην πτητική λειτουργία ασκείται από πρόσωπα που διαθέτουν επαρκή πείρα και τις απαιτούμενες δεξιότητες για την επίτευξη των προτύπων που προσδιορίζονται στο εγχειρίδιο πτητικής λειτουργίας. |
ORO.AOC.140 Απαιτήσεις που αφορούν τις εγκαταστάσεις
Σύμφωνα με την παράγραφο ORO.GEN.215, ο αερομεταφορέας:
α) χρησιμοποιεί κατάλληλες εγκαταστάσεις επίγειας εξυπηρέτησης ώστε να εξασφαλίζεται η ασφαλής διαχείριση των πτήσεών του·
β) διαμορφώνει τις απαιτούμενες για την περιοχή και το είδος πτητικής λειτουργίας εγκαταστάσεις υποστήριξης πτητικής λειτουργίας, στην κύρια βάση του πτητικής λειτουργίας· και
γ) εξασφαλίζει ότι ο χώρος εργασίας που διατίθεται σε κάθε βάση πτητικής λειτουργίας επαρκεί για το προσωπικό, του οποίου οι ενέργειες επηρεάζουν ενδεχομένως την ασφάλεια των πτητικών λειτουργιών. Λαμβάνονται υπόψη οι ανάγκες του προσωπικού εδάφους, του προσωπικού που είναι επιφορτισμένο με τον επιχειρησιακό έλεγχο, την αποθήκευση και την απεικόνιση των βασικών αρχείων και τον σχεδιασμό πτήσης από πληρώματα.
ORO.AOC.150 Απαιτήσεις τεκμηρίωσης
α) Ο αερομεταφορέας μεριμνά για την παραγωγή εγχειριδίων και κάθε άλλου υλικού τεκμηρίωσης και των σχετικών τροποποιήσεων.
β) Ο αερομεταφορέας είναι σε θέση να διανέμει, χωρίς καθυστέρηση, οδηγίες πτητικής λειτουργίας και λοιπές πληροφορίες.
ΤΜΗΜΑ DEC
ΔΗΛΩΣΗ
ORO.DEC.100 Δήλωση
Ο φορέας εκμετάλλευσης σύνθετων μηχανοκίνητων αεροσκαφών που εκτελεί μη εμπορικές πτητικές λειτουργίες ή μη εμπορικές ειδικευμένες πτητικές λειτουργίες, καθώς και ο εμπορικός ειδικευμένος αερομεταφορέας:
α) παρέχει στην αρμόδια αρχή όλες τις σχετικές πληροφορίες πριν από την έναρξη των πτητικών λειτουργιών, κάνοντας χρήση του εντύπου του προσαρτήματος I του παρόντος παραρτήματος·
β) κοινοποιεί στην αρμόδια αρχή κατάλογο των εναλλακτικών μέσων συμμόρφωσης που χρησιμοποιεί·
γ) διατηρεί τη συμμόρφωση προς τις εφαρμοστέες απαιτήσεις και προς τις πληροφορίες που παρέχονται στη δήλωση·
δ) κοινοποιεί χωρίς καθυστέρηση στην αρμόδια αρχή κάθε αλλαγή στη δήλωσή του ή στα μέσα συμμόρφωσης που χρησιμοποιεί, με την υποβολή τροποποιημένης δήλωσης, κάνοντας χρήση του εντύπου του προσαρτήματος I του παρόντος παραρτήματος· και
ε) κοινοποιεί στην αρμόδια αρχή πότε παύει την πτητική λειτουργία.
ΤΜΗΜΑ SPO
ΕΜΠΟΡΙΚΕΣ ΕΙΔΙΚΕΥΜΕΝΕΣ ΠΤΗΤΙΚΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ
ORO.SPO.100 Κοινές απαιτήσεις για τους εμπορικούς ειδικευμένους αερομεταφορείς
α) Επιπλέον της παραγράφου ORO.DEC.100, ο εμπορικός ειδικευμένος αερομεταφορέας συμμορφώνεται επίσης προς τις απαιτήσεις των παραγράφων ORO.AOC.135, ORO.AOC.140 και ORO.AOC.150.
β) Τα αεροσκάφη διαθέτουν πιστοποιητικό αξιοπλοΐας (CofA) σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 748/2012 ή μισθώνονται υπό τους όρους του στοιχείου γ).
γ) Ο εμπορικός ειδικευμένος αερομεταφορέας λαμβάνει προηγούμενη έγκριση από την αρμόδια αρχή και πληροί τις προϋποθέσεις που παρατίθενται ακολούθως, εάν:
1. στο πλαίσιο πλήρους μίσθωσης αεροσκάφους από αερομεταφορέα τρίτης χώρας:
i) τα πρότυπα ασφαλείας αερομεταφορέα τρίτης χώρας όσον αφορά τη διαρκή αξιοπλοΐα και τις πτητικές λειτουργίες είναι ισοδύναμα με τις ισχύουσες απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2042/2003 και του παρόντος κανονισμού·
ii) το αεροσκάφος αερομεταφορέα τρίτης χώρας διαθέτει τυποποιημένο πιστοποιητικό αξιοπλοΐας που έχει εκδοθεί σύμφωνα με το παράρτημα 8 της ΔΟΠΑ·
iii) η διάρκεια της πλήρους μίσθωσης δεν υπερβαίνει τους επτά μήνες σε κάθε 12μηνη διαδοχική περίοδο· ή
2. στο πλαίσιο υπό όρους μίσθωσης μόνον του αεροσκάφους νηολογημένου σε τρίτη χώρα:
i) διαπιστώθηκε λειτουργική ανάγκη η οποία δεν είναι δυνατόν να ικανοποιηθεί με τη μίσθωση αεροσκάφους νηολογημένου στην ΕΕ·
ii) η διάρκεια της μίσθωσης υπό όρους δεν υπερβαίνει τους επτά μήνες σε κάθε 12μηνη διαδοχική περίοδο·
iii) εξασφαλίζει τη συμμόρφωση προς τις ισχύουσες απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2042/2003·
iv) το αεροσκάφος είναι εξοπλισμένο σύμφωνα με το παράρτημα VIII [Μέρος-SPO].
ORO.SPO.110 Άδεια εμπορικών ειδικευμένων πτητικών λειτουργιών υψηλού κινδύνου
α) Ο εμπορικός ειδικευμένος αερομεταφορέας υποβάλλει αίτηση για τη χορήγηση προηγούμενης άδειας που εκδίδει η αρμόδια αρχή στην οποία υπάγεται ο αερομεταφορέας πριν από την έναρξη εμπορικής ειδικευμένης πτητικής λειτουργίας:
1. η οποία εκτελείται πάνω από περιοχή στην οποία είναι πιθανό να τεθεί σε κίνδυνο η ασφάλεια τρίτων στο έδαφος σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης ή
2. η οποία, όπως ορίζεται από την αρμόδια αρχή του χώρου εκτέλεσης της πτητικής λειτουργίας, ενέχει, λόγω του ειδικού χαρακτήρα της και του τοπικού περιβάλλοντος στο οποίο εκτελείται, υψηλό κίνδυνο, ιδίως για τρίτους στο έδαφος.
β) Ο αερομεταφορέας παρέχει στην αρμόδια αρχή τις ακόλουθες πληροφορίες:
1. την επίσημη ονομασία και την εμπορική επωνυμία, τη διεύθυνση και τη διεύθυνση αλληλογραφίας του αιτούντος·
2. περιγραφή του συστήματος διαχείρισης, συμπεριλαμβανομένης της οργανωτικής δομής·
3. περιγραφή της προτεινόμενης διαδικασίας, συμπεριλαμβανομένου του (των) τύπου(-ων) και του αριθμού των αεροσκαφών που πρόκειται να εκμεταλλεύεται·
4. τα έγγραφα τεκμηρίωσης της αξιολόγησης κινδύνων και τις συναφείς τυποποιημένες διαδικασίες λειτουργίας, σύμφωνα με τις απαιτήσεις της παραγράφου SPO.OP.230·
5. δήλωση ότι έχει ελέγξει όλα τα έγγραφα που έστειλε στην αρμόδια αρχή και ότι είναι σύμφωνα με τις ισχύουσες απαιτήσεις.
γ) Η αίτηση χορήγησης άδειας ή τροποποίησής της υποβάλλεται με τη μορφή και τον τρόπο που υποδεικνύει η αρμόδια αρχή, με βάση τις ισχύουσες απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008 και των εκτελεστικών κανόνων του.
ORO.SPO.115 Αλλαγές
α) Για κάθε αλλαγή που επηρεάζει το πεδίο εφαρμογής της άδειας ή των εξουσιοδοτημένων πτητικών λειτουργιών απαιτείται προηγούμενη έγκριση της αρμόδιας αρχής. Για οποιαδήποτε αλλαγή που δεν καλύπτεται από την αρχική αξιολόγηση κινδύνων απαιτείται η υποβολή στην αρμόδια αρχή τροποποίησης της αξιολόγησης κινδύνων και των τυποποιημένων διαδικασιών λειτουργίας.
β) Η αίτηση για τη χορήγηση έγκρισης αλλαγής υποβάλλεται πριν από την εφαρμογή τυχόν τέτοιας αλλαγής, ώστε η αρμόδια αρχή να είναι σε θέση να διαπιστώσει τη συνεχή συμμόρφωση προς τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 216/2008 και τους εκτελεστικούς κανόνες του και να τροποποιήσει, εφόσον είναι αναγκαίο, την άδεια. Ο αερομεταφορέας παρέχει στην αρμόδια αρχή κάθε σχετική τεκμηρίωση.
γ) Η αλλαγή εφαρμόζεται μόνο μετά την παραλαβή της επίσημης έγκρισης από την αρμόδια αρχή, σύμφωνα με την παράγραφο ARO.OPS.150.
δ) Ο αερομεταφορέας εκτελεί πτητικές λειτουργίες σύμφωνα με τους όρους που καθορίζονται από την αρμόδια αρχή κατά τη διάρκεια αυτών των αλλαγών, αναλόγως της περίπτωσης.
ORO.SPO.120 Παράταση ισχύος
α) Ο αερομεταφορέας κάτοχος άδειας ειδικευμένης πτητικής λειτουργίας συμμορφώνεται προς την έκταση του αντικειμένου και τα δικαιώματα που καθορίζονται στην άδεια.
β) Η άδεια αερομεταφορέα εξακολουθεί να ισχύει εφόσον:
1. ο αερομεταφορέας εξακολουθεί να ικανοποιεί τις σχετικές απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008 και των εκτελεστικών κανόνων του, λαμβανομένων υπόψη των διατάξεων της παραγράφου ORO.GEN.150 σχετικά με τον χειρισμό ευρημάτων·
2. παρέχεται στην αρμόδια αρχή το δικαίωμα πρόσβασης στον αερομεταφορέα, σύμφωνα με την παράγραφο ORO.GEN.140, για να διαπιστώσει τη συνεχή συμμόρφωση προς τις σχετικές απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008 και των εκτελεστικών κανόνων του· και
3. η άδεια δεν έχει αποτελέσει αντικείμενο παραίτησης ή ανάκλησης.
γ) Όταν η άδεια αποτελέσει αντικείμενο παραίτησης ή ανάκλησης, επιστρέφεται χωρίς καθυστέρηση στην αρμόδια αρχή.
ΤΜΗΜΑ MLR
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΑ, ΗΜΕΡΟΛΟΓΙΑ ΚΑΙ ΑΡΧΕΙΑ
ORO.MLR.100 Εγχειρίδιο πτητικής εκμετάλλευσης — γενικά
α) Ο αερομεταφορέας καταρτίζει εγχειρίδιο πτητικής λειτουργίας όπως καθορίζεται στην παράγραφο 8.β του παραρτήματος IV του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008.
β) Το περιεχόμενο του εγχειριδίου πτητικής λειτουργίας ανταποκρίνεται στις απαιτήσεις που καθορίζονται στο παρόν παράρτημα, το παράρτημα IV (μέρος-CAT), το παράρτημα V (μέρος-SPA), το παράρτημα VI (μέρος-NCC) και το παράρτημα III (μέρος-SPO), ανάλογα με την περίπτωση, και δεν πρέπει να αντίκειται στους όρους που περιέχονται στις προδιαγραφές πτητικών λειτουργιών του πιστοποιητικού αερομεταφορέα, στην άδεια ειδικευμένων πτητικών λειτουργιών ή στη δήλωση και στον σχετικό κατάλογο ειδικών εγκρίσεων, ανάλογα με την περίπτωση.
γ) Το εγχειρίδιο πτητικής λειτουργίας μπορεί να εκδοθεί σε χωριστά μέρη.
δ) Το σύνολο του επιχειρησιακού προσωπικού διαθέτει ευχερή πρόσβαση σε όλα τα τμήματα του εγχειριδίου πτητικής λειτουργίας που σχετίζονται με τα καθήκοντά του.
ε) Το εγχειρίδιο πτητικής λειτουργίας τηρείται επικαιροποιημένο. Το σύνολο του προσωπικού ενημερώνεται για αλλαγές που σχετίζονται με τα καθήκοντά του.
στ) Κάθε μέλος πληρώματος λαμβάνει προσωπικό αντίγραφο των σχετικών ενοτήτων του εγχειριδίου πτητικής λειτουργίας που σχετίζονται με τα καθήκοντά του. Κάθε κάτοχος εγχειριδίου πτητικής λειτουργίας, ή κατάλληλων μερών αυτού, είναι υπεύθυνος να τηρεί το αντίγραφο του επικαιροποιημένο με τις τροποποιήσεις ή αναθεωρήσεις που παρέχει ο αερομεταφορέας.
ζ) Για κατόχους πιστοποιητικού αερομεταφορέα:
1. για τροποποιήσεις των οποίων απαιτείται η κοινοποίηση σύμφωνα με την παράγραφο ORO.GEN.115 στοιχείο β) και την παράγραφο ORO.GEN.130 στοιχείο γ), ο αερομεταφορέας υποβάλλει στην αρμόδια αρχή τις τροποποιήσεις που προτίθεται να πραγματοποιήσει πριν από την ημερομηνία κατά την οποία θα αρχίσουν να ισχύουν και
2. για τροποποιήσεις διαδικασιών σχετικών με στοιχεία προηγούμενης έγκρισης σύμφωνα με την παράγραφο ORO.GEN.130, η έγκριση λαμβάνεται πριν από τη θέση της τροποποίησης σε ισχύ.
ζ1) Για κατόχους άδειας ειδικευμένων πτητικών λειτουργιών, για τυχόν τροποποιήσεις σχετικές με τις εξουσιοδοτημένες τυποποιημένες διαδικασίες λειτουργίας, η έγκριση λαμβάνεται πριν από την έναρξη ισχύος της τροποποίησης.
η) Με την επιφύλαξη του στοιχείου ζ), ►M3 και του στοιχείου ζ1) ◄ εφόσον απαιτούνται άμεσες τροποποιήσεις ή αναθεωρήσεις για λόγους ασφαλείας, οι εν λόγω τροποποιήσεις ή αναθεωρήσεις δημοσιεύονται και ισχύουν πάραυτα, υπό τον όρο ότι έχει υποβληθεί αίτημα για κάθε απαιτούμενη έγκριση.
θ) Ο αερομεταφορέας ενσωματώνει όλες τις τροποποιήσεις και τις αναθεωρήσεις που απαιτεί η αρμόδια αρχή.
ι) Ο αερομεταφορέας εξασφαλίζει ότι οι πληροφορίες λαμβάνονται από εγκεκριμένα έγγραφα και ότι κάθε τροποποίησή τους αντανακλάται ορθώς στο εγχειρίδιο πτητικής λειτουργίας. Η απαίτηση αυτή δεν απαγορεύει στον αερομεταφορέα να δημοσιεύσει πιο περιοριστικά στοιχεία και διαδικασίες στο εγχειρίδιο πτητικής λειτουργίας.
ια) Ο αερομεταφορέας εξασφαλίζει ότι όλο το προσωπικό κατανοεί τη γλώσσα στην οποία έχουν συνταχθεί τα μέρη εκείνα του εγχειριδίου πτητικής λειτουργίας που αφορούν τα καθήκοντα και τις ευθύνες τους. Το περιεχόμενο του εγχειριδίου πτητικής λειτουργίας έχει τέτοια μορφή ώστε να είναι δυνατή η ευχερής χρήση του και να τηρούνται οι αρχές εργονομίας.
ORO.MLR.101 ►M1 Εγχειρίδιο πτητικών λειτουργιών — διάρθρωση εμπορικών αεροπορικών μεταφορών ◄
Εξαιρουμένων των πτητικών λειτουργιών με μονοκινητήρια ελικοφόρα αεροπλάνα που διαθέτουν μέγιστη επιχειρησιακή διαμόρφωση έως 5 θέσεων επιβατών ή με μονοκινητήρια μη σύνθετα ελικόπτερα που διαθέτουν μέγιστη επιχειρησιακή διαμόρφωση έως 5 θέσεων επιβατών, τα οποία απογειώνονται από και προσγειώνονται στο ίδιο αεροδρόμιο ή στην ίδια τοποθεσία λειτουργίας, με VFR κατά τη διάρκεια της ημέρας, η κύρια δομή του εγχειριδίου πτητικής λειτουργίας έχει ως εξής:
α) Μέρος Α: Γενικά/Βασικά, όπου περιλαμβάνεται το σύνολο των επιχειρησιακών μεθόδων, οδηγιών και διαδικασιών·
β) Μέρος Β: Θέματα πτητικής λειτουργίας αεροσκάφους, όπου περιλαμβάνεται το σύνολο των οδηγιών και διαδικασιών που σχετίζονται με τον τύπο του αεροσκάφους, λαμβανομένων υπόψη των διαφορών μεταξύ των τύπων/κλάσεων, των παραλλαγών ή μεμονωμένων αεροσκαφών που χρησιμοποιεί ο αερομεταφορέας·
γ) Μέρος Γ: Εμπορικές αερομεταφορές, όπου περιλαμβάνονται οδηγίες και πληροφορίες σχετικές με τη διαδρομή/το ρόλο/την περιοχή και το αεροδρόμιο/το χώρο λειτουργίας·
δ) Μέρος Δ: Εκπαίδευση, όπου περιλαμβάνεται το σύνολο των οδηγιών εκπαίδευσης για το προσωπικό οι οποίες απαιτούνται για την ασφαλή πτητική λειτουργία.
ORO.MLR.105 Κατάλογος ελάχιστου εξοπλισμού
α) Σύμφωνα με την παράγραφο 8.α.3 του παραρτήματος IV του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008, καταρτίζεται κατάλογος ελάχιστου εξοπλισμού («ΚΕΕ»), με βάση τον βασικό κατάλογο ελάχιστου εξοπλισμού («ΒΚΕΕ»), όπως ορίζεται στο υποχρεωτικό μέρος των δεδομένων καταλληλότητας λειτουργίας που καθορίζονται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 748/2012.
β) Ο ΠΕΕ και κάθε τροποποίησή του εγκρίνεται από την αρμόδια αρχή.
γ) Ο αερομεταφορέας τροποποιεί τον ΠΕΕ έπειτα από κάθε εφαρμοστέα αλλαγή στον ΚΠΒΕ εντός των αποδεκτών χρονικών ορίων.
δ) Επιπλέον του καταλόγου του εξοπλισμού, ο ΠΕΕ περιλαμβάνει:
1. προοίμιο που περιλαμβάνει καθοδήγηση και ορισμούς για τα ιπτάμενα πληρώματα και το προσωπικό συντήρησης που χρησιμοποιούν τον ΠΕΕ·
2. την κατάσταση αναθεώρησης του ΚΠΒΕ στον οποίον βασίζεται ο ΠΕΕ και την κατάσταση αναθεώρησης του ΠΕΕ·
3. το πεδίο εφαρμογής, το εύρος και το σκοπό του ΠΕΕ.
ε) Ο αερομεταφορέας:
1. καθορίζει διαστήματα επισκευής για κάθε όργανο, μονάδα εξοπλισμού ή λειτουργία που περιλαμβάνεται στον ΠΕΕ και είναι εκτός λειτουργίας. Το διάστημα επισκευής στον ΠΕΕ δεν πρέπει να είναι πιο περιοριστικό από το αντίστοιχο διάστημα επισκευής στον ΚΠΒΕ·
2. καταρτίζει αποτελεσματικό πρόγραμμα επισκευών·
3. εκμεταλλεύεται το αεροσκάφος μόνο έπειτα από τη λήξη του διαστήματος επισκευής που ορίζεται στον ΠΕΕ όταν:
i) το ελάττωμα έχει επισκευασθεί· ή
ii) η περίοδος επισκευής έχει παραταθεί σύμφωνα με το στοιχείο στ).
στ) Κατόπιν έγκρισης της αρμόδιας αρχής, ο αερομεταφορέας μπορεί να κάνει χρήση διαδικασίας για την εφάπαξ παράταση των περιόδων επισκευής των κατηγοριών B, Γ και Δ, με την προϋπόθεση ότι:
1. η παράταση του διαστήματος επισκευής είναι εντός του πεδίου εφαρμογής του ΚΠΒΕ για τον τύπο του αεροσκάφους·
2. η παράταση του διαστήματος επισκευής είναι διάρκειας κατά το μέγιστο ίσης με εκείνη του διαστήματος επισκευής που καθορίζεται στον ΠΕΕ·
3. η παράταση του διαστήματος επισκευής δεν χρησιμοποιείται ως σύνηθες μέσο επισκευής αντικειμένου του ΠΕΕ και χρησιμοποιείται μόνο όταν η επισκευή αποκλείεται λόγω συμβάντων εκτός του ελέγχου του αερομεταφορέα·
4. ο αερομεταφορέας καθορίζει περιγραφή ειδικών καθηκόντων και ευθυνών για τον έλεγχο των παρατάσεων·
5. κοινοποιηθεί στην αρμόδια αρχή οποιαδήποτε παράταση του ισχύοντος διαστήματος επισκευής· και
6. καταρτιστεί σχέδιο για την επίτευξη της επισκευής το συντομότερο δυνατόν.
ζ) Ο αερομεταφορέας καθιερώνει τις διαδικασίες λειτουργίας και συντήρησης που αναφέρονται στον ΠΕΕ λαμβάνοντας υπόψη τις διαδικασίες λειτουργίας και συντήρησης που αναφέρονται στον ΚΠΒΕ. Αυτές οι διαδικασίες αποτελούν μέρος των εγχειριδίων πτητικής λειτουργίας του αερομεταφορέα ή του ΠΕΕ.
η) Ο αερομεταφορέας τροποποιεί τις διαδικασίες λειτουργίας και συντήρησης που αναφέρονται στον ΠΕΕ έπειτα από κάθε αλλαγή στις διαδικασίες λειτουργίας και συντήρησης που αναφέρονται στον ΚΠΒΕ.
θ) Εκτός αν άλλως ορίζεται στον ΠΕΕ, ο αερομεταφορέας ολοκληρώνει:
1. τις διαδικασίες λειτουργίας που αναφέρονται στον ΠΕΕ κατά τον σχεδιασμό της λειτουργίας ή/και τη λειτουργία με το αναφερόμενο αντικείμενο εκτός λειτουργίας· και
2. τις διαδικασίες συντήρησης που αναφέρονται στον ΠΕΕ πριν τη λειτουργία με το αναφερόμενο αντικείμενο εκτός λειτουργίας.
ι) Σύμφωνα με κατά περίπτωση ειδική έγκριση από την αρμόδια αρχή, ο αερομεταφορέας μπορεί να χρησιμοποιεί αεροσκάφος με εκτός λειτουργίας όργανα, στοιχεία εξοπλισμού ή λειτουργίες που υπερβαίνουν τους περιορισμούς του ΠΕΕ αλλά ανταποκρίνονται στους περιορισμούς του ΚΠΒΕ, με την προϋπόθεση ότι:
1. τα εν λόγω όργανα, τα στοιχεία εξοπλισμού ή οι λειτουργίες βρίσκονται εντός του πεδίου εφαρμογής του ΒΚΕΕ, όπως ορίζεται στο στοιχείο α)·
2. η έγκριση δεν χρησιμοποιείται ως σύνηθες μέσο εκτέλεσης λειτουργιών καθ’ υπέρβαση των περιορισμών του εγκεκριμένου ΠΕΕ και χρησιμοποιείται μόνο όταν η συμμόρφωση προς τον ΠΕΕ αποκλείεται λόγω συμβάντων πέραν του ελέγχου του αερομεταφορέα·
3. ο αερομεταφορέας έχει καταρτίσει περιγραφή των ειδικών καθηκόντων και ευθυνών για τον έλεγχο της λειτουργίας του αεροσκάφους υπό την εν λόγω έγκριση· και
4. έχει καταρτιστεί σχέδιο για την επισκευή εκτός λειτουργίας οργάνων, στοιχείων εξοπλισμού ή λειτουργιών ή την επιστροφή του αεροσκάφους σε λειτουργία εντός των περιορισμών του ΠΕΕ το συντομότερο δυνατό.
ORO.MLR.110 Ημερολόγιο καταγραφής πτήσης
Στοιχεία του αεροσκάφους, του πληρώματός του και κάθε πτήσης τηρούνται για κάθε πτήση ή σειρά πτήσεων, με τη μορφή ημερολογίου καταγραφής πτήσης ή ισοδύναμου εγγράφου.
ORO.MLR.115 Τήρηση αρχείων
α) Τα ακόλουθα αρχεία φυλάσσονται για τουλάχιστον 5 έτη:
1. για φορείς εκμετάλλευσης CAT, αρχεία των δραστηριοτήτων που αναφέρονται στην παράγραφο ORO.GEN.200·
2. για δηλωθέντες φορείς εκμετάλλευσης, αντίγραφο της δήλωσης του φορέα εκμετάλλευσης, στοιχεία εγκρίσεων που κατέχονται και εγχειρίδιο πτητικών λειτουργιών·
3. για κατόχους άδειας ειδικευμένων πτητικών λειτουργιών, επιπλέον των αρχείων του στοιχείου α) σημείο 2, αρχεία σχετικά με την αξιολόγηση κινδύνων που διενεργήθηκε σύμφωνα με την παράγραφο SPO.OP.230 και τις συναφείς τυποποιημένες διαδικασίες λειτουργίας.
β) Οι ακόλουθες πληροφορίες που χρησιμοποιούνται για την προετοιμασία και την εκτέλεση πτήσης, και οι συναφείς εκθέσεις, φυλάσσονται για 3 μήνες:
1. επιχειρησιακό σχέδιο πτήσης, αν υπάρχει·
2. έγγραφα ενημέρωσης αγγελιών (ΝΟΤΑΜ) και υπηρεσίας αεροναυτικών πληροφοριών (AIS), εφόσον συντάσσονται από τον αερομεταφορέα·
3. έγγραφη τεκμηρίωση μάζας και ζυγοστάθμισης·
4. γνωστοποίηση ειδικών φορτίων, συμπεριλαμβανομένης ενημέρωσης του κυβερνήτη εγγράφως σχετικά με επικίνδυνα εμπορεύματα ►M3 εάν υπάρχουν ◄ ·
5. ημερολόγιο καταγραφής πτήσης ή ισοδύναμο έγγραφο· και
6. αναφορά(-ές) πτήσης σχετικά με την καταγραφή λεπτομερειών κάθε περιστατικού ή κάθε συμβάντος που ο κυβερνήτης κρίνει αναγκαίο να αναφερθεί ή να καταγραφεί·
γ) Τα αρχεία προσωπικού φυλάσσονται για τις περιόδους που αναφέρονται κατωτέρω:
Άδεια πληρώματος πτήσης και βεβαίωση επαγγελματικής επάρκειας πληρώματος θαλάμου επιβατών |
Για όσο χρονικό διάστημα το μέλος του πληρώματος κάνει χρήση των προνομίων της άδειας ή της βεβαίωσης επαγγελματικής επάρκειας για τον αερομεταφορέα |
Εκπαίδευση, δοκιμή και έλεγχος μέλους πληρώματος |
3 έτη |
Αρχεία σχετικά με την πρόσφατη πείρα μέλους πληρώματος |
15 μήνες |
Αρμοδιότητες μέλους πληρώματος στη διαδρομή και στο αεροδρόμιο/στα καθήκοντα και στον χώρο, ανάλογα με την περίπτωση |
3 έτη |
Εκπαίδευση σχετική με επικίνδυνα εμπορεύματα, ανάλογα με την περίπτωση |
3 έτη |
Αρχεία εκπαίδευσης/αξιολόγησης του λοιπού προσωπικού για το οποίο απαιτείται πρόγραμμα εκπαίδευσης |
Τα τελευταία δύο αρχεία εκπαίδευσης |
δ) Ο αερομεταφορέας:
1. τηρεί αρχεία όλης της εκπαίδευσης, των δοκιμών και των προσόντων κάθε μέλους του πληρώματος, όπως προβλέπεται στο μέρος ORΟ· και
2. διαθέτει τα εν λόγω αρχεία, κατόπιν αιτήματος, στο σχετικό μέλος του πληρώματος.
ε) Ο αερομεταφορέας διατηρεί τις πληροφορίες που χρησιμοποιούνται για την προετοιμασία και την εκτέλεση της πτήσης και τα αρχεία εκπαίδευσης του προσωπικού, ακόμη και αν ο ίδιος παύσει να είναι ο αερομεταφορέας εκμετάλλευσης του αεροσκάφους ή ο εργοδότης του εν λόγω μέλους του πληρώματος, εφόσον τηρούνται οι προθεσμίες που προβλέπονται στο στοιχείο γ).
στ) Εάν μέλος πληρώματος καταστεί μέλος πληρώματος άλλου αερομεταφορέα, ο αερομεταφορέας διαθέτει τα αρχεία του μέλους πληρώματος, εφόσον τηρούνται οι προθεσμίες που προβλέπονται στο στοιχείο γ).
ΤΜΗΜΑ SEC
ΑΕΡΟΠΟΡΙΚΗ ΑΣΦΑΛΕΙΑ
ORO.SEC.100 Ασφάλεια θαλάμου πληρώματος πτήσης — αεροπλάνα
α) Σε αεροπλάνο του οποίου ο θάλαμος πληρώματος πτήσης διαθέτει θύρα, η θύρα αυτή πρέπει να μπορεί να κλειδώνεται, και να προβλέπονται μέσα με τα οποία το πλήρωμα θαλάμου επιβατών μπορεί να ειδοποιήσει το πλήρωμα πτήσης σε περίπτωση ύποπτης δραστηριότητας ή παραβιάσεων των κανόνων ασφαλείας στον θάλαμο επιβατών.
β) Όλα τα αεροπλάνα που μεταφέρουν επιβάτες και έχουν μέγιστη πιστοποιημένη μάζα απογείωσης μεγαλύτερη από 45 500 kg ή μέγιστη επιχειρησιακή διαμόρφωση άνω των 60 θέσεων για την εμπορική μεταφορά επιβατών, διαθέτουν εγκεκριμένη θύρα θαλάμου ιπταμένου πληρώματος, η οποία μπορεί να κλειδώνεται και να ξεκλειδώνεται από τη θέση κάθε χειριστή και είναι σχεδιασμένη έτσι ώστε να πληροί τις εφαρμοστέες απαιτήσεις αξιοπλοΐας.
γ) Σε όλα τα αεροπλάνα που διαθέτουν θύρα θαλάμου πληρώματος πτήσης σύμφωνα με το στοιχείο β) ανωτέρω:
1. η θύρα αυτή είναι κλειστή πριν από την εκκίνηση των κινητήρων για την απογείωση και θα κλειδώνεται όταν απαιτείται από διαδικασίες ασφαλείας ή από τον κυβερνήτη μέχρι το σβήσιμο των κινητήρων μετά την προσγείωση, εκτός από τις περιπτώσεις που κρίνεται αναγκαίο για την είσοδο ή την έξοδο εξουσιοδοτημένων προσώπων σύμφωνα με τα εθνικά προγράμματα ασφαλείας της πολιτικής αεροπορίας και
2. υπάρχουν μέσα για την παρακολούθηση, από τη θέση του κάθε χειριστή, όλου του χώρου της θύρας εκτός του θαλάμου του πληρώματος πτήσης για την αναγνώριση των προσώπων που ζητούν είσοδο και για την ανίχνευση ύποπτης συμπεριφοράς ή δυνητικής απειλής.
ORO.SEC.105 Ασφάλεια θαλάμου πληρώματος πτήσης — ελικόπτερα
Εάν υπάρχει, η θύρα του θαλάμου πληρώματος πτήσης σε ελικόπτερο που χρησιμοποιείται με σκοπό τη μεταφορά επιβατών πρέπει να μπορεί να κλειδώνεται από το εσωτερικό του θαλάμου του πληρώματος πτήσης για την αποτροπή μη εξουσιοδοτημένης πρόσβασης.
ΤΜΗΜΑ FC
ΠΛΗΡΩΜΑ ΠΤΗΣΗΣ
ORO.FC.005 Πεδίο εφαρμογής
Το παρόν τμήμα καθορίζει τις απαιτήσεις που πρέπει να πληρούνται από τον φορέα εκμετάλλευσης για την εκπαίδευση, την πείρα και τα προσόντα του πληρώματος πτήσης και περιλαμβάνει:
α) την ΕΝΟΤΗΤΑ 1 που καθορίζει τις κοινές απαιτήσεις που ισχύουν τόσο για τις μη εμπορικές πτητικές λειτουργίες σύνθετων μηχανοκίνητων αεροσκαφών όσο και για κάθε εμπορική πτητική λειτουργία·
β) την ΕΝΟΤΗΤΑ 2 που καθορίζει πρόσθετες απαιτήσεις μόνο για τις εμπορικές αεροπορικές μεταφορές, εξαιρουμένων των κατωτέρω:
1. εμπορικές αεροπορικές μεταφορές με ανεμοπλάνα ή αερόστατα· ή
2. εμπορικές αεροπορικές μεταφορές επιβατών που εκτελούνται με VFR κατά τη διάρκεια της ημέρας, αρχίζουν και τερματίζονται στο ίδιο αεροδρόμιο ή στην ίδια τοποθεσία λειτουργίας και εντός τοπικής περιοχής που καθορίζεται από την αρμόδια αρχή, με
— μονοκινητήρια ελικοφόρα αεροπλάνα που διαθέτουν μέγιστη πιστοποιημένη μάζα απογείωσης έως 5 700 κιλών και μέγιστη επιχειρησιακή διαμόρφωση έως 5 θέσεων επιβατών· ή
— μη σύνθετα μηχανοκίνητα, μονοκινητήρια ελικόπτερα που διαθέτουν μέγιστη επιχειρησιακή διαμόρφωση έως 5 θέσεων επιβατών·
γ) την ΕΝΟΤΗΤΑ 3 που καθορίζει πρόσθετες απαιτήσεις για τις εμπορικές ειδικευμένες πτητικές λειτουργίες και για εκείνες που αναφέρονται στο στοιχείο β) σημεία 1 και 2.
ΕΝΟΤΗΤΑ 1
Κοινές απαιτήσεις
ORO.FC.100 Σύνθεση του πληρώματος πτήσης
α) Η σύνθεση του πληρώματος πτήσης και ο αριθμός των μελών του πληρώματος πτήσης σε καθορισμένες θέσεις πληρώματος δεν είναι κατώτερος του ελάχιστου καθοριζόμενου στο εγχειρίδιο πτήσης του αεροσκάφους ή στους περιορισμούς λειτουργίας που καθορίζονται για το αεροσκάφος.
β) Το πλήρωμα πτήσης περιλαμβάνει και πρόσθετα μέλη, εφόσον απαιτείται από τον τύπο της πτητικής λειτουργίας, και αριθμητικά δεν είναι κατώτερο του αριθμού που καθορίζεται στο εγχειρίδιο πτητικής λειτουργίας.
γ) Όλα τα μέλη του πληρώματος πτήσης κατέχουν άδεια και ικανότητες που έχουν εκδοθεί ή έχουν γίνει αποδεκτές σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1178/2011 της Επιτροπής ( 13 ) και ανάλογες προς τα καθήκοντα που τους ανατίθενται.
δ) Μέλος του πληρώματος πτήσης επιτρέπεται να αντικατασταθεί κατά τη διάρκεια της πτήσης, στο πλαίσιο των καθηκόντων του στα χειριστήρια, από άλλο μέλος του εν λόγω πληρώματος, το οποίο διαθέτει τα κατάλληλα προς τούτο προσόντα.
ε) Σε περίπτωση πρόσληψης μελών πληρώματος πτήσης τα οποία εργάζονται ως εξωτερικοί συνεργάτες ή με μερική απασχόληση, ο αερομεταφορέας βεβαιώνεται ότι πληρούνται όλες οι ισχύουσες απαιτήσεις του παραρτήματος I (μέρος-FCL) του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1178/2011, συμπεριλαμβανομένων των απαιτήσεων που αφορούν την πρόσφατη πείρα, λαμβανομένων όλων των υπηρεσιών που προσέφερε το μέλος του πληρώματος πτήσης σε άλλον(-ους) αερομεταφορέα(-είς), προκείμενου προσδιορίσει ειδικότερα:
1. το συνολικό αριθμό των τύπων ή παραλλαγών αεροσκάφους που έχει χειριστεί και
2. τους ισχύοντες περιορισμούς χρόνου πτήσης και υπηρεσίες και τις απαιτήσεις ανάπαυσης.
ORO.FC.105 Ορισμός ως κυβερνήτη
α) Σύμφωνα με το άρθρο 8.ε του παραρτήματος IV του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008, ένας χειριστής από τα μέλη του πληρώματος πτήσης, ο οποίος διαθέτει τα προσόντα ►M1 κυβερνήτη ή, για εμπορικές αεροπορικές μεταφορές συγκυβερνήτη ◄ σύμφωνα με το παράρτημα I (μέρος-FCL), ορίζεται ►M1 κυβερνήτη ή, για εμπορικές αεροπορικές μεταφορές συγκυβερνήτη ◄ από τον αερομεταφορέα.
β) Ο αερομεταφορέας ορίζει μόνο ένα μέλος του πληρώματος πτήσης να ενεργεί ως κυβερνήτης αν αυτό το μέλος διαθέτει:
1. το ελάχιστο επίπεδο πείρας που καθορίζεται στο εγχειρίδιο πτητικής λειτουργίας·
2. επαρκή γνώση της διαδρομής ή της περιοχής που πρόκειται να διανυθεί και των αεροδρομίων, συμπεριλαμβανομένων των εναλλακτικών αεροδρομίων, των εγκαταστάσεων και των διαδικασιών που πρόκειται να χρησιμοποιηθούν·
3. στην περίπτωση χειρισμών πολλαπλών πληρωμάτων, έχει ολοκληρώσει κύκλο μαθημάτων του αερομεταφορέα για κυβερνήτες σε περίπτωση αναβάθμισης από συγκυβερνήτη σε κυβερνήτη.
γ) ►M3 Στην περίπτωση εμπορικών πτητικών λειτουργιών με αεροπλάνα και ελικόπτερα ◄ ο κυβερνήτης ή ο χειριστής στον οποίο μπορεί να ανατεθεί η διενέργεια της πτήσης, έχει λάβει αρχική εκπαίδευση εξοικείωσης με τη διαδρομή ή την περιοχή που πρόκειται να διανυθεί και των αεροδρομίων, εγκαταστάσεων και διαδικασιών που πρόκειται να χρησιμοποιηθούν. Αυτή η γνώση της διαδρομής/περιοχής και του αεροδρομίου διατηρείται με την εκτέλεση πτήσης τουλάχιστον μία φορά εντός δωδεκαμήνου στη συγκεκριμένη διαδρομή ή περιοχή ή αεροδρόμιο.
δ) Το στοιχείο γ) δεν εφαρμόζεται στις ακόλουθες περιπτώσεις:
1. αεροπλάνα επιδόσεων κατηγορίας Β που χρησιμοποιούνται σε εμπορικές αεροπορικές μεταφορές με VFR κατά τη διάρκεια της ημέρας· και
2. εμπορικές αεροπορικές μεταφορές επιβατών που εκτελούνται με VFR κατά τη διάρκεια της ημέρας, αρχίζουν και τερματίζονται στο ίδιο αεροδρόμιο ή στην ίδια τοποθεσία λειτουργίας και εντός τοπικής περιοχής που καθορίζεται από την αρμόδια αρχή, με μη σύνθετα μηχανοκίνητα, μονοκινητήρια ελικόπτερα, με μέγιστη επιχειρησιακή διαμόρφωση έως 5 θέσεων επιβατών.
ORO.FC.110 Μηχανικός πτήσης
Όταν στον σχεδιασμό του αεροπλάνου ενσωματώνεται χωριστή θέση μηχανικού πτήσης, στο πλήρωμα πτήσης περιλαμβάνεται μέλος του πληρώματος το οποίο διαθέτει τα κατάλληλα προσόντα, σύμφωνα με τους ισχύοντες εθνικούς κανόνες.
ORO.FC.115 Εκπαίδευση ολοκληρωμένης αξιοποίησης πληρώματος (CRM)
α) Πριν από την ανάληψη υπηρεσίας, το μέλος του πληρώματος πτήσης έχει λάβει εκπαίδευση σε CRM κατάλληλη για τα καθήκοντά του, όπως καθορίζεται στο εγχειρίδιο πτητικής λειτουργίας.
β) Στοιχεία της εκπαίδευσης στη CRM περιλαμβάνονται στην εκπαίδευση τύπου ή κλάσης αεροσκάφους και στην περιοδική εκπαίδευση, καθώς και στον κύκλο μαθημάτων για κυβερνήτες.
ORO.FC.120 Μετεκπαίδευση από αερομεταφορέα
α) Στην περίπτωση πτητικής λειτουργίας αεροπλάνου ή ελικοπτέρου, το μέλος του πληρώματος πτήσης ολοκληρώνει τον κύκλο μαθημάτων μετεκπαίδευσης από αερομεταφορέα πριν από την έναρξη εκτέλεσης πτήσεων γραμμής χωρίς επιτήρηση:
1. σε περίπτωση αλλαγής σε αεροσκάφος, για το οποίο απαιτείται νέα ικανότητα τύπου ή κλάσης· ή
2. όταν προσλαμβάνεται από αερομεταφορέα.
β) Ο κύκλος μαθημάτων μετεκπαίδευσης από αερομεταφορέα περιλαμβάνει εκπαίδευση σχετικά με τον εξοπλισμό που είναι εγκατεστημένος στο αεροσκάφος εφόσον σχετίζεται με τα καθήκοντα των μελών του πληρώματος πτήσης.
ORO.FC.125 Εκπαίδευση διαφορών και εξοικείωσης
α) Τα μέλη του πληρώματος πτήσης ολοκληρώνουν εκπαίδευση διαφορών ή εξοικείωσης, όταν αυτό απαιτείται από το παράρτημα I (μέρος-FCL) του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1178/2011 και όταν λόγω αλλαγής του εξοπλισμού ή διαδικασιών απαιτούνται πρόσθετες γνώσεις σχετικά με τους τύπους ή τις παραλλαγές που χρησιμοποιούνται τη δεδομένη περίοδο.
β) Το εγχειρίδιο πτητικής λειτουργίας καθορίζει πότε απαιτείται αυτή η εκπαίδευση διαφορών ή εξοικείωσης.
ORO.FC.130 Περιοδική εκπαίδευση και έλεγχος
α) Κάθε μέλος του πληρώματος πτήσης ολοκληρώνει την ετήσια περιοδική πτητική εκπαίδευση και εκπαίδευση εδάφους ανάλογα με τον τύπο ή την παραλλαγή του αεροσκάφους που χειρίζεται, συμπεριλαμβανομένης της εκπαίδευσης για τη θέση και τη χρήση όλου του μεταφερόμενου εξοπλισμού ασφαλείας και έκτακτης ανάγκης.
β) Κάθε μέλος του πληρώματος πτήσης υποβάλλεται σε περιοδικούς ελέγχους από τον αερομεταφορέα, προκειμένου να αποδεικνύει τις ικανότητές του στο πλαίσιο της εκτέλεσης κανονικών και μη κανονικών διαδικασιών, καθώς και διαδικασιών έκτακτης ανάγκης.
ORO.FC.135 Προσόντα χειριστή για την εκτέλεση πτητικής λειτουργίας από οποιαδήποτε θέση χειριστή
Τα μέλη του πληρώματος πτήσης στα οποία μπορεί να ανατεθεί πτητική λειτουργία από οποιαδήποτε θέση χειριστή πρέπει να ολοκληρώσουν την κατάλληλη εκπαίδευση και ελέγχους, όπως καθορίζεται στο εγχειρίδιο πτητικής λειτουργίας.
ORO.FC.140 Άσκηση καθηκόντων σε περισσότερους του ενός τύπους ή παραλλαγές
α) Τα μέλη του πληρώματος πτήσης που ασκούν καθήκοντα σε περισσότερους του ενός τύπους ή παραλλαγές αεροσκάφους συμμορφώνονται προς τις απαιτήσεις του παρόντος τμήματος για κάθε τύπο ή παραλλαγή, εκτός εάν ορίζονται αναγνωρίσεις σχετικές με την εκπλήρωση των απαιτήσεων εκπαίδευσης, ελέγχου και πρόσφατης πείρας στο υποχρεωτικό μέρος των δεδομένων καταλληλότητας λειτουργίας που καθορίζονται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 748/2012 για τους σχετικούς τύπους ή παραλλαγές.
β) Στο εγχειρίδιο πτητικής λειτουργίας καθορίζονται κατάλληλες διαδικασίες ή/και επιχειρησιακοί περιορισμοί για κάθε πτητική λειτουργία σε περισσότερους του ενός τύπους ή παραλλαγές.
ORO.FC.145 Παροχή εκπαίδευσης
α) Όλη η εκπαίδευση που απαιτείται στο παρόν τμήμα παρέχεται:
1. σύμφωνα με τα προγράμματα εκπαίδευσης και τα αναλυτικά προγράμματα που καθορίζει ο αερομεταφορέας στο εγχειρίδιο πτητικής λειτουργίας·
2. από προσωπικό με τα κατάλληλα προσόντα. Στην περίπτωση πτητικής εκπαίδευσης και εκπαίδευσης προσομοίωσης πτήσης, και ελέγχων, το προσωπικό που παρέχει την εκπαίδευση και διεξάγει τους ελέγχους διαθέτει τα κατάλληλα προσόντα σύμφωνα με το παράρτημα I (μέρος-FCL) του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1178/2011.
β) Κατά την εκπόνηση των κύκλων μαθημάτων και των αναλυτικών προγραμμάτων εκπαίδευσης, ο φορέας εκμετάλλευσης λαμβάνει υπόψη τα σχετικά στοιχεία που περιλαμβάνονται στο υποχρεωτικό μέρος των δεδομένων καταλληλότητας λειτουργίας τα οποία ορίζονται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 748/2012.
γ) Στην περίπτωση των πτητικών λειτουργιών CAT, τα προγράμματα εκπαίδευσης και ελέγχων, συμπεριλαμβανομένων των αναλυτικών προγραμμάτων και της χρήσης των ατομικών προσομοιωτικών συσκευών πτητικής εκπαίδευσης (FSTD), εγκρίνονται από την αρμόδια αρχή.
δ) Η προσομοιωτική συσκευή πτητικής εκπαίδευσης προσομοιώνει, στο μέτρο του δυνατού, τα αεροσκάφη που χρησιμοποιεί ο αερομεταφορέας. Οι διαφορές μεταξύ της προσομοιωτικής συσκευής πτητικής εκπαίδευσης και του αεροσκάφους περιγράφονται και αντιμετωπίζονται μέσω ενημέρωσης ή εκπαίδευσης, ανάλογα με την περίπτωση.
ε) Ο αερομεταφορέας εκπονεί σύστημα ώστε να παρακολουθεί καταλλήλως τις αλλαγές στις προσομοιωτικές συσκευές πτητικής εκπαίδευσης και να διασφαλίζει ότι οι εν λόγω αλλαγές δεν επηρεάζουν την καταλληλότητα των εκπαιδευτικών προγραμμάτων.
ΕΝΟΤΗΤΑ 2
Πρόσθετες απαιτήσεις για τις εμπορικές αεροπορικές μεταφορές
ORO.FC.200 Σύνθεση του πληρώματος πτήσης
α) Σε κάθε πλήρωμα πτήσης δεν υπάρχουν περισσότερα του ενός μέλη χωρίς πείρα.
β) Ο κυβερνήτης μπορεί να αναθέσει την εκτέλεση της πτήσης σε άλλο χειριστή που διαθέτει τα κατάλληλα προσόντα σύμφωνα με το παράρτημα I (μέρος-FCL) του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1178/2011, με την προϋπόθεση ότι τηρούνται οι απαιτήσεις της παραγράφου ORO.FC.105 στοιχείο β) σημεία 1 και 2, και στοιχείο γ).
γ) Ειδικές απαιτήσεις για την πτητική λειτουργία αεροπλάνων στο πλαίσιο πτήσεων με όργανα (IFR) ή τη νύχτα.
1. Το ελάχιστο πλήρωμα πτήσης είναι δύο χειριστές για όλα τα αεροπλάνα με ελικοστροβιλοκινητήρες που διαθέτουν μέγιστη επιχειρησιακή διαμόρφωση θέσεων επιβατών άνω των εννέα, καθώς και για όλα τα αεροπλάνα με στροβιλοαντιδραστήρες.
2. Τα αεροπλάνα, πλην εκείνων που καλύπτονται από το στοιχείο γ) σημείο 1, λειτουργούν με τουλάχιστον δύο χειριστές, εκτός αν πληρούνται οι απαιτήσεις της παραγράφου ORO.FC.202, οπότε μπορούν να λειτουργούν με έναν μόνο χειριστή.
δ) Ειδικές απαιτήσεις για την πτητική λειτουργία ελικοπτέρων.
1. Για όλες τις πτητικές λειτουργίες ελικοπτέρων με μέγιστη επιχειρησιακή διαμόρφωση θέσεων επιβατών άνω των 19 και για πτήσεις ελικοπτέρων με όργανα (IFR) με μέγιστη επιχειρησιακή διαμόρφωση θέσεων επιβατών άνω των 9:
i) το ελάχιστο πλήρωμα πτήσης είναι δύο χειριστές· και
ii) ο κυβερνήτης είναι ο κάτοχος πτυχίου χειριστή αεροσκαφών εμπορικών μεταφορών (ελικόπτερα) (ATPL (H)), με ικανότητα οργάνων που εκδόθηκε σύμφωνα με το παράρτημα I (μέρος-FCL) του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1178/2011.
2. Πτητικές λειτουργίες που δεν καλύπτονται από το στοιχείο δ) σημείο 1 επιτρέπεται να εκτελούνται από έναν μόνο χειριστή σε πτήσεις με όργανα ή τη νύχτα με την προϋπόθεση ότι πληρούνται οι απαιτήσεις της παραγράφου ORO.FC.202.
ORO.FC.A.201 Αντικατάσταση κατά τη διάρκεια της πτήσης μελών του πληρώματος πτήσης
α) Ο κυβερνήτης μπορεί να αναθέσει την εκτέλεση της πτήσης:
1. σε άλλον κυβερνήτη ο οποίος διαθέτει τα προσόντα· ή
2. για πτητικές λειτουργίες μόνο πάνω από επίπεδο πτήσης 200, σε χειριστή ο οποίος διαθέτει τα ακόλουθα ελάχιστα προσόντα:
i) διαθέτει πτυχίο ATPL·
ii) έχει ολοκληρώσει μετεκπαίδευση και ελέγχους, συμπεριλαμβανομένης της εκπαίδευσης ικανότητας τύπου, σύμφωνα με την παράγραφο ORO.FC.220·
iii) έχει ολοκληρώσει το σύνολο της περιοδικής εκπαίδευσης και των ελέγχων σύμφωνα με τις παραγράφους ORO.FC.230 και ORO.FC.240·
iv) διαθέτει αρμοδιότητες διαδρομής/περιοχής και αεροδρομίου, σύμφωνα με την παράγραφο ORO.FC.105.
β) Ο συγκυβερνήτης μπορεί να αντικατασταθεί:
1. από άλλον χειριστή ο οποίος διαθέτει τα κατάλληλα προσόντα·
2. για πτητικές λειτουργίες μόνο πάνω από επίπεδο πτήσης 200, από αντικαταστάτη συγκυβερνήτη πτήσης ο οποίος διαθέτει τα ακόλουθα ελάχιστα προσόντα:
i) ισχύον πτυχίο χειριστή αεροσκαφών εμπορικών αερομεταφορών (CPL) με ικανότητα οργάνων·
ii) έχει ολοκληρώσει μετεκπαίδευση και ελέγχους, συμπεριλαμβανομένης της εκπαίδευσης ικανότητας τύπου, όπως ορίζεται στην παράγραφο ORO.FC.220, με εξαίρεση την απαίτηση σχετικά με την εκπαίδευση απογείωσης και προσγείωσης·
iii) έχει ολοκληρώσει περιοδική εκπαίδευση και ελέγχους όπως ορίζεται στην παράγραφο ORO.FC.230, με εξαίρεση την απαίτηση σχετικά με την εκπαίδευση απογείωσης και προσγείωσης.
γ) Ιπτάμενος μηχανικός επιτρέπεται να αντικατασταθεί κατά τη διάρκεια της πτήσης από μέλος του πληρώματος που διαθέτει τα κατάλληλα προσόντα σύμφωνα με τους ισχύοντες εθνικούς κανόνες.
ORO.FC.202 Πτητικές λειτουργίες μονομελούς πληρώματος σε πτήση με όργανα ή κατά τη νύχτα
Προκειμένου να είναι δυνατή η εκτέλεση πτήσης με όργανα ή τη νύχτα με ελάχιστο πλήρωμα πτήσης ενός χειριστή, όπως προβλέπεται στην παράγραφο ORO.FC.200 στοιχείο γ) σημείο 2 και στοιχείο δ) σημείο 2, τηρούνται τα ακόλουθα:
α) Ο αερομεταφορέας εντάσσει στο εγχειρίδιο πτητικής λειτουργίας πρόγραμμα μετεκπαίδευσης και επανεκπαίδευσης χειριστή, το οποίο περιλαμβάνει τις πρόσθετες απαιτήσεις για πτητική λειτουργία μονομελούς πληρώματος. Ο χειριστής έχει εκπαιδευτεί σχετικά με τις διαδικασίες του αερομεταφορέα, ιδίως όσον αφορά:
1. τον χειρισμό του κινητήρα και την επίγεια εξυπηρέτηση έκτακτης ανάγκης·
2. τη χρήση του καταλόγου ελέγχου σε περιπτώσεις κανονικών και μη κανονικών διαδικασιών, καθώς και διαδικασιών έκτακτης ανάγκης·
3. τον έλεγχο εναέριας κυκλοφορίας (ATC)·
4. τις διαδικασίες αναχώρησης και προσέγγισης·
5. τον χειρισμό αυτόματου πιλότου, εάν υπάρχει·
6. τη χρήση απλοποιημένων εγγράφων πτήσης·
7. ολοκληρωμένη αξιοποίηση μονομελούς πληρώματος.
β) Οι απαιτούμενοι από την παράγραφο ORO.FC.230 περιοδικοί έλεγχοι για την περίπτωση μονομελούς πληρώματος διεξάγονται στον σχετικό τύπο ή την κατηγορία του αεροσκάφους και σε περιβάλλον αντιπροσωπευτικό της πτητικής λειτουργίας.
γ) Για την πτητική λειτουργία αεροπλάνων σε πτήση με όργανα, ο χειριστής:
1. διαθέτει χρόνο πτήσης τουλάχιστον 50 ωρών στον συγκεκριμένο τύπο ή κατηγορία αεροπλάνου για πτήσεις με όργανα, από τις οποίες 10 ώρες αφορούν καθήκοντα διακυβέρνησης· και
2. έχει ολοκληρώσει κατά τη διάρκεια των προηγουμένων 90 ημερών στον σχετικό τύπο ή την κατηγορία αεροπλάνου:
i) πέντε πτήσεις με όργανα, συμπεριλαμβανομένων τριών προσεγγίσεων με όργανα, ως μονομελές πλήρωμα· ή
ii) έλεγχο προσέγγισης με όργανα.
δ) Για την πτητική λειτουργία αεροπλάνων σε πτήση τη νύχτα, ο χειριστής:
1. διαθέτει χρόνο πτήσης τουλάχιστον 15 ωρών τη νύχτα οι οποίες μπορούν να συμπεριληφθούν στον χρόνο πτήσης 50 ωρών πτήσης με όργανα στο στοιχείο γ) σημείο 1· και
2. έχει ολοκληρώσει κατά τη διάρκεια των προηγουμένων 90 ημερών στον σχετικό τύπο ή την κατηγορία αεροπλάνου:
i) τρεις απογειώσεις και προσγειώσεις τη νύχτα ως μονομελές πλήρωμα· ή
ii) έναν έλεγχο απογείωσης και προσγείωσης τη νύχτα.
ε) Για την πτητική λειτουργία ελικοπτέρων σε πτήση με όργανα, ο χειριστής:
1. διαθέτει συνολική πτητική πείρα με όργανα 25 ωρών στο σχετικό επιχειρησιακό περιβάλλον· και
2. διαθέτει πτητική πείρα 25 ωρών ως μονομελές πλήρωμα στον συγκεκριμένο τύπο ελικοπτέρου εγκεκριμένου για πτητική λειτουργία μονομελούς πληρώματος σε πτήση με όργανα, από τις οποίες 10 ώρες επιτρέπεται να αφορούν πτήση υπό επιτήρηση, συμπεριλαμβανομένων πέντε τομέων πτήσης γραμμής με όργανα υπό επιτήρηση με τη χρήση διαδικασιών μονομελούς πληρώματος· και
3. έχει ολοκληρώσει κατά τη διάρκεια των προηγουμένων 90 ημερών:
i) πέντε πτήσεις με όργανα ως μονομελές πλήρωμα, συμπεριλαμβανομένων τριών προσεγγίσεων με όργανα που εκτελούνται σε ελικόπτερο εγκεκριμένο για αυτόν το σκοπό· ή
ii) έναν έλεγχο προσέγγισης με όργανα ως μονομελές πλήρωμα στον αντίστοιχο τύπο ελικοπτέρου, σε συσκευή πτητικής εκπαίδευσης (FTD) ή πλήρη προσομοιωτή πτήσης (FFS).
ORO.FC.205 Κύκλος μαθημάτων για κυβερνήτες
α) Για πτητικές λειτουργίες αεροπλάνων και ελικοπτέρων, ο κύκλος μαθημάτων για κυβερνήτες περιλαμβάνει τουλάχιστον τα ακόλουθα στοιχεία:
1. εκπαίδευση σε προσομοιωτική συσκευή πτητικής εκπαίδευσης, η οποία περιλαμβάνει εκπαίδευση επί γραμμής σε προσομοιωτή (LOFT) ή/και πτητική εκπαίδευση·
2. περιοδικό έλεγχο ικανοτήτων από τον αερομεταφορέα για τα καθήκοντα κυβερνήτη·
3. εκπαίδευση σχετικά με τις ευθύνες του κυβερνήτη·
4. εκπαίδευση κυβερνήτη σε γραμμή υπό επιτήρηση, για τουλάχιστον:
i) 10 τομείς πτήσης, στην περίπτωση αεροπλάνων· και
ii) 10 ώρες, συμπεριλαμβανομένων τουλάχιστον 10 τομέων πτήσης, στην περίπτωση των ελικοπτέρων·
5. ολοκλήρωση ελέγχου γραμμής κυβερνήτη και επίδειξη επαρκούς γνώσης της διαδρομής ή της περιοχής που πρόκειται να διανυθεί και των αεροδρομίων, συμπεριλαμβανομένων των εναλλακτικών αεροδρομίων, των εγκαταστάσεων και των διαδικασιών που πρόκειται να χρησιμοποιηθούν και
6. εκπαίδευση στην ολοκληρωμένη αξιοποίηση πληρώματος.
ORO.FC.215 Αρχική εκπαίδευση στην ολοκληρωμένη αξιοποίηση πληρώματος (CRM) από τον αερομεταφορέα
α) Το μέλος του πληρώματος πτήσης έχει ολοκληρώσει κύκλο μαθημάτων αρχικής εκπαίδευσης στην ολοκληρωμένη αξιοποίηση πληρώματος πριν αρχίσει την εκτέλεση πτήσεων γραμμής χωρίς επιτήρηση.
β) Την αρχική εκπαίδευση στην ολοκληρωμένη αξιοποίηση πληρώματος αναλαμβάνει τουλάχιστον ένας εκπαιδευτής CRM με τα κατάλληλα προσόντα, ο οποίος επιτρέπεται να επικουρείται από ειδικούς σε συγκεκριμένους τομείς.
γ) Εάν το μέλος του πληρώματος πτήσης δεν έχει προηγουμένως λάβει θεωρητική εκπαίδευση στον τομέα «εργονομία» στο επίπεδο του πτυχίου ATPL, τότε πρέπει, πριν ή σε συνδυασμό με την αρχική εκπαίδευση στην ολοκληρωμένη αξιοποίηση πληρώματος, να ολοκληρώσει θεωρητικό κύκλο, βασιζόμενο στο αναλυτικό πρόγραμμα ανθρώπινων επιδόσεων και ορίων για πτυχίο χειριστή αεροσκαφών εναερίων γραμμών (ATPL) σύμφωνα με το παράρτημα I (μέρος-FCL) του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1178/2011.
ORO.FC.220 Εκπαίδευση και έλεγχος μετατροπής από τον αερομεταφορέα
α) Η εκπαίδευση στην ολοκληρωμένη αξιοποίηση πληρώματος ενσωματώνεται στο πρόγραμμα μετεκπαίδευσης του αερομεταφορέα.
β) Μετά την έναρξη του κύκλου μαθημάτων μετεκπαίδευσης από τον αερομεταφορέα, στο μέλος του πληρώματος πτήσης δεν ανατίθενται πτητικά καθήκοντα σε άλλον τύπο ή τάξη έως ότου συμπληρωθεί ή ολοκληρωθεί ο κύκλος μαθημάτων. Σε μέλη του πληρώματος που υπηρετούν μόνο σε αεροπλάνα επιδόσεων κατηγορίας Β επιτρέπεται να ανατίθενται καθήκοντα σε πτήσεις άλλων τύπων αεροπλάνων επιδόσεων κατηγορίας Β κατά τη διάρκεια των κύκλων μαθημάτων μετεκπαίδευσης, στον βαθμό που απαιτείται για τη διατήρηση της πτητικής λειτουργίας.
γ) Η έκταση της εκπαίδευσης που απαιτείται από το μέλος του πληρώματος πτήσης για τον κύκλο μαθημάτων μετεκπαίδευσης του αερομεταφορέα προσδιορίζεται σύμφωνα με τα πρότυπα καταλληλότητας και πείρας που καθορίζονται στο εγχειρίδιο πτητικής λειτουργίας, με βάση την προηγούμενη εκπαίδευση και πείρα του.
δ) Το μέλος του πληρώματος πτήσης ολοκληρώνει:
1. τον περιοδικό έλεγχο ικανοτήτων, την εκπαίδευση και τον έλεγχο εξοπλισμού έκτακτης ανάγκης και ασφαλείας του αερομεταφορέα πριν την έναρξη εκτέλεσης πτήσεων γραμμής υπό επιτήρηση (LIFUS) και
2. έλεγχο γραμμής κατά την ολοκλήρωση των πτήσεων γραμμής υπό επιτήρηση. Για αεροπλάνα επιδόσεων κατηγορίας Β, οι πτήσεις γραμμής υπό επιτήρηση επιτρέπεται να εκτελούνται σε οιοδήποτε αεροπλάνο της σχετικής κατηγορίας.
ε) Στην περίπτωση αεροπλάνων, οι χειριστές στους οποίους έχει χορηγηθεί ικανότητα τύπου βάσει εκπαίδευσης μηδενικού χρόνου πτήσης (ZFTT):
1. αρχίζουν πτήσεις γραμμής υπό επιτήρηση το αργότερο εντός 21 ημερών από την ολοκλήρωση της δοκιμής επιδεξιότητας ή έπειτα από την παροχή κατάλληλης εκπαίδευσης από τον φορέα εκμετάλλευσης. Το περιεχόμενο της εν λόγω εκπαίδευσης περιγράφεται στο εγχειρίδιο πτητικής λειτουργίας·
2. ολοκληρώνουν έξι απογειώσεις και προσγειώσεις σε προσομοιωτική συσκευή πτητικής εκπαίδευσης το αργότερο εντός 21 ημερών από την ολοκλήρωση της δοκιμής επιδεξιότητας υπό την επιτήρηση εκπαιδευτή ικανότητας τύπου για αεροπλάνα («TRI(A)») ο οποίος καταλαμβάνει την άλλη θέση χειριστή. Ο αριθμός των απογειώσεων και των προσγειώσεων επιτρέπεται να μειωθεί όταν στο υποχρεωτικό μέρος των δεδομένων επιχειρησιακής καταλληλότητας που καθορίζονται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 748/2012 ορίζονται αναγνωρίσεις. Εάν οι εν λόγω απογειώσεις και προσγειώσεις δεν έχουν εκτελεστεί εντός 21 ημερών, ο φορέας εκμετάλλευσης μεριμνά για την επανεκπαίδευση, το περιεχόμενο της οποίας περιγράφεται στο εγχειρίδιο πτητικής λειτουργίας·
3. εκτελούν τις τέσσερις πρώτες απογειώσεις και προσγειώσεις των πτήσεων γραμμής στο αεροπλάνο υπό την επιτήρηση εκπαιδευτή ικανότητας τύπου αεροπλάνου TRI(Α) στην άλλη θέση χειριστή. Ο αριθμός των απογειώσεων και των προσγειώσεων επιτρέπεται να μειωθεί όταν στο υποχρεωτικό μέρος των δεδομένων καταλληλότητας λειτουργίας που καθορίζονται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 748/2012 ορίζονται αναγνωρίσεις.
ORO.FC.230 Περιοδική εκπαίδευση και έλεγχος
α) |
Κάθε μέλος του πληρώματος πτήσης ολοκληρώνει περιοδική εκπαίδευση και έλεγχο σχετικά με τον τύπο ή την παραλλαγή του αεροσκάφους στο οποίο ασκεί τα καθήκοντά του. |
β) |
Περιοδικός έλεγχος ικανοτήτων από τον αερομεταφορέα
1. Κάθε μέλος πληρώματος πτήσης υποβάλλεται, στο πλαίσιο της εκπαίδευσής του, σε περιοδικούς ελέγχους ικανοτήτων από τον αερομεταφορέα, προκειμένου να αποδεικνύει τις ικανότητές του στην εκτέλεση κανονικών και μη κανονικών διαδικασιών, καθώς και διαδικασιών έκτακτης ανάγκης. 2. Ο περιοδικός έλεγχος ικανοτήτων διενεργείται χωρίς εξωτερική οπτική αναφορά, εφόσον το μέλος του πληρώματος πτήσης καλείται να εκτελέσει πτητική λειτουργία σε πτήση με όργανα, αναλόγως. 3. Η περίοδος ισχύος του περιοδικού ελέγχου ικανοτήτων του αερομεταφορέα είναι 6 ημερολογιακοί μήνες. Για πτητικές λειτουργίες στο πλαίσιο πτήσεων εξ όψεως την ημέρα αεροπλάνων επιδόσεων κατηγορίας Β που εκτελούνται σε περιόδους οι οποίες δεν υπερβαίνουν τους 8 συναπτούς μήνες, αρκεί περιοδικός έλεγχος ικανοτήτων αερομεταφορέα. Ο περιοδικός έλεγχος ικανοτήτων διενεργείται πριν από την έναρξη εμπορικών αερομεταφορών. 4. Το μέλος του πληρώματος πτήσης που συμμετέχει σε πτητικές λειτουργίες κατά τη διάρκεια της ημέρας και σε διαδρομές στις οποίες η πλοήγηση διεξάγεται με αναφορά σε ευδιάκριτα χαρακτηριστικά σημεία του εδάφους με μη σύνθετα μηχανοκίνητα ελικόπτερα, επιτρέπεται να ολοκληρώσει τον περιοδικό έλεγχο ικανοτήτων του αερομεταφορέα σε έναν μόνο από τους σχετικούς τύπους για τους οποίους κατέχει ικανότητα. Ο περιοδικός έλεγχος ικανοτήτων από τον αερομεταφορέα εκτελείται κάθε φορά στον τύπο που χρησιμοποιείται το λιγότερο συχνά για περιοδικό έλεγχο ικανοτήτων. Οι σχετικοί τύποι ελικοπτέρων που μπορούν να ομαδοποιηθούν για τον σκοπό του περιοδικού ελέγχου ικανοτήτων του αερομεταφορέα είναι αυτοί που περιέχονται στο εγχειρίδιο πτητικής λειτουργίας. 5. Με την επιφύλαξη της παραγράφου ORO.FC.145 στοιχείο α) σημείο 2, για πτητικές λειτουργίες μη σύνθετων μηχανοκίνητων ελικοπτέρων κατά τη διάρκεια της ημέρας και σε διαδρομές στις οποίες η πλοήγηση διεξάγεται με αναφορά σε ευδιάκριτα χαρακτηριστικά σημεία του εδάφους, και αεροπλάνων επιδόσεων κατηγορίας Β, ο περιοδικός έλεγχος ικανοτήτων επιτρέπεται να διεξαχθεί από κυβερνήτη με τα κατάλληλα προσόντα που διορίζει ο αερομεταφορέας, εκπαιδευμένο σε έννοιες CRM και στην αξιολόγηση ικανοτήτων CRM. Ο αερομεταφορέας ενημερώνει την αρμόδια αρχή σχετικά με τα άτομα που έχουν διοριστεί. |
γ) |
Έλεγχος γραμμής
1. Κάθε μέλος πληρώματος πτήσης υποβάλλεται σε έλεγχο γραμμής στο αεροσκάφος, προκειμένου να αποδείξει την ικανότητά του στην εκτέλεση κανονικών πτητικών λειτουργιών γραμμής, οι οποίες περιγράφονται στο εγχειρίδιο πτητικής λειτουργίας. Η περίοδος ισχύος του ελέγχου γραμμής είναι 12 ημερολογιακοί μήνες. 2. Με την επιφύλαξη της παραγράφου ORO.FC.145 στοιχείο α) σημείο 2, οι έλεγχοι γραμμής επιτρέπεται να διεξάγονται από κυβερνήτη με τα κατάλληλα προσόντα που διορίζει ο αερομεταφορέας, εκπαιδευμένο σε θέματα CRM και στην αξιολόγηση ικανοτήτων CRM. |
δ) |
Εκπαίδευση και έλεγχοι εξοπλισμού έκτακτης ανάγκης και ασφαλείας
Κάθε μέλος πληρώματος πτήσης ακολουθεί εκπαίδευση και υποβάλλεται σε έλεγχο σχετικά με τη θέση και τη χρήση του συνόλου του εξοπλισμού έκτακτης ανάγκης και ασφαλείας που μεταφέρεται στο αεροσκάφος. Η περίοδος ισχύος του ελέγχου εξοπλισμού έκτακτης ανάγκης και ασφαλείας είναι 12 ημερολογιακοί μήνες. |
ε) |
Εκπαίδευση στη CRM
1. Σε όλες τις σχετικές φάσεις της περιοδικής εκπαίδευσης ενσωματώνονται στοιχεία CRΜ. 2. Όλα τα μέλη του πληρώματος πτήσης ακολουθούν ειδική κατά ενότητες εκπαίδευση στη CRM. Όλα τα κύρια θέματα της εκπαίδευσης στη CRM καλύπτονται από δομημένες συνόδους εκπαίδευσης κατανεμημένες όσο το δυνατόν πιο ομοιόμορφα σε περίοδο τριών ετών. |
στ) |
Κάθε μέλος του πληρώματος πτήσης παρακολουθεί εκπαίδευση εδάφους και πτητική εκπαίδευση με προσομοιωτική συσκευή πτητικής εκπαίδευσης ή αεροσκάφος, ή συνδυασμό εκπαίδευσης με προσομοιωτική συσκευή πτητικής εκπαίδευσης και αεροσκάφος, τουλάχιστον κάθε 12 ημερολογιακούς μήνες. |
ζ) |
Οι περίοδοι ισχύος που αναφέρονται στο στοιχείο β) σημείο 3, και στα στοιχεία γ) και δ) υπολογίζονται από το τέλος του μήνα κατά τον οποίον πραγματοποιήθηκε ο έλεγχος. |
η) |
Όταν η εκπαίδευση ή οι έλεγχοι που απαιτούνται ανωτέρω διενεργούνται εντός των τελευταίων 3 μηνών της περιόδου ισχύος, η νέα περίοδος ισχύος υπολογίζεται από την αρχική ημερομηνία λήξης. |
ORO.FC.235 Προσόντα χειριστή για την εκτέλεση πτητικής λειτουργίας από οποιαδήποτε θέση χειριστή
α) Οι κυβερνήτες, τα καθήκοντα των οποίων απαιτούν χειρισμό από οποιαδήποτε θέση του χειριστηρίου, καθώς και άσκηση καθηκόντων συγκυβερνήτη, ή οι κυβερνήτες οι οποίοι υποχρεούνται να εκτελούν καθήκοντα εκπαίδευσης και ελέγχων, ολοκληρώνουν πρόσθετη εκπαίδευση και υποβάλλονται σε ελέγχους, όπως καθορίζεται στο εγχειρίδιο πτητικής λειτουργίας. Ο έλεγχος επιτρέπεται να διεξάγεται μαζί με τον περιοδικό έλεγχο ικανοτήτων του αερομεταφορέα που προβλέπεται στην παράγραφο ORO.FC.230 στοιχείο β).
β) Η πρόσθετη αυτή εκπαίδευση και οι έλεγχοι περιλαμβάνουν τουλάχιστον τα ακόλουθα:
1. βλάβη κινητήρα κατά τη διάρκεια της απογείωσης·
2. προσέγγιση με έναν κινητήρα εκτός λειτουργίας και επανακύκλωση και
3. προσγείωση με έναν κινητήρα εκτός λειτουργίας.
γ) Στην περίπτωση των ελικοπτέρων, οι κυβερνήτες διεξάγουν επίσης τους περιοδικούς ελέγχους ικανοτήτων από την αριστερή και τη δεξιά θέση, σε κάθε δεύτερο περιοδικό έλεγχο ικανοτήτων, υπό την προϋπόθεση ότι όταν ο περιοδικός έλεγχος ικανοτήτων τύπου συνδυάζεται με τον περιοδικό έλεγχο ικανοτήτων του αερομεταφορέα, ο κυβερνήτης ολοκληρώνει την εκπαίδευση ή τους ελέγχους από τη θέση που καταλαμβάνεται συνήθως.
δ) Σε περίπτωση εκτέλεσης ελιγμών αεροσκάφους με κινητήρα εκτός λειτουργίας, η βλάβη κινητήρα προσομοιώνεται.
ε) Σε περίπτωση εκτέλεσης χειρισμών από τη θέση του συγκυβερνήτη, οι απαιτούμενοι από την παράγραφο ORO.FC.230 έλεγχοι σχετικά με τον χειρισμό από τη θέση του συγκυβερνήτη είναι, επιπλέον, έγκυροι και πρόσφατοι.
στ) Ο χειριστής που αντικαθιστά τον κυβερνήτη αποδεικνύει την πείρα του σχετικά με ασκήσεις και διαδικασίες, παράλληλα με τη διενέργεια περιοδικών ελέγχων ικανοτήτων από τον αερομεταφορέα, σύμφωνα με την παράγραφο ORO.FC.230 στοιχείο β), οι οποίες κανονικά δεν θα υπάγονταν στην αρμοδιότητά του. Σε περίπτωση που οι διαφορές μεταξύ της αριστερής και της δεξιάς θέσης δεν είναι σημαντικές, η άσκηση επιτρέπεται να διεξαχθεί από οποιαδήποτε θέση.
ζ) Ο χειριστής, εκτός του κυβερνήτη, που καταλαμβάνει τη θέση του κυβερνήτη, αποδεικνύει την πείρα του σχετικά με ασκήσεις και διαδικασίες, παράλληλα με τη διενέργεια περιοδικών ελέγχων ικανοτήτων από τον αερομεταφορέα, σύμφωνα με την παράγραφο ORO.FC.230 στοιχείο β), οι οποίες υπάγονται στην αρμοδιότητα του κυβερνήτη, στο πλαίσιο της άσκησης των καθηκόντων του υπό την ιδιότητα του χειριστή παρακολούθησης. Σε περίπτωση που οι διαφορές μεταξύ της αριστερής και της δεξιάς θέσης δεν είναι σημαντικές, η άσκηση επιτρέπεται να διεξαχθεί από οποιαδήποτε θέση.
ORO.FC.240 Άσκηση καθηκόντων σε περισσότερους του ενός τύπους ή παραλλαγές
α) Οι διαδικασίες ή/και οι επιχειρησιακοί περιορισμοί για πτητική λειτουργία με περισσότερους του ενός τύπους ή παραλλαγές που καθορίζονται στο εγχειρίδιο πτητικής λειτουργίας και έχουν εγκριθεί από την αρμόδια αρχή, καλύπτουν:
1. το ελάχιστο επίπεδο πείρας των μελών του πληρώματος πτήσης·
2. το ελάχιστο επίπεδο πείρας σε έναν τύπο ή μία παραλλαγή, πριν από την έναρξη εκπαίδευσης ή πτητικής λειτουργίας σε άλλο τύπο ή παραλλαγή·
3. τη διαδικασία, βάση της οποίας το πλήρωμα πτήσης που διαθέτει τα προσόντα για ένα τύπο ή μια παραλλαγή, θα εκπαιδευτεί και θα αποκτήσει προσόντα για άλλο τύπο ή παραλλαγή και
4. όλες τις ισχύουσες απαιτήσεις πρόσφατης πείρας για κάθε τύπο ή παραλλαγή.
β) Όταν ένα μέλος του πληρώματος πτήσης ασκεί καθήκοντα και σε ελικόπτερα και σε αεροπλάνα, η άσκηση των καθηκόντων του περιορίζεται σε έναν μόνο τύπο αεροπλάνου και έναν τύπο ελικοπτέρου.
γ) Το στοιχείο α) δεν εφαρμόζεται σε πτητικές λειτουργίες αεροπλάνων επιδόσεων κατηγορίας Β, αν περιορίζονται σε τάξεις μονομελούς πληρώματος αεροπλάνων με παλινδρομικούς κινητήρες υπό συνθήκες VFR κατά τη διάρκεια της ημέρας. Το στοιχείο β) δεν εφαρμόζεται σε πτητικές λειτουργίες αεροπλάνων επιδόσεων κατηγορίας Β, αν περιορίζονται σε τάξεις μονομελούς πληρώματος αεροπλάνων με παλινδρομικούς κινητήρες.
ORO.FC.A.245 Εναλλακτικό πρόγραμμα εκπαίδευσης και προσόντων
α) Ο αερομεταφορέας εκμετάλλευσης αεροπλάνων που διαθέτει κατάλληλη πείρα επιτρέπεται να αντικαταστήσει μία ή περισσότερες από τις ακόλουθες απαιτήσεις εκπαίδευσης και ελέγχων για το πλήρωμα πτήσης με εναλλακτικό πρόγραμμα εκπαίδευσης και προσόντων (ATQP) εγκεκριμένο από την αρμόδια αρχή:
1. SpA.LVO.120 για την εκπαίδευση και τα προσόντα του πληρώματος πτήσης·
2. εκπαίδευση και έλεγχοι μετατροπής·
3. εκπαίδευση διαφορών και εκπαίδευση εξοικείωσης·
4. κύκλος μαθημάτων για κυβερνήτες·
5. περιοδική εκπαίδευση και έλεγχοι και
6. εκτέλεση πτητικών καθηκόντων σε περισσότερους του ενός τύπους ή παραλλαγές.
β) Το εναλλακτικό πρόγραμμα εκπαίδευσης και προσόντων περιλαμβάνει εκπαίδευση και ελέγχους που καθορίζουν και διατηρούν τουλάχιστον ισοδύναμο επίπεδο ικανοτήτων που επιτυγχάνεται με τη συμμόρφωση προς τις διατάξεις των παραγράφων ORO.FC.220 και ORO.FC.230. Το επίπεδο ικανότητας εκπαίδευσης και προσόντων του πληρώματος πτήσης αποδεικνύεται πριν από τη χορήγηση έγκρισης του εναλλακτικού προγράμματος εκπαίδευσης και προσόντων από την αρμόδια αρχή.
γ) Ο αερομεταφορέας που υποβάλλει αίτηση για τη χορήγηση έγκρισης εναλλακτικού προγράμματος εκπαίδευσης και προσόντων υποβάλλει στην αρμόδια αρχή σχέδιο εφαρμογής, συμπεριλαμβανομένης της περιγραφής του επιπέδου ικανότητας εκπαίδευσης και προσόντων του πληρώματος πτήσης που θα επιτευχθεί.
δ) Επιπλέον των ελέγχων που απαιτούνται από τις παραγράφους ORO.FC.230 και FCL.060 του παραρτήματος I (μέρος-FCL) του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1178/2011, κάθε μέλος πληρώματος πτήσης υποβάλλεται σε αξιολόγηση σε αερογραμμή (LOE) με προσομοιωτική συσκευή πτητικής εκπαίδευσης. Η περίοδος ισχύος της αξιολόγησης αερογραμμής είναι 12 ημερολογιακοί μήνες. Η περίοδος ισχύος υπολογίζεται από το τέλος του μήνα κατά τον οποίον πραγματοποιήθηκε ο έλεγχος. Όταν η αξιολόγηση αερογραμμής διενεργείται εντός των τελευταίων 3 μηνών της περιόδου ισχύος, η νέα περίοδος ισχύος υπολογίζεται από την αρχική ημερομηνία λήξης.
ε) Αφού παρέλθουν δύο έτη πτητικής εκμετάλλευσης με εγκεκριμένο εναλλακτικό πρόγραμμα εκπαίδευσης και προσόντων, ο αερομεταφορέας μπορεί, με την έγκριση της αρμόδιας αρχής, να παρατείνει τις περιόδους ισχύος των ελέγχων της παραγράφου ORO.FC.230 ως ακολούθως:
1. Περιοδικός έλεγχος ικανοτήτων του αερομεταφορέα σε 12 ημερολογιακούς μήνες. Η περίοδος ισχύος υπολογίζεται από το τέλος του μήνα κατά τον οποίον πραγματοποιήθηκε ο έλεγχος. Όταν ο έλεγχος διενεργείται εντός των τελευταίων 3 μηνών της περιόδου ισχύος, η νέα περίοδος ισχύος υπολογίζεται από την αρχική ημερομηνία λήξης.
2. Έλεγχος γραμμής σε 24 ημερολογιακούς μήνες. Η περίοδος ισχύος υπολογίζεται από το τέλος του μήνα κατά τον οποίον πραγματοποιήθηκε ο έλεγχος. Όταν ο έλεγχος διενεργείται εντός των τελευταίων 6 μηνών της περιόδου ισχύος, η νέα περίοδος ισχύος υπολογίζεται από την αρχική ημερομηνία λήξης.
3. Έλεγχος εξοπλισμού έκτακτης ανάγκης και ασφαλείας σε 24 ημερολογιακούς μήνες. Η περίοδος ισχύος υπολογίζεται από το τέλος του μήνα κατά τον οποίον πραγματοποιήθηκε ο έλεγχος. Όταν ο έλεγχος διενεργείται εντός των τελευταίων 6 μηνών της περιόδου ισχύος, η νέα περίοδος ισχύος υπολογίζεται από την αρχική ημερομηνία λήξης.
ORO.FC.A.250 Κυβερνήτες που κατέχουν πτυχίο CPL(A)
α) Ο κάτοχος πτυχίου CPL (A) (αεροπλάνα) ενεργεί ως κυβερνήτης σε εμπορικές αερομεταφορές σε αεροπλάνα μονομελούς πληρώματος εάν:
1. όταν μεταφέρει επιβάτες σε πτήσεις VFR εκτός ακτίνας 50 ναυτικών μιλίων (90 km) από το αεροδρόμιο αναχώρησης, διαθέτει χρόνο πτήσης τουλάχιστον 500 ωρών σε αεροπλάνα ή κατέχει ισχύουσα ικανότητα οργάνων· ή
2. όταν ασκεί τα καθήκοντά του σε πολυκινητήριο τύπο υπό συνθήκες IFR, διαθέτει χρόνο πτήσης τουλάχιστον 700 ωρών σε αεροπλάνα, συμπεριλαμβανομένων 400 ωρών με την ιδιότητα του κυβερνήτη. Στις ώρες αυτές περιλαμβάνονται 100 ώρες πτήσης υπό συνθήκες IFR και 40 ώρες πτήσης σε πτητικές λειτουργίες με πολυκινητήρια αεροσκάφη. Οι 400 ώρες με την ιδιότητα του κυβερνήτη επιτρέπεται να αντικαθίστανται από ώρες πτήσης με την ιδιότητα του συγκυβερνήτη σε καθιερωμένο σύστημα πληρώματος πολλαπλών χειριστών που προβλέπεται στο εγχειρίδιο πτητικής λειτουργίας, επί τη βάσει δύο ωρών χρόνου πτήσης ως συγκυβερνήτης για μία ώρα χρόνου πτήσης ως κυβερνήτης.
β) Για πτητικές λειτουργίες υπό συνθήκες VFR κατά τη διάρκεια της ημέρας σε αεροπλάνα επιδόσεων κατηγορίας Β δεν εφαρμόζεται το στοιχείο α) σημείο 1.
ORO.FC.H.250 Κυβερνήτες που κατέχουν πτυχίο CPL(Η)
α) Ο κάτοχος πτυχίου CPL (Η) (ελικόπτερα) ενεργεί ως κυβερνήτης σε εμπορικές αερομεταφορές σε ελικόπτερα μονομελούς πληρώματος εάν:
1. όταν εκτελεί πτήση πετά υπό συνθήκες IFR, διαθέτει συνολικό χρόνο πτήσης τουλάχιστον 700 ωρών σε ελικόπτερα, συμπεριλαμβανομένων 300 ωρών με την ιδιότητα του κυβερνήτη. Στις ώρες αυτές περιλαμβάνονται 100 ώρες χρόνου πτήσης υπό συνθήκες IFR. Οι 300 ώρες με την ιδιότητα του κυβερνήτη επιτρέπεται να αντικαθίστανται από ώρες πτήσης με την ιδιότητα του συγκυβερνήτη σε καθιερωμένο σύστημα πληρώματος πολλαπλών χειριστών που προβλέπεται στο εγχειρίδιο πτητικής λειτουργίας, επί τη βάσει δύο ωρών χρόνου πτήσης ως συγκυβερνήτης για μία ώρα χρόνου πτήσης ως κυβερνήτης·
2. εφόσον πετά υπό μετεωρολογικές συνθήκες πτήσης εξ όψεως (VMC) νύχτα, διαθέτει:
i) ισχύουσα ικανότητα οργάνων· ή
ii) χρόνο πτήσης 300 ωρών σε ελικόπτερα, συμπεριλαμβανομένων 100 ωρών ως κυβερνήτης και 10 ωρών ως χειριστής που εκτελεί πτήση τη νύχτα.
ΕΝΟΤΗΤΑ 3
Πρόσθετες απαιτήσεις για τις εμπορικές ειδικευμένες πτητικές λειτουργίες και τις πτητικές λειτουργίες CAT που αναφέρονται στην παράγραφο ORO.FC.005 στοιχείο β) σημεία 1 και 2
ORO.FC.330 Περιοδική εκπαίδευση και έλεγχος — Περιοδικός έλεγχος ικανοτήτων από τον αερομεταφορέα
α) Κάθε μέλος πληρώματος πτήσης υποβάλλεται σε περιοδικούς ελέγχους ικανοτήτων από τον αερομεταφορέα, προκειμένου να αποδεικνύει τις ικανότητές του στην εκτέλεση κανονικών και μη κανονικών διαδικασιών, καθώς και διαδικασιών έκτακτης ανάγκης, καλύπτοντας τις συναφείς πτυχές που συνδέονται με τις ειδικές εργασίες οι οποίες περιγράφονται στη εγχειρίδιο πτητικών λειτουργιών.
β) Δέουσα προσοχή δίδεται όταν οι πτητικές λειτουργίες εκτελούνται με όργανα ή κατά τη νύχτα.
γ) Η περίοδος ισχύος του περιοδικού ελέγχου ικανοτήτων του αερομεταφορέα είναι 12 ημερολογιακοί μήνες. Η περίοδος ισχύος υπολογίζεται από το τέλος του μήνα κατά τον οποίο πραγματοποιήθηκε ο έλεγχος. Όταν ο περιοδικός έλεγχος ικανοτήτων του αερομεταφορέα διενεργείται εντός των τελευταίων 3 μηνών της περιόδου ισχύος, η νέα περίοδος ισχύος υπολογίζεται από την αρχική ημερομηνία λήξης.
ΤΜΗΜΑ CC
ΠΛΗΡΩΜΑ ΘΑΛΑΜΟΥ ΕΠΙΒΑΤΩΝ
ORO.CC.005 Πεδίο εφαρμογής
Το παρόν μέρος καθορίζει τις απαιτήσεις που πρέπει να πληροί ο φορέας εκμετάλλευσης όταν χρησιμοποιεί αεροσκάφος με πλήρωμα θαλάμου επιβατών, και περιλαμβάνει:
α) την ενότητα 1, που καθορίζει κοινές απαιτήσεις που ισχύουν για όλες τις πτητικές λειτουργίες· και
β) την ενότητα 2, που καθορίζει πρόσθετες απαιτήσεις μόνο για τις εμπορικές αεροπορικές μεταφορές.
ΕΝΟΤΗΤΑ 1
Κοινές απαιτήσεις
ORO.CC.100 Αριθμός και σύνθεση του πληρώματος θαλάμου επιβατών
α) Ο αριθμός και η σύνθεση του πληρώματος θαλάμου επιβατών καθορίζεται σύμφωνα με την παράγραφο 7.α. του παραρτήματος IV του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008, λαμβανομένων υπόψη των επιχειρησιακών παραγόντων ή των συνθηκών της εκάστοτε πτήσης που πρόκειται να πραγματοποιηθεί. ►M3 Με εξαίρεση τα αερόστατα ◄ τουλάχιστον ένα μέλος πληρώματος θαλάμου επιβατών εκτελεί υπηρεσία σε περίπτωση πτητικής λειτουργίας αεροσκάφους με μέγιστη επιχειρησιακή διαμόρφωση θέσεων επιβατών άνω των 19 και εφόσον μεταφέρει έναν ή περισσότερους επιβάτες.
β) Για τη συμμόρφωση με το στοιχείο α), ο ελάχιστος αριθμός μελών πληρώματος θαλάμου επιβατών είναι ο μεγαλύτερος από τους κάτωθι αριθμούς:
1. ο αριθμός των μελών πληρώματος θαλάμου επιβατών που καθορίσθηκε κατά τη διαδικασία πιστοποίησης του αεροσκάφους σύμφωνα με τις ισχύουσες προδιαγραφές πιστοποίησης για τη διαρρύθμιση του θαλάμου που χρησιμοποιεί ο αερομεταφορέας· ή
2. εάν ο αριθμός που αναφέρεται στο σημείο 1 δεν έχει καθορισθεί, λαμβάνεται υπόψη ο αριθμός των μελών πληρώματος θαλάμου επιβατών που καθορίσθηκε κατά τη διαδικασία πιστοποίησης του αεροσκάφους για τη μέγιστη πιστοποιημένη διαρρύθμιση θέσεων επιβατών μειωμένη κατά 1 για κάθε σύνολο 50 θέσεων της χρησιμοποιούμενης από τον αερομεταφορέα διαρρύθμισης θαλάμου επιβατών που είναι κατώτερη της μέγιστης πιστοποιημένης χωρητικότητας· ή
3. ένα μέλος πληρώματος θαλάμου επιβατών ανά 50 θέσεις επιβατών, ή ανά τμήμα 50 θέσεων επιβατών, οι οποίες βρίσκονται στον ίδιο θάλαμο του αεροσκάφους που πρόκειται να πετάξει, όποιος από τους δύο αριθμούς είναι μεγαλύτερος.
γ) Για τις πτητικές λειτουργίες στις οποίες έχουν τοποθετηθεί περισσότερα του ενός μέλη πληρώματος θαλάμου επιβατών, ο αερομεταφορέας διορίζει ένα μέλος πληρώματος θαλάμου επιβατών ως υπεύθυνο έναντι του κυβερνήτη.
ORO.CC.110 Προϋποθέσεις για την ανάθεση καθηκόντων
α) Σε μέλη του πληρώματος θαλάμου επιβατών ανατίθενται καθήκοντα σε αεροσκάφος μόνο εάν:
1. είναι τουλάχιστον 18 ετών·
2. έχουν κριθεί, σύμφωνα με τις ισχύουσες απαιτήσεις του παραρτήματος IV (μέρος-MED) του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1178/2011, ως σωματικά και διανοητικά ικανά να εκτελούν τα καθήκοντα και να εκπληρώνουν τις υποχρεώσεις τους με ασφάλεια και
3. έχουν ολοκληρώσει επιτυχώς όλη τη σχετική εκπαίδευση και τους ελέγχους που απαιτούνται από το παρόν τμήμα και είναι ικανά να εκτελούν τα καθήκοντά τους σύμφωνα με τις διαδικασίες που καθορίζονται στο εγχειρίδιο πτητικής λειτουργίας.
β) Πριν την ανάθεση καθηκόντων σε μέλη πληρώματος θαλάμου επιβατών τα οποία εργάζονται ως εξωτερικοί συνεργάτες ή με μερική απασχόληση, ο αερομεταφορέας βεβαιώνεται ότι πληρούνται όλες οι ισχύουσες απαιτήσεις του παρόντος τμήματος, λαμβάνοντας υπόψη όλες τις υπηρεσίες που προσέφερε το μέλος του πληρώματος θαλάμου επιβατών σε άλλον(ους) αερομεταφορέα(είς), προκείμενου προσδιορίσει ειδικότερα:
1. τον συνολικό αριθμό των τύπων και παραλλαγών αεροσκάφους που έχει χειριστεί και
2. τους ισχύοντες περιορισμούς χρόνου πτήσης και υπηρεσίες και τις απαιτήσεις ανάπαυσης.
γ) Αναφέρονται σαφώς στους επιβάτες τα ενεργά μέλη του πληρώματος θαλάμου επιβατών, καθώς και τα καθήκοντά τους όσον αφορά την ασφάλεια των επιβατών και της πτήσης.
ORO.CC.115 Διεξαγωγή κύκλων εκπαιδευτικών μαθημάτων και των σχετικών ελέγχων
α) Ο αερομεταφορέας καθορίζει αναλυτικό πρόγραμμα εκπαίδευσης και διδακτέας ύλης για κάθε κύκλο εκπαιδευτικών μαθημάτων σύμφωνα με τις ισχύουσες απαιτήσεις του παρόντος τμήματος και του παραρτήματος V (μέρος-CC) του ►M3 κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1178/2011 ◄ , ανάλογα με την περίπτωση, για την κάλυψη των καθηκόντων και των ευθυνών που πρέπει να εκτελούν τα μέλη του πληρώματος θαλάμου επιβατών.
β) Κάθε κύκλος εκπαιδευτικών μαθημάτων περιλαμβάνει θεωρητική και πρακτική εκπαίδευση σε συνδυασμό με ατομική ή συλλογική εξάσκηση, αναλόγως του κάθε αντικειμένου της εκπαίδευσης, ούτως ώστε το μέλος του πληρώματος θαλάμου επιβατών να επιτυγχάνει και να διατηρεί το κατάλληλο επίπεδο ικανοτήτων, σύμφωνα με το παρόν τμήμα.
γ) Κάθε κύκλος εκπαιδευτικών μαθημάτων:
1. διεξάγεται κατά τρόπο οργανωμένο και ρεαλιστικό και
2. παρέχεται από προσωπικό με τα κατάλληλα προσόντα για το αντικείμενο που θα καλυφθεί.
δ) Κατά τη διάρκεια ή μετά την ολοκλήρωση του συνόλου της εκπαίδευσης που απαιτείται από το παρόν τμήμα, κάθε μέλος του πληρώματος θαλάμου επιβατών υποβάλλεται σε έλεγχο ο οποίος καλύπτει όλα τα στοιχεία της εκπαίδευσης του σχετικού κύκλου εκπαιδευτικών μαθημάτων εκτός από την εκπαίδευση στην ολοκληρωμένη αξιοποίηση πληρώματος (CRM). Οι έλεγχοι εκτελούνται από προσωπικό με τα κατάλληλα προσόντα προκειμένου να διαπιστωθεί ότι το μέλος του πληρώματος θαλάμου επιβατών έχει επιτύχει ή/και διατηρεί το απαιτούμενο επίπεδο ικανοτήτων.
ε) Οι κύκλοι εκπαιδευτικών μαθημάτων στην CRM και οι ενότητες CRM, ανάλογα με την περίπτωση, διδάσκονται από εκπαιδευτή CRM πληρώματος θαλάμου επιβατών. Όταν τα στοιχεία CRM είναι ενσωματωμένα σε άλλη εκπαίδευση, τον καθορισμό και την εφαρμογή του αναλυτικού προγράμματος χειρίζεται εκπαιδευτής CRM πληρώματος θαλάμου επιβατών.
ORO.CC.120 Αρχική εκπαίδευση
α) Κάθε νεοεισερχόμενος ο οποίος δεν κατέχει ήδη ισχύουσα βεβαίωση επαγγελματικής επάρκειας πληρωμάτων θαλάμου επιβατών που έχει εκδοθεί σύμφωνα με το παράρτημα V (μέρος-CC) του ►M3 κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1178/2011 ◄ :
1. παρακολουθεί κύκλο μαθημάτων αρχικής εκπαίδευσης, όπως ορίζεται στην παράγραφο CC.TRA.220 του εν λόγω παραρτήματος και
2. ολοκληρώνει επιτυχώς τις σχετικές εξετάσεις πριν από την παρακολούθηση άλλης εκπαίδευσης που απαιτείται από το παρόν τμήμα.
β) Τα στοιχεία του προγράμματος αρχικής εκπαίδευσης επιτρέπεται να συνδυάζονται με την πρώτη εκπαίδευση σε τύπο αεροσκάφους και τη μετεκπαίδευση από τον αερομεταφορέα, υπό την προϋπόθεση ότι τηρούνται οι απαιτήσεις της παραγράφου CC.TRA.220 και κάθε τέτοιο στοιχείο καταγράφεται ως στοιχείο του κύκλου μαθημάτων αρχικής εκπαίδευσης στα αρχεία της εκπαίδευσης των μελών του σχετικού πληρώματος θαλάμου επιβατών.
ORO.CC.125 Εκπαίδευση σε συγκεκριμένο τύπο αεροσκάφους και μετεκπαίδευση από αερομεταφορέα
α) Κάθε μέλος του πληρώματος θαλάμου επιβατών ολοκληρώνει την κατάλληλη εκπαίδευση σε συγκεκριμένο τύπο αεροσκάφους και εκπαίδευση μετατροπής από αερομεταφορέα, καθώς και τους σχετικούς ελέγχους πριν:
1. του ανατεθούν για πρώτη φορά καθήκοντα μέλους πληρώματος θαλάμου επιβατών από τον αερομεταφορέα· ή
2. του ανατεθούν καθήκοντα μέλους πληρώματος θαλάμου επιβατών από τον αερομεταφορέα σε άλλο τύπο αεροσκάφους.
β) Κατά την εκπόνηση των κύκλων μαθημάτων και των προγραμμάτων εκπαίδευσης για συγκεκριμένο τύπο αεροσκάφους και μετεκπαίδευσης από φορέα εκμετάλλευσης, ο φορέας εκμετάλλευσης συμπεριλαμβάνει, αν υπάρχουν, τα σχετικά στοιχεία που ορίζονται στο υποχρεωτικό μέρος των δεδομένων καταλληλότητας λειτουργίας τα οποία καθορίζονται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 748/2012.
γ) Η εκπαίδευση σε συγκεκριμένο τύπο αεροσκάφους:
1. περιλαμβάνει εκπαίδευση και εξάσκηση σε αντιπροσωπευτική εκπαιδευτική συσκευή ή στο ίδιο το αεροσκάφος· και
2. καλύπτει τουλάχιστον τα ακόλουθα στοιχεία εκπαίδευσης σε συγκεκριμένο τύπο αεροσκάφους:
i) περιγραφή του αεροσκάφους ανάλογα με τα καθήκοντα του πληρώματος θαλάμου επιβατών·
ii) το σύνολο του εγκατεστημένου εξοπλισμού και των συστημάτων ασφαλείας που αφορούν τα καθήκοντα του πληρώματος θαλάμου επιβατών·
iii) χειρισμό και πραγματικό άνοιγμα, από κάθε μέλος του πληρώματος θαλάμου επιβατών, κάθε τύπου ή παραλλαγής των κανονικών και έκτακτης ανάγκης θυρών και εξόδων υπό κανονικές συνθήκες και υπό συνθήκες έκτακτης ανάγκης·
iv) επίδειξη της λειτουργίας όλων των υπολοίπων εξόδων, συμπεριλαμβανομένων των παραθύρων του θαλάμου πληρώματος πτήσης·
v) εξοπλισμό προστασίας από πυρκαγιά και καπνό όπου υπάρχει εγκατεστημένος·
vi) εκπαίδευση σε περίπτωση εκκένωσης μέσω ολισθητήρα, αν υπάρχει·
vii) λειτουργία του εξοπλισμού του καθίσματος, του συστήματος πρόσδεσης και του εξοπλισμού συστήματος οξυγόνου που σχετίζονται με αδιαθεσία του χειριστή.
δ) Το πρόγραμμα εκπαίδευσης μετατροπής του αερομεταφορέα για κάθε τύπο αεροσκάφους που θα χρησιμοποιηθεί:
1. περιλαμβάνει εκπαίδευση και εξάσκηση σε αντιπροσωπευτική εκπαιδευτική συσκευή ή στο ίδιο το αεροσκάφος·
2. περιλαμβάνει την παροχή εκπαίδευσης στις τυποποιημένες διαδικασίες λειτουργίας του αερομεταφορέα για τα μέλη του πληρώματος θαλάμου επιβατών στα οποία ο αερομεταφορέας αναθέτει για πρώτη φορά καθήκοντα·
3. καλύπτει τουλάχιστον τα ακόλουθα στοιχεία εκπαίδευσης του αερομεταφορέα για τον συγκεκριμένο τύπο του αεροσκάφους που πρόκειται να χρησιμοποιηθεί:
i) περιγραφή της διαρρύθμισης του θαλάμου επιβατών·
ii) τοποθεσία, αφαίρεση και χρήση όλου του φορητού εξοπλισμού ασφαλείας και έκτακτης ανάγκης που μεταφέρεται στο αεροσκάφος·
iii) όλες τις κανονικές και έκτακτης ανάγκης διαδικασίες·
iv) μεταχείριση επιβατών και έλεγχος πλήθους·
v) εκπαίδευση σχετικά με την πυρκαγιά και τον καπνό, συμπεριλαμβανομένης της χρήσης όλου του σχετικού εξοπλισμού πυρόσβεσης και προστασίας που είναι αντιπροσωπευτικός του εξοπλισμού που μεταφέρεται στο αεροσκάφος·
vi) διαδικασίες εκκένωσης·
vii) διαδικασίες αδιαθεσίας χειριστή·
viii) ισχύουσες απαιτήσεις και διαδικασίες ασφαλείας·
ix) ολοκληρωμένη αξιοποίηση πληρώματος.
ORO.CC.130 Εκπαίδευση στις διαφορές
α) Επιπλέον της εκπαίδευσης που απαιτείται από την παράγραφο ORO.CC.125, το μέλος του πληρώματος θαλάμου επιβατών ολοκληρώνει την κατάλληλη εκπαίδευση και τους ελέγχους που καλύπτουν τυχόν διαφορές πριν του ανατεθούν καθήκοντα:
1. σε παραλλαγή τύπου αεροσκάφους που βρίσκεται ήδη σε πτητική λειτουργία· ή
2. σε παραλλαγή τύπου αεροσκάφους που βρίσκεται ήδη σε πτητική λειτουργία με:
i) διαφορετικό εξοπλισμό ασφαλείας·
ii) διαφορετική θέση εξοπλισμού ασφαλείας και έκτακτης ανάγκης· ή
iii) διαφορετικές κανονικές και έκτακτης ανάγκης διαδικασίες.
β) Το πρόγραμμα εκπαίδευσης στις διαφορές:
1. καθορίζεται ανάλογα με τις ανάγκες, κατόπιν σύγκρισης με το εκπαιδευτικό πρόγραμμα που έχει ολοκληρώσει το μέλος του πληρώματος θαλάμου επιβατών σύμφωνα με την παράγραφο ORO.CC.125 στοιχεία γ) και δ), για τον σχετικό τύπο αεροσκάφους· και
2. περιλαμβάνει εκπαίδευση και εξάσκηση σε αντιπροσωπευτική εκπαιδευτική συσκευή ή στο ίδιο το αεροσκάφος σχετικά με το στοιχείο εκπαίδευσης διαφορών που θα καλυφθεί.
γ) Κατά τον καθορισμό προγράμματος εκπαίδευσης διαφορών και του σχετικού προγράμματος για παραλλαγή τύπου αεροσκάφους που βρίσκεται ήδη σε πτητική λειτουργία, ο φορέας εκμετάλλευσης συμπεριλαμβάνει, αν υπάρχουν, τα σχετικά στοιχεία που ορίζονται στο υποχρεωτικό μέρος των δεδομένων καταλληλότητας λειτουργίας τα οποία καθορίζονται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 748/2012.
ORO.CC.135 Εξοικείωση
Μετά την ολοκλήρωση της εκπαίδευσης σε τύπο αεροσκάφους και της εκπαίδευσης μετατροπής από τον αερομεταφορέα σε τύπο αεροσκάφους, κάθε μέλος του πληρώματος θαλάμου επιβατών ολοκληρώνει κατάλληλη εκπαίδευση εξοικείωσης υπό επιτήρηση προτού του ανατεθούν καθήκοντα ως μέλους του ελάχιστου αριθμού πληρώματος θαλάμου επιβατών που απαιτείται σύμφωνα με την παράγραφο ORO.CC.100.
ORO.CC.140 Περιοδική εκπαίδευση
α) Κάθε μέλος του πληρώματος θαλάμου επιβατών ολοκληρώνει ετησίως περιοδική εκπαίδευση και ελέγχους.
β) Η περιοδική εκπαίδευση καλύπτει τα καθήκοντα που ανατίθενται σε κάθε μέλος του πληρώματος θαλάμου επιβατών σε κανονικές και έκτακτης ανάγκης διαδικασίες και τις ασκήσεις που σχετίζονται με κάθε τύπο ή/και παραλλαγή του αεροσκάφους που θα χρησιμοποιηθεί.
γ) Στοιχεία εκπαίδευσης σε συγκεκριμένο τύπο αεροσκάφους:
1. Η περιοδική εκπαίδευση περιλαμβάνει ετησίως πραγματικές ασκήσεις από κάθε μέλος του πληρώματος θαλάμου επιβατών για την προσομοίωση της λειτουργίας του κάθε τύπου ή της παραλλαγής των κανονικών και έκτακτης ανάγκης θυρών και εξόδων για την εκκένωση των επιβατών.
2. Η περιοδική εκπαίδευση περιλαμβάνει επίσης κατά διαστήματα που δεν υπερβαίνουν τα 3 έτη:
i) χειρισμό και πραγματικό άνοιγμα από κάθε μέλος του πληρώματος θαλάμου επιβατών, σε αντιπροσωπευτική εκπαιδευτική συσκευή ή στο ίδιο το αεροσκάφος, για κάθε τύπο ή παραλλαγή των κανονικών και έκτακτης ανάγκης εξόδων υπό κανονικές συνθήκες και υπό συνθήκες έκτακτης ανάγκης·
ii) πραγματικό χειρισμό από κάθε μέλος του πληρώματος θαλάμου επιβατών, σε αντιπροσωπευτική εκπαιδευτική συσκευή ή στο ίδιο το αεροσκάφος, το πλήρωμα πτήσης, της θύρας ασφαλείας του θαλάμου πληρώματος πτήσης υπό κανονικές συνθήκες και υπό συνθήκες έκτακτης ανάγκης, καθώς και πρακτική επίδειξη του εξοπλισμού του συστήματος οξυγόνου που σχετίζεται με αδιαθεσία του χειριστή·
iii) επίδειξη της λειτουργίας όλων των υπολοίπων εξόδων, συμπεριλαμβανομένων των παραθύρων του θαλάμου πληρώματος πτήσης· και
iv) επίδειξη της χρήσης των σωσίβιων λέμβων, ή των ολισθητήρων που χρησιμοποιούνται ως σωστικές λέμβοι, εφόσον έχουν εγκατασταθεί.
δ) Στοιχεία εκπαίδευσης σχετικά με τον αερομεταφορέα:
1. Η περιοδική εκπαίδευση περιλαμβάνει ετησίως:
i) για κάθε μέλος του πληρώματος θαλάμου επιβατών:
A. οδηγίες για τη θέση και τον χειρισμό όλου του εξοπλισμού ασφαλείας και έκτακτης ανάγκης που έχει εγκατασταθεί ή μεταφέρεται στο αεροσκάφος· και
B. εφαρμογή σωσίβιων γιλέκων, φορητών συσκευών οξυγόνου και του εξοπλισμού προστασίας της αναπνοής·
ii) στοιβασία αντικειμένων στον θάλαμο επιβατών·
iii) διαδικασίες που σχετίζονται τη ρύπανση των επιφανειών του αεροσκάφους·
iv) διαδικασίες έκτακτης ανάγκης·
v) διαδικασίες εκκένωσης·
vi) ανάλυση συμβάντων και ατυχημάτων·
vii) ολοκληρωμένη αξιοποίηση πληρώματος·
viii) στοιχεία αεροϊατρικής και πρώτων βοηθειών, συμπεριλαμβανομένου του σχετικού εξοπλισμού·
ix) διαδικασίες ασφαλείας.
2. Η περιοδική εκπαίδευση περιλαμβάνει επίσης κατά διαστήματα που δεν υπερβαίνουν τα 3 έτη:
i) χρήση πυροτεχνημάτων (σε πραγματικά ή αντιπροσωπευτικά μέσα)·
ii) πρακτική επίδειξη της χρήσης των καταλόγων ελέγχου του πληρώματος πτήσης·
iii) ρεαλιστική και πρακτική εκπαίδευση στη χρήση του συνόλου του εξοπλισμού πυρόσβεσης, συμπεριλαμβανομένων των προστατευτικών ενδυμάτων, τα οποία είναι όμοια με εκείνα που φέρει το αεροσκάφος·
iv) για κάθε μέλος του πληρώματος θαλάμου επιβατών:
A. κατάσβεση πυρκαγιάς στο εσωτερικό του αεροσκάφους·
B. εφαρμογή και χρήση εξοπλισμού προστασίας της αναπνοής σε περίκλειστο και υπό συνθήκες προσομοίωσης περιβάλλον το οποίο έχει κατακλυστεί από καπνό.
ε) Περίοδοι ισχύος:
1. Η περίοδος ισχύος της ετήσιας περιοδικής εκπαίδευσης είναι 12 ημερολογιακοί μήνες και υπολογίζεται από το τέλος του μήνα κατά τον οποίον πραγματοποιήθηκε ο έλεγχος.
2. Εάν η περιοδική εκπαίδευση ή οι έλεγχοι που απαιτούνται στο στοιχείο α) ανωτέρω διενεργούνται εντός των τελευταίων 3 μηνών της περιόδου ισχύος, η νέα περίοδος ισχύος υπολογίζεται από την αρχική ημερομηνία λήξης.
3. Για τα στοιχεία της πρόσθετης ανά τριετία εκπαίδευσης που καθορίζεται στο στοιχείο γ) σημείο 2 και στο στοιχείο δ) σημείο 2, η περίοδος ισχύος είναι 36 ημερολογιακοί μήνες και υπολογίζεται από το τέλος του μήνα κατά τον οποίο διενεργήθηκαν οι έλεγχοι.
ORO.CC.145 Επανεκπαίδευση
α) Όταν ένα μέλος του πληρώματος θαλάμου επιβατών, κατά τους τελευταίους 6 μήνες εντός της περιόδου ισχύος της τελευταίας σχετικής περιοδικής εκπαίδευσης και των ελέγχων:
1. δεν έχει ασκήσει καθήκοντα πτητικής λειτουργίας, πριν του ανατεθούν εκ νέου τα εν λόγω καθήκοντα, ολοκληρώνει πλήρη επανεκπαίδευση και υποβάλλεται σε ελέγχους για κάθε τύπο αεροσκάφους στο οποίο πρόκειται να ασκήσει τα καθήκοντά του· ή
2. δεν έχει ασκήσει καθήκοντα πτητικής λειτουργίας σε συγκεκριμένο τύπο αεροσκάφους, πριν του ανατεθούν εκ νέου τα εν λόγω καθήκοντα, ολοκληρώνει στο συγκεκριμένο τύπο αεροσκάφους:
i) επανεκπαίδευση και ελέγχους· ή
ii) δύο πτήσεις εξοικείωσης σύμφωνα με την παράγραφο ORO.CC.135.
β) Το πρόγραμμα επανεκπαίδευσης για κάθε τύπο αεροσκάφους καλύπτει τουλάχιστον τα εξής:
1. διαδικασίες έκτακτης ανάγκης·
2. διαδικασίες εκκένωσης·
3. χειρισμό και πραγματικό άνοιγμα, από κάθε μέλος του πληρώματος θαλάμου επιβατών, κάθε τύπου ή παραλλαγής των κανονικών και έκτακτης ανάγκης εξόδων και της θύρας του θαλάμου ασφαλείας του πληρώματος πτήσης υπό κανονικές συνθήκες και υπό συνθήκες έκτακτης ανάγκης·
4. επίδειξη της λειτουργίας όλων των υπολοίπων εξόδων, συμπεριλαμβανομένων των παραθύρων του θαλάμου πληρώματος πτήσης·
5. οδηγίες για τη θέση και τον χειρισμό όλου του σχετικού εξοπλισμού ασφαλείας και έκτακτης ανάγκης που έχει εγκατασταθεί ή μεταφέρεται στο αεροσκάφος.
γ) Ο αερομεταφορέας μπορεί να επιλέξει να αντικαταστήσει την επανεκπαίδευση με περιοδική εκπαίδευση, εάν η επαναφορά των καθηκόντων πτητικής λειτουργίας του μέλους του πληρώματος θαλάμου επιβατών αρχίζει εντός της περιόδου ισχύος της τελευταίας περιοδικής εκπαίδευσης και των ελέγχων. Αν η εν λόγω περίοδος ισχύος έχει λήξει, η επανεκπαίδευση επιτρέπεται να αντικατασταθεί μόνο από εκπαίδευση σε τύπο συγκεκριμένο αεροσκάφους και εκπαίδευση μετατροπής από αερομεταφορέα όπως ορίζεται στην παράγραφο ORO.CC.125.
ΕΝΟΤΗΤΑ 2
Πρόσθετες απαιτήσεις για τις εμπορικές αερομεταφορές
ORO.CC.200 Ανώτερο μέλος πληρώματος θαλάμου επιβατών
α) Όταν απαιτούνται περισσότερα από ένα μέλη πληρώματος θαλάμου επιβατών, η σύνθεσή του περιλαμβάνει ένα ανώτερο μέλος πληρώματος θαλάμου επιβατών το οποίο διορίζει ο αερομεταφορέας.
β) Ο αερομεταφορέας διορίζει μέλη του πληρώματος θαλάμου επιβατών για τη θέση του ανώτερου μέλους πληρώματος θαλάμου επιβατών μόνον εάν:
1. διαθέτουν τουλάχιστον 1 έτος πείρα ως επιχειρησιακά μέλη πληρώματος θαλάμου επιβατών· και
2. έχουν ολοκληρώσει επιτυχώς κύκλο εκπαιδευτικών μαθημάτων για ανώτερα μέλη των πληρωμάτων θαλάμου επιβατών και τον σχετικό έλεγχο.
γ) Ο κύκλος εκπαιδευτικών μαθημάτων για ανώτερα μέλη πληρωμάτων θαλάμου επιβατών καλύπτει όλα τα καθήκοντα και τις ευθύνες των ανώτερων μελών πληρωμάτων θαλάμου επιβατών και περιλαμβάνουν τουλάχιστον τα ακόλουθα στοιχεία:
1. ενημέρωση πριν από την εκτέλεση της πτήσης·
2. συνεργασία με το πλήρωμα·
3. ανασκόπηση των απαιτήσεων του αερομεταφορέα και των νομικών απαιτήσεων:
4. αναφορά ατυχημάτων και συμβάντων·
5. εργονομία και ολοκληρωμένη αξιοποίηση πληρώματος· και
6. περιορισμοί χρόνου πτήσης και απασχόλησης και απαιτήσεις ανάπαυσης.
δ) Το ανώτερο μέλος του πληρώματος θαλάμου επιβατών ευθύνεται έναντι του κυβερνήτη για τη διεξαγωγή και τον συντονισμό των κανονικών και έκτακτης ανάγκης διαδικασιών που καθορίζονται στο εγχειρίδιο πτητικής λειτουργίας, καθώς και για τη διακοπή καθηκόντων που δεν συνδέονται με την ασφάλεια πτήσεων ή αεροπορικής ασφάλειας.
ε) Ο αερομεταφορέας καταρτίζει διαδικασίες προκειμένου να επιλέγεται το καταλληλότερο από πλευράς προσόντων μέλος πληρώματος θαλάμου επιβατών ως αναπληρωματικό ανώτερο μέλος πληρώματος θαλάμου επιβατών σε περίπτωση που το διορισμένο ανώτερο μέλος αδυνατεί να ασκήσει τα καθήκοντά του. Αλλαγές στις διαδικασίες αυτές κοινοποιούνται στην αρμόδια αρχή.
ORO.CC.205 Μείωση του αριθμού μελών πληρώματος θαλάμου επιβατών κατά τις επίγειες λειτουργίες και σε απρόβλεπτες καταστάσεις
α) Όταν υπάρχουν επιβάτες επί του αεροσκάφους, ο ελάχιστος αριθμός μελών πληρώματος θαλάμου επιβατών που απαιτείται σύμφωνα με την παράγραφο ORO.CC.100 είναι παρόντα στον θάλαμο των επιβατών.
β) Με την επιφύλαξη των προϋποθέσεων του στοιχείου γ), ο αριθμός αυτός επιτρέπεται να μειωθεί:
1. κατά τη διάρκεια συνήθων επίγειων λειτουργιών που δεν αφορούν ανεφοδιασμό/αφαίρεση καυσίμων, όταν το αεροσκάφος βρίσκεται στη θέση στάθμευσης· ή
2. σε απρόβλεπτες καταστάσεις, αν ο αριθμός των επιβατών που μεταφέρονται στην πτήση είναι μειωμένος. Στην περίπτωση αυτή υποβάλλεται έκθεση στην αρμόδια αρχή μετά την ολοκλήρωση της πτήσης.
γ) Προϋποθέσεις:
1. οι διαδικασίες που εξασφαλίζουν την επίτευξη ισοδύναμου επιπέδου ασφαλείας με μειωμένο αριθμό μελών πληρώματος θαλάμου επιβατών, ιδίως για την εκκένωση των επιβατών, καθορίζονται στο εγχειρίδιο πτητικής λειτουργίας·
2. το μειωμένο πλήρωμα θαλάμου επιβατών περιλαμβάνει ένα ανώτερο μέλος πληρώματος θαλάμου επιβατών, όπως ορίζεται στην παράγραφο ORO.CC.200·
3. απαιτείται τουλάχιστον ένα μέλος πληρώματος θαλάμου ανά 50 επιβάτες, ή ανά τμήμα 50 επιβατών, οι οποίοι είναι παρόντες στον ίδιο θάλαμο του αεροσκάφους·
4. στην περίπτωση συνήθων επίγειων λειτουργιών στις οποίες απαιτούνται περισσότερα από ένα μέλη του πληρώματος θαλάμου επιβατών στο αεροσκάφος, ο αριθμός που ορίζεται στο στοιχείο γ) σημείο 3 αυξάνεται για να συμπεριληφθεί ένα μέλος του πληρώματος θαλάμου επιβατών ανά ζεύγος εξόδων έκτακτης ανάγκης κινδύνου στο επίπεδο του δαπέδου.
ORO.CC.210 Πρόσθετες προϋποθέσεις για την ανάθεση καθηκόντων
Τα μέλη του πληρώματος θαλάμου επιβατών αναλαμβάνουν την εκτέλεση καθηκόντων σε συγκεκριμένο τύπο ή παραλλαγή αεροσκάφους και εκτελούν τα εν λόγω καθήκοντα μόνο εάν:
α) είναι κάτοχοι ισχύουσας βεβαίωσης που έχει εκδοθεί σύμφωνα με το παράρτημα V (μέρος-CC) του ►M3 κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1178/2011 ◄ ·
β) διαθέτουν τα κατάλληλα προσόντα, σύμφωνα με το παρόν τμήμα, για τον τύπο ή την παραλλαγή·
γ) συμμορφώνονται προς τις υπόλοιπες ισχύουσες απαιτήσεις του παρόντος τμήματος και του παραρτήματος IV (μέρος-CAT)·
δ) φέρουν τη στολή πληρώματος θαλάμου επιβατών του αερομεταφορέα.
ORO.CC.215 Προγράμματα εκπαίδευσης και ελέγχου και σχετικά έγγραφα
α) Τα προγράμματα εκπαίδευσης και ελέγχων, συμπεριλαμβανομένων των αναλυτικών προγραμμάτων που απαιτούνται από το παρόν τμήμα, εγκρίνονται από την αρμόδια αρχή και καθορίζονται στο εγχειρίδιο πτητικής λειτουργίας.
β) Αφού ένα μέλος του πληρώματος θαλάμου επιβατών ολοκληρώσει επιτυχώς έναν κύκλο εκπαιδευτικών μαθημάτων και τους σχετικούς ελέγχους, ο αερομεταφορέας:
1. επικαιροποιεί τα αρχεία εκπαίδευσης του μέλους πληρώματος θαλάμου επιβατών σύμφωνα με την παράγραφο ORO.MLR.115· και
2. του παρέχει κατάλογο που εμφανίζει τις επικαιροποιημένες περιόδους ισχύος που σχετίζονται με τον (τους) τύπο(-ους) και την (τις) παραλλαγή(-ές) αεροσκάφους στο οποίο το εν λόγω μέλος πληρώματος θαλάμου επιβατών διαθέτει τα προσόντα για να ασκεί τα καθήκοντά του.
ORO.CC.250 Άσκηση καθηκόντων σε περισσότερους του ενός τύπους ή παραλλαγές
α) Δεν ανατίθενται σε μέλος του πληρώματος θαλάμου επιβατών καθήκοντα σε περισσότερους από τρεις τύπους αεροσκάφους, εκτός εάν η αρμόδια αρχή χορηγήσει έγκριση, οπότε επιτρέπεται η ανάθεση στο μέλος του πληρώματος θαλάμου επιβατών καθηκόντων σε τέσσερις τύπους αεροσκάφους, εάν για τουλάχιστον δύο από τους τύπους:
1. ο εξοπλισμός ασφαλείας και έκτακτης ανάγκης και οι κανονικές και έκτακτης ανάγκης διαδικασίες που αφορούν το συγκεκριμένο τύπο είναι παρόμοιες· και
2. οι κανονικές διαδικασίες και οι διαδικασίες έκτακτης ανάγκης, που δεν αφορούν το συγκεκριμένο τύπο, είναι οι ίδιες.
β) Για τους σκοπούς του στοιχείου α) και για την εκπαίδευση και τα προσόντα του πληρώματος θαλάμου επιβατών, ο αερομεταφορέας προσδιορίζει:
1. κάθε αεροσκάφος ως τύπο ή παραλλαγή, λαμβάνοντας υπόψη, εφόσον υπάρχουν, τα σχετικά στοιχεία που ορίζονται στο υποχρεωτικό μέρος των δεδομένων καταλληλότητας λειτουργίας τα οποία καθορίζονται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 748/2012, για τον σχετικό τύπο ή την παραλλαγή αεροσκάφους και
2. παραλλαγές ενός τύπου αεροσκάφους ως διαφορετικούς τύπους εάν δεν παρουσιάζουν ομοιότητες μεταξύ τους ως προς τα εξής:
i) λειτουργία εξόδου έκτακτης ανάγκης·
ii) θέση και τύπος του φορητού εξοπλισμού ασφαλείας και έκτακτης ανάγκης·
iii) διαδικασίες έκτακτης ανάγκης που αφορούν το συγκεκριμένο τύπο.
ORO.CC.255 Πτητικές λειτουργίες μονομελούς πληρώματος θαλάμου επιβατών
α) Ο αερομεταφορέας επιλέγει, προσλαμβάνει, εκπαιδεύει και ελέγχει τις ικανότητες των μελών πληρώματος θαλάμου επιβατών στα οποία ανατίθενται καθήκοντα για πτητικές λειτουργίες μονομελούς πληρώματος θαλάμου επιβατών σύμφωνα με κριτήρια κατάλληλα για τον συγκεκριμένο τύπο πτητικής λειτουργίας.
β) Στα μέλη του πληρώματος θαλάμου επιβατών που δεν έχουν προηγούμενη πείρα σε πτητικές λειτουργίες μονομελούς πληρώματος θαλάμου επιβατών, ανατίθενται καθήκοντα για το συγκεκριμένο τύπο πτητικής λειτουργίας μόνο εάν έχουν:
1. ολοκληρώσει την εκπαίδευση που απαιτείται στο στοιχείο γ) επιπλέον κάθε άλλης ισχύουσας εκπαίδευσης και των ελέγχων που απαιτούνται από το παρόν τμήμα·
2. ολοκληρώσει επιτυχώς τους ελέγχους των ικανοτήτων τους κατά την εκτέλεση των καθηκόντων και των αρμοδιοτήτων τους σύμφωνα με τις διαδικασίες που καθορίζονται στο εγχειρίδιο πτητικής λειτουργίας· και
3. συμπληρώσει τουλάχιστον 20 ώρες και 15 τομείς πτήσης εξοικείωσης στον σχετικό τύπο αεροσκάφους υπό την επιτήρηση μέλους του πληρώματος θαλάμου επιβατών που διαθέτει κατάλληλη πείρα.
γ) Καλύπτονται με ιδιαίτερη έμφαση τα ακόλουθα πρόσθετα στοιχεία εκπαίδευσης ώστε να αντανακλώνται οι πτητικές λειτουργίες μονομελούς πληρώματος θαλάμου επιβατών:
1. ευθύνη έναντι του κυβερνήτη για την εκτέλεση των κανονικών και έκτακτης ανάγκης διαδικασιών·
2. σημασία του συντονισμού και της επικοινωνίας με το πλήρωμα πτήσης, ιδίως κατά την αντιμετώπιση απείθαρχων επιβατών και επιβατών που προκαλούν αναστάτωση·
3. ανασκόπηση των απαιτήσεων του αερομεταφορέα και των νομικών απαιτήσεων:
4. τεκμηρίωση·
5. αναφορά ατυχημάτων και συμβάντων· και
6. περιορισμοί χρόνου πτήσης και απασχόλησης και απαιτήσεις ανάπαυσης.
ΤΜΗΜΑ TC
ΜΕΛΗ ΤΕΧΝΙΚΟΥ ΠΛΗΡΩΜΑΤΟΣ ΣΕ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ HEMS, HHO Ή NVIS
ORO.TC.100 Πεδίο εφαρμογής
Το παρόν τμήμα καθορίζει τις απαιτήσεις που πρέπει να πληροί ο αερομεταφορέας όταν εκμεταλλεύεται αεροσκάφη για σκοπούς εμπορικών αερομεταφορών με μέλη τεχνικού πληρώματος στο πλαίσιο ιατρικών υπηρεσιών έκτακτης ανάγκης ελικοπτέρων (ΗΕΜS), με σύστημα νυχτερινής όρασης (NVIS) ή επιχειρήσεις ελικοπτέρων ανύψωσης (HHO).
ORO.TC.105 Προϋποθέσεις για την ανάθεση καθηκόντων
α) Στα μέλη τεχνικού πληρώματος στο πλαίσιο εμπορικών αερομεταφορών HEMS, HHO ή NVIS, ανατίθενται καθήκοντα μόνο εάν:
1. είναι τουλάχιστον 18 ετών·
2. είναι σωματικά και διανοητικά ικανά να εκτελούν τα καθήκοντα και να εκπληρώνουν τις υποχρεώσεις τους με ασφάλεια·
3. έχουν ολοκληρώσει όλη την ισχύουσα εκπαίδευση που απαιτείται από το παρόν τμήμα προκειμένου να ασκούν τα καθήκοντα που τους ανατίθενται·
4. έχουν κριθεί ικανά να εκτελούν όλα τα καθήκοντα που τους ανατίθενται, σύμφωνα με τις διαδικασίες που καθορίζονται στο εγχειρίδιο πτητικής λειτουργίας.
β) Πριν την ανάθεση καθηκόντων σε μέλη τεχνικού πληρώματος τα οποία δεν είναι μισθωτοί ή/και εργάζονται ως εξωτερικοί συνεργάτες ή ως εργαζόμενοι μερικής απασχόλησης, ο αερομεταφορέας βεβαιώνεται ότι πληρούνται όλες οι ισχύουσες απαιτήσεις του παρόντος τμήματος, λαμβάνοντας υπόψη όλες τις υπηρεσίες που προσέφερε το μέλος τεχνικού πληρώματος σε άλλον(-ους) αερομεταφορέα(-είς), προκείμενου να προσδιορίσει ειδικότερα:
1. τον συνολικό αριθμό των τύπων και παραλλαγών αεροσκάφους που έχει χειριστεί·
2. τους ισχύοντες περιορισμούς χρόνου πτήσης και υπηρεσίες και τις απαιτήσεις ανάπαυσης.
ORO.TC.110 Εκπαίδευση και έλεγχοι
α) Ο αερομεταφορέας καταρτίζει πρόγραμμα εκπαίδευσης σύμφωνα με τις ισχύουσες απαιτήσεις του παρόντος τμήματος για την κάλυψη των καθηκόντων και των ευθυνών που εκτελούν τα μέλη τεχνικού πληρώματος.
β) Μετά την ολοκλήρωση της αρχικής εκπαίδευσης, της εκπαίδευσης μετατροπής από τον αερομεταφορέα, της εκπαίδευσης διαφορών και της περιοδικής εκπαίδευσης, κάθε μέλος τεχνικού πληρώματος υποβάλλεται σε έλεγχο για να αποδείξει τις ικανότητές του στο πλαίσιο της εκτέλεσης κανονικών και έκτακτης ανάγκης διαδικασιών.
γ) Η εκπαίδευση και οι έλεγχοι διεξάγονται για κάθε πρόγραμμα εκπαίδευσης από προσωπικό με τα κατάλληλα προσόντα και την πείρα στο αντικείμενο που θα καλυφθεί. Ο αερομεταφορέας ενημερώνει την αρμόδια αρχή σχετικά με το προσωπικό που διενεργεί τους ελέγχους.
ORO.TC.115 Αρχική εκπαίδευση
Πριν την έναρξη της μετεκπαίδευσης από τον αερομεταφορέα, κάθε μέλος τεχνικού πληρώματος ολοκληρώνει αρχική εκπαίδευση που περιλαμβάνει:
α) γενικές θεωρητικές γνώσεις περί αεροπορίας και κανονισμών πολιτικής αεροπορίας που καλύπτουν όλα τα στοιχεία που αφορούν τα καθήκοντα και τις ευθύνες που απαιτούνται από τα τεχνικά πληρώματα·
β) εκπαίδευση σχετικά με την περίπτωση εκδήλωσης πυρκαγιάς και εμφάνισης καπνού·
γ) εκπαίδευση επιβίωσης στο έδαφος και στο νερό, κατάλληλη για τον τύπο και την περιοχή της δραστηριότητας·
δ) πτυχές αεροϊατρικής και πρώτες βοήθειες·
ε) επικοινωνίες και σχετικά στοιχεία CRM σύμφωνα με τις παραγράφους ORO.FC.115 και ORO.FC.215.
ORO.TC.120 Εκπαίδευση μετατροπής από αερομεταφορέα
Κάθε μέλος τεχνικού πληρώματος ολοκληρώνει:
α) εκπαίδευση μετατροπής από τον αερομεταφορέα, συμπεριλαμβανομένων των σχετικών στοιχείων CRM,
1. προτού του ανατεθούν για πρώτη φορά καθήκοντα μέλους τεχνικού πληρώματος από τον αερομεταφορέα· ή
2. όταν αλλάζει σε διαφορετικό τύπο ή τάξη αεροσκάφους, αν οποιοδήποτε στοιχείο του εξοπλισμού ή οποιαδήποτε από τις διαδικασίες που αναφέρονται στο στοιχείο β) διαφέρει.
β) Η εκπαίδευση μετατροπής από τον αερομεταφορέα περιλαμβάνει:
1. οδηγίες για τη θέση και τη χρήση του συνόλου του εξοπλισμού επιβίωσης και έκτακτης ανάγκης που μεταφέρεται στο αεροπλάνο·
2. όλες τις κανονικές και έκτακτης ανάγκης διαδικασίες·
3. οδηγίες για εξοπλισμό επί του αεροσκάφους που χρησιμοποιείται για την εκτέλεση καθηκόντων στο αεροσκάφος ή στο έδαφος με σκοπό την παροχή βοήθειας στον χειριστή κατά τη διάρκεια διαδικασιών HEMS, HHO ή NVIS.
ORO.TC.125 Εκπαίδευση στις διαφορές
α) Κάθε μέλος τεχνικού πληρώματος ολοκληρώνει εκπαίδευση στις διαφορές όταν αλλάζει ο εξοπλισμός ή οι διαδικασίες των τύπων ή των παραλλαγών που χρησιμοποιούνται τη δεδομένη περίοδο.
β) Ο αερομεταφορέας καθορίζει στο εγχειρίδιο πτητικής λειτουργίας πότε απαιτείται η εν λόγω εκπαίδευση διαφορών.
ORO.TC.130 Πτήσεις εξοικείωσης
Μετά την ολοκλήρωση της εκπαίδευσης μετατροπής από τον αερομεταφορέα, κάθε μέλος τεχνικού πληρώματος εκτελεί πτήσεις εξοικείωσης πριν από την άσκηση καθηκόντων ως απαιτούμενο μέλος τεχνικού πληρώματος σε δραστηριότητες HEMS, HHO ή NVIS.
ORO.TC.135 Περιοδική εκπαίδευση
α) Εντός κάθε δωδεκαμήνου, κάθε μέλος τεχνικού πληρώματος παρακολουθεί περιοδική εκπαίδευση σχετική με τον τύπο ή την τάξη του αεροσκάφους και του εξοπλισμού που χειρίζεται το μέλος τεχνικού πληρώματος. Σε όλες τις σχετικές φάσεις της περιοδικής εκπαίδευσης ενσωματώνονται στοιχεία CRΜ.
β) Η περιοδική εκπαίδευση περιλαμβάνει θεωρητική και πρακτική διδασκαλία και εξάσκηση.
ORO.TC.140 Επανεκπαίδευση
α) Κάθε μέλος τεχνικού πληρώματος που δεν έχει αναλάβει καθήκοντα το τελευταίο εξάμηνο ολοκληρώνει την επανεκπαίδευση που καθορίζεται στο εγχειρίδιο πτητικής λειτουργίας.
β) Το μέλος τεχνικού πληρώματος που δεν έχει εκτελέσει πτητικά καθήκοντα σε συγκεκριμένο τύπο ή τάξη αεροσκάφους το τελευταίο εξάμηνο, πριν του ανατεθούν καθήκοντα στον συγκεκριμένο τύπο ή την τάξη, ολοκληρώνει είτε:
1. επανεκπαίδευση στον συγκεκριμένο τύπο ή την τάξη· ή
2. δύο τομείς πτήσης εξοικείωσης με τον τύπο ή την τάξη αεροσκάφους.
Προσάρτημα I
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV
ΕΜΠΟΡΙΚΕΣ ΑΕΡΟΠΟΡΙΚΕΣ ΜΕΤΑΦΟΡΕΣ
[ΜΕΡΟΣ-CAT]
ΤΜΗΜΑ A
ΓΕΝΙΚΕΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ
CAT.GEN.100 Αρμόδια αρχή
Η αρμόδια αρχή είναι η αρχή που ορίζεται από το κράτος μέλος όπου ο αερομεταφορέας έχει την κύρια εγκατάστασή του.
CAT.GEN.105 Μηχανοκίνητα ανεμόπτερα περιήγησης, μηχανοκίνητα ανεμοπλάνα και μεικτά αερόστατα
α) Μηχανοκίνητα ανεμοπλάνα, εξαιρουμένων των μηχανοκίνητων ανεμόπτερων περιήγησης, λειτουργούν και είναι εξοπλισμένα σύμφωνα με τις εφαρμοστέες απαιτήσεις για τα ανεμοπλάνα.
β) Τα μηχανοκίνητα ανεμόπτερα περιήγησης λειτουργούν σύμφωνα με τις κάτωθι απαιτήσεις για:
1. αεροπλάνα όταν είναι μονοκινητήρια· και
2. ανεμοπλάνα που λειτουργούν χωρίς κινητήρα.
γ) Τα μηχανοκίνητα ανεμόπτερα περιήγησης εξοπλίζονται σύμφωνα με τις εφαρμοστέες απαιτήσεις για τα αεροπλάνα, εκτός εάν ορίζεται διαφορετικά στην παράγραφο CAT.IDE.A.
δ) Τα μεικτά αερόστατα λειτουργούν σύμφωνα με τις απαιτήσεις που ισχύουν για τα αερόστατα θερμού αέρα.
ΕΝΟΤΗΤΑ 1
Μηχανοκίνητα αεροσκάφη
CAT.GEN.MPA.100 Ευθύνες πληρώματος
α) Το μέλος πληρώματος είναι υπεύθυνο για την εκτέλεση, κατά τον ενδεδειγμένο τρόπο, των καθηκόντων του, τα οποία:
1. σχετίζονται με την ασφάλεια του αεροπλάνου και των επιβαινόντων του και
2. καθορίζονται στις οδηγίες και τις διαδικασίες που διατυπώνονται στο εγχειρίδιο λειτουργίας.
β) Το μέλος πληρώματος:
1. αναφέρει στον κυβερνήτη κάθε έλλειψη, βλάβη, δυσλειτουργία ή ελάττωμα το οποίο θεωρεί ότι μπορεί να επηρεάσει την πτητική ικανότητα ή την ασφαλή λειτουργία του αεροσκάφους και των συστημάτων έκτακτης ανάγκης, αν δεν έχει ήδη αναφερθεί από άλλο μέλος του πληρώματος·
2. αναφέρει στον κυβερνήτη κάθε συμβάν το οποίο θέτει ή θα μπορούσε να θέσει σε κίνδυνο την ασφάλεια της λειτουργίας, αν δεν έχει ήδη αναφερθεί από άλλο μέλος του πληρώματος·
3. συμμορφώνεται προς τις σχετικές απαιτήσεις των προγραμμάτων αναφοράς περιστατικών του αερομεταφορέα·
4. συμμορφώνεται προς όλους τους περιορισμούς χρόνου πτήσης και υπηρεσίας (FTL) και τις απαιτήσεις ανάπαυσης που ισχύουν για τις δραστηριότητές τους·
5. όταν αναλαμβάνει καθήκοντα για περισσότερους του ενός αερομεταφορείς:
i) τηρεί τα ατομικά του αρχεία όσον αφορά τους χρόνους πτήσης και υπηρεσίας και τις περιόδους ανάπαυσης, όπως αναφέρονται στις ισχύουσες απαιτήσεις FTL και
ii) υποβάλλει σε κάθε αερομεταφορέα τα στοιχεία που απαιτούνται για τον προγραμματισμό των δραστηριοτήτων σύμφωνα με τις ισχύουσες απαιτήσεις FTL.
γ) Το μέλος πληρώματος δεν εκτελεί καθήκοντα σε αεροσκάφος:
1. όταν βρίσκεται υπό την επήρεια ψυχοτρόπων ουσιών ή οινοπνεύματος ή για άλλους λόγους ή όταν είναι ανίκανο προς εργασία λόγω τραυματισμού, κόπωσης, θεραπευτικής αγωγής, ασθένειας ή άλλης παρεμφερούς αιτίας·
2. έως ότου παρέλθει εύλογο χρονικό διάστημα από κατάδυση σε μεγάλος βάθος ή μετά από αιμοδοσία·
3. εάν δεν πληρούνται οι ισχύουσες ιατρικές απαιτήσεις·
4. εάν έχει την παραμικρή αμφιβολία για την ικανότητά του να εκτελέσει τα καθήκοντα που του έχουν ανατεθεί· ή
5. εάν γνωρίζει ή υποπτεύεται ότι υποφέρει από κόπωση, όπως αναφέρεται στην παράγραφο 7 στοιχείο στ του παραρτήματος IV του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008 ή άλλως αισθάνεται ανίκανο προς εργασία, σε βαθμό που ενδέχεται να θέσει σε κίνδυνο την πτήση.
CAT.GEN.MPA.105 Ευθύνες του κυβερνήτη
α) Ο κυβερνήτης, επιπλέον της συμμόρφωσής του προς την παράγραφο CAT.GEN.MPA.100:
1. είναι υπεύθυνος για την ασφάλεια όλων των μελών του πληρώματος, των επιβατών και του φορτίου επί του αεροσκάφους, από τη στιγμή της επιβίβασής του μέχρι την αποχώρησή του από το αεροσκάφος στο τέλος της πτήσης·
2. είναι υπεύθυνος για τη λειτουργία και την ασφάλεια του αεροσκάφους:
i) για αεροπλάνα, από τη στιγμή που το αεροπλάνο είναι έτοιμο να ξεκινήσει με σκοπό την τροχοδρόμηση πριν από την απογείωση μέχρι τη στιγμή που ακινητοποιείται στο τέλος της πτήσης και σβήνει ο (οι) κινητήρας(-ες) που χρησιμοποιείται(-ούνται) ως κύρια(-ες) προωθητική(-ές) μονάδα(-ες)·
ii) για ελικόπτερα, όταν τα στροφεία περιστρέφονται·
3. είναι εξουσιοδοτημένος να δίνει κάθε εντολή και να λαμβάνει τα κατάλληλα μέτρα για τη διασφάλιση της ασφαλείας του αεροσκάφους και των προσώπων ή/και των περιουσιακών στοιχείων που μεταφέρει, σύμφωνα με την παράγραφο 7γ του παραρτήματος IV του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008·
4. έχει το δικαίωμα να αποβιβάζει οποιοδήποτε πρόσωπο ή οποιοδήποτε μέρος του φορτίου, το οποίο μπορεί να συνιστά ενδεχόμενο κίνδυνο για την ασφάλεια του αεροσκάφους ή των επιβαινόντων του·
5. δεν επιτρέπει τη μεταφορά στο αεροσκάφος προσώπου το οποίο φαίνεται να βρίσκεται υπό την επήρεια οινοπνευματωδών ποτών ή ναρκωτικών ουσιών σε βαθμό που μπορεί να θέσει σε κίνδυνο την ασφάλεια του αεροπλάνου ή των επιβαινόντων του·
6. έχει το δικαίωμα να αρνηθεί τη μεταφορά μη αποδεκτών επιβατών, προσώπων που έχουν απελαθεί ή τελούν υπό κράτηση, εάν η μεταφορά τους αυξάνει τον κίνδυνο για την ασφάλεια του αεροσκάφους ή των επιβαινόντων του·
7. εξασφαλίζει ότι όλοι οι επιβάτες ενημερώνονται για τη θέση των εξόδων κινδύνου και για τη θέση και τη χρήση του αντίστοιχου εξοπλισμού ασφαλείας και έκτακτης ανάγκης·
8. εξασφαλίζει ότι όλες οι επιχειρησιακές διαδικασίες και οι κατάλογοι ελέγχου τηρούνται σύμφωνα με το εγχειρίδιο πτητικής λειτουργίας·
9. δεν επιτρέπει στα μέλη του πληρώματος να εκτελούν δραστηριότητες σε κρίσιμες φάσεις της πτήσης, πλην των καθηκόντων που απαιτούνται για την ασφαλή επιχειρησιακή λειτουργία του αεροσκάφους·
10. διασφαλίζει ότι οι συσκευές καταγραφής στοιχείων πτήσης:
i) δεν καθίστανται ανενεργές ούτε τίθενται εκτός λειτουργίας κατά τη διάρκεια της πτήσης και
ii) σε περίπτωση ατυχήματος ή συμβάντος που υπόκειται σε υποχρεωτική αναφορά:
A. δεν διαγράφονται σκοπίμως τα δεδομένα τους·
B. απενεργοποιούνται αμέσως μετά την ολοκλήρωση της πτήσης και
Γ. ενεργοποιούνται εκ νέου μόνο με τη σύμφωνη γνώμη της ανακριτικής αρχής·
11. αποφασίζει για την αποδοχή του αεροσκάφους με επιχειρησιακής φύσεως δυσλειτουργίες, σύμφωνα με τον κατάλογο παρεκκλίσεων από τη διαμόρφωση ή τον κατάλογο ελάχιστου εξοπλισμού (ΚΕΕ)·
12. διασφαλίζει ότι έχει εκτελεστεί η προ της εκτέλεσης της πτήσης επιθεώρηση σύμφωνα με τις απαιτήσεις του παραρτήματος I (μέρος-M) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2042/2003·
13. εξασφαλίζει ότι ο σχετικός εξοπλισμός έκτακτης ανάγκης παραμένει εύκολα προσπελάσιμος για άμεση χρήση.
β) Ο κυβερνήτης ή ο χειριστής στον οποίο έχει ανατεθεί η πραγματοποίηση της πτήσης, σε περίπτωση κατάστασης έκτακτης ανάγκης που απαιτεί άμεση λήψη απόφασης και δράση, προβαίνει σε οποιαδήποτε ενέργεια κρίνει απαραίτητη σύμφωνα με τις περιστάσεις σύμφωνα με την παράγραφο 7.δ του παραρτήματος IV του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008. Στις περιπτώσεις αυτές μπορεί να παρεκκλίνει από τους κανόνες, τις διαδικασίες επιχειρησιακής λειτουργίας και τις μεθόδους προς το συμφέρον της ασφαλείας.
γ) Κάθε φορά που ένα αεροσκάφος πραγματοποιεί κατά την πτήση ελιγμούς ανταποκρινόμενο σε συμβουλές επίλυσης συστήματος αποφυγής εναέριας σύγκρουσης (ACAS), ο κυβερνήτης υποβάλλει έκθεση ACAS στην αρμόδια αρχή.
δ) Κίνδυνοι λόγω πτηνών και προσκρούσεις πτηνών:
1. Όποτε αντιλαμβάνεται ενδεχόμενο κίνδυνο λόγω πτηνών, ο κυβερνήτης ενημερώνει τη μονάδα της υπηρεσίας εναέριας κυκλοφορίας αμέσως μόλις το επιτρέψει ο φόρτος εργασίας του πληρώματος πτήσης.
2. Κάθε φορά που ένα αεροσκάφος για το οποίο είναι υπεύθυνος, συγκρούεται με πτηνά με αποτέλεσμα την πρόκληση σημαντικών βλαβών στο αεροσκάφος ή την απώλεια ή τη δυσλειτουργία βασικών λειτουργιών του, ο κυβερνήτης υποβάλει στην αρμόδια αρχή γραπτή αναφορά μετά την προσγείωση.
CAT.GEN.MPA.110 Εξουσία του κυβερνήτη
Ο αερομεταφορέας λαμβάνει όλα τα εύλογα μέτρα ώστε να εξασφαλίζεται ότι όλα τα άτομα που επιβαίνουν στο αεροσκάφος υπακούουν σε όλες τις νόμιμες εντολές που δίνονται από τον κυβερνήτη προς εξασφάλιση της ασφαλείας του αεροσκάφους και των προσώπων ή των πραγμάτων που αυτό μεταφέρει.
CAT.GEN.MPA.115 Προσωπικό ή μέλη πληρώματος πλην του πληρώματος θαλάμου επιβατών
Ο αερομεταφορέας διασφαλίζει ότι το προσωπικό ή τα μέλη του πληρώματος, πλην των μελών του πληρώματος θαλάμου επιβατών, που εκτελούν τα καθήκοντά τους στον θάλαμο των επιβατών ενός αεροσκάφους:
α) δεν συγχέονται από τους επιβάτες με τα ενεργά μέλη του πληρώματος θαλάμου επιβατών·
β) δεν καταλαμβάνουν θέσεις στους σταθμούς που έχουν καθοριστεί για το πλήρωμα θαλάμου επιβατών·
γ) δεν παρεμποδίζουν την εκτέλεση των καθηκόντων των ενεργών μελών του πληρώματος θαλάμου επιβατών.
CAT.GEN.MPA.120 Κοινή γλώσσα
Ο αερομεταφορέας εξασφαλίζει ότι όλα τα μέλη του πληρώματος μπορούν να επικοινωνούν μεταξύ τους σε κοινή γλώσσα.
CAT.GEN.MPA.125 Τροχοδρόμηση αεροπλάνων
Ο αερομεταφορέας εξασφαλίζει ότι αεροπλάνο τροχοδρομεί μόνο στην επιφάνεια κίνησης αεροδρομίου, εάν το πρόσωπο που χειρίζεται τα χειριστήρια πτήσης:
α) είναι χειριστής που διαθέτει τα κατάλληλα προσόντα· ή
β) έχει οριστεί από τον αερομεταφορέα και:
1. έχει εκπαιδευτεί στην τροχοδρόμηση αεροσκάφους·
2. έχει εκπαιδευτεί στη χρήση ραδιοτηλεφώνου·
3. έχει εκπαιδευτεί στα σχεδιαστικά χαρακτηριστικά, τους διαδρόμους, τα σήματα και τη γενικότερη σηματοδότηση, τα φώτα, τα σήματα ελέγχου εναέριας κυκλοφορίας και τις οδηγίες, τη φρασεολογία και τις διαδικασίες του αεροδρομίου·
4. είναι σε θέση να ανταποκρίνεται στα πρότυπα λειτουργίας που απαιτούνται για την ασφαλή κίνηση του αεροπλάνου στο αεροδρόμιο.
CAT.GEN.MPA.130 Ενεργοποίηση στροφείου — ελικόπτερα
Το στροφείο ελικοπτέρου στρέφεται μόνο όταν είναι σε λειτουργία ο κινητήρας για το σκοπό της πτήσης με χειριστή με τα κατάλληλα προσόντα στα χειριστήρια.
CAT.GEN.MPA.135 Άδεια εισόδου στον θάλαμο του πληρώματος πτήσης
α) Ο αερομεταφορέας διασφαλίζει ότι κανένα άτομο δεν εισέρχεται ούτε μεταφέρεται εντός του θαλάμου του πληρώματος πτήσης, με εξαίρεση μέλος του πληρώματος πτήσης που έχει ορισθεί σε μια πτήση, εκτός εάν το άτομο αυτό:
1. ασκεί καθήκοντα μέλους πληρώματος·
2. εκπροσωπεί την αρμόδια αρχή ή την αρχή επιθεώρησης, αν αυτό απαιτείται στο πλαίσιο της εκτέλεσης των επίσημων καθηκόντων του· ή
3. επιτρέπεται να εισέλθει και να μεταφερθεί σύμφωνα με τις οδηγίες που περιέχονται στο εγχειρίδιο πτητικής λειτουργίας.
β) Ο κυβερνήτης εξασφαλίζει ότι:
1. η χορήγηση άδειας εισόδου στον θάλαμο του πληρώματος πτήσης δεν αποσπά την προσοχή ούτε προκαλεί παρέμβαση στη λειτουργία της πτήσης· και
2. όλα τα άτομα που μεταφέρονται στον θάλαμο του πληρώματος πτήσης ενημερώνονται για τις σχετικές διαδικασίες ασφαλείας.
γ) Ο κυβερνήτης λαμβάνει την οριστική απόφαση σχετικά με τη χορήγηση άδειας εισόδου στον θάλαμο του πληρώματος πτήσης.
CAT.GEN.MPA.140 Φορητές ηλεκτρονικές συσκευές
Ο αερομεταφορέας δεν επιτρέπει σε κανένα άτομο να χρησιμοποιεί φορητή ηλεκτρονική συσκευή (PED) μέσα σε αεροσκάφος η οποία θα μπορούσε να επηρεάσει δυσμενώς τις επιδόσεις των συστημάτων και του εξοπλισμού του αεροσκάφους, και λαμβάνει όλα τα εύλογα μέτρα για να εμποδίζει τη χρήση αυτή.
CAT.GEN.MPA.145 Πληροφορίες για τον φερόμενο εξοπλισμό έκτακτης ανάγκης και επιβίωσης
Ο αερομεταφορέας εξασφαλίζει την ανά πάσα στιγμή ύπαρξη διαθέσιμων, προς άμεση διαβίβαση στα κέντρα συντονισμού έρευνας και διάσωσης, καταλόγων, οι οποίοι περιέχουν πληροφορίες για τον εξοπλισμό έκτακτης ανάγκης και διάσωσης που φέρουν όλα τα αεροσκάφη του.
CAT.GEN.MPA.150 Προσθαλάσσωση — αεροπλάνα
Ο αερομεταφορέας χρησιμοποιεί μόνο αεροπλάνο με διαρρύθμιση θέσεων άνω των 30 επιβατών σε πτήσεις επάνω από τη θάλασσα, όταν η απόσταση από σημείο της ξηράς, το οποίο είναι κατάλληλο για προσθαλάσσωση έκτακτης ανάγκης, υπερβαίνει τα 120 πρώτα λεπτά με ταχύτητα πλεύσης, ή υπερβαίνει τα 400 ναυτικά μίλια, ανάλογα με ποια από τις δύο αποστάσεις είναι μικρότερη, εκτός εάν το αεροπλάνο ανταποκρίνεται στις διατάξεις αναγκαστικής προσθαλάσσωσης που καθορίζονται στον εφαρμοστέο κώδικα αξιοπλοΐας.
CAT.GEN.MPA.155 Μεταφορά πολεμικών όπλων και πολεμοφοδίων
α) Ο αερομεταφορέας μεταφέρει πολεμικά όπλα ή πολεμοφόδια αεροπορικώς μόνο εφόσον όλα τα κράτη μέλη, των οποίων ο εναέριος χώρος προορίζεται να χρησιμοποιηθεί για την πτήση, έχουν χορηγήσει σχετική έγκριση.
β) Αν έχει χορηγηθεί έγκριση, ο αερομεταφορέας διασφαλίζει ότι τα πολεμικά όπλα και τα πολεμοφόδια:
1. έχουν αποθηκευτεί στο αεροσκάφος σε χώρο στον οποίο δεν έχουν πρόσβαση οι επιβάτες κατά τη διάρκεια της πτήσης και
2. στην περίπτωση πυροβόλων όπλων, ότι δεν είναι οπλισμένα.
γ) Ο αερομεταφορέας διασφαλίζει ότι, πριν από την έναρξη πτήσης, ο κυβερνήτης ενημερώνεται για τις λεπτομέρειες και τη θέση επί του αεροσκάφους των πολεμικών όπλων και των πολεμοφοδίων που πρόκειται να μεταφερθούν.
CAT.GEN.MPA.160 Μεταφορά όπλων και πυρομαχικών για αθλητικούς σκοπούς
α) Ο αερομεταφορέας λαμβάνει όλα τα εύλογα μέτρα προκειμένου να εξασφαλίζεται ότι του γνωστοποιείται κάθε σκοπούμενη μεταφορά όπλων που χρησιμοποιούνται για αθλητικούς σκοπούς.
β) Ο αερομεταφορέας που αποδέχεται τη μεταφορά όπλων για αθλητικούς σκοπούς διασφαλίζει ότι τα εν λόγω όπλα:
1. έχουν αποθηκευτεί στο αεροσκάφος σε χώρο στον οποίο δεν έχουν πρόσβαση οι επιβάτες κατά τη διάρκεια της πτήσης και
2. δεν είναι οπλισμένα, στην περίπτωση πυροβόλων όπλων ή άλλων όπλων που μπορούν να περιέχουν πυρομαχικά.
γ) Τα πυρομαχικά των όπλων για αθλητικούς σκοπούς επιτρέπεται να μεταφέρονται σε ελεγμένες αποσκευές επιβατών, με την επιφύλαξη ορισμένων περιορισμών, σύμφωνα με τις τεχνικές οδηγίες.
CAT.GEN.MPA.161 Μεταφορά όπλων και πυρομαχικών για αθλητικούς σκοπούς — ελαφρύνσεις
Με την επιφύλαξη της παραγράφου CAT.GEN.MPA.160 στοιχείο β), για ελικόπτερα με μέγιστη πιστοποιημένη μάζα απογείωσης (MCTOM) έως 3 175 kg που πετούν κατά τη διάρκεια της ημέρας και σε διαδρομές όπου η πλοήγηση διεξάγεται με αναφορά σε ευδιάκριτα χαρακτηριστικά σημεία του εδάφους, επιτρέπεται η μεταφορά όπλου για αθλητικούς σκοπούς σε μέρος προσβάσιμο κατά τη διάρκεια της πτήσης, υπό την προϋπόθεση ότι ο αερομεταφορέας έχει καταρτίσει κατάλληλες διαδικασίες και είναι ανέφικτη η αποθήκευσή του σε δυσπρόσιτη στοιβασία κατά τη διάρκεια της πτήσης.
CAT.GEN.MPA.165 Μέθοδος μεταφοράς προσώπων
Ο αερομεταφορέας λαμβάνει κάθε δυνατό μέτρο ώστε να εξασφαλίζεται ότι κατά τη διάρκεια πτήσης κανένα πρόσωπο δεν βρίσκεται σε μέρος του αεροσκάφους το οποίο δεν είναι σχεδιασμένο για την εξυπηρέτηση προσώπων, εκτός εάν έχει παραχωρηθεί από τον κυβερνήτη προσωρινή άδεια πρόσβασης:
α) προκειμένου να προβεί στις απαραίτητες ενέργειες για την ασφάλεια του αεροσκάφους ή οποιουδήποτε προσώπου, ζώου ή εμπορευμάτων μέσα σε αυτό ή
β) σε μέρος του αεροσκάφους στο οποίο μεταφέρονται φορτία ή εφόδια, το οποίο έχει σχεδιαστεί για να επιτρέπει σε πρόσωπο να έχει πρόσβαση σε αυτό ενώ το αεροσκάφος πραγματοποιεί πτήση.
CAT.GEN.MPA.170 Οινοπνευματώδη ποτά και ναρκωτικά
Ο αερομεταφορέας λαμβάνει όλα τα εύλογα μέτρα ώστε να εξασφαλίζεται ότι κανένα άτομο δεν εισέρχεται ούτε παραμένει σε αεροσκάφος εφόσον βρίσκεται υπό την επήρεια οινοπνευματωδών ποτών ή ναρκωτικών ουσιών σε βαθμό που μπορεί να θέσει σε κίνδυνο την ασφάλεια του αεροσκάφους ή των επιβαινόντων του.
CAT.GEN.MPA.175 Διακύβευση της ασφαλείας
Ο αερομεταφορέας λαμβάνει όλα τα εύλογα μέτρα ώστε να εξασφαλίζεται ότι κανένα πρόσωπο δεν ενεργεί απερίσκεπτα ή απρόσεκτα, ούτε ενεργεί εξ αμελείας κατά τρόπο που:
α) θέτει σε κίνδυνο το αεροσκάφος ή οποιονδήποτε επιβαίνοντα ή
β) προκαλεί κίνδυνο ή επιτρέπει τη δημιουργία επικίνδυνων συνθηκών για πρόσωπο ή περιουσιακό στοιχείο.
CAT.GEN.MPA.180 Έγγραφα, εγχειρίδια και πληροφορίες που πρέπει να μεταφέρονται
α) Τα ακόλουθα έγγραφα, εγχειρίδια και πληροφορίες μεταφέρονται σε κάθε πτήση, ως πρωτότυπα ή αντίγραφα, εκτός αν ορίζεται διαφορετικά:
1. το εγχειρίδιο πτήσης του αεροσκάφους ή ισοδύναμο(α) έγγραφο(α)·
2. το πρωτότυπο πιστοποιητικό νηολόγησης·
3. το πρωτότυπο πιστοποιητικό αξιοπλοΐας·
4. το πιστοποιητικό θορύβου, καθώς και η μετάφρασή του στην αγγλική εφόσον έχει παρασχεθεί από την αρμόδια για την έκδοση του πιστοποιητικού θορύβου αρχή·
5. επικυρωμένο αντίγραφο του πιστοποιητικού αερομεταφορέα, καθώς και η μετάφρασή του στην αγγλική εφόσον έχει εκδοθεί σε διαφορετική γλώσσα·
6. οι προδιαγραφές πτητικών λειτουργιών για τον τύπο του αεροσκάφους, οι οποίες εκδίδονται με το πιστοποιητικό αερομεταφορέα, καθώς και η μετάφρασή τους στην αγγλική εφόσον έχουν εκδοθεί σε διαφορετική γλώσσα·
7. η πρωτότυπη άδεια ασυρμάτου αεροσκάφους, ανάλογα με την περίπτωση·
8. το (τα) πιστοποιητικό(ά) ασφάλισης αστικής ευθύνης έναντι τρίτων·
9. το ημερολόγιο καταγραφής πτήσης ή ισοδύναμο έγγραφο, για το αεροσκάφος·
10. το τεχνικό ημερολόγιο του αεροσκάφους, σύμφωνα με το παράρτημα I (μέρος-M) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2042/2003·
11. λεπτομέρειες του υποβληθέντος σχεδίου πτήσης εξυπηρέτησης εναέριας κυκλοφορίας, ανάλογα με την περίπτωση·
12. επικαιροποιημένοι και κατάλληλοι αεροπορικοί χάρτες για τη διαδρομή της προτεινόμενης πτήσης και όλες τις διαδρομές κατά μήκος των οποίων είναι εύλογο να αναμένεται ενδεχόμενο παρέκκλισης από την πορεία της πτήσης·
13. διαδικασίες και πληροφορίες οπτικών σημάτων για χρήση από αεροσκάφη που παρεμποδίζουν την πορεία και αεροσκάφη των οποίων η πορεία παρεμποδίζεται·
14. πληροφορίες σχετικά με υπηρεσίες έρευνας και διάσωσης για την περιοχή της σκοπούμενης πτήσης, οι οποίες είναι εύκολα προσπελάσιμες στον θάλαμο του πληρώματος πτήσης·
15. τα ισχύοντα μέρη του εγχειριδίου πτητικής λειτουργίας που σχετίζονται με τα καθήκοντα των μελών του πληρώματος, τα οποία είναι εύκολα προσπελάσιμα από τα μέλη του πληρώματος·
16. ο ΠΕΕ·
17. κατάλληλα έγγραφα ενημέρωσης αγγελιών (ΝΟΤΑΜ) και υπηρεσίας αεροναυτικών πληροφοριών (AIS)·
18. κατάλληλες μετεωρολογικές πληροφορίες·
19. καταστάσεις φορτίου ή/και επιβατών, ανάλογα με την περίπτωση·
20. έγγραφη τεκμηρίωση μάζας και ζυγοστάθμισης·
21. το επιχειρησιακό σχέδιο πτήσης, αν υπάρχει·
22. κοινοποίηση ειδικών κατηγοριών επιβατών και ειδικών φορτίων, ανάλογα με την περίπτωση και
23. κάθε άλλο έγγραφο που μπορεί να είναι σχετικό με την πτήση ή να απαιτείται από τα κράτη τα οποία αφορά η πτήση.
β) Κατά παρέκκλιση του στοιχείου α), για πτητικές λειτουργίες στο πλαίσιο κανόνων πτήσης εξ όψεως (VFR) κατά τη διάρκεια της ημέρας με μη σύνθετα μηχανοκίνητα αεροσκάφη που απογειώνονται και προσγειώνονται στο ίδιο αεροδρόμιο ή τον χώρο λειτουργίας εντός 24 ωρών ή παραμένουν εντός τοπικής περιοχής που καθορίζεται στο εγχειρίδιο πτητικής λειτουργίας, επιτρέπεται να τηρούνται στο αεροδρόμιο ή στον χώρο λειτουργίας τα ακόλουθα έγγραφα και οι πληροφορίες:
1. πιστοποιητικό θορύβου·
2. άδεια ασυρμάτου αεροσκάφους·
3. ημερολόγιο καταγραφής πτήσης ή ισοδύναμο έγγραφο·
4. τεχνικό ημερολόγιο αεροσκάφους·
5. έγγραφα ενημέρωσης αγγελιών (ΝΟΤΑΜ) και υπηρεσίας αεροναυτικών πληροφοριών (AIS)·
6. μετεωρολογικές πληροφορίες·
7. κοινοποίηση ειδικών κατηγοριών επιβατών και ειδικών φορτίων, ανάλογα με την περίπτωση και
8. έγγραφη τεκμηρίωση μάζας και ζυγοστάθμισης.
γ) Κατά παρέκκλιση του στοιχείου α), σε περίπτωση απώλειας ή κλοπής των εγγράφων που ορίζονται στο στοιχείο α) σημεία 2 έως 8, η λειτουργία επιτρέπεται να συνεχισθεί μέχρι να φθάσει η πτήση στον προορισμό της ή σε τόπο όπου να μπορεί να εφοδιασθεί με έγγραφα αντικατάστασης.
CAT.GEN.MPA.185 Πληροφορίες που τηρούνται στο έδαφος
α) Ο αερομεταφορέας εξασφαλίζει ότι τουλάχιστον κατά τη διάρκεια κάθε πτήσης ή σειράς πτήσεων:
1. οι πληροφορίες που αφορούν την πτήση και είναι κατάλληλες για τον συγκεκριμένο τύπο της πτητικής λειτουργίας, τηρούνται στο έδαφος·
2. οι πληροφορίες τηρούνται έως ότου παραχθούν αντίγραφα στον χώρο στον οποίο θα αποθηκευτούν· ή, εάν αυτό δεν είναι εφικτό
3. οι ίδιες πληροφορίες μεταφέρονται σε πυρίμαχο δοχείο στο αεροσκάφος.
β) Οι πληροφορίες που καθορίζει το στοιχείο α) περιλαμβάνουν:
1. αντίγραφο του επιχειρησιακού σχεδίου πτήσης, όπου ενδείκνυται·
2. αντίγραφα του (των) αντίστοιχου(-ων) μέρους (μερών) του τεχνικού ημερολογίου του αεροσκάφους·
3. συγκεκριμένη τεκμηρίωση αγγελίας (ΝΟΤΑΜ) περί διαδρομής εάν συνταχθεί ειδικά από τον αερομεταφορέα·
4. τεκμηρίωση βάρους και ζυγοστάθμισης, εφόσον απαιτείται και
5. κοινοποίηση ειδικών φορτίων.
CAT.GEN.MPA.190 Προσκόμιση εγγράφων και αρχείων
Ο κυβερνήτης, εντός ευλόγου χρονικού διαστήματος από τη στιγμή που του ζητηθεί από εξουσιοδοτημένο από αρχή πρόσωπο, προσκομίζει στο πρόσωπο αυτό τα έγγραφα που πρέπει να φέρει το αεροπλάνο.
CAT.GEN.MPA.195 Τήρηση, προσκόμιση και χρήση καταχωρίσεων καταγραφέα στοιχείων πτήσης
α) Μετά από ατύχημα ή περιστατικό που υπόκειται σε υποχρεωτική αναφορά, ο αερομεταφορέας εκμετάλλευσης ενός αεροσκάφους διατηρεί τα αρχικά καταγεγραμμένα δεδομένα για διάστημα 60 ημερών, εκτός εάν η ανακριτική αρχή δώσει άλλες οδηγίες
β) Ο αερομεταφορέας διεξάγει επιχειρησιακούς ελέγχους και αξιολογήσεις των καταχωρίσεων καταγραφέα στοιχείων πτήσης, των καταχωρίσεων του καταγραφέα συνομιλιών στον θάλαμο διακυβέρνησης και των καταχωρίσεων της ζεύξης δεδομένων, ώστε να εξασφαλιστεί η διαρκής λειτουργική ετοιμότητα των καταγραφέων στοιχείων πτήσης.
γ) Ο αερομεταφορέας αποθηκεύει τις καταχωρίσεις για την απαιτούμενη κατά την παράγραφο CAT.IDE.A.190 ή CAT.IDE.H.190 περίοδο πτητικής λειτουργίας, με εξαίρεση ότι, για σκοπούς δοκιμής και συντήρησης του καταγραφέα στοιχείων πτήσης, μπορεί να διαγραφεί έως και 1 ώρα του παλαιότερα καταγεγραμμένου υλικού τη στιγμή της δοκιμής.
δ) Ο αερομεταφορέας τηρεί και διατηρεί επικαιροποιημένη τεκμηρίωση που παρουσιάζει τις απαραίτητες πληροφορίες για τη μετατροπή των μη επεξεργασμένων στοιχείων του καταγραφέα στοιχείων πτήσης σε παραμέτρους που εκφράζονται σε τεχνικές μονάδες.
ε) Ο αερομεταφορέας διαθέτει κάθε καταχώριση καταγραφέα στοιχείων πτήσης που έχει διατηρηθεί, αν έτσι καθορίζεται από την αρμόδια αρχή.
στ) Με την επιφύλαξη του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 996/2010 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου ( 14 ):
1. οι καταχωρίσεις του καταγραφέα συνομιλιών στον θάλαμο διακυβέρνησης χρησιμοποιούνται μόνο για σκοπούς άλλους από τη διερεύνηση ατυχήματος ή περιστατικού για το οποίο υφίσταται υποχρέωση αναφοράς, αν συναινούν όλα τα μέλη του σχετικού πληρώματος και του προσωπικού συντήρησης.
2. Οι καταχωρίσεις του καταγραφέα στοιχείων πτήσης ή οι καταχωρίσεις της ζεύξης δεδομένων χρησιμοποιούνται μόνο για σκοπούς άλλους από τη διερεύνηση ατυχήματος ή περιστατικού, για το οποίο υφίσταται υποχρέωση αναφοράς, όταν τα εν λόγω αρχεία:
i) χρησιμοποιούνται από τον αερομεταφορέα μόνο για σκοπούς πτητικής ικανότητας ή συντήρησης· ή
ii) είναι αποχαρακτηρισμένα· ή
iii) κοινοποιούνται μέσω ασφαλών διαδικασιών.
CAT.GEN.MPA.200 Μεταφορά επικίνδυνων εμπορευμάτων
α) Η μεταφορά επικίνδυνων εμπορευμάτων αεροπορικώς διεξάγεται σύμφωνα με το παράρτημα 18 της σύμβασης του Σικάγου, όπως τροποποιήθηκε και συμπληρώθηκε από τις τεχνικές οδηγίες για την ασφαλή εναέρια μεταφορά επικίνδυνων εμπορευμάτων (έγγραφο αριθ. 9284-AN/905 της ΔΟΠΑ), καθώς και των συμπληρωμάτων της και τυχών προσθηκών ή διορθώσεων, εκτός αν άλλως επιτρέπεται από το παρόν παράρτημα.
β) Επικίνδυνα εμπορεύματα μεταφέρονται μόνο από αερομεταφορέα που έχει εγκριθεί σύμφωνα με το παράρτημα V (μέρος-SpA) τμήμα Ζ, εκτός εάν:
1. δεν υπόκεινται στις τεχνικές οδηγίες σύμφωνα με το μέρος 1 των εν λόγω οδηγιών· ή
2. μεταφέρονται από επιβάτες ή μέλη του πληρώματος, ή βρίσκονται σε αποσκευές, σύμφωνα με το μέρος 8 των τεχνικών οδηγιών.
γ) Ο αερομεταφορέας καταρτίζει διαδικασίες ώστε να εξασφαλίζεται ότι λαμβάνονται όλα τα εύλογα μέτρα για την αποτροπή ακούσιας μεταφοράς επικίνδυνων εμπορευμάτων στο αεροσκάφος.
δ) Ο αερομεταφορέας παρέχει στα μέλη του προσωπικού τις απαραίτητες πληροφορίες που επιτρέπουν την εκτέλεση των καθηκόντων τους, όπως απαιτείται από τις τεχνικές οδηγίες.
ε) Ο αερομεταφορέας αναφέρει, σύμφωνα με τις τεχνικές οδηγίες, χωρίς καθυστέρηση στην αρμόδια αρχή και την κατάλληλη αρχή του κράτους όπου σημειώθηκε το συμβάν:
1. τυχόν ατυχήματα ή συμβάντα κατά τη μεταφορά επικίνδυνων εμπορευμάτων·
2. τον εντοπισμό αδήλωτων ή μη ορθώς δηλωθέντων επικίνδυνων εμπορευμάτων στο φορτίο ή στο ταχυδρομείο· ή
3. την ανεύρεση επικίνδυνων εμπορευμάτων που μεταφέρονται από επιβάτες ή μέλη του πληρώματος, ή βρίσκονται στις αποσκευές τους, όταν αυτό δεν είναι σύμφωνο με το μέρος 8 των τεχνικών οδηγιών.
στ) Ο αερομεταφορέας διασφαλίζει ότι παρέχονται στους επιβάτες πληροφορίες σχετικά με επικίνδυνα εμπορεύματα, σύμφωνα με τις τεχνικές οδηγίες.
ζ) Ο αερομεταφορέας διασφαλίζει την παροχή πληροφοριών σχετικά με τη μεταφορά επικινδύνων εμπορευμάτων υπό τη μορφή ανακοινώσεων στα σημεία αποδοχής φορτίου, όπως απαιτείται από τις τεχνικές οδηγίες.
ΕΝΟΤΗΤΑ 2
Μη μηχανοκίνητα αεροσκάφη
CAT.GEN.NMPA.100 Ευθύνες του κυβερνήτη
α) Ο κυβερνήτης:
1. είναι υπεύθυνος για την ασφάλεια όλων των μελών του πληρώματος και των επιβατών στο αεροσκάφος, από τη στιγμή της επιβίβασής του μέχρι την αποχώρησή του από το αεροσκάφος στο τέλος της πτήσης·
2. είναι υπεύθυνος για τη λειτουργία και την ασφάλεια του αεροσκάφους:
i) για αερόστατα, από τη στιγμή που αρχίζει η εμφύσηση του φακέλου έως την πλήρη αποφύσησή του, εκτός εάν ο κυβερνήτης έχει αναθέσει την ευθύνη σε άλλο ειδικευμένο άτομο κατά τη φάση της εμφύσησης έως την άφιξη του κυβερνήτη στο αερόστατο, όπως προσδιορίζεται στο εγχειρίδιο πτητικών λειτουργιών·
ii) για ανεμοπλάνα, από τη στιγμή που ξεκινά η διαδικασία έως τη στιγμή που το ανεμοπλάνο ακινητοποιείται στο τέλος της πτήσης·
3. είναι εξουσιοδοτημένος να δίδει κάθε εντολή και να λαμβάνει τα μέτρα που είναι απαραίτητα για τη διασφάλιση της ασφάλειας του αεροσκάφους και των προσώπων ή/και των περιουσιακών στοιχείων που μεταφέρει, σύμφωνα με το σημείο 7.γ του παραρτήματος IV του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008·
4. έχει την αρμοδιότητα να αρνηθεί την επιβίβαση ή την αποβίβαση οποιουδήποτε προσώπου που συνιστά ενδεχόμενο κίνδυνο για την ασφάλεια του αεροσκάφους ή των επιβαινόντων του·
5. δεν επιτρέπει τη μεταφορά στο αεροσκάφος προσώπου το οποίο φαίνεται να βρίσκεται υπό την επήρεια οινοπνευματωδών ποτών ή ναρκωτικών ουσιών σε βαθμό που μπορεί να θέσει σε κίνδυνο την ασφάλεια του αεροσκάφους ή των επιβαινόντων του·
6. εξασφαλίζει ότι όλοι οι επιβάτες έχουν ενημερωθεί σε θέματα ασφαλείας·
7. εξασφαλίζει ότι όλες οι επιχειρησιακές διαδικασίες και οι κατάλογοι ελέγχου τηρούνται σύμφωνα με το εγχειρίδιο πτητικών λειτουργιών·
8. διασφαλίζει ότι έχει εκτελεστεί η προ της εκτέλεσης της πτήσης επιθεώρηση σύμφωνα με τις απαιτήσεις του παραρτήματος Ι (μέρος-Μ) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2042/2003·
9. εξασφαλίζει ότι ο σχετικός εξοπλισμός έκτακτης ανάγκης παραμένει εύκολα προσπελάσιμος για άμεση χρήση·
10. συμμορφώνεται προς τις σχετικές απαιτήσεις των προγραμμάτων αναφοράς περιστατικών του αερομεταφορέα·
11. συμμορφώνεται προς όλους τους περιορισμούς χρόνου πτήσης και υπηρεσίας (FTL) και τις απαιτήσεις ανάπαυσης που ισχύουν για τις δραστηριότητές του·
12. όταν αναλαμβάνει καθήκοντα για περισσότερους του ενός αερομεταφορείς:
i) τηρεί τα ατομικά του αρχεία όσον αφορά τους χρόνους πτήσης και υπηρεσίας και τις περιόδους ανάπαυσης, όπως αναφέρεται στις ισχύουσες απαιτήσεις FTL· και
ii) υποβάλλει σε κάθε αερομεταφορέα τα στοιχεία που απαιτούνται για τον προγραμματισμό των δραστηριοτήτων σύμφωνα με τις ισχύουσες απαιτήσεις FTL.
β) Ο κυβερνήτης δεν εκτελεί καθήκοντα σε αεροσκάφος:
1. βρίσκεται υπό την επήρεια ψυχοτρόπων ουσιών ή οινοπνεύματος ή όταν είναι ανίκανος προς εργασία λόγω τραυματισμού, κόπωσης, θεραπευτικής αγωγής, ασθένειας ή άλλης παρεμφερούς αιτίας·
2. έως ότου παρέλθει εύλογο χρονικό διάστημα από κατάδυση σε μεγάλο βάθος ή μετά από αιμοδοσία·
3. εάν δεν πληρούνται οι ισχύουσες ιατρικές απαιτήσεις·
4. εάν έχει την παραμικρή αμφιβολία για την ικανότητά του να εκτελέσει τα καθήκοντα που του έχουν ανατεθεί· ή
5. εάν γνωρίζει ή υποπτεύεται ότι υποφέρει από κόπωση, όπως αναφέρεται στο σημείο 7.στ του παραρτήματος IV του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008 ή άλλως αισθάνεται ανίκανος προς εργασία, σε βαθμό που ενδέχεται να θέσει σε κίνδυνο την πτήση.
γ) Ο κυβερνήτης, σε περίπτωση κατάστασης έκτακτης ανάγκης που απαιτεί άμεση λήψη απόφασης και δράση, προβαίνει σε οποιαδήποτε ενέργεια κρίνει απαραίτητη σύμφωνα με τις περιστάσεις σύμφωνα με το σημείο 7.δ του παραρτήματος IV του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008. Στις περιπτώσεις αυτές μπορεί να παρεκκλίνει από τους κανόνες, τις διαδικασίες επιχειρησιακής λειτουργίας και τις μεθόδους προς το συμφέρον της ασφαλείας.
δ) Ο κυβερνήτης αερόστατου:
1. είναι υπεύθυνος για την ενημέρωση των προσώπων που παρίστανται στην εμφύσηση και την αποφύσηση του φακέλου·
2. εξασφαλίζει ότι δεν καπνίζει κανείς επιβαίνων στο αερόστατο ή βρισκόμενος σε άμεση γειτνίαση με αυτό· και
3. εξασφαλίζει ότι τα πρόσωπα που παρίστανται στην εμφύσηση και την αποφύσηση του φακέλου φέρουν προστατευτική ένδυση.
CAT.GEN.NMPA.105 Επιπρόσθετα μέλη πληρώματος αερόστατου
α) Όταν στο αερόστατο επιβαίνουν περισσότεροι από 19 επιβάτες, παρίσταται στο αερόστατο τουλάχιστον ένα επιπρόσθετο μέλος πληρώματος, το οποίο διαθέτει την κατάλληλη πείρα και εκπαίδευση, για την παροχή βοήθειας στους επιβάτες σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης.
β) Το επιπρόσθετο μέλος πληρώματος δεν εκτελεί καθήκοντα σε αερόστατο:
1. όταν βρίσκεται υπό την επήρεια ψυχοτρόπων ουσιών ή οινοπνεύματος·
2. όταν είναι ανίκανο προς εργασία λόγω τραυματισμού, κόπωσης, θεραπευτικής αγωγής, ασθένειας ή άλλης παρεμφερούς αιτίας· ή
3. έως ότου παρέλθει εύλογο χρονικό διάστημα από κατάδυση σε μεγάλο βάθος ή μετά από αιμοδοσία.
CAT.GEN.NMPA.110 Ευθύνες του κυβερνήτη
Ο αερομεταφορέας λαμβάνει όλα τα εύλογα μέτρα ώστε να εξασφαλίζεται ότι όλα τα άτομα που επιβαίνουν στο αεροσκάφος υπακούουν σε όλες τις νόμιμες εντολές που δίνονται από τον κυβερνήτη προς εξασφάλιση της ασφαλείας του αεροσκάφους και των προσώπων ή των αντικειμένων που αυτό μεταφέρει.
CAT.GEN.NMPA.115 Κοινή γλώσσα
Ο αερομεταφορέας εξασφαλίζει ότι όλα τα μέλη του πληρώματος μπορούν να επικοινωνούν μεταξύ τους σε κοινή γλώσσα.
CAT.GEN.NMPA.120 Φορητές ηλεκτρονικές συσκευές
Ο αερομεταφορέας δεν επιτρέπει σε κανένα άτομο να χρησιμοποιεί φορητή ηλεκτρονική συσκευή (PED) μέσα σε αεροσκάφος, η οποία θα μπορούσε να επηρεάσει δυσμενώς τις επιδόσεις των συστημάτων και του εξοπλισμού του αεροσκάφους, και λαμβάνει όλα τα εύλογα μέτρα για να εμποδίσει τη χρήση αυτή.
CAT.GEN.NMPA.125 Πληροφορίες σχετικά με τον φερόμενο εξοπλισμό έκτακτης ανάγκης και επιβίωσης
Ο αερομεταφορέας εξασφαλίζει την ανά πάσα στιγμή ύπαρξη διαθέσιμων καταλόγων προς άμεση διαβίβαση στα κέντρα συντονισμού έρευνας και διάσωσης, οι οποίοι περιέχουν πληροφορίες για τον εξοπλισμό έκτακτης ανάγκης και επιβίωσης που φέρουν όλα τα αεροσκάφη του.
CAT.GEN.NMPA.130 Οινοπνευματώδη ποτά και ναρκωτικά
Ο αερομεταφορέας λαμβάνει όλα τα εύλογα μέτρα ώστε να εξασφαλίζεται ότι κανένα άτομο δεν εισέρχεται ούτε παραμένει σε αεροσκάφος εφόσον βρίσκεται υπό την επήρεια οινοπνευματωδών ποτών ή ναρκωτικών ουσιών σε βαθμό που μπορεί να θέσει σε κίνδυνο την ασφάλεια του αεροσκάφους ή των επιβαινόντων του.
CAT.GEN.NMPA.135 Διακύβευση της ασφαλείας
Ο αερομεταφορέας λαμβάνει όλα τα εύλογα μέτρα ώστε να εξασφαλίζεται ότι κανένα πρόσωπο δεν ενεργεί απερίσκεπτα ή απρόσεκτα, ούτε ενεργεί εξ αμελείας κατά τρόπο που:
α) να θέτει σε κίνδυνο το αεροσκάφος ή οποιονδήποτε επιβαίνοντα ή οποιοδήποτε άτομο στο έδαφος· ή
β) να προκαλεί κίνδυνο ή να επιτρέπει τη δημιουργία επικίνδυνων συνθηκών για πρόσωπο ή περιουσιακό στοιχείο.
CAT.GEN.NMPA.140 Μεταφερόμενα έγγραφα, εγχειρίδια και πληροφορίες
α) Τα ακόλουθα έγγραφα, εγχειρίδια και πληροφορίες μεταφέρονται σε κάθε πτήση, ως πρωτότυπα ή αντίγραφα, εκτός αν ορίζεται διαφορετικά:
1. το εγχειρίδιο πτήσης του αεροσκάφους (AFM) ή ισοδύναμο(-α) έγγραφο(-α)·
2. το πρωτότυπο πιστοποιητικό νηολόγησης·
3. το πρωτότυπο πιστοποιητικό αξιοπλοΐας (CofA)·
4. το πιστοποιητικό θορύβου, κατά περίπτωση·
5. αντίγραφο του πιστοποιητικού αερομεταφορέα·
6. οι προδιαγραφές πτητικών λειτουργιών για τον τύπο του αεροσκάφους, οι οποίες εκδίδονται με το πιστοποιητικό αερομεταφορέα, κατά περίπτωση·
7. η άδεια ασυρμάτου του αεροσκάφους, κατά περίπτωση·
8. το (τα) πιστοποιητικό(-ά) ασφάλισης για αστική ευθύνη·
9. το ημερολόγιο καταγραφής πτήσης ή ισοδύναμο έγγραφο του αεροσκάφους·
10. το τεχνικό ημερολόγιο του αεροσκάφους, σύμφωνα με το παράρτημα I (μέρος-M) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2042/2003, κατά περίπτωση·
11. ο κατάλογος ελάχιστου εξοπλισμού ή ο κατάλογος παρεκκλίσεων από τη διαμόρφωση, κατά περίπτωση· και
12. λεπτομέρειες του υποβληθέντος σχεδίου πτήσης στην υπηρεσία εναέριας κυκλοφορίας (ATS), κατά περίπτωση·
13. επικαιροποιημένοι και κατάλληλοι αεροπορικοί χάρτες για τη διαδρομή της προτεινόμενης πτήσης και όλες τις διαδρομές κατά μήκος των οποίων είναι εύλογο να αναμένεται ενδεχόμενο παρέκκλισης από την πορεία της πτήσης·
14. διαδικασίες και πληροφορίες οπτικών σημάτων για χρήση από αεροσκάφη που παρεμποδίζουν την πορεία και αεροσκάφη των οποίων η πορεία παρεμποδίζεται·
15. πληροφορίες σχετικά με υπηρεσίες έρευνας και διάσωσης για την περιοχή της σκοπούμενης πτήσης·
16. κατάλληλα έγγραφα ενημέρωσης αγγελιών (ΝΟΤΑΜ) και υπηρεσίας αεροναυτικών πληροφοριών (AIS)·
17. κατάλληλες μετεωρολογικές πληροφορίες·
18. καταστάσεις επιβατών, ανάλογα με την περίπτωση·
19. για ανεμοπλάνα, έγγραφη τεκμηρίωση μάζας και ζυγοστάθμισης και, για αερόστατα, έγγραφη τεκμηρίωση μάζας·
20. το επιχειρησιακό σχέδιο πτήσης, εάν υπάρχει· και
21. κάθε άλλο έγγραφο που μπορεί να είναι σχετικό με την πτήση ή να απαιτείται από τα κράτη τα οποία αφορά η πτήση.
β) Με την επιφύλαξη του στοιχείου α), τα έγγραφα, τα εγχειρίδια και οι πληροφορίες που αναφέρονται στο εν λόγω στοιχείο επιτρέπεται να παραμένουν στο όχημα συνοδείας ή να φυλάσσονται στο αεροδρόμιο ή στην τοποθεσία λειτουργίας για πτήσεις:
1. των οποίων η απογείωση και η προσγείωση πρόκειται να πραγματοποιηθούν στο ίδιο αεροδρόμιο ή στον ίδιο χώρο λειτουργίας· ή
2. οι οποίες εκτελούνται εντός τοπικής περιοχής που καθορίζεται στο εγχειρίδιο πτητικών λειτουργιών.
CAT.GEN.NMPA.145 Προσκόμιση εγγράφων και αρχείων
Ο κυβερνήτης, εντός ευλόγου χρονικού διαστήματος από τη στιγμή που του ζητηθεί από εξουσιοδοτημένο εντολοδόχο των αρχών, προσκομίζει στον τελευταίο τα έγγραφα που πρέπει να φέρει το αεροσκάφος.
CAT.GEN.NMPA.150 Μεταφορά επικίνδυνων εμπορευμάτων
α) Δεν επιτρέπεται να μεταφέρονται επικίνδυνα εμπορεύματα, εκτός εάν:
1. δεν υπόκεινται στις τεχνικές οδηγίες για την ασφαλή εναέρια μεταφορά επικίνδυνων εμπορευμάτων (έγγραφο αριθ. 9284-AN/905 του ΔΟΠΑ), σύμφωνα με το μέρος 1 των εν λόγω οδηγιών· ή
2. μεταφέρονται από επιβάτες ή τον κυβερνήτη, ή βρίσκονται σε αποσκευές, σύμφωνα με το μέρος 8 των τεχνικών οδηγιών.
β) Ο αερομεταφορέας καταρτίζει διαδικασίες ώστε να εξασφαλίζεται ότι λαμβάνονται όλα τα εύλογα μέτρα για την αποτροπή ακούσιας μεταφοράς επικίνδυνων εμπορευμάτων με το αεροσκάφος.
γ) Ο αερομεταφορέας παρέχει στα μέλη του προσωπικού τις απαραίτητες πληροφορίες που επιτρέπουν την εκτέλεση των καθηκόντων τους.
ΤΜΗΜΑ Β
ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
ΕΝΟΤΗΤΑ 1
Μηχανοκίνητα αεροσκάφη
CAT.OP.MPA.100 Χρήση υπηρεσιών εναέριας κυκλοφορίας
α) Ο αερομεταφορέας εξασφαλίζει ότι:
1. χρησιμοποιούνται υπηρεσίες εναέριας κυκλοφορίας κατάλληλες για τον εναέριο χώρο και τους ισχύοντες κανόνες αέρος για όλες τις πτήσεις, εφόσον διατίθενται·
2. συντονίζονται οι κατά την πτήση επιχειρησιακές οδηγίες που εμπεριέχουν αλλαγή στο σχέδιο πτήσης υπηρεσίας εναέριας κυκλοφορίας, όταν είναι εφικτό, με την οικεία μονάδα εξυπηρέτησης εναέριας κυκλοφορίας προτού διαβιβασθούν σε αεροσκάφος.
β) Κατά παρέκκλιση του στοιχείου α), δεν είναι απαραίτητη η χρήση υπηρεσιών εναέριας κυκλοφορίας εκτός αν επιβάλλεται από τις απαιτήσεις εναέριου χώρου για:
1. πτητικές λειτουργίες υπό συνθήκες VFR κατά τη διάρκεια της ημέρας με μη σύνθετα μηχανοκίνητα αεροσκάφη·
2. ελικόπτερα με μέγιστη πιστοποιημένη μάζα απογείωσης (MCTOM) έως 3 175 kg τα οποία εκτελούν πτήση κατά τη διάρκεια της ημέρας και σε διαδρομές όπου η πλοήγηση διεξάγεται με αναφορά σε ευδιάκριτα χαρακτηριστικά του εδάφους· ή
3. τοπικές πτητικές λειτουργίες ελικοπτέρων,
υπό τον όρο ότι είναι δυνατή η διατήρηση συμφωνιών παροχής υπηρεσιών έρευνας και διάσωσης.
CAT.OP.MPA.105 Χρήση αεροδρομίων και χώρων λειτουργίας
α) Ο αερομεταφορέας κάνει χρήση μόνο αεροδρομίων και χώρων λειτουργίας που είναι κατάλληλοι για τον (τους) τύπο(-ους) του (των) αεροσκάφους(-ών) και της (των) σχετικής(-ών) πτητικής(-ών) λειτουργίας(-ιών).
β) Η χρήση των χώρων λειτουργίας ισχύει μόνο για:
1. μη σύνθετα μηχανοκίνητα αεροσκάφη και
2. ελικόπτερα.
CAT.OP.MPA.106 Χρήση απομονωμένων αεροδρομίων — αεροπλάνα
α) Η χρήση απομονωμένου αεροδρομίου ως αεροδρόμιο προορισμού με αεροπλάνα απαιτεί την προηγούμενη έγκριση της αρμόδιας αρχής.
β) Απομονωμένο αεροδρόμιο είναι αυτό για το οποίο τα εναλλακτικά καύσιμα και τα τελικά εφεδρικά καύσιμα που απαιτούνται για την άφιξη στο πλησιέστερο κατάλληλο εναλλακτικό αεροδρόμιο προορισμού υπερβαίνουν:
1. τα καύσιμα που απαιτούνται για πτήση 45 πρώτων λεπτών συν 15 % του χρόνου πτήσης που σχεδιάζεται να αναλωθεί σε επίπεδο πλεύσης ή 2 ώρες, όποιος από τους δύο χρόνους είναι μικρότερος, για αεροπλάνα με παλινδρομικούς κινητήρες·
ή
2. τα καύσιμα που απαιτούνται για πτήση 2 ωρών με κανονική κατανάλωση πλεύσης πάνω από το αεροδρόμιο προορισμού, συμπεριλαμβανομένων των τελικών εφεδρικών καυσίμων, για αεροπλάνα με στροβιλοκινητήρες.
CAT.OP.MPA.107 Κατάλληλο αεροδρόμιο
Ο αερομεταφορέας θεωρεί ένα αεροδρόμιο κατάλληλο εάν, κατά την αναμενόμενη χρονική στιγμή χρήσης, το αεροδρόμιο είναι διαθέσιμο και διαθέτει τις αναγκαίες βοηθητικές υπηρεσίες όπως υπηρεσίες εναέριας κυκλοφορίας (ATS), επαρκή φωτισμό, επικοινωνίες, προγνώσεις καιρού, βοηθήματα αεροναυτιλίας και υπηρεσίες έκτακτης ανάγκης.
CAT.OP.MPA.110 Επιχειρησιακά ελάχιστα αεροδρομίου
α) Ο αερομεταφορέας καθορίζει τα επιχειρησιακά ελάχιστα αεροδρομίου για κάθε αεροδρόμιο αναχώρησης, προορισμού ή εναλλακτικό αεροδρόμιο που προγραμματίζεται να χρησιμοποιηθεί. Τα ελάχιστα αυτά δεν είναι χαμηλότερα εκείνων που καθορίζονται για παρόμοια αεροδρόμια από το κράτος στο οποίο βρίσκεται το αεροδρόμιο, εκτός εάν έχουν ειδικά εγκριθεί από το κράτος. Κάθε προσθήκη που καθορίζει η αρμόδια αρχή προστίθεται στα ελάχιστα.
β) Η χρήση απεικόνισης των ενδείξεων οργάνων πάνω σε οθόνη (HUD), συστήματος καθοδήγησης προσγείωσης με ορθή διόπτευση (HUDLS) ή προηγμένου οπτικού συστήματος μπορεί να επιτρέψει πτητικές λειτουργίες με τιμές ορατότητας χαμηλότερες εκείνων που καθορίζονται στα επιχειρησιακά ελάχιστα του αεροδρομίου, αν έχουν εγκριθεί σύμφωνα με το τμήμα SpA.LVO.
γ) Κατά τον καθορισμό των επιχειρησιακών ελαχίστων αεροδρομίου, ο αερομεταφορέας λαμβάνει υπόψη τα ακόλουθα:
1. τον τύπο, την επίδοση και τα χαρακτηριστικά χειρισμού του αεροσκάφους·
2. τη σύνθεση, τις ικανότητες και την πείρα του πληρώματος πτήσης·
3. τις διαστάσεις και τα χαρακτηριστικά των διαδρόμων/ανυψωμένων περιοχών τελικής προσέγγισης και απογείωσης που μπορεί να επιλεγούν για χρήση·
4. την επάρκεια και επίδοση των διαθέσιμων βοηθημάτων εξ όψεως προσέγγισης αεροδρομίου και των βοηθημάτων εδάφους μη οπτικής επαφής·
5. τον εξοπλισμό που φέρει το αεροσκάφος για σκοπούς πλοήγησης ή/και ελέγχου του ίχνους πτήσης κατά τη διάρκεια της απογείωσης, της προσέγγισης, της οριζοντίωσης, της προσγείωσης, της τροχοδρόμησης μετά την προσγείωση και της αποτυχημένης προσέγγισης·
6. για τον προσδιορισμό της απόστασης που είναι ελεύθερη από εμπόδια, τα εμπόδια στις περιοχές προσέγγισης, αποτυχημένης προσέγγισης και ανόδου που είναι απαραίτητα για την εκτέλεση των διαδικασιών έκτακτης ανάγκης·
7. το απόλυτο/σχετικό ύψος αποφυγής εμποδίων για τις διαδικασίες ενόργανης προσέγγισης·
8. τα μέσα για τον καθορισμό και την αναφορά μετεωρολογικών συνθηκών και
9. την τεχνική πτήσης που θα χρησιμοποιηθεί κατά τη διάρκεια της τελικής προσέγγισης.
δ) Ο αερομεταφορέας καθορίζει τη μέθοδο προσδιορισμού των επιχειρησιακών ελαχίστων αεροδρομίου στο εγχειρίδιο πτητικής λειτουργίας.
ε) Τα ελάχιστα για συγκεκριμένη διαδικασία προσέγγισης και προσγείωσης χρησιμοποιούνται μόνο εφόσον πληρούνται όλες οι ακόλουθες προϋποθέσεις:
1. λειτουργεί ο εξοπλισμός εδάφους που παρουσιάζεται στον χάρτη, ο οποίος απαιτείται για την προτεινόμενη διαδικασία·
2. λειτουργούν τα απαιτούμενα για τον τύπο της προσέγγισης συστήματα του αεροσκάφους·
3. πληρούνται τα απαιτούμενα κριτήρια επίδοσης αεροσκάφους και
4. το πλήρωμα διαθέτει τα κατάλληλα προσόντα.
CAT.OP.MPA.115 Τεχνική πτήσης προσέγγισης — αεροπλάνα
α) |
Όλες οι προσεγγίσεις εκτελούνται ως σταθεροποιημένες προσεγγίσεις, εκτός εάν άλλως εγκριθεί από την αρμόδια αρχή για συγκεκριμένη προσέγγιση σε συγκεκριμένο διάδρομο. |
β) |
Προσεγγίσεις μη ακριβείας 1. Η τεχνική τελικής προσέγγισης με συνεχή κάθοδο (CDFA) χρησιμοποιείται για όλες τις προσεγγίσεις μη ακριβείας. 2. Κατά παρέκκλιση του σημείου 1, επιτρέπεται να χρησιμοποιηθεί άλλη τεχνική πτήσης για συγκεκριμένο συνδυασμό προσέγγισης/διαδρόμου, εφόσον εγκριθεί από την αρμόδια αρχή. Σε τέτοιες περιπτώσεις η ισχύουσα ελάχιστη ορατότητα διαδρόμου (RVR): i) αυξάνεται κατά 200 μέτρα για αεροπλάνα κατηγορίας Α και Β και κατά 400 μέτρα για αεροπλάνα κατηγορίας Γ και Δ· ή ii) το πρόγραμμα εκπαίδευσης και τα προσόντα του πληρώματος πτήσης, στην περίπτωση αεροδρομίων όπου υπάρχει δημόσιο συμφέρον για τη διατήρηση των τρεχουσών πτητικών λειτουργιών και δεν είναι δυνατή η εφαρμογή της τεχνικής τελικής προσέγγισης με συνεχή κάθοδο, |
CAT.OP.MPA.120 Προσεγγίσεις με αερομεταφερόμενο ραντάρ (ARA) για πτητικές λειτουργίες επάνω από τη θάλασσα — ελικόπτερα
α) Προσέγγιση με αερομεταφερόμενο ραντάρ πραγματοποιείται μόνο εάν:
1. το ραντάρ παρέχει καθοδήγηση πορείας για την εξασφάλιση αποφυγής εμποδίων και
2. είτε:
i) το ελάχιστο σχετικό ύψος καθόδου καθορίζεται από ραδιοϋψόμετρο· ή
ii) εφαρμόζεται το ελάχιστο απόλυτο ύψος καθόδου συν επαρκές περιθώριο.
β) Προσεγγίσεις με αερομεταφερόμενο ραντάρ (ARA) προς εξέδρες ή πλοία εν πλω εκτελούνται μόνο σε πτητικές λειτουργίες πολλαπλών πληρωμάτων.
γ) Η κρίσιμη απόσταση παρέχει επαρκή απόσταση ελεύθερη από εμπόδια στην αποτυχημένη προσέγγιση από οιονδήποτε προορισμό για τον οποίο έχει προγραμματιστεί προσέγγιση με αερομεταφερόμενο ραντάρ.
δ) Η προσέγγιση συνεχίζεται μόνο πέρα από την κρίσιμη απόσταση ή κάτω από το ελάχιστο κρίσιμο απόλυτο ύψος/σχετικό ύψος, όταν έχει επιτευχθεί αναφορά οπτικής επαφής με τον προορισμό.
ε) Για πτητικές λειτουργίες μονομελούς πληρώματος, προστίθενται κατάλληλες προσθήκες στο ελάχιστο κρίσιμο απόλυτο ύψος/σχετικό ύψος και στην κρίσιμη απόσταση.
CAT.OP.MPA.125 Διαδικασίες ενόργανης αναχώρησης και προσέγγισης
α) Ο αερομεταφορέας εξασφαλίζει ότι χρησιμοποιούνται οι καθιερωμένες από το κράτος στο οποίο βρίσκεται το αεροδρόμιο διαδικασίες ενόργανης αναχώρησης και προσέγγισης.
β) Κατά παρέκκλιση του στοιχείου α), ο κυβερνήτης μπορεί να παρεκκλίνει, κατόπιν αδείας της υπηρεσίας ελέγχου εναέριας κυκλοφορίας, από δημοσιευμένη διαδρομή αναχώρησης ή άφιξης, με την προϋπόθεση ότι τηρούνται τα κριτήρια αποφυγής εμποδίων και λαμβάνονται πλήρως υπόψη οι συνθήκες λειτουργίας. Σε κάθε περίπτωση, η τελική προσέγγιση πραγματοποιείται με πτήση εξ όψεως ή σύμφωνα με τις καθιερωμένες διαδικασίες ενόργανης προσέγγισης.
γ) Κατά παρέκκλιση του στοιχείου α), ο αερομεταφορέας μπορεί να χρησιμοποιήσει διαδικασίες, εκτός εκείνων που αναφέρονται στο στοιχείο α), υπό την προϋπόθεση ότι έχουν εγκριθεί από το κράτος στο οποίο βρίσκεται το αεροδρόμιο και καθορίζονται στο εγχειρίδιο πτητικής λειτουργίας.
CAT.OP.MPA.130 Διαδικασίες μείωσης θορύβου — αεροπλάνα
α) Εξαιρουμένων των πτητικών λειτουργιών υπό συνθήκες VFR με μη σύνθετα μηχανοκίνητα αεροσκάφη, ο αερομεταφορέας καταρτίζει κατάλληλες επιχειρησιακές διαδικασίες αναχώρησης και άφιξης/προσέγγισης για κάθε τύπο αεροπλάνου, λαμβάνοντας υπόψη την ανάγκη να ελαχιστοποιηθεί η επίδραση του θορύβου των αεροσκαφών.
β) Οι διαδικασίες:
1. εξασφαλίζουν ότι η ασφάλεια έχει προτεραιότητα σε σχέση με τη μείωση του θορύβου και
2. είναι απλές και ασφαλείς στην εκτέλεσή τους χωρίς σημαντική αύξηση του φόρτου εργασίας του πληρώματος κατά τη διάρκεια κρίσιμων σταδίων της πτήσης.
CAT.OP.MPA.131 Διαδικασίες μείωσης θορύβου — ελικόπτερα
α) Ο αερομεταφορέας εξασφαλίζει ότι στις διαδικασίες απογείωσης και προσγείωσης λαμβάνεται υπόψη η ανάγκη να ελαχιστοποιηθεί η επίδραση του θορύβου των ελικοπτέρων.
β) Οι διαδικασίες:
1. εξασφαλίζουν ότι η ασφάλεια έχει προτεραιότητα σε σχέση με τη μείωση του θορύβου και
2. είναι απλές και ασφαλείς στην εκτέλεσή τους χωρίς σημαντική αύξηση του φόρτου εργασίας του πληρώματος κατά τη διάρκεια κρίσιμων σταδίων της πτήσης.
CAT.OP.MPA.135 Διαδρομές και περιοχές λειτουργίας — γενικά
α) Ο αερομεταφορέας εξασφαλίζει ότι οι πτητικές λειτουργίες εκτελούνται μόνο κατά μήκος των διαδρομών ή εντός των περιοχών εκείνων όπου:
1. υπάρχουν εγκαταστάσεις και υπηρεσίες εδάφους, συμπεριλαμβανομένων των μετεωρολογικών υπηρεσιών, οι οποίες είναι κατάλληλες για τη σχεδιαζόμενη πτητική λειτουργία·
2. η επίδοση του αεροσκάφους είναι κατάλληλη για τη συμμόρφωση προς τις ελάχιστες απαιτήσεις απόλυτου ύψους πτήσης·
3. ο εξοπλισμός του αεροσκάφους πληροί τις ελάχιστες απαιτήσεις για τη σχεδιαζόμενη πτητική λειτουργία· και
4. είναι διαθέσιμοι κατάλληλοι αεροναυτιλιακοί και τοπογραφικοί χάρτες.
β) Ο αερομεταφορέας εξασφαλίζει ότι οι πτητικές λειτουργίες εκτελούνται σύμφωνα με τους περιορισμούς στις διαδρομές ή στις περιοχές πτητικής λειτουργίας, που καθορίζονται από την αρμόδια αρχή.
γ) Το στοιχείο α) σημείο 1 δεν εφαρμόζεται σε πτητικές λειτουργίες υπό συνθήκες VFR κατά τη διάρκεια της ημέρας μη σύνθετων μηχανοκίνητων αεροσκαφών σε πτήσεις με σημείο αναχώρησης και άφιξης το ίδιο αεροδρόμιο ή τον ίδιο χώρο λειτουργίας.
CAT.OP.MPA.136 Διαδρομές και περιοχές επιχειρησιακής λειτουργίας — μονοκινητήρια αεροπλάνα
Ο αερομεταφορέας εξασφαλίζει ότι οι πτητικές λειτουργίες μονοκινητήριων αεροπλάνων πραγματοποιούνται μόνο κατά μήκος διαδρομών ή εντός περιοχών όπου υπάρχουν διαθέσιμες επιφάνειες που επιτρέπουν την εκτέλεση ασφαλούς αναγκαστικής προσγείωσης.
CAT.OP.MPA.137 Διαδρομές και περιοχές επιχειρησιακής λειτουργίας — ελικόπτερα
Ο αερομεταφορέας εξασφαλίζει ότι:
α) για ελικόπτερα που επιχειρούν στην κατηγορία επιδόσεων 3, υπάρχουν διαθέσιμες επιφάνειες που επιτρέπουν να πραγματοποιηθεί ασφαλής αναγκαστική προσγείωση, εκτός εάν το ελικόπτερο έχει έγκριση να επιχειρήσει σύμφωνα με την παράγραφο CAT.POL.H.420·
β) για ελικόπτερα που επιχειρούν στην κατηγορία επιδόσεων 3 και εκτελούν πτητικές λειτουργίες «παράκτιας διέλευσης», το εγχειρίδιο πτητικής λειτουργίας περιλαμβάνει διαδικασίες που εξασφαλίζουν ότι το πλάτος του παράκτιου διαδρόμου και ο μεταφερόμενος εξοπλισμός είναι συμβατοί με τις συνθήκες που επικρατούν τη δεδομένη χρονική στιγμή.
CAT.OP.MPA.140 Μέγιστη απόσταση από κατάλληλο αεροδρόμιο για δικινητήρια αεροπλάνα χωρίς έγκριση πτήσεων μεγάλων αποστάσεων δικινητήριων αεροπλάνων (ETOPS)
α) Εκτός αν έχει λάβει έγκριση από την αρμόδια αρχή σύμφωνα με το παράρτημα V (μέρος-SpA), ο αερομεταφορέας δεν χρησιμοποιεί δικινητήριο αεροπλάνο σε διαδρομή που περιέχει σημείο το οποίο βρίσκεται μακρύτερα από κατάλληλο αεροδρόμιο, υπό κανονικές συνθήκες και με νηνεμία, από:
1. για αεροπλάνα κατηγορίας επιδόσεων Α είτε με:
i) μέγιστη επιχειρησιακή διαρρύθμιση 20 ή περισσότερων θέσεων επιβατών· ή
ii) μέγιστη μάζα απογείωσης 45 360 kg ή περισσότερο,
την απόσταση που καλύπτεται σε 60 λεπτά με ταχύτητα πλεύσης με έναν κινητήρα εκτός λειτουργίας, η οποία καθορίζεται σύμφωνα με το στοιχείο β)·
2. για αεροπλάνα κατηγορίας επιδόσεων Α με:
i) μέγιστη επιχειρησιακή διαρρύθμιση έως 19 θέσεων και
ii) μέγιστη μάζα απογείωσης μικρότερη των 45 360 kg,
την απόσταση που καλύπτεται σε 120 πρώτα λεπτά ή, εάν το εγκρίνει η αρμόδια αρχή, έως 180 λεπτά για αεροπλάνα με στροβιλοκινητήρα, με ταχύτητα πλεύσης με έναν κινητήρα εκτός λειτουργίας, η οποία καθορίζεται σύμφωνα με το στοιχείο β)·
3. για αεροπλάνα κατηγορίας επιδόσεων B ή Γ:
i) την απόσταση που καλύπτεται σε 120 λεπτά με ταχύτητα πλεύσης με έναν κινητήρα εκτός λειτουργίας, η οποία καθορίζεται σύμφωνα με το στοιχείο β)· ή
ii) 300 ναυτικά μίλια, όποια από τις δύο αποστάσεις είναι μικρότερη.
β) Ο αερομεταφορέας καθορίζει την ταχύτητα για τον υπολογισμό της μέγιστης απόστασης από κατάλληλο αεροδρόμιο για κάθε τύπο δικινητήριου αεροπλάνου ή παραλλαγή που χρησιμοποιείται, η οποία δεν υπερβαίνει την VMO (μέγιστη ταχύτητα πτητικής λειτουργίας), με βάση την πραγματική ταχύτητα αέρα που μπορεί να διατηρήσει το αεροπλάνο με έναν κινητήρα εκτός λειτουργίας.
γ) Ο αερομεταφορέας συμπεριλαμβάνει τα ακόλουθα δεδομένα, που είναι συγκεκριμένα για κάθε τύπο ή παραλλαγή στο εγχειρίδιο πτητικής λειτουργίας:
1. την προσδιορισμένη ταχύτητα πλεύσης με έναν κινητήρα εκτός λειτουργίας και
2. την προσδιορισμένη μέγιστη απόσταση από κατάλληλο αεροδρόμιο.
δ) Για την απόκτηση της έγκρισης που αναφέρεται στο στοιχείο α) σημείο 2, ο αερομεταφορέας παρέχει αποδεικτικά στοιχεία ότι:
1. ο συνδυασμός αεροπλάνου/κινητήρα διαθέτει σχεδιασμό τύπου πτήσεων μεγάλων αποστάσεων δικινητήριων αεροπλάνων (ETOPS) και έγκριση της αξιοπιστίας για τη σκοπούμενη πτητική λειτουργία·
2. ισχύουν προϋποθέσεις ώστε να εξασφαλίζεται η συντήρηση του αεροπλάνου και των κινητήρων του ώστε να πληρούν τα απαραίτητα κριτήρια αξιοπιστίας και
3. το πλήρωμα πτήσης και όλο το άλλο εμπλεκόμενο επιχειρησιακό προσωπικό έχουν εκπαιδευτεί και διαθέτουν τα κατάλληλα προσόντα για την εκτέλεση της σκοπούμενης πτητικής λειτουργίας.
CAT.OP.MPA.145 Καθορισμός ελάχιστων απόλυτων υψών πτήσης
α) Ο αερομεταφορέας καθορίζει για όλα τα τμήματα διαδρομής της πτήσης:
1. ελάχιστα απόλυτα ύψη πτήσης που παρέχουν την απαιτούμενη απόσταση εμποδίων λαμβάνοντας υπόψη τις απαιτήσεις του τμήματος C και
2. μέθοδο προκειμένου το πλήρωμα πτήσης να προσδιορίζει αυτά τα απόλυτα ύψη.
β) Η μέθοδος για τον καθορισμό των ελάχιστων απόλυτων υψών πτήσης εγκρίνεται από την αρμόδια αρχή.
γ) Σε περίπτωση που τα ελάχιστα απόλυτα ύψη πτήσης που έχει καθορίσει ο αερομεταφορέας διαφέρουν από εκείνα που έχει καθορίσει κάποιο κράτος από το οποίο διέρχονται αεροσκάφη, ισχύουν οι υψηλότερες τιμές.
CAT.OP.MPA.150 Πολιτική καυσίμων
α) Ο αερομεταφορέας εφαρμόζει πολιτική καυσίμων με σκοπό τον σχεδιασμό της πτήσης και τον εκ νέου σχεδιασμό κατά την πτήση ώστε να εξασφαλίζεται ότι σε κάθε πτήση μεταφέρονται επαρκή καύσιμα για την προγραμματισμένη πτητική λειτουργία και εφεδρικά καύσιμα ώστε να καλύπτονται παρεκκλίσεις από την προγραμματισμένη πτητική λειτουργία. Η πολιτική καυσίμων και οποιαδήποτε αλλαγή σε αυτήν υπόκειται σε προηγούμενη έγκριση από την αρμόδια αρχή.
β) Ο αερομεταφορέας εξασφαλίζει ότι ο σχεδιασμός των πτήσεων βασίζεται τουλάχιστον:
1. σε διαδικασίες που περιλαμβάνονται στο εγχειρίδιο πτητικής λειτουργίας και:
i) σε δεδομένα που παρέχει ο κατασκευαστής του αεροσκάφους· ή
ii) σε τρέχοντα συγκεκριμένα δεδομένα αεροσκάφους που προκύπτουν από σύστημα παρακολούθησης της κατανάλωσης καυσίμων·
και
2. στις συνθήκες λειτουργίας σύμφωνα με τις οποίες πρόκειται να διεξαχθεί η πτήση, συμπεριλαμβανομένων:
i) δεδομένων κατανάλωσης καυσίμων του αεροσκάφους·
ii) των αναμενόμενων μαζών·
iii) των αναμενόμενων μετεωρολογικών συνθηκών και
iv) των διαδικασιών και περιορισμών του (των) φορέα(-ων) παροχής υπηρεσιών αεροναυτιλίας.
γ) Ο αερομεταφορέας εξασφαλίζει ότι ο προ πτήσης υπολογισμός των χρησιμοποιήσιμων καυσίμων που απαιτούνται για μία πτήση περιλαμβάνει:
1. τα καύσιμα τροχοδρόμησης·
2. τα καύσιμα ταξιδιού·
3. τα εφεδρικά καύσιμα, που συνίστανται:
i) στα καύσιμα έκτακτης ανάγκης·
ii) στα εναλλακτικά καύσιμα, εάν απαιτείται εναλλακτικό αεροδρόμιο προορισμού·
iii) στα τελικά εφεδρικά καύσιμα και
iv) στα συμπληρωματικά καύσιμα, εάν απαιτείται από τον τύπο της πτητικής λειτουργίας·
και
4. στα πρόσθετα καύσιμα εάν απαιτηθεί από τον κυβερνήτη.
δ) Ο αερομεταφορέας εξασφαλίζει ότι οι απαιτούμενες διαδικασίες επανασχεδιασμού κατά την πτήση για τον υπολογισμό των χρησιμοποιήσιμων καυσίμων, όταν μία πτήση πρέπει να εκτελεσθεί κατά μήκος διαδρομής ή προς αεροδρόμιο προορισμού διαφορετικό από εκείνο που σχεδιάστηκε αρχικά, περιλαμβάνουν:
1. τα καύσιμα ταξιδιού για το υπόλοιπο της πτήσης· και
2. τα εφεδρικά καύσιμα, που συνίστανται:
i) στα καύσιμα έκτακτης ανάγκης·
ii) στα εναλλακτικά καύσιμα, εάν απαιτείται εναλλακτικό αεροδρόμιο προορισμού·
iii) στα τελικά εφεδρικά καύσιμα και
iv) στα συμπληρωματικά καύσιμα, εάν απαιτείται από τον τύπο της πτητικής λειτουργίας·
και
3. στα πρόσθετα καύσιμα εάν απαιτηθεί από τον κυβερνήτη.
CAT.OP.MPA.151 Πολιτική καυσίμων — ελαφρύνσεις
α) Κατά παρέκκλιση της παραγράφου CAT.OP.MPA.150 στοιχεία β) έως δ): για πτητικές λειτουργίες με αεροπλάνα επιδόσεων κατηγορίας Β, ο αερομεταφορέας εξασφαλίζει ότι ο προ πτήσεως υπολογισμός των χρησιμοποιήσιμων καυσίμων που απαιτούνται για μία πτήση περιλαμβάνει:
i) τα καύσιμα τροχοδρόμησης, εάν είναι σημαντικά·
ii) τα καύσιμα ταξιδιού·
iii) τα εφεδρικά καύσιμα, που συνίστανται:
A. στα καύσιμα έκτακτης ανάγκης που δεν είναι λιγότερα από το 5 % των προβλεπόμενων καυσίμων ταξιδιού ή, στην περίπτωση εκ νέου σχεδιασμού κατά τη διάρκεια της πτήσης, από το 5 % των καυσίμων ταξιδιού για το υπόλοιπο της πτήσης και
B. στα τελικά εφεδρικά καύσιμα για πρόσθετη πτήση 45 πρώτων λεπτών για παλινδρομικούς κινητήρες ή 30 πρώτων λεπτών για στροβιλοκινητήρες·
iv) τα εναλλακτικά καύσιμα για την άφιξη σε εναλλακτικό αεροδρόμιο προορισμού, εάν απαιτείται εναλλακτικό αεροδρόμιο προορισμού και
v) τα πρόσθετα καύσιμα εάν καθοριστεί από τον κυβερνήτη.
α1) Με την επιφύλαξη της παραγράφου CAT.OP.MPA.150 στοιχεία β), γ) και δ), για πτητικές λειτουργίες με απογείωση και προσγείωση στο ίδιο αεροδρόμιο ή στην ίδια τοποθεσία λειτουργίας ή εκτελούνται με αεροπλάνα ELA2, με VFR κατά τη διάρκεια της ημέρας, ο αερομεταφορέας προσδιορίζει στο εγχειρίδιο πτητικών λειτουργιών την ελάχιστη ποσότητα τελικών εφεδρικών καυσίμων. Η εν λόγω ελάχιστη ποσότητα τελικών εφεδρικών καυσίμων δεν είναι μικρότερη από την ποσότητα που απαιτείται για πτήση διάρκειας 45 λεπτών.
β) Κατά παρέκκλιση της παραγράφου CAT.OP.MPA.150 στοιχεία β) έως δ), για ελικόπτερα με μέγιστη πιστοποιημένη μάζα απογείωσης έως 3 175 kg, για πτητικές λειτουργίες κατά τη διάρκεια της ημέρας και σε διαδρομές όπου η αεροναυτιλία διεξάγεται με αναφορά σε ευδιάκριτα χαρακτηριστικά του εδάφους ή τοπικές πτητικές λειτουργίες ελικοπτέρων, η πολιτική καυσίμων εξασφαλίζει ότι, μετά την ολοκλήρωση της πτήσης, ή σειράς πτήσεων, τα τελικά εφεδρικά καύσιμα δεν θα είναι μικρότερα από ποσότητα καυσίμων επαρκή για:
1. χρόνο πτήσης 30 πρώτων λεπτών με κανονική ταχύτητα πλεύσης· ή
2. χρόνο πτήσης 20 πρώτων λεπτών με κανονική ταχύτητα πλεύσης, σε περίπτωση πτητικής λειτουργίας εντός περιοχής που παρέχει συνεχείς και κατάλληλους χώρους προληπτικής προσγείωσης.
CAT.OP.MPA.155 Μεταφορά ειδικών κατηγοριών επιβατών
α) Τα πρόσωπα που απαιτούν ειδικές συνθήκες, βοήθεια ή/και συσκευές όταν μεταφέρονται σε πτήση θεωρούνται ειδική κατηγορία επιβατών, στην οποία συμπεριλαμβάνονται τουλάχιστον:
1. πρόσωπα με μειωμένη κινητικότητα τα οποία, με την επιφύλαξη του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2006, νοούνται οποιαδήποτε πρόσωπα, η κινητικότητα των οποίων είναι μειωμένη λόγω οποιασδήποτε σωματικής αναπηρίας, αισθητήριας ή κινητικής, μόνιμης ή προσωρινής, διανοητικής ανικανότητας ή αδυναμίας, ή λόγω οποιασδήποτε άλλης αιτίας ανικανότητας ή ηλικίας·
2. τα βρέφη και τα ασυνόδευτα παιδιά και
3. απελαθέντες, μη αποδεκτοί επιβάτες ή κρατούμενοι.
β) Η μεταφορά των ειδικών κατηγοριών επιβατών πραγματοποιείται υπό συνθήκες που εξασφαλίζουν την ασφάλεια του αεροσκάφους και των επιβαινόντων, σύμφωνα με διαδικασίες που καθορίζονται από τον αερομεταφορέα.
γ) Οι επιβάτες ειδικών κατηγοριών δεν λαμβάνουν ούτε καταλαμβάνουν θέσεις που επιτρέπουν την άμεση πρόσβαση στις εξόδους έκτακτης ανάγκης ή όπου η παρουσία τους μπορεί:
1. να παρεμποδίζει τα μέλη του πληρώματος στην εκτέλεση των καθηκόντων τους·
2. να εμποδίζει την πρόσβαση σε εξοπλισμό έκτακτης ανάγκης· ή
3. να παρεμποδίζει την εκκένωση του αεροσκάφους λόγω έκτακτης ανάγκης.
δ) Ο κυβερνήτης ειδοποιείται όταν οι επιβάτες ειδικής κατηγορίας πρόκειται να επιβιβασθούν στο αεροπλάνο προς μεταφορά.
CAT.OP.MPA.160 Στοιβασία αποσκευών και φορτίου
Ο αερομεταφορέας καθορίζει διαδικασίες προκειμένου να διασφαλίζει ότι:
α) μεταφέρονται στον θάλαμο επιβατών μόνον οι χειραποσκευές που μπορούν να στοιβαχθούν επαρκώς και ασφαλώς και
β) κάθε αποσκευή και φορτίο επί του αεροσκάφους που ενδέχεται να προκαλέσει τραυματισμό ή ζημιά, ή να φράξει διαδρόμους και εξόδους εάν μετακινηθεί, αποθηκεύεται κατά τέτοιον τρόπο ώστε να αποτρέπεται η μετακίνησή του.
CAT.OP.MPA.165 Θέσεις επιβατών
Ο αερομεταφορέας καθορίζει διαδικασίες ώστε να εξασφαλίζεται ότι οι επιβάτες κάθονται εκεί όπου, σε περίπτωση που απαιτηθεί εκκένωση λόγω έκτακτης ανάγκης, μπορούν να εξυπηρετηθούν καλύτερα και δεν εμποδίζουν την εκκένωση του αεροσκάφους.
CAT.OP.MPA.170 Ενημέρωση επιβατών
Ο αερομεταφορέας εξασφαλίζει ότι στους επιβάτες:
α) παρέχεται ενημέρωση και παρουσιάζονται επιδείξεις που αφορούν την ασφάλεια κατά τρόπο που διευκολύνει την εφαρμογή των διαδικασιών που εφαρμόζονται σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης και
β) παρέχεται κάρτα ενημέρωσης σε θέματα ασφαλείας στην οποία δίνονται εικονογραφημένες οδηγίες σχετικά με τη λειτουργία του εξοπλισμού έκτακτης ανάγκης και των εξόδων κινδύνου που ενδέχεται να χρησιμοποιηθούν από τους επιβάτες.
CAT.OP.MPA.175 Προετοιμασία πτήσης
α) Για κάθε σκοπούμενη πτήση ολοκληρώνεται επιχειρησιακό σχέδιο πτήσης βάσει των επιδόσεων του αεροσκάφους, άλλων περιορισμών πτητικής λειτουργίας και των σχετικών αναμενόμενων συνθηκών στη διαδρομή που θα ακολουθηθεί και στα σχετικά αεροδρόμια/τους χώρους λειτουργίας.
β) Η πτήση δεν αρχίζει χωρίς ο κυβερνήτης να βεβαιωθεί ότι:
1. είναι δυνατή η συμμόρφωση προς όλα τα στοιχεία που προβλέπονται στην παράγραφο 2.α.3 του παραρτήματος IV του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008 σχετικά με την αξιοπλοΐα και τη νηολόγηση του αεροσκάφους, τα όργανα και τον εξοπλισμό, τη μάζα και τη θέση του κέντρου βάρους, τις αποσκευές και το φορτίο και τους περιορισμούς πτητικής λειτουργίας του αεροσκάφους·
2. ο χειρισμός του αεροσκάφους δεν γίνεται κατά παράβαση των προβλεπομένων στον κατάλογο παρεκκλίσεων από τη διαμόρφωση·
3. διατίθενται τα απαιτούμενα για την εκτέλεση της πτήσης μέρη του εγχειριδίου πτητικής λειτουργίας·
4. διατίθενται επί του αεροπλάνου τα έγγραφα, οι συμπληρωματικές πληροφορίες και τα έντυπα που αυτό πρέπει να φέρει σύμφωνα με την παράγραφο CAT.GEN.MPA.180·
5. διατίθενται επικαιροποιημένοι γεωγραφικοί και αεροναυτικοί χάρτες και συναφής τεκμηρίωση ή ισοδύναμα δεδομένα, τα οποία καλύπτουν τη σχεδιαζόμενη πτητική λειτουργία του αεροσκάφους, συμπεριλαμβανομένης κάθε εύλογα αναμενόμενης παρέκκλισης·
6. διατίθενται οι κατάλληλες διευκολύνσεις και υπηρεσίες εδάφους που απαιτούνται για τη σχεδιαζόμενη πτήση·
7. είναι εφικτή, για τη σχεδιαζόμενη πτήση, η συμμόρφωση προς τις διατάξεις του εγχειριδίου πτητικής λειτουργίας όσον αφορά τα καύσιμα, τα λιπαντικά και το οξυγόνο, τα ελάχιστα απόλυτα ύψη ασφαλείας, τα επιχειρησιακά ελάχιστα αεροδρομίων και η διαθεσιμότητα εναλλακτικών αεροδρομίων, όπου απαιτείται και
8. είναι εφικτή η συμμόρφωση προς οποιονδήποτε πρόσθετο επιχειρησιακό περιορισμό.
γ) Με την επιφύλαξη του στοιχείου α) δεν απαιτείται επιχειρησιακό σχέδιο πτήσης για πτητικές λειτουργίες υπό συνθήκες VFR:
1. μη σύνθετων μηχανοκίνητων αεροπλάνων που απογειώνονται από και προσγειώνονται στο ίδιο αεροδρόμιο ή το χώρο λειτουργίας· ή
2. ελικοπτέρων με μέγιστη πιστοποιημένη μάζα απογείωσης έως 3 175 kg που επιχειρούν κατά τη διάρκεια της ημέρας και σε διαδρομές όπου η αεροναυτιλία διεξάγεται με αναφορά σε ευδιάκριτα χαρακτηριστικά του εδάφους σε τοπική περιοχή, όπως καθορίζεται στο εγχειρίδιο πτητικής λειτουργίας.
CAT.OP.MPA.180 Επιλογή αεροδρομίων — αεροπλάνα
α) Όταν δεν είναι εφικτή η χρήση του αεροδρομίου αναχώρησης ως εναλλακτικού αεροδρομίου απογείωσης για λόγους καιρικών συνθηκών ή για λόγους επιδόσεων, ο αερομεταφορέας επιλέγει ένα άλλο κατάλληλο εναλλακτικό αεροδρόμιο απογείωσης το οποίο δεν βρίσκεται μακρύτερα από το αεροδρόμιο αναχώρησης από:
1. για δικινητήρια αεροπλάνα:
i) πτήση 1 ώρας με ταχύτητα πλεύσης με έναν κινητήρα εκτός λειτουργίας σύμφωνα με το εγχειρίδιο πτήσης του αεροσκάφους σε κανονικές συνθήκες νηνεμίας με βάση την πραγματική μάζα απογείωσης· ή
ii) τον χρόνο παρέκκλισης πτήσεων μεγάλων αποστάσεων δικινητήριων αεροπλάνων που έχει εγκριθεί σύμφωνα με το παράρτημα V (μέρος-SpA) μέρος ΣΤ, με την επιφύλαξη τυχόν περιορισμών από τον κατάλογο ελάχιστου εξοπλισμού, μέχρι 2 ώρες κατ’ ανώτατο όριο, με ταχύτητα πλεύσης με έναν κινητήρα εκτός λειτουργίας σύμφωνα με το εγχειρίδιο πτήσης του αεροσκάφους σε κανονικές συνθήκες νηνεμίας με βάση την πραγματική μάζα απογείωσης·
2. για αεροπλάνα με τρεις ή τέσσερις κινητήρες, πτήση 2 ωρών με ταχύτητα πλεύσης με έναν κινητήρα εκτός λειτουργίας σύμφωνα με το εγχειρίδιο πτήσης του αεροσκάφους σε κανονικές συνθήκες νηνεμίας με βάση την πραγματική μάζα απογείωσης.
Εάν το εγχειρίδιο πτήσης του αεροσκάφους δεν περιέχει ταχύτητα πλεύσης με έναν κινητήρα εκτός λειτουργίας, η ταχύτητα που θα χρησιμοποιηθεί για τον υπολογισμό είναι εκείνη που επιτυγχάνεται με τους υπόλοιπους κινητήρες στη μέγιστη συνεχή ισχύ.
β) Ο αερομεταφορέας επιλέγει τουλάχιστον ένα εναλλακτικό αεροδρόμιο προορισμού για κάθε πτήση με κανόνες πτήσης με όργανα (IFR), εκτός εάν το αεροδρόμιο προορισμού είναι απομονωμένο αεροδρόμιο ή:
1. η διάρκεια της σχεδιαζόμενης πτήσης από την απογείωση έως την προσγείωση ή, σε περίπτωση εκ νέου σχεδιασμού κατά τη διάρκεια της πτήσης, σύμφωνα με την παράγραφο CAT.OP.MPA.150 στοιχείο δ), ο υπολειπόμενος χρόνος πτήσης έως τον προορισμό, δεν υπερβαίνει τις 6 ώρες και
2. στο αεροδρόμιο προορισμού διατίθενται και μπορούν να χρησιμοποιηθούν δύο ξεχωριστοί διάδρομοι και τα σχετικά δελτία ή/και οι προγνώσεις καιρού στο αεροδρόμιο προορισμού δείχνουν ότι, στο διάστημα που αρχίζει μία ώρα πριν και τελειώνει 1 ώρα μετά την υπολογιζόμενη ώρα άφιξης στον προορισμό, η οροφή είναι τουλάχιστον 2 000 ft ή το σχετικό ύψος κύκλου αεροδρομίου άνω των + 500 ft, ανάλογα με το ποια απόσταση είναι μεγαλύτερη, και η ορατότητα είναι τουλάχιστον 5 km.
γ) Ο αερομεταφορέας επιλέγει δύο εναλλακτικά αεροδρόμια προορισμού όταν:
1. τα σχετικά δελτία ή/και οι προγνώσεις καιρού του αεροδρομίου προορισμού δείχνουν ότι εντός περιόδου που αρχίζει 1 ώρα πριν και τελειώνει μία ώρα μετά την υπολογιζόμενη ώρα άφιξης, οι καιρικές συνθήκες πρόκειται να είναι χειρότερες από τα ελάχιστα που ισχύουν βάσει της σχεδίασης· ή
2. δεν υπάρχουν διαθέσιμες μετεωρολογικές πληροφορίες.
δ) Ο αερομεταφορέας καθορίζει κάθε απαιτούμενο(-α) εναλλακτικό(-ά) αεροδρόμιο(-α) στο επιχειρησιακό σχέδιο πτήσης.
CAT.OP.MPA.181 Επιλογή αεροδρομίων και χώρων λειτουργίας — ελικόπτερα
α) Για πτήσεις υπό μετεωρολογικές συνθήκες με όργανα (IMC), ο κυβερνήτης επιλέγει εναλλακτικό αεροδρόμιο απογείωσης εντός χρόνου πτήσης 1 ώρας σε κανονική ταχύτητα πλεύσης, στην περίπτωση που δεν είναι εφικτή η επιστροφή στον χώρο αναχώρησης για λόγους καιρικών συνθηκών.
β) Για πτήσεις υπό συνθήκες IFR ή για πτήσεις υπό συνθήκες VFR και αεροναυτιλία που διεξάγεται με μέσα εκτός από την αναφορά σε ευδιάκριτα χαρακτηριστικά του εδάφους, ο κυβερνήτης καθορίζει τουλάχιστον ένα εναλλακτικό αεροδρόμιο προορισμού στο επιχειρησιακό σχέδιο πτήσης, εκτός εάν:
1. ο προορισμός είναι ένα παράκτιο αεροδρόμιο και το ελικόπτερο έρχεται από σημείο σε απόσταση από την ακτή·
2. για πτήση προς οποιονδήποτε άλλο προορισμό ξηράς, η διάρκεια της πτήσης και οι καιρικές συνθήκες που επικρατούν είναι τέτοιες που, κατά την υπολογιζόμενη ώρα άφιξης στον χώρο της σκοπούμενης προσγείωσης, είναι εφικτή προσέγγιση και προσγείωση υπό μετεωρολογικές συνθήκες πτήσης εξ όψεως (VMC)· ή
3. ο χώρος της σκοπούμενης προσγείωσης είναι απομονωμένος και δεν υπάρχει χώρος εναλλακτικής προσγείωσης. Σε αυτή την περίπτωση καθορίζεται σημείο μη επιστροφής.
γ) Ο αερομεταφορέας επιλέγει δύο εναλλακτικά αεροδρόμια προορισμού όταν:
1. τα σχετικά δελτία ή/και οι προγνώσεις καιρού του αεροδρομίου προορισμού δείχνουν ότι εντός περιόδου που αρχίζει 1 ώρα πριν και τελειώνει μία ώρα μετά την υπολογιζόμενη ώρα άφιξης, οι καιρικές συνθήκες πρόκειται να είναι χειρότερες από τα ελάχιστα που ισχύουν βάσει της σχεδίασης· ή
2. δεν υπάρχουν διαθέσιμες μετεωρολογικές πληροφορίες για το αεροδρόμιο προορισμού.
δ) Ο αερομεταφορέας μπορεί να επιλέξει εναλλακτικά αεροδρόμια προορισμού σε απόσταση από την ακτή όταν ισχύουν τα ακόλουθα κριτήρια:
1. ένα εναλλακτικό αεροδρόμιο προορισμού σε απόσταση από την ακτή χρησιμοποιείται μόνο έπειτα από σημείο μη επιστροφής. Πριν από το σημείο μη επιστροφής χρησιμοποιούνται εναλλακτικά αεροδρόμια στην ξηρά·
2. είναι εφικτή η δυνατότητα προσγείωσης με έναν κινητήρα εκτός λειτουργίας στο εναλλακτικό αεροδρόμιο·
3. είναι εξασφαλισμένη, στο μέτρο του δυνατού, η διαθεσιμότητα καταστρώματος. Οι διαστάσεις, η διαμόρφωση και η απόσταση που είναι ελεύθερη από εμπόδια των μεμονωμένων καταστρωμάτων για ελικόπτερα ή των άλλων χώρων αξιολογούνται προκειμένου να διαπιστωθεί η επιχειρησιακή καταλληλότητα για χρήση ως εναλλακτικό αεροδρόμιο για κάθε τύπο ελικοπτέρου που πρόκειται να χρησιμοποιηθεί·
4. τα μετεωρολογικά ελάχιστα καθορίζονται λαμβάνοντας υπόψη την ακρίβεια και την αξιοπιστία των μετεωρολογικών πληροφοριών·
5. ο ΠΕΕ πρέπει να περιέχει ειδικές διατάξεις για αυτόν τον τύπο πτητικής λειτουργίας και
6. επιλέγεται εναλλακτικό αεροδρόμιο σε απόσταση από την ακτή μόνο αν ο αερομεταφορέας έχει θεσπίσει διαδικασία στο εγχειρίδιο πτητικής λειτουργίας.
ε) Ο αερομεταφορέας καθορίζει κάθε απαιτούμενο(-α) εναλλακτικό(-ά) αεροδρόμιο(-α) στο επιχειρησιακό σχέδιο πτήσης.
CAT.OP.MPA.185 Ελάχιστα σχεδιασμού για πτήσεις IFR — αεροπλάνα
α) Ελάχιστα σχεδιασμού για εναλλακτικό αεροδρόμιο απογείωσης
Ο αερομεταφορέας επιλέγει αεροδρόμιο ως εναλλακτικό αεροδρόμιο απογείωσης όταν τα σχετικά δελτία ή/και οι προγνώσεις καιρού δείχνουν ότι, στο διάστημα που αρχίζει 1 ώρα πριν και τελειώνει 1 ώρα μετά την υπολογιζόμενη ώρα άφιξης στο αεροδρόμιο εναλλακτικής απογείωσης, οι καιρικές συνθήκες είναι ίδιες ή καλύτερες από τα ισχύοντα ελάχιστα προσγείωσης σύμφωνα με την παράγραφο CAT.OP.MPA.110. Η οροφή λαμβάνεται υπόψη όταν οι μοναδικές διαθέσιμες λειτουργίες προσέγγισης είναι προσεγγίσεις μη ακρίβειας ή/και προσεγγίσεις στον κύκλο του αεροδρομίου. Λαμβάνεται υπόψη κάθε περιορισμός σχετικά με πτητικές λειτουργίες με έναν κινητήρα εκτός λειτουργίας.
β) Ελάχιστα σχεδιασμού για αεροδρόμιο προορισμού διαφορετικό από απομονωμένο αεροδρόμιο προορισμού
Ο αερομεταφορέας επιλέγει το αεροδρόμιο προορισμού όταν:
1. τα σχετικά δελτία ή/και οι προγνώσεις καιρού δείχνουν ότι εντός περιόδου που αρχίζει μία ώρα πριν και τελειώνει 1 ώρα μετά την υπολογιζόμενη ώρα άφιξης στο αεροδρόμιο, οι καιρικές συνθήκες πρόκειται να είναι ίδιες ή καλύτερες από τα ισχύοντα ελάχιστα σχεδιασμού, ως εξής:
i) Ορατότητα διαδρόμου/ορατότητα καθοριζόμενη σύμφωνα με την παράγραφο CAT.OP.MPA.110 και
ii) για μη ακριβή προσέγγιση ή προσέγγιση στον κύκλο του αεροδρομίου, η οροφή είναι ίδια με ή υπερβαίνει το ελάχιστο σχετικό ύψος καθόδου·
ή
2. επιλέγονται δύο εναλλακτικά αεροδρόμια προορισμού.
γ) Ελάχιστα σχεδιασμού για εναλλακτικό αεροδρόμιο προορισμού, απομονωμένο αεροδρόμιο, κατάλληλο εναλλακτικό αεροδρόμιο για λόγους καυσίμου, αεροδρόμιο εναλλαγής κατά τη διαδρομή
Ο αερομεταφορέας επιλέγει ένα αεροδρόμιο για έναν από αυτούς τους σκοπούς όταν τα σχετικά δελτία ή/και οι προγνώσεις καιρού δείχνουν ότι, στο διάστημα που αρχίζει 1 ώρα πριν και τελειώνει 1 ώρα μετά την υπολογιζόμενη ώρα άφιξης στο αεροδρόμιο, οι καιρικές συνθήκες είναι ίδιες ή καλύτερες από τα ελάχιστα σχεδιασμού στον πίνακα 1.
Πίνακας 1
Ελάχιστα σχεδιασμού
Εναλλακτικό αεροδρόμιο προορισμού, απομονωμένο αεροδρόμιο προορισμού, κατάλληλο εναλλακτικό αεροδρόμιο για λόγους καυσίμου, αεροδρόμιο εναλλαγής κατά τη διαδρομή
Τύπος προσέγγισης |
Ελάχιστα σχεδιασμού |
Κατηγορίες II και III |
Ορατότητα διαδρόμου κατηγορίας Ι |
Κατηγορία I |
Ορατότητα διαδρόμου/ορατότητα προσέγγισης μη ακριβείας Η οροφή είναι ίδια με ή υπερβαίνει το ελάχιστο σχετικό ύψος καθόδου. |
Προσέγγιση μη ακριβείας |
Ορατότητα διαδρόμου/ορατότητα προσέγγισης μη ακριβείας + 1 000 m Η οροφή είναι ίδια με ή υπερβαίνει το ελάχιστο σχετικό ύψος καθόδου + 200 ft |
Προσέγγιση στον κύκλο του αεροδρομίου |
Προσέγγιση στον κύκλο του αεροδρομίου |
CAT.OP.MPA.186 Ελάχιστα σχεδιασμού για πτήσεις IFR — ελικόπτερα
α) Ελάχιστα σχεδιασμού για αεροδρόμιο(-α) εναλλακτικής απογείωσης
Ο αερομεταφορέας επιλέγει αεροδρόμιο ή χώρο προσγείωσης ως εναλλακτικό αεροδρόμιο απογείωσης όταν τα σχετικά δελτία ή/και οι προγνώσεις καιρού δείχνουν ότι, στο διάστημα που αρχίζει 1 ώρα πριν και τελειώνει 1 ώρα μετά την υπολογιζόμενη ώρα άφιξης στο εναλλακτικό αεροδρόμιο απογείωσης, οι καιρικές συνθήκες είναι ίδιες ή καλύτερες από τα ισχύοντα ελάχιστα προσγείωσης σύμφωνα με την παράγραφο CAT.OP.MPA.110. Η οροφή λαμβάνεται υπόψη όταν οι μοναδικές διαθέσιμες λειτουργίες προσέγγισης είναι προσεγγίσεις μη ακρίβειας. Λαμβάνεται υπόψη κάθε περιορισμός σχετικά με πτητικές λειτουργίες με έναν κινητήρα εκτός λειτουργίας.
β) Ελάχιστα σχεδιασμού για αεροδρόμιο προορισμού και εναλλακτικό(-ά) αεροδρόμιο(-α) προορισμού
Ο αερομεταφορέας επιλέγει τον προορισμό ή/και το (τα) εναλλακτικό(-ά) αεροδρόμιο(-α) προορισμού μόνο όταν τα σχετικά δελτία ή/και οι προγνώσεις καιρού δείχνουν ότι, στο διάστημα που αρχίζει 1 ώρα πριν και τελειώνει 1 ώρα μετά την υπολογιζόμενη ώρα άφιξης στο αεροδρόμιο ή στον χώρο λειτουργίας, οι καιρικές συνθήκες είναι ίδιες ή καλύτερες από τα ισχύοντα ελάχιστα σχεδιασμού ως εξής:
1. εκτός των προβλεπόμενων στην παράγραφο CAT.OP.MPA.181 στοιχείο δ), τα ελάχιστα σχεδιασμού για ένα αεροδρόμιο προορισμού είναι τα εξής:
i) ορατότητα διαδρόμου/ορατότητα καθοριζόμενη σύμφωνα με την παράγραφο CAT.OP.MPA.110 και
ii) για προσεγγίσεις μη ακριβείας, η οροφή είναι ίδια με ή υπερβαίνει το ελάχιστο σχετικό ύψος καθόδου·
2. τα ελάχιστα σχεδιασμού για το (τα) εναλλακτικό(-ά) αεροδρόμιο(-α) προορισμού παρουσιάζονται στον πίνακα 1.
Πίνακας 1
Ελάχιστα σχεδιασμού εναλλακτικού αεροδρομίου προορισμού
Τύπος προσέγγισης |
Ελάχιστα σχεδιασμού |
Κατηγορίες II και III |
Ορατότητα διαδρόμου κατηγορίας Ι |
ΚΑΤΗΓΟΡΙΑ I |
Κατηγορία I + ορατότητα 200 ft/400 m |
Προσέγγιση μη ακριβείας |
Ορατότητα διαδρόμου/ορατότητα προσέγγισης μη ακριβείας + 400 m Η οροφή είναι ίδια με ή υπερβαίνει το ελάχιστο σχετικό ύψος καθόδου + 200 ft |
CAT.OP.MPA.190 Υποβολή σχεδίου πτήσης υπηρεσίας εναέριας κυκλοφορίας
α) Αν δεν υποβληθεί σχέδιο πτήσης υπηρεσίας εναέριας κυκλοφορίας επειδή δεν απαιτείται από τους κανόνες αέρα, κατατίθενται επαρκείς πληροφορίες που επιτρέπουν την ενεργοποίηση των υπηρεσιών συναγερμού εάν χρειαστεί.
β) Σε περίπτωση πτητικής λειτουργίας από χώρο από τον οποίον δεν είναι δυνατή η κατάθεση σχεδίου πτήσης υπηρεσίας εναέριας κυκλοφορίας (ATS), ο κυβερνήτης ή ο αερομεταφορέας διαβιβάζει το εν λόγω σχέδιο πτήσης το συντομότερο δυνατόν έπειτα από την απογείωση.
CAT.OP.MPA.195 Ανεφοδιασμός/αφαίρεση καυσίμων κατά την επιβίβαση, μετά την επιβίβαση ή μετά την αποβίβαση των επιβατών
α) Κανένα αεροπλάνο δεν ανεφοδιάζεται με, ούτε αφαιρούνται από αυτό, αεροπορικά καύσιμα (Avgas) ή αεροπορικά καύσιμα ευρέως κλάσματος ή μείγμα των ειδών αυτών καυσίμου, όταν επιβιβάζονται, έχουν επιβιβασθεί ή αποβιβάζονται επιβάτες.
β) Για όλους τους άλλους τύπους καυσίμου λαμβάνονται οι απαραίτητες προφυλάξεις και το αεροσκάφος είναι κατάλληλα στελεχωμένο με ειδικευμένο προσωπικό, έτοιμο να αρχίσει και να καθοδηγήσει εκκένωση του αεροσκάφους με τα πιο πρακτικά και πρόσφορα διαθέσιμα μέσα.
CAT.OP.MPA.200 Ανεφοδιασμός/αφαίρεση καυσίμων ευρέως κλάσματος
Ο ανεφοδιασμός/η αφαίρεση καυσίμων ευρέως κλάσματος πραγματοποιείται μόνο εάν ο αερομεταφορέας έχει καταρτίσει κατάλληλες διαδικασίες λαμβάνοντας υπόψη τον υψηλό κίνδυνο που ενέχει η χρήση καυσίμων ευρέως κλάσματος.
CAT.OP.MPA.205 Ώθηση και ρυμούλκηση — αεροπλάνα
Οι διαδικασίες ώθησης και ρυμούλκησης που καθορίζει ο αερομεταφορέας πραγματοποιούνται σύμφωνα με καθιερωμένα πρότυπα και διαδικασίες της αεροπορίας.
CAT.OP.MPA.210 Μέλη πληρώματος σε σταθμούς
α) Μέλη του πληρώματος πτήσης σε σταθμούς
1. Κατά τη διάρκεια της απογείωσης και της προσγείωσης για κάθε μέλος του πληρώματος πτήσης που πρέπει να βρίσκεται σε υπηρεσία καθορίζεται μια θέση.
2. Σε όλες τις άλλες φάσεις της πτήσης, κάθε μέλος του πληρώματος πτήσης που πρέπει να βρίσκεται σε υπηρεσία στον θάλαμο του πληρώματος πτήσης, παραμένει στην καθορισμένη θέση του εκτός εάν η απουσία του είναι απαραίτητη για την εκτέλεση των καθηκόντων του σε σχέση με την πτητική λειτουργία, ή για φυσιολογικές ανάγκες, με την προϋπόθεση ότι τουλάχιστον ένας χειριστής, με τα κατάλληλα προσόντα, παραμένει συνέχεια στα χειριστήρια του αεροσκάφους.
3. Σε όλες τις φάσεις της πτήσης, κάθε μέλος του πληρώματος πτήσης που πρέπει να βρίσκεται σε υπηρεσία στον θάλαμο του πληρώματος πτήσης, παραμένει σε επιφυλακή. Σε περίπτωση που σημειωθεί χαλάρωση, λαμβάνονται κατάλληλα μέτρα για να αντιμετωπισθεί. Εάν παρουσιασθεί απρόσμενη κόπωση, ο κυβερνήτης μπορεί να οργανώσει διαδικασία ελεγχόμενης ανάπαυσης, εφόσον ο φόρτος εργασίας το επιτρέπει. Η ελεγχόμενη ανάπαυση εξαιτίας γεγονότων αυτού του είδους δεν θεωρείται μέρος περιόδου ανάπαυσης για τον υπολογισμό των περιορισμών που έχουν σχέση με τον χρόνο πτήσης ούτε για να δικαιολογήσει παράταση του χρόνου υπηρεσίας.
β) Μέλη του πληρώματος θαλάμου επιβατών
Κατά τη διάρκεια κρίσιμων σταδίων της πτήσης, κάθε μέλος του πληρώματος θαλάμου επιβατών βρίσκεται στην καθορισμένη θέση του και δεν εκτελεί άλλες δραστηριότητες από εκείνες που απαιτούνται για την ασφαλή επιχειρησιακή λειτουργία του αεροσκάφους.
CAT.OP.MPA.215 Χρήση ακουστικών — αεροπλάνα
α) Κάθε μέλος του πληρώματος πτήσης που απαιτείται να βρίσκεται σε υπηρεσία στον θάλαμο του πληρώματος πτήσης φορά ακουστικά με μικρόφωνο τύπου προβόλου ή ισοδύναμη διάταξη. Τα ακουστικά πρέπει να χρησιμοποιούνται ως η κύρια συσκευή για τις φωνητικές επικοινωνίες με την υπηρεσία εναέριας κυκλοφορίας:
1. στο έδαφος:
i) όταν λαμβάνεται άδεια αναχώρησης από την υπηρεσία ελέγχου εναέριας κυκλοφορίας μέσω φωνητικής επικοινωνίας και
ii) όταν λειτουργούν οι κινητήρες·
2. κατά τη διάρκεια της πτήσης:
i) κάτω από το μεταβατικό απόλυτο ύψος· ή
ii) 10 000 ft, όποιο από τα δύο είναι μεγαλύτερο·
και
3. όταν το κρίνει αναγκαίο ο κυβερνήτης.
β) Υπό τις συνθήκες του στοιχείου α), το μικρόφωνο τύπου προβόλου ή η ισοδύναμη διάταξη βρίσκεται σε θέση που επιτρέπει τη χρήση του για αμφίδρομη ραδιοεπικοινωνία.
CAT.OP.MPA.216 Χρήση ακουστικών — ελικόπτερα
Κάθε μέλος του πληρώματος πτήσης που απαιτείται να βρίσκεται σε υπηρεσία στον θάλαμο του πληρώματος πτήσης φορά ακουστικά με μικρόφωνο τύπου προβόλου ή ισοδύναμη διάταξη και τα χρησιμοποιεί ως την κύρια συσκευή επικοινωνίας με την υπηρεσία εναέριας κυκλοφορίας.
CAT.OP.MPA.220 Βοηθητικά μέσα για εκκένωση λόγω έκτακτης ανάγκης
Ο αερομεταφορέας καθιερώνει διαδικασίες ώστε να εξασφαλίζεται ότι πριν την τροχοδρόμηση, την απογείωση και την προσγείωση, καθώς και όποτε κρίνεται ασφαλές και εφικτό, είναι οπλισμένα όλα τα βοηθητικά μέσα για εκκένωση λόγω έκτακτης ανάγκης, τα οποία τίθενται σε λειτουργία αυτόματα.
CAT.OP.MPA.225 Καθίσματα, ζώνες ασφαλείας και συστήματα πρόσδεσης
α) Μέλη πληρώματος
1. Στη διάρκεια απογείωσης και προσγείωσης, καθώς και όποτε το αποφασίσει ο κυβερνήτης για λόγους ασφαλείας, κάθε μέλος πληρώματος ασφαλίζεται κατάλληλα με όλες τις ζώνες ασφαλείας και τα συστήματα πρόσδεσης που διατίθενται.
2. Κατά τη διάρκεια των άλλων σταδίων της πτήσης, κάθε μέλος του πληρώματος πτήσης στον θάλαμο του πληρώματος πτήσης είναι προσδεμένο με τη ζώνη ασφαλείας στην καθορισμένη θέση του.
β) Επιβάτες
1. Πριν από την απογείωση και την προσγείωση, και κατά τη διάρκεια της τροχοδρόμησης, καθώς και όποτε κρίνεται απαραίτητο για λόγους ασφαλείας, ο κυβερνήτης βεβαιώνεται ότι κάθε επιβάτης του αεροσκάφους είναι καθισμένος σε κάθισμα ή σε θέση-κρεβάτι προσδεμένος κατάλληλα με τη ζώνη ασφαλείας ή το σύστημα πρόσδεσης.
2. Ο αερομεταφορέας προβλέπει την πολλαπλή κατοχή θέσεων του αεροσκάφους η οποία επιτρέπεται μόνο σε συγκεκριμένα καθίσματα. Ο κυβερνήτης βεβαιώνεται ότι η πολλαπλή κατοχή θέσεων πραγματοποιείται μόνο για έναν ενήλικα και ένα βρέφος/νήπιο που ασφαλίζονται κατάλληλα με πρόσθετη κυκλική ζώνη ή άλλη διάταξη πρόσδεσης.
CAT.OP.MPA.230 Ασφάλιση θαλάμου επιβατών και χώρου(-ων) μαγειρείου(-ων)
α) Ο αερομεταφορέας καθιερώνει διαδικασίες ώστε να εξασφαλίζεται ότι πριν την τροχοδρόμηση, την απογείωση και την προσγείωση δεν υπάρχουν εμπόδια στις εξόδους και στους διαδρόμους διαφυγής.
β) Ο κυβερνήτης εξασφαλίζει ότι πριν την απογείωση και την προσγείωση, και όποτε κρίνεται απαραίτητο για λόγους ασφαλείας, όλος ο εξοπλισμός και οι αποσκευές έχουν ασφαλιστεί κατάλληλα.
CAT.OP.MPA.235 Σωσίβια γιλέκα — ελικόπτερα
Ο αερομεταφορέας θεσπίζει διαδικασίες προκειμένου να εξασφαλίζεται ότι κατά την πτητική λειτουργία του ελικοπτέρου πάνω από τη θάλασσα στην κατηγορία επιδόσεων 3, λαμβάνονται υπόψη η διάρκεια της πτήσης και οι συνθήκες που θα αντιμετωπισθούν όταν αποφασίζεται αν όλοι οι επιβαίνοντες θα φορέσουν σωσίβια γιλέκα.
CAT.OP.MPA.240 Κάπνισμα στο αεροσκάφος
Ο κυβερνήτης δεν επιτρέπει το κάπνισμα στο αεροσκάφος:
α) εφόσον κρίνεται απαραίτητο για λόγους ασφαλείας·
β) κατά τη διάρκεια ανεφοδιασμού και αφαίρεσης καυσίμων των αεροσκαφών·
γ) όταν το αεροσκάφος βρίσκεται στο έδαφος, εκτός εάν ο αερομεταφορέας έχει καθορίσει διαδικασίες για τον μετριασμό των κινδύνων κατά τη διάρκεια της επίγειας εξυπηρέτησης·
δ) έξω από καθορισμένες περιοχές καπνίσματος, στον (στους) διάδρομο(-ους) και στην (στις) τουαλέτα(-ες)·
ε) σε διαμερίσματα φορτίου ή/και άλλους χώρους όπου μεταφέρονται φορτία τα οποία δεν είναι αποθηκευμένα σε πυρίμαχα δοχεία ούτε καλύπτονται από καραβόπανο ανθεκτικό στις φλόγες· και
στ) στους χώρους εκείνους του θαλάμου επιβατών όπου παρέχεται οξυγόνο.
CAT.OP.MPA.245 Καιρικές συνθήκες — όλα τα αεροσκάφη
α) Σε πτήσεις IFR ο κυβερνήτης:
1. αρχίζει τη διαδικασία απογείωσης· ή
2. συνεχίζει πέρα από το σημείο από το οποίο ισχύει αναθεωρημένο σχέδιο πτήσης υπηρεσίας εναέριας κυκλοφορίας στην περίπτωση εκ νέου σχεδιασμού κατά τη διάρκεια της πτήσης,
μόνο όταν υπάρχουν διαθέσιμες πληροφορίες που δείχνουν ότι οι αναμενόμενες καιρικές συνθήκες, κατά τη στιγμή της άφιξης, στο αεροδρόμιο προορισμού ή/και στο (στα) απαιτούμενο(-α) εναλλακτικό(-ά) αεροδρόμιο(-α) είναι ίδιες ή καλύτερες από τα ελάχιστα σχεδιασμού.
β) Σε πτήσεις IFR, ο κυβερνήτης δεν συνεχίζει την πτήση προς το αεροδρόμιο του προγραμματισμένου προορισμού εκτός εάν οι πλέον πρόσφατες διαθέσιμες πληροφορίες δείχνουν ότι, κατά την αναμενόμενη ώρα άφιξης, οι καιρικές συνθήκες που επικρατούν στο αεροδρόμιο προορισμού, ή σε ένα τουλάχιστον εναλλακτικό αεροδρόμιο προορισμού, είναι ίσες ή ανώτερες από τα ισχύοντα επιχειρησιακά ελάχιστα αεροδρομίου.
γ) Σε πτήσεις VFR, ο κυβερνήτης δεν αρχίζει τη διαδικασία απογείωσης εκτός εάν ενδεδειγμένα δελτία ή/και προγνώσεις καιρού δείχνουν ότι οι καιρικές συνθήκες κατά μήκος του τμήματος της διαδρομής στο οποίο η πτήση θα πραγματοποιηθεί υπό συνθήκες VFR, θα είναι, στο συγκεκριμένο χρονικό διάστημα, ίδιες ή καλύτερες από τα όρια VFR.
CAT.OP.MPA.246 Καιρικές συνθήκες — αεροπλάνα
Επιπλέον της παραγράφου CAT.OP.MPA.245, σε πτήσεις IFR με αεροπλάνα, ο κυβερνήτης συνεχίζει πέραν:
α) του σημείου απόφασης όταν κάνει χρήση της διαδικασίας μειωμένων καυσίμων έκτακτης ανάγκης· ή
β) του προκαθορισμένου σημείου όταν κάνει χρήση της διαδικασίας προκαθορισμένου σημείου,
μόνο όταν υπάρχουν διαθέσιμες πληροφορίες που δείχνουν ότι οι αναμενόμενες καιρικές συνθήκες, κατά τη στιγμή της άφιξης, στο αεροδρόμιο προορισμού ή/και στο (στα) εναλλακτικό(-ά) απαιτούμενο(-α) αεροδρόμιο(-α) είναι ίδιες ή καλύτερες από τα ισχύοντα επιχειρησιακά ελάχιστα αεροδρομίου.
CAT.OP.MPA.247 Καιρικές συνθήκες — ελικόπτερα
Επιπλέον της παραγράφου CAT.OP.MPA.245:
α) Στις πτήσεις VFR ελικοπτέρων πάνω από τη θάλασσα όταν δεν υπάρχει οπτική επαφή με την ξηρά, ο κυβερνήτης αρχίζει τη διαδικασία απογείωσης, μόνο όταν τα ενδεδειγμένα δελτία ή/και προβλέψεις καιρού δείχνουν ότι η οροφή νεφών θα είναι άνω των 600 ft κατά τη διάρκεια της ημέρας ή των 1 200 ft κατά τη διάρκεια της νύχτας.
β) Με την επιφύλαξη του στοιχείου α), όταν πραγματοποιείται πτήση μεταξύ καταστρωμάτων για ελικόπτερα που βρίσκονται σε κατηγορία εναέριου χώρου Ζ όπου ο τομέας πάνω από τη θάλασσα είναι κάτω των 10 ναυτικών μιλίων, οι πτήσεις VFR μπορεί να πραγματοποιούνται όταν τα όρια είναι τα ίδια ή καλύτερα από τα ακόλουθα:
Πίνακας 1
Ελάχιστα για πτήσεις μεταξύ καταστρωμάτων για ελικόπτερα που βρίσκονται σε κατηγορία εναέριου χώρου Ζ
Ημέρα |
Νύχτα |
|||
Ύψος (1) |
Ορατότητα |
Ύψος (1) |
Ορατότητα |
|
Μονομελές πλήρωμα |
300 ft |
3 km |
500 ft |
5 km |
Δύο χειριστές |
300 ft |
2 km (2) |
500 ft |
5 km (3) |
(1) Η βάση νεφών είναι τέτοια ώστε να επιτρέπει την πτήση στο καθορισμένο σχετικό ύψος, κάτω από και χωρίς νέφη. (2) Είναι δυνατή η πτητική λειτουργία ελικοπτέρων με ορατότητα πτήσης στα 800 μέτρα, εφόσον παραμένει διαρκώς ορατός ο προορισμός ή ενδιάμεση δομή. (3) Είναι δυνατή η πτητική λειτουργία ελικοπτέρων με ορατότητα πτήσης στα 1 500 m, εφόσον παραμένει διαρκώς ορατός ο προορισμός ή ενδιάμεση δομή. |
γ) Η πτήση με ελικόπτερα προς κατάστρωμα για ελικόπτερα ή ανυψωμένη FATO εκτελείται μόνο όταν η αναφερόμενη μέση ταχύτητα του ανέμου στο κατάστρωμα για ελικόπτερα ή την ανυψωμένη FATO είναι μικρότερη των 60 kt.
CAT.OP.MPA.250 Πάγος και άλλα είδη επικάλυψης — Διαδικασίες στο έδαφος
α) Ο αερομεταφορέας θεσπίζει διαδικασίες που πρέπει να τηρούνται όταν είναι απαραίτητες επιθεωρήσεις αποπαγοποίησης και αντιπαγοποίησης, καθώς και συναφείς επιθεωρήσεις του αεροσκάφους στο έδαφος για την ασφαλή πτητική λειτουργία του.
β) Ο κυβερνήτης αρχίζει τη διαδικασία απογείωσης μόνο εάν το αεροσκάφος δεν φέρει κανένα κατάλοιπο που μπορεί να επηρεάσει δυσμενώς την επίδοση ή τη δυνατότητα ελέγχου του αεροσκάφους με εξαίρεση όσα επιτρέπονται στο στοιχείο α) και σύμφωνα με το εγχειρίδιο πτήσης του αεροσκάφους.
CAT.OP.MPA.255 Πάγος και άλλα είδη επικάλυψης — διαδικασίες κατά την πτήση
α) Ο αερομεταφορέας καθορίζει διαδικασίες για τις πτήσεις σε αναμενόμενες ή υφιστάμενες συνθήκες παγοποίησης.
β) Ο κυβερνήτης δεν ξεκινά την πτήση ούτε πραγματοποιεί σκοπίμως πτήση σε αναμενόμενες ή υφιστάμενες συνθήκες παγοποίησης, εκτός εάν το αεροσκάφος είναι πιστοποιημένο και εξοπλισμένο για να αντιμετωπίζει παρόμοιες συνθήκες.
γ) Αν η παγοποίηση υπερβαίνει την ένταση της παγοποίησης για την οποία είναι πιστοποιημένο το αεροσκάφος ή εάν ένα αεροσκάφος μη πιστοποιημένο για πτήση υπό γνωστές συνθήκες παγοποίησης αντιμετωπίσει παγοποίηση, ο κυβερνήτης εξέρχεται από τις συνθήκες παγοποίησης χωρίς καθυστέρηση αλλάζοντας το επίπεδο ή/και τη διαδρομή δηλώνοντας, αν είναι αναγκαίο, περίπτωση έκτακτης ανάγκης στον έλεγχο εναέριας κυκλοφορίας.
CAT.OP.MPA.260 Εφοδιασμός με καύσιμα και λιπαντικά
Ο κυβερνήτης δεν αρχίζει πτήση ούτε συνεχίζει σε περίπτωση εκ νέου σχεδιασμού κατά τη διάρκεια της πτήσης εκτός εάν έχει βεβαιωθεί ότι το αεροσκάφος είναι εφοδιασμένο τουλάχιστον με την ποσότητα χρησιμοποιήσιμων καυσίμων και λιπαντικών που έχει υπολογισθεί ότι απαιτείται για να ολοκληρώσει με ασφάλεια την πτήση, λαμβάνοντας υπόψη τις αναμενόμενες επιχειρησιακές συνθήκες.
CAT.OP.MPA.265 Συνθήκες απογείωσης
Πριν από την έναρξη της απογείωσης, ο κυβερνήτης βεβαιώνεται ότι:
α) σύμφωνα με τις πληροφορίες που έχει στη διάθεσή του, ο καιρός στο αεροδρόμιο ή στην περιοχή λειτουργίας και η κατάσταση του διαδρόμου ή της περιοχής τελικής προσέγγισης και απογείωσης που πρόκειται να χρησιμοποιηθεί δεν εμποδίζει την ασφαλή απογείωση και αναχώρηση και
β) πληρούνται τα καθιερωμένα επιχειρησιακά ελάχιστα του αεροδρομίου.
CAT.OP.MPA.270 Ελάχιστα απόλυτα ύψη πτήσης
Ο κυβερνήτης ή ο χειριστής στον οποίο έχει ανατεθεί η εκτέλεση της πτήσης δεν πετά κάτω από τα καθορισμένα ελάχιστα απόλυτα ύψη εκτός εάν:
α) αυτό απαιτείται για την απογείωση ή την προσγείωση· ή
β) η κάθοδος πραγματοποιείται με διαδικασίες εγκεκριμένες από την αρμόδια αρχή.
CAT.OP.MPA.275 Προσομοιωμένες μη φυσιολογικές καταστάσεις στην πτήση
Ο αερομεταφορέας εξασφαλίζει ότι κατά τη μεταφορά επιβατών ή φορτίου δεν προσομοιώνονται τα ακόλουθα:
α) μη κανονικές καταστάσεις ή καταστάσεις έκτακτης ανάγκης, που απαιτούν την εφαρμογή των διαδικασιών μη κανονικών καταστάσεων ή καταστάσεων έκτακτης ανάγκης· ή
β) πτήση σε καιρικές συνθήκες με όργανα με τεχνητά μέσα.
CAT.OP.MPA.280 Διαχείριση καυσίμων κατά την πτήση — αεροπλάνα
Ο αερομεταφορέας καθιερώνει διαδικασία ώστε να εξασφαλίζεται ότι εκτελούνται οι έλεγχοι και η διαχείριση καυσίμων κατά την πτήση σύμφωνα με τα ακόλουθα κριτήρια.
α) Έλεγχοι καυσίμων κατά την πτήση
1. Ο κυβερνήτης εξασφαλίζει ότι σε τακτά διαστήματα διεξάγονται έλεγχοι των καυσίμων κατά τη διάρκεια της πτήσης. Τα χρησιμοποιήσιμα εναπομένοντα καύσιμα καταγράφονται και αξιολογούνται προκειμένου:
i) να συγκρίνεται η πραγματική κατανάλωση με την προγραμματισμένη κατανάλωση·
ii) να ελέγχεται ότι τα εναπομένοντα καύσιμα επαρκούν για την ολοκλήρωση της πτήσης σύμφωνα με το στοιχείο β) και
iii) να υπολογίζονται τα χρησιμοποιήσιμα καύσιμα που αναμένεται να εναπομείνουν κατά την άφιξη στο αεροδρόμιο προορισμού.
2. Τα σχετικά δεδομένα καυσίμου καταγράφονται.
β) Διαχείριση καυσίμων κατά την πτήση
1. Η πτήση διεξάγεται έτσι ώστε η ποσότητα των χρησιμοποιήσιμων καυσίμων που αναμένεται να εναπομείνουν κατά την άφιξη στο αεροδρόμιο προορισμού δεν είναι μικρότερη από:
i) τα απαιτούμενα εναλλακτικά καύσιμα συν τα τελικά εφεδρικά καύσιμα· ή
ii) τα τελικά εφεδρικά καύσιμα εάν δεν απαιτείται εναλλακτικό αεροδρόμιο.
2. Εάν, ως επακόλουθο ελέγχου των καυσίμων στη διάρκεια της πτήσης η ποσότητα των χρησιμοποιήσιμων καυσίμων που αναμένεται να εναπομείνουν κατά την άφιξη στο αεροδρόμιο προορισμού δεν είναι μικρότερη από:
i) τα απαιτούμενα εναλλακτικά καύσιμα συν τα τελικά εφεδρικά καύσιμα, ο κυβερνήτης λαμβάνει υπόψη τις συνθήκες κυκλοφορίας και τις επιχειρησιακές συνθήκες που επικρατούν στο αεροδρόμιο προορισμού, στο εναλλακτικό αεροδρόμιο προορισμού και σε οποιοδήποτε άλλο κατάλληλο αεροδρόμιο για να αποφασίσει εάν θα κατευθυνθεί στο αεροδρόμιο προορισμού ή θα παρεκκλίνει έτσι ώστε να εκτελέσει ασφαλή προσγείωση με όχι λιγότερα από τα τελικά εφεδρικά καύσιμα· ή
ii) τα τελικά εφεδρικά καύσιμα εάν δεν απαιτείται εναλλακτικό αεροδρόμιο, ο κυβερνήτης λαμβάνει τα κατάλληλα μέτρα και θα κατευθυνθεί προς κατάλληλο αεροδρόμιο ώστε να εκτελέσει ασφαλή προσγείωση με όχι λιγότερα από τα τελικά εφεδρικά καύσιμα.
3. Ο κυβερνήτης κηρύσσει κατάσταση έκτακτης ανάγκης όταν τα υπολογιζόμενα χρησιμοποιήσιμα καύσιμα στην προσγείωση, στο πλησιέστερο κατάλληλο αεροδρόμιο όπου μπορεί να εκτελεστεί ασφαλής προσγείωση, είναι λιγότερα από τα τελικά εφεδρικά καύσιμα.
4. Πρόσθετες προϋποθέσεις για ειδικές διαδικασίες
i) Κατά τη διάρκεια πτήσης όπου γίνεται χρήση της διαδικασίας μειωμένων καυσίμων έκτακτης ανάγκης, προκειμένου να κατευθυνθεί προς το αεροδρόμιο προορισμού 1, ο κυβερνήτης εξασφαλίζει ότι τα χρησιμοποιήσιμα καύσιμα που θα εναπομείνουν στο σημείο απόφασης είναι τουλάχιστον το σύνολο:
A. των καυσίμων ταξιδιού από το σημείο απόφασης στο αεροδρόμιο προορισμού 1·
B. ποσότητας καυσίμων έκτακτης ανάγκης ίσης με το 5 % των καυσίμων ταξιδιού από το σημείο απόφασης στο αεροδρόμιο προορισμού 1·
Γ. των εναλλακτικών καυσίμων του αεροδρομίου προορισμού 1, εάν απαιτείται εναλλακτικό αεροδρόμιο προορισμού 1 και
Δ. των τελικών εφεδρικών καυσίμων.
ii) Κατά τη διάρκεια πτήσης όπου γίνεται χρήση της διαδικασίας προκαθορισμένου σημείου, προκειμένου να κατευθυνθεί προς το αεροδρόμιο προορισμού, ο κυβερνήτης εξασφαλίζει ότι τα χρησιμοποιήσιμα καύσιμα που θα εναπομείνουν στο προκαθορισμένο σημείο είναι τουλάχιστον το σύνολο:
A. των καυσίμων ταξιδιού από το προκαθορισμένο σημείο απόφασης στο αεροδρόμιο προορισμού·
B. των καυσίμων έκτακτης ανάγκης από το προκαθορισμένο σημείο απόφασης στο αεροδρόμιο προορισμού και
Γ. συμπληρωματικών καυσίμων.
CAT.OP.MPA.281 Διαχείριση καυσίμων κατά την πτήση — ελικόπτερα
α) Ο αερομεταφορέας καθιερώνει διαδικασία ώστε να εξασφαλίζεται ότι εκτελούνται οι έλεγχοι και η διαχείριση καυσίμων κατά την πτήση.
β) Ο κυβερνήτης εξασφαλίζει ότι η εναπομένουσα ποσότητα του χρησιμοποιήσιμου καυσίμου στη διάρκεια της πτήσης δεν είναι μικρότερη από την απαιτούμενη ποσότητα καυσίμου μέχρι το αεροδρόμιο ή τον χώρο λειτουργίας όπου μπορεί να πραγματοποιηθεί ασφαλής προσγείωση, με διατήρηση του τελικού εφεδρικού καυσίμου.
γ) Ο κυβερνήτης κηρύσσει κατάσταση έκτακτης ανάγκης όταν τα πραγματικά χρησιμοποιήσιμα καύσιμα επί του ελικοπτέρου είναι λιγότερα από τα τελικά εφεδρικά καύσιμα.
CAT.OP.MPA.285 Χρήση συμπληρωματικού οξυγόνου
Ο κυβερνήτης εξασφαλίζει ότι τα μέλη του πληρώματος πτήσης στα οποία έχει ανατεθεί η εκτέλεση ουσιωδών καθηκόντων για την ασφαλή λειτουργία του αεροσκάφους κατά τη διάρκεια της πτήσης χρησιμοποιούν συμπληρωματικό οξυγόνο συνεχώς οποτεδήποτε το απόλυτο ύψος θαλάμου υπερβαίνει τα 10 000 ft για διάστημα άνω των 30 λεπτών και οποτεδήποτε το απόλυτο ύψος θαλάμου υπερβαίνει τα 13 000 ft.
CAT.OP.MPA.290 Ανίχνευση προσέγγισης εδάφους
Όταν ανιχνευθεί υπερβολική προσέγγιση στο έδαφος από οποιοδήποτε μέλος του πληρώματος πτήσης ή από σύστημα προειδοποίησης προσέγγισης εδάφους, ο χειριστής που εκτελεί την πτήση αναλαμβάνει αμέσως διορθωτικές ενέργειες για να εδραιωθούν ασφαλείς συνθήκες πτήσης.
CAT.OP.MPA.295 Χρήση εναέριου συστήματος αποφυγής σύγκρουσης (ACAS)
Ο αερομεταφορέας καθορίζει διαδικασίες και εκπαιδευτικά προγράμματα ώστε να εξασφαλίζεται ότι όταν είναι εγκατεστημένο και σε κατάσταση λειτουργίας σύστημα αποφυγής εναέριας σύγκρουσης. Όταν χρησιμοποιείται εναέριο σύστημα αποφυγής σύγκρουσης (ACAS II), οι διαδικασίες αυτές και η εκπαίδευση πραγματοποιούνται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1332/2011 της Επιτροπής ( 15 ).
CAT.OP.MPA.300 Συνθήκες προσέγγισης και προσγείωσης
Πριν αρχίσει η προσέγγιση στο έδαφος, ο κυβερνήτης βεβαιώνεται ότι, σύμφωνα με τις πληροφορίες που διαθέτει, ο καιρός στο αεροδρόμιο και η κατάσταση του διαδρόμου ή της περιοχής τελικής προσέγγισης και απογείωσης που πρόκειται να χρησιμοποιηθεί δεν εμποδίζουν ασφαλή προσέγγιση, προσγείωση ή αποτυχημένη προσέγγιση, λαμβάνοντας υπόψη τις πληροφορίες σχετικά με τις επιδόσεις που περιέχονται στο εγχειρίδιο πτητικής λειτουργίας.
CAT.OP.MPA.305 Έναρξη και συνέχιση προσέγγισης
α) Ο κυβερνήτης ή ο χειριστής στον οποίο έχει ανατεθεί η εκτέλεση της πτήσης μπορεί να αρχίσει ενόργανη προσέγγιση ανεξάρτητα από την αναφερόμενη ορατότητα διαδρόμου/ορατότητα.
β) Εάν η αναφερόμενη ορατότητα διαδρόμου/ορατότητα είναι μικρότερη από τα ισχύοντα ελάχιστα δεν συνεχίζεται η προσέγγιση:
1. κάτω από 1 000 ft πάνω από το αεροδρόμιο· ή
2. στο τμήμα τελικής προσέγγισης στην περίπτωση που το απόλυτο ύψος απόφασης/σχετικό ύψος ή το ελάχιστο απόλυτο ύψος απόφασης/σχετικό ύψος είναι άνω των 1 000 ft πάνω από το αεροδρόμιο.
γ) Όταν δεν είναι διαθέσιμη η ορατότητα διαδρόμου, οι τιμές της μπορούν να ληφθούν μέσω της μετατροπής της αναφερόμενης ορατότητας.
δ) Εάν, μετά τα 1 000 ft πάνω από το αεροδρόμιο η αναφερόμενη ορατότητα διαδρόμου/ορατότητα είναι κατώτερη από το ισχύον ελάχιστο όριο, η προσέγγιση μπορεί να συνεχιστεί έως το απόλυτο ύψος απόφασης/σχετικό ύψος ή το ελάχιστο απόλυτο ύψος απόφασης/σχετικό ύψος.
ε) Η προσέγγιση μπορεί να συνεχιστεί κάτω από το απόλυτο ύψος απόφασης/σχετικό ύψος ή ελάχιστο απόλυτο ύψος απόφασης/σχετικό ύψος και η προσγείωση μπορεί να ολοκληρωθεί με την προϋπόθεση ότι το κατάλληλο για τον τύπο προσέγγισης και για τον σχετικό διάδρομο σημείο αναφοράς οπτικής επαφής έχει οριστεί και διατηρείται στο κρίσιμο απόλυτο ύψος/σχετικό ύψος ή ελάχιστο κρίσιμο απόλυτο ύψος/σχετικό ύψος.
στ) Η ορατότητα διαδρόμου στο σημείο επαφής κατά την προσγείωση είναι πάντοτε πρωταρχικό στοιχείο. Εφόσον αναφέρεται και συντρέχει λόγος, η ορατότητα διαδρόμου στο μέσον του διαδρόμου και στο τέλος του αποτελούν επίσης πρωταρχικό στοιχείο. Η ελάχιστη τιμή ορατότητας διαδρόμου για το μέσον του διαδρόμου είναι 125 m ή, εάν η τιμή ορατότητας διαδρόμου που απαιτείται για το σημείο επαφής είναι μικρότερη, και 75 m για το τέλος του διαδρόμου. Για αεροσκάφη που είναι εξοπλισμένα με σύστημα καθοδήγησης ή ελέγχου κατά τη φάση επιβράδυνσης, η ελάχιστη τιμή ορατότητας διαδρόμου για το μέσον του διαδρόμου είναι 75 m.
CAT.OP.MPA.310 Επιχειρησιακές διαδικασίες — ύψος διασταύρωσης κατωφλίου — αεροπλάνα
Ο αερομεταφορέας καθιερώνει επιχειρησιακές διαδικασίες σχεδιασμένες ώστε να εξασφαλίζεται ότι το αεροπλάνο που εκτελεί ακριβείς προσεγγίσεις διασταυρώνει το κατώφλι του διαδρόμου κατά ένα ασφαλές περιθώριο, όταν το αεροπλάνο βρίσκεται σε διαμόρφωση και απόλυτο ύψος προσγείωσης.
CAT.OP.MPA.315 Αναφορά ωρών πτήσης — ελικόπτερα
Ο αερομεταφορέας παρέχει στην αρμόδια αρχή τις ώρες πτήσης για κάθε ελικόπτερο που εκτέλεσε πτήσεις κατά τη διάρκεια του προηγούμενου ημερολογιακού έτους.
CAT.OP.MPA.320 Κατηγορίες αεροσκαφών
α) Οι κατηγορίες αεροσκαφών βασίζονται στην ενδεικνυόμενη ταχύτητα αέρα στο κατώφλι (VAT) η οποία είναι ίση με την ταχύτητα απώλειας στήριξης (VSO) πολλαπλασιασμένη επί 1,3 ή την ταχύτητα απώλειας στήριξης 1 g (βαρύτητα) (VS1g) επί 1,23 στη διαμόρφωση προσγείωσης με τη μέγιστη πιστοποιημένη μάζα προσγείωσης.
β) Χρησιμοποιούνται οι κατηγορίες αεροσκαφών που αναφέρονται στον παρακάτω πίνακα.
Πίνακας 1
Κατηγορίες αεροσκαφών που αντιστοιχούν σε τιμές VAT
Τύπος αεροσκάφους |
VAT |
A |
Μικρότερη από 91 kt |
B |
Από 91 έως 120 kt |
Γ |
Από 121 έως 140 kt |
Δ |
Από 141 έως 165 kt |
Ε |
Από 166 έως 210 kt |
γ) Η διαμόρφωση προσγείωσης που πρέπει να λαμβάνεται υπόψη καθορίζεται στο εγχειρίδιο πτητικής λειτουργίας.
δ) Ο αερομεταφορέας μπορεί να εφαρμόσει μικρότερη μάζα προσγείωσης για να καθορίσει τη VAT εάν εγκριθεί από την αρμόδια αρχή. Η μικρότερη αυτή μάζα προσγείωσης είναι μια σταθερή τιμή, ανεξάρτητη από τις μεταβαλλόμενες συνθήκες των καθημερινών πτητικών λειτουργιών.
ΕΝΟΤΗΤΑ 2
Μη μηχανοκίνητα αεροσκάφη
CAT.OP.NMPA.100 Χρήση αεροδρομίων και τοποθεσιών λειτουργίας
Ο αερομεταφορέας χρησιμοποιεί μόνον αεροδρόμια και τοποθεσίες λειτουργίας που αρμόζουν στον τύπο του αεροσκάφους και στην αντίστοιχη πτητική λειτουργία.
CAT.OP.NMPA.105 Διαδικασίες μείωσης θορύβου — αερόστατα και μηχανοκίνητα ανεμοπλάνα
Ο κυβερνήτης λαμβάνει υπόψη την επίδραση του θορύβου των αεροσκαφών, εξασφαλίζοντας παράλληλα ότι η ασφάλεια έχει προτεραιότητα έναντι της μείωσης του θορύβου.
CAT.OP.NMPA.110 Εφοδιασμός με καύσιμα και έρμα και σχεδιασμός – αερόστατα
α) Ο αερομεταφορέας εξασφαλίζει ότι τα καύσιμα ή το έρμα επί του αεροσκάφους επαρκούν για τη διάρκεια της σκοπούμενης πτήσης και ότι διαθέτει επιπλέον εφεδρική ποσότητα για πτήση 30 λεπτών.
β) Ο υπολογισμός εφοδιασμού με καύσιμα ή έρμα βασίζεται στις ακόλουθες ελάχιστες επιχειρησιακές συνθήκες με βάση τις οποίες πρόκειται να εκτελεσθεί η πτήση:
1. σε δεδομένα που παρέχει ο κατασκευαστής του αερόστατου·
2. τις προβλεπόμενες μάζες·
3. τις αναμενόμενες μετεωρολογικές συνθήκες· και
4. τις διαδικασίες και τους περιορισμούς του παρόχου υπηρεσιών αεροναυτιλίας.
γ) Ο ανωτέρω υπολογισμός τεκμηριώνεται σε επιχειρησιακό σχέδιο πτήσης.
CAT.OP.NMPA.115 Μεταφορά ειδικών κατηγοριών επιβατών
Τα πρόσωπα που απαιτούν ειδικές συνθήκες, βοήθεια ή/και συσκευές όταν μεταφέρονται σε πτήση θεωρούνται ειδική κατηγορία επιβατών και μεταφέρονται υπό συνθήκες που εξασφαλίζουν την ασφάλεια του αεροσκάφους και των επιβαινόντων του, σύμφωνα με τις διαδικασίες που έχει καταρτίσει ο αερομεταφορέας.
CAT.OP.NMPA.120 Ενημέρωση επιβατών
Ο αερομεταφορέας εξασφαλίζει ότι στους επιβάτες παρέχεται ενημέρωση σε θέματα ασφαλείας πριν από την πτήση ή, κατά περίπτωση, κατά τη διάρκεια της πτήσης.
CAT.OP.NMPA.125 Προετοιμασία πτήσης
Πριν από την έναρξη της πτήσης, ο κυβερνήτης:
α) βεβαιώνεται με κάθε διαθέσιμο εύλογο μέσο ότι οι επίγειες διευκολύνσεις, συμπεριλαμβανομένων των διαθέσιμων διευκολύνσεων επικοινωνίας και αεροναυτιλιακών βοηθημάτων που απαιτούνται οπωσδήποτε για την πτήση, για την ασφαλή λειτουργία του αεροσκάφους, ανταποκρίνονται στον τύπο λειτουργίας με τον οποίο θα εκτελεσθεί η πτήση· και
β) λαμβάνει δέουσα γνώση όλων των διαθέσιμων μετεωρολογικών πληροφοριών για τη σκοπούμενη πτήση. Η προετοιμασία πτήσης μακριά από τον τόπο αναχώρησης περιλαμβάνει:
1. μελέτη των διαθέσιμων τρεχόντων μετεωρολογικών δελτίων και προγνώσεων· και
2. σχεδιασμό εναλλακτικού σχεδίου δράσης σε περίπτωση που η πτήση δεν είναι δυνατόν να ολοκληρωθεί όπως σχεδιάσθηκε λόγω καιρικών συνθηκών.
CAT.OP.NMPA.130 Υποβολή σχεδίου πτήσης στην υπηρεσία εναέριας κυκλοφορίας (ATS)
α) Εάν δεν υποβληθεί σχέδιο πτήσης στην υπηρεσία εναέριας κυκλοφορίας επειδή δεν απαιτείται από τους κανόνες αέρα, κατατίθενται επαρκείς πληροφορίες που επιτρέπουν την ενεργοποίηση των υπηρεσιών συναγερμού εφόσον χρειαστεί.
β) Σε περίπτωση πτητικής λειτουργίας από χώρο από τον οποίον δεν είναι δυνατή η κατάθεση σχεδίου πτήσης στην υπηρεσία εναέριας κυκλοφορίας (ATS), ο κυβερνήτης ή ο αερομεταφορέας διαβιβάζει το εν λόγω σχέδιο πτήσης το συντομότερο δυνατόν μετά την απογείωση.
CAT.OP.NMPA.135 Ασφάλιση θαλάμου επιβατών και θαλάμου κυβερνήτη — αερόστατα
Ο κυβερνήτης εξασφαλίζει ότι, πριν, από και κατά τη διάρκεια της απογείωσης και της προσγείωσης, καθώς και όποτε κρίνει απαραίτητο για λόγους ασφαλείας:
α) όλος ο εξοπλισμός και οι αποσκευές έχουν φορτωθεί και αποθηκευτεί ασφαλώς· και
β) είναι ανά πάσα στιγμή δυνατή η εκκένωση έκτακτης ανάγκης.
CAT.OP.NMPA.140 Κάπνισμα στο αεροσκάφος
Δεν επιτρέπεται το κάπνισμα σε ανεμοπλάνο ή αερόστατο.
CAT.OP.NMPA.145 Καιρικές συνθήκες
Ο κυβερνήτης αρχίζει ή συνεχίζει πτήση VFR μόνον εφόσον οι πλέον πρόσφατες διαθέσιμες μετεωρολογικές πληροφορίες δείχνουν ότι κατά τη διαδρομή και στον σκοπούμενο προορισμό την εκτιμώμενη ώρα χρήσης οι καιρικές συνθήκες θα είναι τουλάχιστον στα ισχύοντα ελάχιστα πτήσεων εξ όψεως.
CAT.OP.NMPA.150 Πάγος και άλλα είδη επικάλυψης — διαδικασίες στο έδαφος
Ο κυβερνήτης αρχίζει τη διαδικασία απογείωσης μόνον εάν το αεροσκάφος δεν φέρει κανένα κατάλοιπο που μπορεί να επηρεάσει δυσμενώς την επίδοση ή τη δυνατότητα ελέγχου του αεροσκάφους, με εξαίρεση όσα επιτρέπονται βάσει του εγχειριδίου πτήσης του αεροσκάφους.
CAT.OP.NMPA.155 Συνθήκες απογείωσης
Ο κυβερνήτης, πριν αρχίσει την απογείωση, βεβαιώνεται ότι, σύμφωνα με τις πληροφορίες που διαθέτει, ο καιρός στην τοποθεσία λειτουργίας ή στο αεροδρόμιο δεν εμποδίζει την ασφαλή απογείωση και αναχώρηση.
CAT.OP.NMPA.160 Προσομοιωμένες ασυνήθεις καταστάσεις κατά την πτήση
Ο κυβερνήτης εξασφαλίζει ότι κατά τη μεταφορά επιβατών η φορτίου δεν προσομοιώνονται ασυνήθεις καταστάσεις ή καταστάσεις έκτακτης ανάγκης που απαιτούν την εφαρμογή ασυνήθων διαδικασιών ή διαδικασιών έκτακτης ανάγκης.
CAT.OP.NMPA.165 Διαχείριση καυσίμων και έρματος κατά την πτήση — αερόστατα
Ο κυβερνήτης ελέγχει σε τακτά χρονικά διαστήματα ότι η εναπομένουσα ποσότητα χρησιμοποιήσιμων καυσίμων εν πτήσει δεν είναι μικρότερη των καυσίμων και του έρματος που απαιτούνται για την ολοκλήρωση της σκοπούμενης πτήσης και των προγραμματισμένων εφεδρικών καυσίμων για την προσγείωση.
CAT.OP.NMPA.170 Χρήση συμπληρωματικού οξυγόνου
Ο κυβερνήτης εξασφαλίζει ότι τα μέλη του πληρώματος πτήσης, στα οποία έχει ανατεθεί η εκτέλεση ουσιωδών καθηκόντων για την ασφαλή λειτουργία του αεροσκάφους κατά τη διάρκεια της πτήσης, χρησιμοποιούν συμπληρωματικό οξυγόνο συνεχώς οποτεδήποτε το απόλυτο ύψος πίεσης υπερβαίνει τα 10 000 ft για διάστημα άνω των 30 λεπτών και οποτεδήποτε το απόλυτο ύψος πίεσης υπερβαίνει τα 13 000 ft.
CAT.OP.NMPA.175 Συνθήκες προσέγγισης και προσγείωσης
Πριν αρχίσει την προσέγγιση στο έδαφος, ο κυβερνήτης βεβαιώνεται ότι, σύμφωνα με τις πληροφορίες που διαθέτει, ο καιρός στο αεροδρόμιο ή την τοποθεσία λειτουργίας προορισμού και η κατάσταση της επιφάνειας που πρόκειται να χρησιμοποιηθεί δεν εμποδίζουν την ασφαλή προσέγγιση και προσγείωση.
CAT.OP.NMPA.180 Περιορισμοί πτητικής λειτουργίας — αερόστατα θερμού αέρα
α) Δεν επιτρέπεται η προσγείωση αερόστατου τη νύχτα, εκτός εάν πρόκειται για κατάσταση έκτακτης ανάγκης.
β) Επιτρέπεται η απογείωση αερόστατου θερμού αέρα τη νύχτα, με την προϋπόθεση ότι φέρει επαρκές καύσιμο για προσγείωση την ημέρα.
CAT.OP.NMPA.185 Περιορισμοί πτητικής λειτουργίας — ανεμοπλάνα
Η χρήση ανεμοπλάνου επιτρέπεται μόνο κατά τη διάρκεια της ημέρας.
ΤΜΗΜΑ Γ
ΕΠΙΔΟΣΕΙΣ ΤΟΥ ΑΕΡΟΣΚΑΦΟΥΣ ΚΑΙ ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΟΙ ΠΤΗΤΙΚΗΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
ΕΝΟΤΗΤΑ 1
Αεροπλάνα
CAT.POL.A.100 Κατηγορίες επιδόσεων
α) Η πτητική λειτουργία του αεροπλάνου γίνεται σύμφωνα με τις ισχύουσες απαιτήσεις της κατηγορίας επιδόσεων.
β) Εάν δεν είναι δυνατή η πλήρης συμμόρφωση προς τις ισχύουσες απαιτήσεις της παρούσας ενότητας, εξαιτίας συγκεκριμένων χαρακτηριστικών σχεδιασμού, ο αερομεταφορέας εφαρμόζει εγκεκριμένα πρότυπα επιδόσεων που διασφαλίζουν επίπεδο ασφαλείας αντίστοιχο προς εκείνο του σχετικού κεφαλαίου.
CAT.POL.A.105 Γενικά
α) Η μάζα του αεροπλάνου:
1. στην αρχή της απογείωσης· ή
2. σε περίπτωση εκ νέου σχεδιασμού κατά τη διάρκεια της πτήσης, στο σημείο από το οποίο ξεκινά η εφαρμογή του αναθεωρημένου επιχειρησιακού σχεδίου πτήσης,
δεν υπερβαίνει τη μάζα η οποία καθιστά εφικτή τη συμμόρφωση προς τις απαιτήσεις του αντίστοιχου κεφαλαίου σε σχέση με την πτήση που πρόκειται να εκτελεστεί. Μπορούν να επιτρέπονται αναμενόμενες μειώσεις της μάζας καθώς εξελίσσεται η πτήση και για την απόρριψη των καυσίμων.
β) Τα εγκεκριμένα δεδομένα επιδόσεων, που περιέχονται στο εγχειρίδιο πτήσης αεροσκάφους, χρησιμοποιούνται προκειμένου να προσδιοριστεί η συμμόρφωση προς τις απαιτήσεις του αντίστοιχου κεφαλαίου, και συμπληρώνονται, όπως απαιτείται, από άλλα δεδομένα, σύμφωνα με το αντίστοιχο κεφάλαιο. Ο αερομεταφορέας καθορίζει τα άλλα δεδομένα στο εγχειρίδιο πτητικής λειτουργίας. Σε περίπτωση εφαρμογής συντελεστών που καθορίζονται στο αντίστοιχο κεφάλαιο, μπορούν να ληφθούν υπόψη οι λειτουργικοί συντελεστές που έχουν ήδη περιληφθεί στα δεδομένα επιδόσεων του εγχειριδίου πτήσης αεροσκάφους ώστε να αποφευχθεί η διπλή εφαρμογή συντελεστών.
γ) Πρέπει να λαμβάνονται δεόντως υπόψη η διαμόρφωση του αεροπλάνου, οι συνθήκες περιβάλλοντος και η λειτουργία συστημάτων που έχουν δυσμενή αντίκτυπο στις επιδόσεις.
δ) Για σκοπούς επιδόσεων, ο υγρός διάδρομος, εκτός του διαδρόμου από χορτοτάπητα, μπορεί να θεωρείται ως ξηρός διάδρομος.
ε) Κατά την αξιολόγηση των απαιτήσεων απογείωσης των σχετικών κεφαλαίων, ο αερομεταφορέας λαμβάνει υπόψη την ακρίβεια της χαρτογράφησης.
CAT.POL.A.200 Γενικά
α) Τα εγκεκριμένα δεδομένα επιδόσεων που περιέχονται στο εγχειρίδιο πτήσης αεροσκάφους συμπληρώνονται, εφόσον είναι αναγκαίο, από άλλα δεδομένα αποδεκτά σε περίπτωση που τα εγκεκριμένα δεδομένα επιδόσεων του εγχειριδίου πτήσης αεροσκάφους είναι ανεπαρκή ως προς τα παρακάτω σημεία:
1. συνυπολογισμός των λογικά αναμενόμενων αντίξοων συνθηκών πτητικής λειτουργίας, όπως απογείωση και προσγείωση σε επικαλυμμένους διαδρόμους και
2. συνυπολογισμός βλάβης κινητήρα κατά τη διάρκεια όλων των φάσεων πτήσης.
β) Σε περίπτωση υγρού και επικαλυμμένου διαδρόμου, χρησιμοποιούνται δεδομένα επιδόσεων που καθορίζονται σύμφωνα με τα ισχύοντα πρότυπα για την πιστοποίηση μεγάλων αεροπλάνων ή ισοδύναμα.
γ) Η χρήση των άλλων δεδομένων του στοιχείου α) και των ισοδύναμων απαιτήσεων του στοιχείου β) καθορίζεται στο εγχειρίδιο πτητικής λειτουργίας.
CAT.POL.A.205 Απογείωση
α) Η μάζα απογείωσης δεν υπερβαίνει τη μέγιστη μάζα απογείωσης που καθορίζεται στο εγχειρίδιο πτήσης του αεροσκάφους για το απόλυτο ύψος πίεσης και τη θερμοκρασία περιβάλλοντος στο αεροδρόμιο αναχώρησης.
β) Οι ακόλουθες απαιτήσεις τηρούνται κατά τον προσδιορισμό της μέγιστης επιτρεπόμενης μάζας απογείωσης:
1. η απόσταση επιτάχυνσης-ακινητοποίησης δεν υπερβαίνει τη διαθέσιμη απόσταση επιτάχυνσης-ακινητοποίησης·
2. η απόσταση απογείωσης δεν υπερβαίνει τη διαθέσιμη απόσταση απογείωσης, με απόσταση προέκτασης διαδρόμου για απογείωση η οποία δεν υπερβαίνει το ήμισυ του διαθέσιμου διαδρόμου απογείωσης·
3. η διαδρομή απογείωσης δεν υπερβαίνει τη διαθέσιμη διαδρομή απογείωσης·
4. χρησιμοποιείται απλή τιμή της ταχύτητας V1 για τη ματαιωθείσα και τη συνεχιζόμενη απογείωση· και
5. σε υγρό ή επικαλυμμένο διάδρομο, η μάζα απογείωσης δεν υπερβαίνει την επιτρεπόμενη μάζα για απογείωση σε ξηρό διάδρομο κάτω από τις ίδιες συνθήκες.
γ) Προκειμένου να αποδειχθεί η συμμόρφωση με το στοιχείο β), λαμβάνονται υπόψη τα ακόλουθα:
1. το απόλυτο ύψος πίεσης στο αεροδρόμιο·
2. η θερμοκρασία περιβάλλοντος στο αεροδρόμιο·
3. η κατάσταση της επιφάνειας του διαδρόμου και ο τύπος της επιφάνειας του διαδρόμου·
4. η κλίση του διαδρόμου στη διεύθυνση της απογείωσης·
5. το 50 %, κατ’ ανώτατο όριο, της συνιστώσας αντίθετου ανέμου που έχει αναφερθεί ή τουλάχιστον το 150 % της συνιστώσας ούριου ανέμου που έχει αναφερθεί· και
6. την ενδεχόμενη απώλεια μήκους διαδρόμου που οφείλεται στην ευθυγράμμιση του αεροπλάνου πριν από την απογείωση.
CAT.POL.A.210 Αποφυγή εμποδίων κατά την απογείωση
α) Το καθαρό ίχνος πτήσης απογείωσης προσδιορίζεται κατά τρόπο ώστε το αεροπλάνο να είναι ελεύθερο από κάθε εμπόδιο σε κατακόρυφη απόσταση τουλάχιστον 35 ft ή σε οριζόντια απόσταση τουλάχιστον 90 m συν 0,125 × D, όπου D η οριζόντια απόσταση την οποία έχει διανύσει το αεροπλάνο από το τέλος της διαθέσιμης απόστασης απογείωσης (TODA) ή το τέλος της απόστασης απογείωσης εάν έχει προγραμματιστεί στροφή πριν το τέλος της διαθέσιμης απόστασης απογείωσης. Για αεροπλάνα με εκπέτασμα πτερύγων μικρότερο από 60 m μπορεί να χρησιμοποιείται οριζόντια απόσταση ελεύθερη από εμπόδια, η οποία είναι ίση με το ήμισυ του εκπετάσματος των πτερύγων του αεροπλάνου συν 60 m, συν 0,125 × D.
β) Προκειμένου να αποδειχθεί η συμμόρφωση με το στοιχείο α):
1. Λαμβάνονται υπόψη τα ακόλουθα:
i) η μάζα του αεροπλάνου στην αρχή της διαδρομής απογείωσης·
ii) το απόλυτο ύψος πίεσης στο αεροδρόμιο·
iii) η θερμοκρασία περιβάλλοντος στο αεροδρόμιο· και
iv) το 50 %, κατ’ ανώτατο όριο, της συνιστώσας αντίθετου ανέμου που έχει αναφερθεί ή τουλάχιστον το 150 % της συνιστώσας ούριου ανέμου που έχει αναφερθεί.
2. Δεν επιτρέπονται αλλαγές ίχνους έως το σημείο όπου το καθαρό ίχνος πτήσης κατά την απογείωση έχει επιτύχει ύψος ίσο με το ήμισυ του εκπετάσματος πτερύγων, αλλά όχι μικρότερο των 50 ft πάνω από το υψόμετρο του τέλους του διαθέσιμου για απογείωση μήκους διαδρόμου (TORA). Από το σημείο αυτό και μέχρι το σχετικό ύψος των 400 ft, υποτίθεται ότι η κλίση του αεροπλάνου δεν υπερβαίνει τις 15°. Πάνω από το σχετικό ύψος των 400 ft μπορούν να σχεδιαστούν γωνίες κλίσης μεγαλύτερες από τις 15°, χωρίς, όμως, να υπερβαίνουν τις 25°.
3. Κάθε τμήμα του καθαρού ίχνους πτήσης απογείωσης στο οποίο το αεροσκάφος λαμβάνει κλίση μεγαλύτερη των 15° είναι ελεύθερο από οιοδήποτε εμπόδιο εντός των οριζοντίων αποστάσεων, που καθορίζονται στο στοιχείο α) και στο στοιχείο β) σημεία 6 και 7, σε κατακόρυφη απόσταση τουλάχιστον 50 ft.
4. Οι πτητικές λειτουργίες όπου εφαρμόζονται αυξημένες γωνίες κλίσης οι οποίες δεν υπερβαίνουν τις 20°, σε ύψος μεταξύ 200 και 400 ft, ή τις 30° σε ύψος άνω των 400 ft εκτελούνται σύμφωνα με την παράγραφο CAT.POL.A.240.
5. Συνυπολογίζεται επαρκής ανοχή για την επίδραση της γωνίας κλίσης στις επιχειρησιακές ταχύτητες και στο ίχνος πτήσης, συμπεριλαμβανομένων των αυξήσεων της απόστασης που προκύπτουν από τις αυξανόμενες επιχειρησιακές ταχύτητες.
6. Στις περιπτώσεις εκείνες κατά τις οποίες το σχεδιαζόμενο ίχνος πτήσης δεν απαιτεί αλλαγές ίχνους πλέον των 15°, ο αερομεταφορέας δεν υποχρεούται να λαμβάνει υπόψη τα εμπόδια με πλευρική απόσταση μεγαλύτερη των:
i) 300 m εφόσον ο χειριστής δύναται να διατηρήσει την απαιτούμενη ακρίβεια πλοήγησης εντός της περιοχής συνυπολογισμού του εμποδίου· ή
ii) 600 m, για πτήσεις υπό οποιεσδήποτε άλλες συνθήκες.
7. Στις περιπτώσεις όπου το σχεδιαζόμενο ίχνος πτήσης απαιτεί αλλαγές ίχνους πλέον των 15°, ο αερομεταφορέας δεν υποχρεούται να λαμβάνει υπόψη τα εμπόδια με πλευρική απόσταση μεγαλύτερη των:
i) 600 m εφόσον ο χειριστής δύναται να διατηρήσει την απαιτούμενη ακρίβεια πλοήγησης εντός της περιοχής συνυπολογισμού του εμποδίου· ή
ii) 900 m για πτήσεις υπό οποιεσδήποτε άλλες συνθήκες.
γ) Ο αερομεταφορέας θεσπίζει διαδικασίες έκτακτης ανάγκης που ανταποκρίνονται στις απαιτήσεις των στοιχείων α) και β) και οι οποίες εξασφαλίζουν ασφαλή πορεία, με παράκαμψη των εμποδίων, ώστε το αεροσκάφος είτε να πληροί τις προϋποθέσεις πορείας της παραγράφου CAT.POL.A.215, είτε να μπορεί να προσγειωθεί στο αεροδρόμιο αναχώρησης ή σε άλλο εναλλακτικό αεροδρόμιο απογείωσης.
CAT.POL.A.215 Κατά τη διαδρομή — ένας κινητήρας εκτός λειτουργίας
α) Τα δεδομένα καθαρού ίχνους πτήσης κατά τη διαδρομή, η οποία εκτελείται με έναν κινητήρα εκτός λειτουργίας και αφορούν τις καιρικές συνθήκες που αναμένονται κατά την πτήση, επιτρέπουν την απόδειξη συμμόρφωσης προς το στοιχείο β) ή γ) καθ’ όλη τη διαδρομή. Το καθαρό ίχνος πτήσης έχει θετική βαθμίδα σε ύψος 1 500 ft πάνω από το αεροδρόμιο, όπου ενδεχομένως θα πραγματοποιηθεί η προσγείωση σε περίπτωση βλάβης του κινητήρα. Σε καιρικές συνθήκες που απαιτούν τη λειτουργία αντιπαγωτικών συστημάτων, οι επιπτώσεις της χρήσης αυτών λαμβάνονται υπόψη στο καθαρό ίχνος πτήσης.
β) Η βαθμίδα του καθαρού ίχνους πτήσης είναι θετική τουλάχιστον σε ύψος 1 000 ft πάνω από έδαφος οποιασδήποτε μορφολογίας και από τυχόν εμπόδια κατά τη διαδρομή, και εντός απόστασης 9,3 km (5 ναυτικών μιλίων) σε αμφότερες τις πλευρές της προγραμματιζόμενης πορείας.
γ) Το καθαρό ίχνος πτήσης καθιστά δυνατή τη συνέχιση της πτήσης του αεροπλάνου από το ύψος ταξιδίου προς αεροδρόμιο όπου μπορεί να πραγματοποιηθεί προσγείωση με βάση την παράγραφο AT.POL.A.225 ή CAT.POL.A.230, κατά περίπτωση. Το καθαρό ίχνος πτήσης είναι ελεύθερο εμποδίων κατακόρυφα, σε ύψος τουλάχιστον 2 000 ft από έδαφος οποιασδήποτε μορφολογίας και από τυχόν εμπόδια, καθ’ όλη την πορεία, εντός απόστασης 9,3 km (5 ναυτικών μιλίων) σε αμφότερες τις πλευρές της σχεδιαζόμενης πορείας, σύμφωνα με τα ακόλουθα:
1. ο κινητήρας θεωρείται ότι θα υποστεί βλάβη στο πλέον κρίσιμο σημείο της πορείας·
2. συνυπολογίζεται η επίδραση των ανέμων στο ίχνος πτήσης·
3. η απόρριψη καυσίμων επιτρέπεται εφόσον η εναπομείνασα ποσότητα επαρκεί για την προσέγγιση στο αεροδρόμιο με τα απαιτούμενα εφεδρικά καύσιμα, σε περίπτωση εφαρμογής ασφαλούς διαδικασίας· και
4. το αεροδρόμιο, στο οποίο θεωρείται πιθανό ότι θα πραγματοποιηθεί η προσγείωση του αεροπλάνου μετά από μηχανική βλάβη, πληροί τα ακόλουθα κριτήρια:
i) πληρούνται οι απαιτήσεις επιδόσεων που αντιστοιχούν στην αναμενόμενη μάζα προσγείωσης και
ii) τα δελτία ή/και οι προγνώσεις καιρού, καθώς και οι αναφορές κατάστασης αεροδρομίου δείχνουν ότι στον υπολογιζόμενο χρόνο της άφιξης είναι δυνατή η πραγματοποίηση ασφαλούς προσγείωσης.
δ) Ο αερομεταφορέας αυξάνει τα περιθώρια εύρους που περιέχονται στα στοιχεία β) και γ) στα 18,5 km (10 ναυτικά μίλια), εφόσον η ακρίβεια πλοήγησης δεν συμμορφώνεται με την απαιτούμενη επίδοση αεροναυτιλίας 5 (RNP5).
CAT.POL.A.220 Κατά τη διαδρομή — αεροπλάνα με τρεις ή περισσότερους κινητήρες, δύο εκ των οποίων είναι εκτός λειτουργίας
α) Σε κανένα σημείο του σχεδιαζόμενου ίχνους πτήσης, αεροπλάνο που διαθέτει τρεις ή περισσότερους κινητήρες δεν απέχει περισσότερο από 90 λεπτά, έχοντας ταχύτητα πλεύσης μεγάλης εμβέλειας με πλήρη ισχύ υπό συνθήκες σταθερής θερμοκρασίας και νηνεμίας, από αεροδρόμιο στο οποίο πληρούνται οι απαιτήσεις επιδόσεων που ισχύουν για την αναμενόμενη μάζα προσγείωσης, εκτός εάν πληρούνται τα στοιχεία β) έως στ).
β) Τα δεδομένα καθαρού ίχνους πτήσης με δύο κινητήρες εκτός λειτουργίας καθιστούν δυνατή τη συνέχιση της πτήσης του αεροπλάνου, στις αναμενόμενες καιρικές συνθήκες, από το σημείο που θεωρείται ότι οι δύο κινητήρες παρουσίασαν βλάβη ταυτόχρονα, έως το αεροδρόμιο όπου είναι δυνατή η προσγείωση και η πλήρης ακινητοποίηση, εφόσον εφαρμόζεται η προκαθορισμένη διαδικασία προσγείωσης με δύο κινητήρες εκτός λειτουργίας. Το καθαρό ίχνος πτήσης είναι ελεύθερο εμποδίων κατακόρυφα, σε ύψος τουλάχιστον 2 000 ft από έδαφος οποιασδήποτε μορφολογίας και από τυχόν εμπόδια, καθ’ όλη την πορεία, εντός απόστασης 9,3 km (5 ναυτικών μιλίων) σε αμφότερες τις πλευρές της σχεδιαζόμενης πορείας. Σε απόλυτα ύψη και σε καιρικές συνθήκες που απαιτούν τη χρήση αντιπαγωτικών συστημάτων, λαμβάνεται υπόψη η επίδραση της χρήσης αυτών στα δεδομένα καθαρού ίχνους πτήσης. Εάν η ακρίβεια πλοήγησης δεν συμμορφώνεται τουλάχιστον με την απαιτούμενη επίδοση αεροναυτιλίας 5 (RNP5), ο αερομεταφορέας αυξάνει το εν λόγω περιθώριο εύρους στα 18,5 km (10 ναυτικά μίλια).
γ) Οι δύο κινητήρες θεωρούνται ότι παρουσιάζουν βλάβη στο πλέον κρίσιμο σημείο της πορείας όπου το αεροσκάφος βρίσκεται πάνω από 90 πρώτα λεπτά με ταχύτητα συντηρητικής πλεύσης με όλους τους κινητήρες, υπό κανονικές θερμοκρασίες και νηνεμία, μακριά από το αεροδρόμιο όπου πληρούνται οι προϋποθέσεις απόδοσης που ισχύουν για την αναμενόμενη μάζα προσγείωσης.
δ) Το καθαρό ίχνος πτήσης έχει θετική βαθμίδα σε ύψος 1 500 ft πάνω από το αεροδρόμιο όπου υποτίθεται ότι θα πραγματοποιηθεί η προσγείωση μετά από βλάβη των δύο κινητήρων.
ε) Η απόρριψη καυσίμων επιτρέπεται εφόσον η εναπομείνασα ποσότητα επαρκεί για την προσέγγιση στο αεροδρόμιο με τα απαιτούμενα εφεδρικά καύσιμα, σε περίπτωση εφαρμογής ασφαλούς διαδικασίας.
στ) Η αναμενόμενη μάζα του αεροσκάφους στο σημείο όπου θεωρείται ότι δύο κινητήρες παρουσιάζουν βλάβη, δεν είναι μικρότερη από εκείνη που θα περιλάμβανε επαρκή καύσιμα για την προσέγγιση στο αεροδρόμιο προσγείωσης και για την άφιξη στο σημείο εκείνο σε ύψος τουλάχιστον 500 ft πάνω ακριβώς από την περιοχή προσγείωσης και κατόπιν για την πραγματοποίηση οριζόντιας πτήσης επί 15 πρώτα λεπτά.
CAT.POL.A.225 Προσγείωση — αεροδρόμιο προορισμού και εναλλακτικά αεροδρόμια
α) Η μάζα προσγείωσης του αεροσκάφους, που ορίζεται με βάση την παράγραφο CAT.POL.A.105 στοιχείο α) δεν υπερβαίνει τη μέγιστη μάζα προσγείωσης που καθορίζεται για το απόλυτο ύψος και τη θερμοκρασία περιβάλλοντος που αναμένεται κατά τον προβλεπόμενο χρόνο προσγείωσης στο αεροδρόμιο προορισμού και στο εναλλακτικό αεροδρόμιο.
CAT.POL.A.230 Προσγείωση — ξηρός διάδρομος
α) Η μάζα προσγείωσης του αεροπλάνου, που καθορίζεται σύμφωνα με την παράγραφο CAT.POL.A.105 στοιχείο α), όσον αφορά τον προβλεπόμενο χρόνο προσγείωσης στο αεροδρόμιο προορισμού και σε οποιοδήποτε εναλλακτικό αεροδρόμιο, καθιστά εφικτή την προσγείωση πλήρους ακινητοποίησης σε απόσταση 50 ft πάνω από το κατώφλι:
1. για αεροσκάφη με στροβιλοκινητήρες εντός του 60 % της διαθέσιμης απόστασης προσγείωσης· και
2. για αεροπλάνα με ελικοστροβιλοκινητήρες, εντός του 70 % της διαθέσιμης απόστασης προσγείωσης.
β) Για διαδικασίες προσέγγισης με μεγάλη γωνία, ο αερομεταφορέας κάνει χρήση δεδομένων απόστασης προσγείωσης με συντελεστή σύμφωνα με το στοιχείο α), τα οποία βασίζονται σε περιοριστικό ύψος διέλευσης κάτω των 60 ft, αλλά όχι μικρότερο των 35 ποδών και είναι σύμφωνα με την παράγραφο CAT.POL.A.245.
γ) Για χειρισμούς βραχείας προσγείωσης, ο αερομεταφορέας χρησιμοποιεί τα δεδομένα απόστασης προσγείωσης με συντελεστή σύμφωνα με το στοιχείο (α) και συμμορφώνεται με την παράγραφο CAT.POL.A.250.
δ) Κατά τον προσδιορισμό της μάζας προσγείωσης, ο αερομεταφορέας λαμβάνει υπόψη τα ακόλουθα:
1. το απόλυτο ύψος στο αεροδρόμιο·
2. το 50 %, κατ’ ανώτατο όριο, της συνιστώσας αντίθετου ανέμου ή τουλάχιστον το 150 % της συνιστώσας ούριου ανέμου· και
3. την κλίση του διαδρόμου προς την κατεύθυνση προσγείωσης εφόσον είναι μεγαλύτερη από ± 2 %.
ε) Για την αποστολή αεροπλάνου λαμβάνονται υπόψη τα ακόλουθα:
1. το αεροπλάνο προσγειώνεται με νηνεμία στον πλέον ευνοϊκό διάδρομο και
2. το αεροπλάνο προσγειώνεται στον διάδρομο που είναι πιθανότερο να χρησιμοποιηθεί, αφού υπολογισθεί η πιθανή ταχύτητα και κατεύθυνση του ανέμου και ληφθούν υπόψη τα χαρακτηριστικά χειρισμού του αεροπλάνου στο έδαφος, καθώς και άλλες συνθήκες όπως βοηθήματα προσγείωσης και έδαφος.
στ) Εάν ο αερομεταφορέας αδυνατεί να συμμορφωθεί προς τις διατάξεις του στοιχείου ε) σημείο 1 σχετικά με αεροδρόμιο προορισμού που διαθέτει έναν και μόνο διάδρομο, όπου η προσγείωση εξαρτάται από συγκεκριμένη συνιστώσα ανέμου, τότε το αεροπλάνο μπορεί να συνεχίσει την πορεία του εφόσον υποδεικνύονται δύο εναλλακτικά αεροδρόμια που καθιστούν δυνατή την τήρηση των διατάξεων των στοιχείων α) έως ε). Πριν ξεκινήσει η προσέγγιση προσγείωσης στο αεροδρόμιο προορισμού, ο κυβερνήτης ελέγχει ότι η προσγείωση μπορεί να πραγματοποιηθεί σε πλήρη συμμόρφωση προς τα στοιχεία α) έως δ) και την παράγραφο CAT.POL.A.225.
ζ) Εάν ο αερομεταφορέας αδυνατεί να συμμορφωθεί προς τις διατάξεις του στοιχείου ε) σημείο 2, όσον αφορά το αεροδρόμιο προορισμού, το αεροπλάνο μπορεί να συνεχίσει την πορεία του εφόσον υποδεικνύεται εναλλακτικό αεροδρόμιο που καθιστά δυνατή την τήρηση των διατάξεων των στοιχείων α) έως ε).
CAT.POL.A.235 Προσγείωση — υγροί και επικαλυμμένοι διάδρομοι
α) Όταν τα ενδεδειγμένα δελτία ή/και οι προγνώσεις καιρού δείχνουν ότι στον υπολογιζόμενο χρόνο άφιξης ο διάδρομος ενδέχεται να είναι υγρός, η διαθέσιμη απόσταση προσγείωσης ισούται τουλάχιστον με το 115 % της απαιτούμενης απόστασης προσγείωσης, σύμφωνα με την παράγραφο CAT.POL.A.230.
β) Όταν τα σχετικά δελτία ή/και οι προγνώσεις καιρού δείχνουν ότι στον υπολογιζόμενο χρόνο άφιξης ο διάδρομος ενδέχεται να είναι επικαλυμμένος, η διαθέσιμη απόσταση προσγείωσης ισούται τουλάχιστον με την απόσταση προσγείωσης, η οποία καθορίζεται σύμφωνα με το στοιχείο α), ή τουλάχιστον με το 115 % της απόστασης προσγείωσης που καθορίζεται με βάση τα δεδομένα εγκεκριμένης απόστασης προσγείωσης σε επικαλυμμένο διάδρομο ή με βάση ισοδύναμα δεδομένα, ανάλογα με το ποια απόσταση είναι μεγαλύτερη. Ο αερομεταφορέας καθορίζει στο εγχειρίδιο πτητικής λειτουργίας αν θα εφαρμόζονται ισοδύναμα δεδομένα απόστασης προσγείωσης.
γ) Είναι δυνατή η χρησιμοποίηση απόστασης προσγείωσης σε υγρό διάδρομο μικρότερης από αυτήν που απαιτείται στο στοιχείο α), όχι όμως μικρότερης από αυτή που απαιτείται από την παράγραφο CAT.POL.A.230 στοιχείο α), εφόσον το εγχειρίδιο πτήσης αεροσκάφους περιλαμβάνει πρόσθετες ειδικές πληροφορίες για τις αποστάσεις προσγείωσης σε υγρούς διαδρόμους.
δ) Είναι δυνατή η χρησιμοποίηση απόστασης προσγείωσης σε ειδικά κατασκευασμένο επικαλυμμένο διάδρομο μικρότερης από αυτήν που απαιτείται στο στοιχείο β), όχι όμως μικρότερης από αυτή που απαιτείται από την παράγραφο CAT.POL.A.230 στοιχείο α), εφόσον το εγχειρίδιο πτήσης αεροσκάφους περιλαμβάνει πρόσθετες ειδικές πληροφορίες για τις αποστάσεις προσγείωσης σε επικαλυμμένους διαδρόμους.
ε) Για τα στοιχεία β), γ) και δ), τα κριτήρια της παραγράφου CAT.POL.A.230 εφαρμόζονται ανάλογα, με την εξαίρεση ότι η παράγραφος CAT.POL.A.230 στοιχείο α) δεν εφαρμόζεται στο στοιχείο β) ανωτέρω.
CAT.POL.A.240 Έγκριση πτητικών λειτουργιών με αυξημένες γωνίες κλίσης
α) Για τις πτητικές λειτουργίες με αυξημένες γωνίες κλίσης απαιτείται προηγούμενη έγκριση από την αρμόδια αρχή.
β) Για την απόκτηση της έγκρισης, ο αερομεταφορέας παρέχει αποδεικτικά στοιχεία ότι πληρούνται οι ακόλουθες προϋποθέσεις:
1. το εγχειρίδιο πτήσης αεροπλάνου περιλαμβάνει εγκεκριμένα δεδομένα για την απαιτούμενη αύξηση ταχύτητας πτητικής λειτουργίας, καθώς και δεδομένα που καθιστούν δυνατό τον σχεδιασμό του ίχνους πτήσης, λαμβάνοντας υπόψη τις αυξημένες γωνίες κλίσης και ταχύτητες·
2. είναι διαθέσιμη οπτική καθοδήγηση για την ακρίβεια πλοήγησης·
3. τα μετεωρολογικά ελάχιστα και οι περιορισμοί σε σχέση με τον άνεμο προσδιορίζονται για κάθε διάδρομο και
4. το πλήρωμα πτήσης έχει αποκτήσει επαρκείς γνώσεις σχετικά με τη διαδρομή που πρόκειται να διανύσει το αεροσκάφος καθώς και τις διαδικασίες που πρόκειται να χρησιμοποιηθούν σύμφωνα με το ORO.OPS.FC.
CAT.POL.A.245 Έγκριση διαδικασιών προσέγγισης με μεγάλη γωνία
α) Για τις διαδικασίες προσέγγισης με μεγάλη γωνία χρησιμοποιώντας γωνίες ίχνους καθόδου 4,5°, ή μεγαλύτερες, και περιοριστικά ύψη διέλευσης 60 ft κατ’ ανώτατο όριο, αλλά όχι κάτω των 35 ft, απαιτείται η προηγούμενη έγκριση της αρμόδιας αρχής:
β) Για την απόκτηση της έγκρισης, ο αερομεταφορέας παρέχει αποδεικτικά στοιχεία ότι πληρούνται οι ακόλουθες προϋποθέσεις:
1. το εγχειρίδιο πτήσης αεροπλάνου μνημονεύει τη μέγιστη επιτρεπτή γωνία ίχνους καθόδου, κάθε άλλο περιορισμό, τις κανονικές ή μη κανονικές διαδικασίες, ή τις διαδικασίες έκτακτης ανάγκης σχετικά με προσέγγιση μεγάλης γωνίας, καθώς και τις τροποποιήσεις στα δεδομένα μήκους διαδρόμου, εφόσον χρησιμοποιούνται κριτήρια προσέγγισης μεγάλης γωνίας·
2. κάθε αεροδρόμιο στο οποίο πρόκειται να εφαρμοστούν διαδικασίες προσέγγισης με μεγάλη γωνία:
i) διαθέτει κατάλληλο σύστημα αναφοράς ίχνους καθόδου, το οποίο να περιλαμβάνει τουλάχιστον σύστημα οπτικής ένδειξης ίχνους καθόδου·
ii) καθορίζονται μετεωρολογικά ελάχιστα και
iii) λαμβάνονται υπόψη τα ακόλουθα:
A. η κατάσταση εμποδίων·
B. ο τύπος της αναφοράς ίχνους καθόδου και καθοδήγησης διαδρόμου·
Γ. η ελάχιστη οπτική αναφορά που απαιτείται στο ύψος απόφασης και στο ελάχιστο κρίσιμο απόλυτο ύψος·
Δ. ο διαθέσιμος αερομεταφερόμενος εξοπλισμός·
E. τα προσόντα χειριστή και η ειδική εξοικείωσή του με το εκάστοτε αεροδρόμιο·
ΣΤ. οι περιορισμοί και οι διαδικασίες που προβλέπει το εγχειρίδιο πτήσης αεροπλάνου και
Ζ. τα κριτήρια αποτυχημένης προσέγγισης.
CAT.POL.A.250 Έγκριση διαδικασιών βραχείας προσγείωσης
α) Για τις διαδικασίες βραχείας προσγείωσης απαιτείται προηγούμενη έγκριση από την αρμόδια αρχή.
β) Για την απόκτηση της έγκρισης, ο αερομεταφορέας παρέχει αποδεικτικά στοιχεία ότι πληρούνται οι ακόλουθες προϋποθέσεις:
1. η απόσταση που χρησιμοποιείται για τον υπολογισμό της επιτρεπτής μάζας προσγείωσης δύναται να αποτελείται από το χρήσιμο μήκος της δηλωθείσας ασφαλούς περιοχής αθροιζόμενο με τη δηλωθείσα διαθέσιμη απόσταση προσγείωσης·
2. το κράτος όπου βρίσκεται το αεροδρόμιο έχει καθορίσει σαφές κοινό συμφέρον και ανάγκη που υπαγορεύεται από λόγους επιχειρησιακής φύσεως για την εκτέλεση της πτητικής λειτουργίας, είτε λόγω της απομακρυσμένης θέσης του αεροδρομίου είτε λόγω των φυσικών περιορισμών σχετικά με την επέκταση του διαδρόμου·
3. η κάθετη απόσταση μεταξύ του ίχνους του ματιού του χειριστή και του ίχνους του χαμηλότερου σημείου των τροχών, και με το αεροπλάνο να βρίσκεται σε κανονικό ίχνος καθόδου, δεν υπερβαίνει τα 3 m·
4. η ελάχιστη ορατότητα διαδρόμου/ορατότητα δεν είναι κάτω των 1 500 m και οι περιορισμοί ανέμου προσδιορίζονται στο εγχειρίδιο πτητικής λειτουργίας·
5. καθορίζονται και πληρούνται προϋποθέσεις ως προς την ελάχιστη πείρα του χειριστή, τις απαιτήσεις εκπαίδευσης και την εξοικείωση με το αεροδρόμιο·
6. το σχετικό ύψος διασταύρωσης πάνω από το σημείο έναρξης του προς χρήση μήκους της δηλωθείσας ασφαλούς περιοχής είναι 50 ft·
7. η χρήση της δηλωθείσας ασφαλούς περιοχής είναι εγκεκριμένη από το κράτος όπου βρίσκεται το αεροδρόμιο·
8. το προς χρήση μήκος της δηλωθείσας ασφαλούς περιοχής δεν υπερβαίνει τα 90 m·
9. το πλάτος της δηλωθείσας περιοχής ασφαλείας ισούται τουλάχιστον με το διπλάσιο του πλάτους του διαδρόμου ή το διπλάσιο του εκπετάσματος των πτερύγων, ανάλογα ποιο από τα δύο είναι μεγαλύτερο, ενώ το κέντρο της περιοχής αυτής είναι τοποθετημένο στην ίδια ευθεία με την προέκταση της κεντρικής γραμμής του διαδρόμου·
10. η δηλωθείσα ασφαλής περιοχή είναι απαλλαγμένη από τα εμπόδια ή τις υποπιέσεις που θα μπορούσαν να θέσουν σε κίνδυνο μια βραχεία προσγείωση, ενώ κανένα κινητό αντικείμενο δεν επιτρέπεται εντός της δηλωθείσας ασφαλούς περιοχής όταν ο διάδρομος χρησιμοποιείται για χειρισμούς βραχείας προσγείωσης·
11. η κλίση της δηλωθείσας ασφαλούς περιοχής δεν υπερβαίνει το 5 % στην ανοδική κλίση και το 2 % στην καθοδική κλίση προς την κατεύθυνση της προσγείωσης και
12. πρόσθετες απαιτήσεις, αν καθορίζονται από την αρμόδια αρχή, λαμβάνοντας υπόψη τα χαρακτηριστικά του τύπου του αεροπλάνου, τα ορογραφικά χαρακτηριστικά στην περιοχή προσέγγισης, τα διαθέσιμα βοηθήματα προσέγγισης, καθώς και τις πιθανότητες αποτυχημένης προσέγγισης/ματαιωθείσας προσγείωσης.
CAT.POL.A.300 Γενικά
α) Δεν επιτρέπεται η εκμετάλλευση μονοκινητήριου αεροπλάνου από τον αερομεταφορέα:
1. τη νύχτα· ή
2. σε καιρικές συνθήκες πτήσης με όργανα εκτός εάν εκτελείται ειδική πτήση με κανόνες εξ όψεως.
β) Αεροπλάνα με δύο κινητήρες, τα οποία δεν ανταποκρίνονται στις απαιτήσεις ανόδου της παραγράφου CAT.POL.A.340, χρησιμοποιούνται από τον αερομεταφορέα ως μονοκινητήρια αεροπλάνα.
CAT.POL.A.305 Απογείωση
α) Η μάζα απογείωσης δεν υπερβαίνει τη μέγιστη μάζα απογείωσης που καθορίζεται στο εγχειρίδιο πτήσης του αεροσκάφους για το απόλυτο ύψος πίεσης και τη θερμοκρασία περιβάλλοντος στο αεροδρόμιο αναχώρησης.
β) Η απόσταση απογείωσης χωρίς συντελεστή, όπως ορίζεται στο εγχειρίδιο πτήσης του αεροσκάφους, δεν υπερβαίνει:
1. πολλαπλασιαζόμενη με τον συντελεστή 1,25, το διαθέσιμο μήκος διαδρόμου για απογείωση· ή
2. εφόσον διατίθεται προέκταση διαδρόμου για ματαίωση απογείωσης ή/και προέκταση διαδρόμου για απογείωση, τα ακόλουθα:
i) το διαθέσιμο μήκος διαδρόμου απογείωσης·
ii) πολλαπλασιαζόμενη με τον συντελεστή 1,15, της διαθέσιμης απόστασης απογείωσης· ή
iii) πολλαπλασιαζόμενη με τον συντελεστή 1,3, της διαθέσιμης απόστασης επιτάχυνσης-ακινητοποίησης.
γ) Προκειμένου να αποδειχθεί η συμμόρφωση με το στοιχείο β), λαμβάνονται υπόψη τα ακόλουθα:
1. η μάζα του αεροπλάνου στην αρχή της διαδρομής απογείωσης·
2. το απόλυτο ύψος πίεσης στο αεροδρόμιο·
3. η θερμοκρασία περιβάλλοντος στο αεροδρόμιο·
4. η κατάσταση της επιφάνειας του διαδρόμου και ο τύπος της επιφάνειας του διαδρόμου·
5. η κλίση του διαδρόμου στη διεύθυνση της απογείωσης· και
6. το 50 %, κατ’ ανώτατο όριο, της συνιστώσας αντίθετου ανέμου που έχει αναφερθεί ή τουλάχιστον το 150 % της συνιστώσας ούριου ανέμου που έχει αναφερθεί.
CAT.POL.A.310 Αποφυγή εμποδίων απογείωσης — πολυκινητήρια αεροπλάνα
α) Το ίχνος πτήσης απογείωσης αεροπλάνων που διαθέτουν δύο ή περισσότερους κινητήρες ορίζεται κατά τρόπο ώστε το αεροπλάνο να είναι ελεύθερο από κάθε εμπόδιο σε κατακόρυφο απόσταση 50 ft τουλάχιστον, ή σε οριζόντια απόσταση τουλάχιστον 90 m συν 0,125 × D, όπου D η οριζόντια απόσταση που διανύει ένα αεροπλάνο από το τέλος της διαθέσιμης απόστασης απογείωσης ή το τέλος της απόστασης απογείωσης, εφόσον προβλέπεται στροφή πριν το τέλος της διαθέσιμης απόστασης απογείωσης, με την επιφύλαξη των στοιχείων β) και γ), κατωτέρω. Για αεροπλάνα με εκπέτασμα πτέρυγας μικρότερο από 60 m μπορεί να χρησιμοποιείται οριζόντια απόσταση ελεύθερη από εμπόδια, η οποία είναι ίση με το ήμισυ του εκπετάσματος των πτερύγων του αεροπλάνου συν 60 m, συν 0,125 × D. Λαμβάνονται υπόψη τα ακόλουθα:
1. το ίχνος πτήσης απογείωσης ξεκινά σε σχετικό ύψος 50 ft πάνω από την επιφάνεια στο τέλος της απαιτούμενης απόστασης απογείωσης σύμφωνα με την παράγραφο CAT.POL.A.305 στοιχείο β) και τελειώνει σε ύψος 1 500 ft πάνω από την επιφάνεια·
2. το αεροπλάνο δεν παίρνει κλίση πριν φτάσει στο σχετικό ύψος των 50 ft πάνω από την επιφάνεια και, στη συνέχεια, η γωνία κλίσης δεν υπερβαίνει τις 15°·
3. η βλάβη του κρίσιμου κινητήρα εμφανίζεται στο ίχνος πτήσης απογείωσης με συνθήκες πλήρους ισχύος, τη στιγμή κατά την οποία αναμένεται απώλεια αναφοράς οπτικής επαφής σε σχέση με την αποφυγή εμποδίων·
4. η βαθμίδα του ίχνους πτήσης απογείωσης από τα 50 ft έως το καθ’ υπόθεση σχετικό ύψος βλάβης του κινητήρα ισούται με τη μέση βαθμίδα με πλήρη ισχύ κατά την άνοδο και τη μετάβαση στη διαμόρφωση κατά τη διαδρομή, πολλαπλασιαζόμενη με τον συντελεστή 0,77· και
5. η βαθμίδα του ίχνους πτήσης απογείωσης από το σχετικό ύψος που έχει επιτευχθεί σύμφωνα με το στοιχείο α) σημείο 4, ανωτέρω, έως το τέλος του ίχνους πτήσης απογείωσης ισούται με τη βαθμίδα ανόδου σε κανονική πορεία αεροπλάνου με έναν κινητήρα εκτός λειτουργίας, όπως παρουσιάζεται στο εγχειρίδιο πτήσης αεροσκάφους.
β) Στις περιπτώσεις εκείνες κατά τις οποίες το σχεδιαζόμενο ίχνος πτήσης δεν απαιτεί αλλαγές ίχνους πλέον των 15°, ο αερομεταφορέας δεν υποχρεούται να λαμβάνει υπόψη τα εμπόδια με πλευρική απόσταση μεγαλύτερη των:
1. 300 m, εφόσον η πτήση εκτελείται υπό συνθήκες που επιτρέπουν πλοήγηση εξ όψεως με καθοδήγηση πορείας, ή εφόσον διατίθενται βοηθήματα πλοήγησης τα οποία παρέχουν τη δυνατότητα στο χειριστή να διατηρεί το σχεδιαζόμενο ίχνος πτήσης με την ίδια ακρίβεια· ή
2. 600 m για πτήσεις υπό οποιεσδήποτε άλλες συνθήκες.
γ) Στις περιπτώσεις όπου το σχεδιαζόμενο ίχνος πτήσης απαιτεί αλλαγές ίχνους πλέον των 15°, ο αερομεταφορέας δεν υποχρεούται να λαμβάνει υπόψη τα εμπόδια με πλευρική απόσταση μεγαλύτερη των:
1. 600 m εφόσον η πτήση εκτελείται υπό συνθήκες που επιτρέπουν πλοήγηση εξ όψεως με καθοδήγηση πορείας· ή
2. 900 m για πτήσεις υπό οποιεσδήποτε άλλες συνθήκες.
δ) Προκειμένου να αποδειχθεί η συμμόρφωση με τα στοιχεία α) έως γ), λαμβάνονται υπόψη τα ακόλουθα:
1. η μάζα του αεροπλάνου στην αρχή της διαδρομής απογείωσης·
2. το απόλυτο ύψος πίεσης στο αεροδρόμιο·
3. η θερμοκρασία περιβάλλοντος στο αεροδρόμιο και
4. το 50 %, κατ’ ανώτατο όριο, της συνιστώσας αντίθετου ανέμου που έχει αναφερθεί ή τουλάχιστον το 150 % της συνιστώσας ούριου ανέμου που έχει αναφερθεί.
ε) Οι απαιτήσεις του στοιχείου α) σημεία 3, 4 και 5, του στοιχείου β) σημείο 2 και του στοιχείου γ) σημείο 2 δεν εφαρμόζονται σε πτητικές λειτουργίες VFR κατά τη διάρκεια της ημέρας.
CAT.POL.A.315 Κατά τη διαδρομή — πολυκινητήρια αεροπλάνα
α) Το αεροπλάνο, στις αναμενόμενες για την πτήση καιρικές συνθήκες και σε περίπτωση βλάβης ενός κινητήρα, και με τους υπόλοιπους κινητήρες να λειτουργούν εντός των προβλεπομένων συνθηκών μέγιστης συνεχούς ισχύος, μπορεί να συνεχίζει την πτήση στο σχετικό ή πάνω από το απόλυτο ελάχιστο ύψος για την επίτευξη ασφαλούς πτήσης, όπως σημειώνεται στο εγχειρίδιο πτητικής λειτουργίας, έως σημείου 1 000 ft πάνω από αεροδρόμιο όπου μπορούν να επιτευχθούν οι απαιτήσεις επίδοσης.
β) Στο σημείο βλάβης κινητήρα θεωρείται ότι:
1. το αεροπλάνο δεν πετά σε απόλυτο ύψος το οποίο υπερβαίνει εκείνο του οποίου ο ρυθμός ανόδου ισούται με 300 ft ανά λεπτό, με όλους τους κινητήρες να λειτουργούν εντός των καθορισμένων συνθηκών μέγιστης συνεχούς ισχύος και
2. η βαθμίδα κατά τη διαδρομή με έναν κινητήρα εκτός λειτουργίας είναι η μέγιστη βαθμίδα ανόδου ή καθόδου, ανάλογα με την περίπτωση, αντίστοιχα αυξημένη κατά 0,5 % ή μειωμένη κατά 0,5 %.
CAT.POL.A.320 Κατά τη διαδρομή — μονοκινητήρια αεροπλάνα
α) Στις αναμενόμενες για την πτήση καιρικές συνθήκες και σε περίπτωση βλάβης κινητήρα, το αεροπλάνο μπορεί να φθάσει σε τόπο όπου μπορεί να πραγματοποιηθεί ασφαλής αναγκαστική προσγείωση.
β) Στο σημείο βλάβης κινητήρα θεωρείται ότι:
1. το αεροπλάνο δεν πετά σε απόλυτο ύψος το οποίο υπερβαίνει εκείνο του οποίου ο ρυθμός ανόδου ισούται με 300 ft ανά λεπτό, με τον κινητήρα να λειτουργεί εντός των καθορισμένων συνθηκών μέγιστης συνεχούς ισχύος και
2. η βαθμίδα κατά τη διαδρομή είναι η μέγιστη βαθμίδα καθόδου αυξημένη κατά 0,5 %.
CAT.POL.A.325 Προσγείωση — αεροδρόμιο προορισμού και εναλλακτικά αεροδρόμια
Η μάζα προσγείωσης του αεροσκάφους, που ορίζεται με βάση την παράγραφο CAT.POL.A.105 στοιχείο α) δεν υπερβαίνει τη μέγιστη μάζα προσγείωσης που καθορίζεται για το απόλυτο ύψος και τη θερμοκρασία περιβάλλοντος που αναμένεται κατά τον προβλεπόμενο χρόνο προσγείωσης στο αεροδρόμιο προορισμού και στο εναλλακτικό αεροδρόμιο.
CAT.POL.A.330 Προσγείωση — ξηρός διάδρομος
α) Η μάζα προσγείωσης του αεροπλάνου, που καθορίζεται σύμφωνα με την παράγραφο CAT.POL.A.105 στοιχείο α), όσον αφορά τον προβλεπόμενο χρόνο προσγείωσης στο αεροδρόμιο προορισμού και σε οποιοδήποτε εναλλακτικό αεροδρόμιο, καθιστά εφικτή την προσγείωση πλήρους ακινητοποίησης σε απόσταση 50 ft πάνω από το κατώφλι εντός του 70 % της διαθέσιμης απόστασης προσγείωσης, λαμβάνοντας υπόψη:
1. το απόλυτο ύψος στο αεροδρόμιο·
2. το 50 %, κατ’ ανώτατο όριο, της συνιστώσας αντίθετου ανέμου ή τουλάχιστον το 150 % της συνιστώσας ούριου ανέμου·
3. την κατάσταση της επιφάνειας του διαδρόμου και τον τύπο της επιφάνειας του διαδρόμου και
4. την κλίση του διαδρόμου προς την κατεύθυνση της προσγείωσης.
β) Για διαδικασίες προσέγγισης με μεγάλη γωνία, ο αερομεταφορέας κάνει χρήση δεδομένων απόστασης προσγείωσης με συντελεστή σύμφωνα με το στοιχείο α), τα οποία βασίζονται σε περιοριστικό ύψος διέλευσης κάτω των 60 ft, αλλά όχι μικρότερο των 35 ft και είναι σύμφωνα με την παράγραφο CAT.POL.A.345.
γ) Για χειρισμούς βραχείας προσγείωσης, ο αερομεταφορέας χρησιμοποιεί τα δεδομένα απόστασης προσγείωσης με συντελεστή σύμφωνα με το στοιχείο α) και συμμορφώνεται με την παράγραφο CAT.POL.A.350.
δ) Για την αποστολή αεροπλάνου, σύμφωνα με τα στοιχεία α) έως γ), λαμβάνονται υπόψη τα ακόλουθα:
1. το αεροπλάνο προσγειώνεται με νηνεμία στον πλέον ευνοϊκό διάδρομο και
2. το αεροπλάνο προσγειώνεται στον διάδρομο που είναι πιθανότερο να χρησιμοποιηθεί, αφού υπολογισθεί η πιθανή ταχύτητα και κατεύθυνση του ανέμου και ληφθούν υπόψη τα χαρακτηριστικά χειρισμού του αεροπλάνου στο έδαφος, καθώς και άλλες συνθήκες όπως βοηθήματα προσγείωσης και έδαφος.
ε) Εάν ο αερομεταφορέας δεν μπορεί να συμμορφωθεί προς τις διατάξεις του στοιχείου δ) σημείο 2, όσον αφορά το αεροδρόμιο προορισμού, το αεροπλάνο μπορεί να συνεχίσει την πορεία του εφόσον υποδεικνύεται εναλλακτικό αεροδρόμιο που καθιστά δυνατή την τήρηση των διατάξεων των στοιχείων α) έως δ).
CAT.POL.A.335 Προσγείωση — υγροί διάδρομοι και επικαλυμμένοι διάδρομοι
α) Όταν τα σχετικά δελτία ή/και οι προγνώσεις καιρού δείχνουν ότι στον υπολογιζόμενο χρόνο άφιξης ο διάδρομος ενδέχεται να είναι υγρός, η διαθέσιμη απόσταση προσγείωσης είναι ίση ή μεγαλύτερη από την απαιτούμενη απόσταση προσγείωσης που προσδιορίζεται σύμφωνα με την παράγραφο CAT.POL.A.330 πολλαπλασιαζόμενη με συντελεστή 1,15.
β) Όταν τα σχετικά δελτία ή/και οι προγνώσεις καιρού δείχνουν ότι στον υπολογιζόμενο χρόνο άφιξης ο διάδρομος ενδέχεται να είναι επικαλυμμένος, η απόσταση προσγείωσης δεν υπερβαίνει τη διαθέσιμη απόσταση προσγείωσης. Ο αερομεταφορέας καθορίζει στο εγχειρίδιο πτητικής λειτουργίας τα δεδομένα απόστασης προσγείωσης που εφαρμόζονται.
γ) Είναι δυνατή η χρησιμοποίηση απόστασης προσγείωσης σε υγρό διάδρομο μικρότερης από αυτήν που απαιτείται στο στοιχείο α), όχι όμως μικρότερης από αυτή που απαιτείται από την παράγραφο CAT.POL.A.330 στοιχείο α), εφόσον το εγχειρίδιο πτήσης αεροσκάφους περιλαμβάνει πρόσθετες ειδικές πληροφορίες για τις αποστάσεις προσγείωσης σε υγρούς διαδρόμους.
CAT.POL.A.340 Απαιτήσεις ανόδου απογείωσης και προσγείωσης
Ο αερομεταφορέας που εκμεταλλεύεται δικινητήριο αεροπλάνο πληροί τις ακόλουθες απαιτήσεις ανόδου απογείωσης και προσγείωσης.
α) Άνοδος απογείωσης
1. Όλοι οι κινητήρες σε λειτουργία
i) Η σταθερή βαθμίδα ανόδου μετά την απογείωση είναι τουλάχιστον 4 % με:
A. ισχύ απογείωσης σε κάθε κινητήρα·
B. το σύστημα προσγείωσης σε θέση έκτασης εκτός εάν το σύστημα προσγείωσης μπορεί να ανασυρθεί σε χρόνο μικρότερο των 7 δευτερολέπτων, οπότε θεωρείται ως ανασυρμένο·
Γ. τα πτερύγια υπεραντωτικής διάταξης σε θέση(-εις) απογείωσης και
Δ. ταχύτητα ανόδου όχι μικρότερη από τη μέγιστη τιμή των 1,1 VMC (ελάχιστη ταχύτητα ελέγχου πάνω ή κοντά έδαφος) και 1,2 VS1 (ταχύτητα απώλειας στήριξης ή κατώτατη ταχύτητα σταθερής πτήσης σε διαμόρφωση προσγείωσης).
2. Ένας κινητήρας εκτός λειτουργίας
i) Η σταθερή βαθμίδα ανόδου σε απόλυτο ύψος 400 ft πάνω από την επιφάνεια απογείωσης είναι μετρήσιμα θετική με:
A. τον κρίσιμο κινητήρα εκτός λειτουργίας και τον έλικα αυτού στην ελάχιστη θέση οπισθέλκουσας·
B. τον εναπομείναντα κινητήρα σε ισχύ απογείωσης·
Γ. το σύστημα προσγείωσης ανασυρμένο·
Δ. τα πτερύγια υπεραντωτικής διάταξης σε θέση(-εις) απογείωσης και
E. ταχύτητα ανόδου ίση με αυτήν που επιτεύχθηκε στα 50 ft.
ii) Η σταθερή βαθμίδα ανόδου δεν είναι μικρότερη του 0,75 % σε απόλυτο ύψος 1 500 ft πάνω από την επιφάνεια απογείωσης με:
A. τον κρίσιμο κινητήρα εκτός λειτουργίας και τον έλικα αυτού στην ελάχιστη θέση οπισθέλκουσας·
B. τον εναπομείναντα κινητήρα να μην υπερβαίνει τη μέγιστη συνεχή ισχύ·
Γ. το σύστημα προσγείωσης ανασυρμένο·
Δ. τα πτερύγια υπεραντωτικής διάταξης ανασυρμένα και
E. ταχύτητα ανόδου όχι μικρότερη του 1,2 VS1.
β) Άνοδος προσγείωσης
1. Όλοι οι κινητήρες σε λειτουργία
i) Η σταθερή βαθμίδα ανόδου είναι τουλάχιστον 2,5 % με:
A. ισχύ ή ώση που δεν υπερβαίνει την αντίστοιχη ισχύ ή ώση που αναπτύσσεται 8 δευτερόλεπτα μετά την εκκίνηση των συστημάτων ελέγχου ισχύος από την ελάχιστη θέση βραδείας πτήσης·
B. το σύστημα προσγείωσης σε θέση έκτασης·
Γ. τα πτερύγια υπεραντωτικής διάταξης σε θέση προσγείωσης και
Δ. ταχύτητα ανόδου ίση με την ταχύτητα VREF (ταχύτητα προσγείωσης αναφοράς).
2. Ένας κινητήρας εκτός λειτουργίας
i) Η σταθερή βαθμίδα ανόδου δεν είναι μικρότερη του 0,75 % σε απόλυτο ύψος 1 500 ft πάνω από την επιφάνεια προσγείωσης με:
A. τον κρίσιμο κινητήρα εκτός λειτουργίας και τον έλικα αυτού στην ελάχιστη θέση οπισθέλκουσας·
B. τον εναπομείναντα κινητήρα να μην υπερβαίνει τη μέγιστη συνεχή ισχύ·
Γ. το σύστημα προσγείωσης ανασυρμένο·
Δ. τα πτερύγια υπεραντωτικής διάταξης ανασυρμένα και
E. ταχύτητα ανόδου όχι μικρότερη του 1,2 VS1.
CAT.POL.A.345 Έγκριση διαδικασιών προσέγγισης με μεγάλη γωνία
α) Για τις διαδικασίες προσέγγισης με μεγάλη γωνία χρησιμοποιώντας γωνίες ίχνους καθόδου 4,5°, ή μεγαλύτερες, και περιοριστικά ύψη διέλευσης 60 ft κατ’ ανώτατο όριο, αλλά όχι κάτω των 35 ft, απαιτείται η προηγούμενη έγκριση της αρμόδιας αρχής:
β) Για την απόκτηση της έγκρισης, ο αερομεταφορέας παρέχει αποδεικτικά στοιχεία ότι πληρούνται οι ακόλουθες προϋποθέσεις:
1. το εγχειρίδιο πτήσης αεροπλάνου μνημονεύει τη μέγιστη επιτρεπτή γωνία ίχνους καθόδου, κάθε άλλο περιορισμό, τις κανονικές ή μη κανονικές διαδικασίες, ή τις διαδικασίες έκτακτης ανάγκης σχετικά με προσέγγιση μεγάλης γωνίας, καθώς και τις τροποποιήσεις στα δεδομένα μήκους διαδρόμου, εφόσον χρησιμοποιούνται κριτήρια προσέγγισης μεγάλης γωνίας και
2. κάθε αεροδρόμιο στο οποίο πρόκειται να εφαρμοστούν διαδικασίες προσέγγισης με μεγάλη γωνία:
i) διαθέτει κατάλληλο σύστημα αναφοράς ίχνους καθόδου, το οποίο να περιλαμβάνει τουλάχιστον σύστημα οπτικής ένδειξης ίχνους καθόδου·
ii) καθορίζονται μετεωρολογικά ελάχιστα και
iii) λαμβάνονται υπόψη τα ακόλουθα:
A. η κατάσταση εμποδίων·
B. ο τύπος της αναφοράς ίχνους καθόδου και καθοδήγησης διαδρόμου·
Γ. η ελάχιστη οπτική αναφορά που απαιτείται στο κρίσιμο σχετικό ύψος και στο ελάχιστο κρίσιμο απόλυτο ύψος·
Δ. ο διαθέσιμος αερομεταφερόμενος εξοπλισμός·
E. τα προσόντα χειριστή και η ειδική εξοικείωσή του με το εκάστοτε αεροδρόμιο·
ΣΤ. οι περιορισμοί και οι διαδικασίες που προβλέπει το εγχειρίδιο πτήσης αεροπλάνου και
Ζ. τα κριτήρια αποτυχημένης προσέγγισης.
CAT.POL.A.350 Έγκριση διαδικασιών βραχείας προσγείωσης
α) Για τις διαδικασίες βραχείας προσγείωσης απαιτείται προηγούμενη έγκριση από την αρμόδια αρχή.
β) Για την απόκτηση της έγκρισης, ο αερομεταφορέας παρέχει αποδεικτικά στοιχεία ότι πληρούνται οι ακόλουθες προϋποθέσεις:
1. η απόσταση που χρησιμοποιείται για τον υπολογισμό της επιτρεπτής μάζας προσγείωσης δύναται να αποτελείται από το χρήσιμο μήκος της δηλωθείσας ασφαλούς περιοχής αθροιζόμενο με τη δηλωθείσα διαθέσιμη απόσταση προσγείωσης·
2. η χρήση της δηλωθείσας ασφαλούς περιοχής είναι εγκεκριμένη από το κράτος όπου βρίσκεται το αεροδρόμιο·
3. η δηλωθείσα ασφαλής περιοχή είναι απαλλαγμένη από τα εμπόδια ή τις υποπιέσεις που θα μπορούσαν να θέσουν σε κίνδυνο μια βραχεία προσγείωση, ενώ κανένα κινητό αντικείμενο δεν επιτρέπεται εντός της δηλωθείσας ασφαλούς περιοχής όταν ο διάδρομος χρησιμοποιείται για χειρισμούς βραχείας προσγείωσης·
4. η κλίση της δηλωθείσας ασφαλούς περιοχής δεν υπερβαίνει το 5 % στην ανοδική κλίση και το 2 % στην καθοδική κλίση προς την κατεύθυνση της προσγείωσης·
5. το προς χρήση μήκος της δηλωθείσας ασφαλούς περιοχής δεν πρέπει να υπερβαίνει τα 90 m·
6. το πλάτος της δηλωθείσας ασφαλούς περιοχής δεν είναι μικρότερο από το διπλάσιο του πλάτους του διαδρόμου, ενώ το κέντρο της περιοχής αυτής είναι τοποθετημένο στην ίδια ευθεία με την προέκταση της κεντρικής γραμμής του διαδρόμου·
7. το σχετικό ύψος διασταύρωσης πάνω από το σημείο έναρξης του προς χρήση μήκους της δηλωθείσας ασφαλούς περιοχής δεν είναι μικρότερο των 50 ft·
8. τα μετεωρολογικά ελάχιστα προσδιορίζονται για κάθε διάδρομο που πρόκειται να χρησιμοποιηθεί, ενώ δεν είναι κατώτερα από τη μέγιστη τιμή του VFR ή τα ελάχιστα προσέγγισης μη ακριβείας·
9. καθορίζονται και πληρούνται προϋποθέσεις ως προς την ελάχιστη πείρα του χειριστή, τις απαιτήσεις εκπαίδευσης και την εξοικείωση με το αεροδρόμιο·
10. πρόσθετες απαιτήσεις, αν καθορίζονται από την αρμόδια αρχή, λαμβάνοντας υπόψη τα χαρακτηριστικά του τύπου του αεροπλάνου, τα ορογραφικά χαρακτηριστικά στην περιοχή προσέγγισης, τα διαθέσιμα βοηθήματα προσέγγισης, καθώς και τις πιθανότητες αποτυχημένης προσέγγισης/ματαιωθείσας προσγείωσης.
CAT.POL.A.400 Απογείωση
α) Η μάζα απογείωσης δεν υπερβαίνει τη μέγιστη μάζα απογείωσης που καθορίζεται στο εγχειρίδιο πτήσης του αεροσκάφους για το απόλυτο ύψος πίεσης και τη θερμοκρασία περιβάλλοντος στο αεροδρόμιο αναχώρησης.
β) Για αεροπλάνα, για τα οποία τα στοιχεία σχετικά με το μήκος του πεδίου απογείωσης που περιέχονται στο εγχειρίδιο πτήσης του αεροσκάφους δεν περιλαμβάνουν τη βλάβη (κράτηση) κινητήρα, η απόσταση που απαιτείται για να ανέλθει το αεροπλάνο, από την έναρξη της τροχοδρόμησης απογείωσης, σε σχετικό ύψος 50 ft πάνω από την επιφάνεια, με όλους τους κινητήρες να λειτουργούν στις καθορισμένες συνθήκες μέγιστης ισχύος απογείωσης, όταν πολλαπλασιάζεται με έναν από τους ακόλουθους συντελεστές:
1. 1,33 για αεροπλάνα με δύο κινητήρες·
2. 1,25 για αεροπλάνα με τρεις κινητήρες· ή
3. 1,18 για αεροπλάνα με τέσσερις κινητήρες,
δεν υπερβαίνει τον διαθέσιμο διάδρομο απογείωσης του αεροδρομίου στο οποίο πρόκειται να πραγματοποιηθεί η απογείωση.
γ) Για αεροπλάνα, για τα οποία τα στοιχεία σχετικά με το μήκος του πεδίου απογείωσης που περιέχονται στο εγχειρίδιο πτήσης του αεροσκάφους περιλαμβάνουν τη βλάβη (κράτηση) κινητήρα, πληρούνται, σύμφωνα με τις προδιαγραφές στο εγχειρίδιο πτήσης του αεροσκάφους, οι ακόλουθες απαιτήσεις:
1. η απόσταση επιτάχυνσης-ακινητοποίησης δεν υπερβαίνει τη διαθέσιμη απόσταση επιτάχυνσης-ακινητοποίησης·
2. η απόσταση απογείωσης δεν υπερβαίνει τη διαθέσιμη απόσταση απογείωσης, με απόσταση επέκτασης του διαδρόμου για απογείωση η οποία δεν υπερβαίνει το ήμισυ της διαθέσιμης διαδρομής απογείωσης·
3. η διαδρομή απογείωσης δεν υπερβαίνει τη διαθέσιμη διαδρομή απογείωσης·
4. χρησιμοποιείται απλή τιμή της ταχύτητας V1 για τη ματαιωθείσα και τη συνεχιζόμενη απογείωση και
5. σε υγρό ή επικαλυμμένο διάδρομο, η μάζα απογείωσης δεν υπερβαίνει την επιτρεπόμενη μάζα για απογείωση σε ξηρό διάδρομο κάτω από τις ίδιες συνθήκες.
δ) Λαμβάνονται υπόψη τα ακόλουθα:
1. το απόλυτο ύψος πίεσης στο αεροδρόμιο·
2. η θερμοκρασία περιβάλλοντος στο αεροδρόμιο·
3. η κατάσταση της επιφάνειας του διαδρόμου και ο τύπος της επιφάνειας του διαδρόμου·
4. η κλίση του διαδρόμου στη κατεύθυνση της απογείωσης·
5. το 50 %, κατ’ ανώτατο όριο, της συνιστώσας αντίθετου ανέμου που έχει αναφερθεί ή τουλάχιστον το 150 % της συνιστώσας ούριου ανέμου που έχει αναφερθεί και
6. την ενδεχόμενη απώλεια μήκους διαδρόμου που οφείλεται στην ευθυγράμμιση του αεροπλάνου πριν από την απογείωση.
CAT.POL.A.405 Αποφυγή εμποδίων κατά την απογείωση
α) Το ίχνος πτήσης κατά την απογείωση με έναν κινητήρα εκτός λειτουργίας προσδιορίζεται κατά τρόπο ώστε το αεροπλάνο να αποφεύγει όλα τα εμπόδια σε κάθετη απόσταση τουλάχιστον 50 ft + 0,01 × D, ή σε οριζόντια απόσταση τουλάχιστον 90 m + 0,125 × D, όπου D είναι η οριζόντια απόσταση που το αεροπλάνο έχει διανύσει από το τέλος της διαθέσιμης απόστασης απογείωσης. Για αεροπλάνα με εκπέτασμα πτερύγων μικρότερο από 60 m μπορεί να χρησιμοποιείται οριζόντια απόσταση ελεύθερη από εμπόδια, η οποία είναι ίση με το ήμισυ του εκπετάσματος πτερύγων του αεροπλάνου συν 60 m, συν 0,125 × D.
β) Το ίχνος πτήσης απογείωσης αρχίζει σε σχετικό ύψος 50 ft πάνω από την επιφάνεια στο τέλος της απόστασης απογείωσης που απαιτείται σύμφωνα με την παράγραφο ►M3 CAT.POL.A.400 στοιχείο β) ή γ) ◄ , κατά περίπτωση, και να τερματίζει σε σχετικό ύψος 1 500 ποδών πάνω από την επιφάνεια.
γ) Προκειμένου να αποδειχθεί η συμμόρφωση με το στοιχείο α), λαμβάνονται υπόψη τα ακόλουθα:
1. η μάζα του αεροπλάνου στην αρχή της διαδρομής απογείωσης·
2. το απόλυτο ύψος πίεσης στο αεροδρόμιο·
3. η θερμοκρασία περιβάλλοντος στο αεροδρόμιο και
4. το 50 %, κατ’ ανώτατο όριο, της συνιστώσας αντίθετου ανέμου που έχει αναφερθεί ή τουλάχιστον το 150 % της συνιστώσας ούριου ανέμου που έχει αναφερθεί.
δ) Δεν επιτρέπονται αλλαγές του ίχνους μέχρι το σημείο του ίχνους πτήσης απογείωσης που βρίσκεται σε σχετικό ύψος 50 ft πάνω από την επιφάνεια. Από το σημείο αυτό και μέχρι το σχετικό ύψος των 400 ft, υποτίθεται ότι η κλίση του αεροπλάνου δεν υπερβαίνει τις 15°. Πάνω από το σχετικό ύψος των 400 ft μπορούν να σχεδιαστούν γωνίες κλίσης μεγαλύτερες από τις 15°, χωρίς, όμως, να υπερβαίνουν τις 25°. Συνυπολογίζεται επαρκής ανοχή για την επίδραση της γωνίας κλίσης στις επιχειρησιακές ταχύτητες και στο ίχνος πτήσης, συμπεριλαμβανομένων των αυξήσεων της απόστασης που προκύπτουν από τις αυξανόμενες επιχειρησιακές ταχύτητες.
ε) Στις περιπτώσεις που δεν απαιτούνται αλλαγές ίχνους πλέον των 15°, ο αερομεταφορέας δεν υποχρεούται να λαμβάνει υπόψη τα εμπόδια με πλευρική απόσταση μεγαλύτερη των:
1. 300 m εφόσον ο χειριστής δύναται να διατηρήσει την απαιτούμενη ακρίβεια πλοήγησης εντός της περιοχής συνυπολογισμού του εμποδίου· ή
2. 600 m για πτήσεις υπό οποιεσδήποτε άλλες συνθήκες.
στ) Στις περιπτώσεις που απαιτούνται αλλαγές ίχνους πλέον των 15°, ο αερομεταφορέας δεν υποχρεούται να λαμβάνει υπόψη τα εμπόδια με πλευρική απόσταση μεγαλύτερη των:
1. 600 m εφόσον ο χειριστής δύναται να διατηρήσει την απαιτούμενη ακρίβεια πλοήγησης εντός της περιοχής συνυπολογισμού του εμποδίου· ή
2. 900 m για πτήσεις υπό οποιεσδήποτε άλλες συνθήκες.
ζ) Ο αερομεταφορέας θεσπίζει διαδικασίες έκτακτης ανάγκης που ανταποκρίνονται στις διατάξεις των στοιχείων α) έως στ) και οι οποίες εξασφαλίζουν ασφαλή πορεία, με παράκαμψη των εμποδίων, ώστε το αεροσκάφος είτε να πληροί τις προϋποθέσεις πορείας της παραγράφου CAT.POL.A.410, είτε να μπορεί να προσγειωθεί στο αεροδρόμιο αναχώρησης ή σε άλλο αεροδρόμιο εναλλακτικής απογείωσης.
CAT.POL.A.410 Κατά τη διαδρομή — όλοι οι κινητήρες σε λειτουργία
α) Το αεροπλάνο μπορεί, κάτω από τις αναμενόμενες στην πτήση καιρικές συνθήκες, σε οποιοδήποτε σημείο της διαδρομής του ή σε κάθε προγραμματισμένη παρέκκλιση από αυτή, να ανέρχεται με ελάχιστο ρυθμό ανόδου 300 ποδών ανά λεπτό με όλους του κινητήρες να λειτουργούν σε συνθήκες μέγιστης συνεχούς ισχύος που καθορίζονται για:
1. τα ελάχιστα απόλυτα ύψη για ασφαλή πτήση σε οποιοδήποτε στάδιο της διαδρομής ή σε κάθε σχεδιασμένη παρέκκλιση από αυτήν, τα οποία καθορίζονται στο σχετικό με το αεροπλάνο εγχειρίδιο πτητικής λειτουργίας ή υπολογίζονται με βάση τις πληροφορίες που αυτό περιέχει και
2. τα απαραίτητα ελάχιστα απόλυτα ύψη για τη συμμόρφωση με τους όρους που προβλέπονται, κατά περίπτωση, στις παραγράφους CAT.POL.A.415 και 420.
CAT.POL.A.415 Κατά τη διαδρομή — ένας κινητήρας εκτός λειτουργίας
α) Το αεροπλάνο μπορεί, κάτω από τις αναμενόμενες στην πτήση καιρικές συνθήκες, σε περίπτωση που οποιοσδήποτε κινητήρας τεθεί εκτός λειτουργίας σε οποιοδήποτε σημείο της διαδρομής του ή σε κάθε σχεδιασμένη παρέκκλιση από αυτήν και με τον άλλο κινητήρα ή τους κινητήρες να λειτουργούν στις καθορισμένες συνθήκες μέγιστης συνεχούς ισχύος, να συνεχίσει την πτήση από το ύψος ταξιδίου μέχρι αεροδρόμιο όπου η προσγείωση μπορεί να πραγματοποιηθεί σύμφωνα με την παράγραφο CAT.POL.A.430 ή την παράγραφο CAT.POL.A.435, κατά περίπτωση. Το αεροπλάνο είναι ελεύθερο από εμπόδια εντός 9,3 km (5 ναυτικών μιλίων) εκατέρωθεν του σχεδιασμένου ίχνους σε απόσταση, κατακόρυφα, τουλάχιστον:
1. 1 000 ft όταν ο ρυθμός ανόδου είναι μηδέν ή μεγαλύτερος· ή
2. 2 000 ft όταν ο ρυθμός ανόδου είναι μικρότερος από μηδέν.
β) Το ίχνος πτήσης πρέπει να έχει θετική κλίση σε απόλυτο ύψος 450 m (1 500 ft) πάνω από το αεροδρόμιο στο οποίο υποτίθεται ότι θα γίνει η προσγείωση μετά τη βλάβη (κράτηση) ενός κινητήρα.
γ) Ο διαθέσιμος ρυθμός ανόδου του αεροπλάνου θεωρείται ότι είναι 150 ft ανά λεπτό μικρότερος από τον καθορισμένο ολικό ρυθμό ανόδου.
δ) Τα περιθώρια εύρους που περιέχονται στο στοιχείο α) αυξάνονται στα 18,5 km (10 ναυτικά μίλια), εφόσον η ακρίβεια πλοήγησης δεν συμμορφώνεται με την απαιτούμενη επίδοση αεροναυτιλίας 5 (RNP5).
ε) Η απόρριψη καυσίμων επιτρέπεται εφόσον η εναπομείνασα ποσότητα επαρκεί για την προσέγγιση στο αεροδρόμιο με τα απαιτούμενα εφεδρικά καύσιμα, σε περίπτωση εφαρμογής ασφαλούς διαδικασίας.
CAT.POL.A.420 Κατά τη διαδρομή — αεροπλάνα με τρεις ή περισσότερους κινητήρες, δύο εκ των οποίων είναι εκτός λειτουργίας
α) Σε κανένα σημείο του σχεδιαζόμενου ίχνους πτήσης, αεροπλάνο που διαθέτει τρεις ή περισσότερους κινητήρες δεν απέχει περισσότερο από 90 λεπτά, έχοντας ταχύτητα πλεύσης μεγάλης εμβέλειας με πλήρη ισχύ υπό συνθήκες σταθερής θερμοκρασίας και νηνεμίας, από αεροδρόμιο στο οποίο πληρούνται οι απαιτήσεις επιδόσεων που ισχύουν για την αναμενόμενη μάζα προσγείωσης, εκτός εάν πληρούνται τα στοιχεία β) έως ε).
β) Το ίχνος πτήσης που παρουσιάζεται με δύο κινητήρες εκτός λειτουργίας επιτρέπει στο αεροπλάνο να συνεχίσει την πτήση, κάτω από τις αναμενόμενες καιρικές συνθήκες, αποφεύγοντας όλα τα εμπόδια εντός 9,3 km (5 ναυτικών μιλίων) εκατέρωθεν του σχεδιασμένου ίχνους σε απόσταση, κατακόρυφα, τουλάχιστον 2 000 ft, σε ένα αεροδρόμιο για το οποίο πληρούνται οι απαιτήσεις επιδόσεων που ισχύουν για την αναμενόμενη μάζα προσγείωσης.
γ) Οι δύο κινητήρες θεωρούνται ότι παρουσιάζουν βλάβη στο πλέον κρίσιμο σημείο της πορείας όπου το αεροσκάφος βρίσκεται πάνω από 90 πρώτα λεπτά με ταχύτητα συντηρητικής πλεύσης με όλους τους κινητήρες, υπό κανονικές θερμοκρασίες και νηνεμία, μακριά από το αεροδρόμιο όπου πληρούνται οι προϋποθέσεις απόδοσης που ισχύουν για την αναμενόμενη μάζα προσγείωσης.
δ) Η αναμενόμενη μάζα του αεροπλάνου στο σημείο όπου θεωρείται ότι υπάρχει κράτηση των δύο κινητήρων, δεν είναι μικρότερη από εκείνη η οποία συμπεριλαμβάνει επαρκή καύσιμα για να προσεγγίσει στο αεροδρόμιο στο οποίο θα πραγματοποιηθεί η προσγείωση, και να αφιχθεί εκεί σε απόλυτο ύψος τουλάχιστον 450 m (1 500 ft) πάνω ακριβώς από την περιοχή προσγείωσης και στη συνέχεια να εκτελέσει οριζόντια πτήση 15 πρώτων λεπτών.
ε) Ο διαθέσιμος ρυθμός ανόδου του αεροπλάνου θεωρείται ότι είναι 150 ft ανά λεπτό μικρότερος από τον καθοριζόμενο.
στ) Τα περιθώρια εύρους που περιέχονται στο στοιχείο β) αυξάνονται στα 18,5 km (10 ναυτικά μίλια), εφόσον η ακρίβεια πλοήγησης δεν συμμορφώνεται με την απαιτούμενη επίδοση αεροναυτιλίας 5 (RNP5).
ζ) Η απόρριψη καυσίμων επιτρέπεται εφόσον η εναπομείνασα ποσότητα επαρκεί για την προσέγγιση στο αεροδρόμιο με τα απαιτούμενα εφεδρικά καύσιμα, σε περίπτωση εφαρμογής ασφαλούς διαδικασίας.
CAT.POL.A.425 Προσγείωση — αεροδρόμιο προορισμού και εναλλακτικά αεροδρόμια
Η μάζα προσγείωσης του αεροσκάφους, που ορίζεται με βάση την παράγραφο CAT.POL.A.105 στοιχείο α) δεν υπερβαίνει τη μέγιστη μάζα προσγείωσης που καθορίζεται στο εγχειρίδιο πτήσης του αεροσκάφους για το απόλυτο ύψος και, εάν συνυπολογίζεται στο εγχειρίδιο πτήσης του αεροσκάφους, τη θερμοκρασία περιβάλλοντος που αναμένεται κατά τον προβλεπόμενο χρόνο προσγείωσης στο αεροδρόμιο προορισμού και στο εναλλακτικό αεροδρόμιο.
CAT.POL.A.430 Προσγείωση — ξηρός διάδρομος
α) Η μάζα προσγείωσης του αεροπλάνου, που καθορίζεται σύμφωνα με την παράγραφο CAT.POL.A.105 στοιχείο α), όσον αφορά τον προβλεπόμενο χρόνο προσγείωσης στο αεροδρόμιο προορισμού και σε οποιοδήποτε εναλλακτικό αεροδρόμιο, καθιστά εφικτή την προσγείωση πλήρους ακινητοποίησης σε απόσταση 50 ft πάνω από το κατώφλι εντός του 70 % της διαθέσιμης απόστασης προσγείωσης, λαμβάνοντας υπόψη:
1. το απόλυτο ύψος στο αεροδρόμιο·
2. το 50 %, κατ’ ανώτατο όριο, της συνιστώσας αντίθετου ανέμου ή τουλάχιστον το 150 % της συνιστώσας ούριου ανέμου·
3. το είδος της επιφάνειας του διαδρόμου· και
4. την κλίση του διαδρόμου στην κατεύθυνση της προσγείωσης.
β) Για την αποστολή αεροπλάνου λαμβάνονται υπόψη τα ακόλουθα:
1. το αεροπλάνο προσγειώνεται με νηνεμία στον πλέον ευνοϊκό διάδρομο και
2. το αεροπλάνο προσγειώνεται στον διάδρομο που είναι πιθανότερο να χρησιμοποιηθεί, αφού υπολογισθεί η πιθανή ταχύτητα και κατεύθυνση του ανέμου και ληφθούν υπόψη τα χαρακτηριστικά χειρισμού του αεροπλάνου στο έδαφος, καθώς και άλλες συνθήκες όπως βοηθήματα προσγείωσης και έδαφος.
γ) Εάν ο αερομεταφορέας δεν μπορεί να συμμορφωθεί προς τις διατάξεις του στοιχείου β) σημείο 2, όσον αφορά το αεροδρόμιο προορισμού, το αεροπλάνο μπορεί να συνεχίσει την πορεία του εφόσον υποδεικνύεται εναλλακτικό αεροδρόμιο που καθιστά δυνατή την τήρηση των διατάξεων των στοιχείων α) και β).
CAT.POL.A.435 Προσγείωση — υγροί και επικαλυμμένοι διάδρομοι
α) Όταν τα σχετικά δελτία ή/και οι προγνώσεις καιρού δείχνουν ότι στον υπολογιζόμενο χρόνο άφιξης ο διάδρομος ενδέχεται να είναι υγρός, η διαθέσιμη απόσταση προσγείωσης είναι ίση ή μεγαλύτερη από την απαιτούμενη απόσταση προσγείωσης που προσδιορίζεται σύμφωνα με την παράγραφο CAT.POL.A.430 πολλαπλασιαζόμενη επί τον συντελεστή 1,15.
β) Όταν τα σχετικά δελτία ή/και οι προγνώσεις καιρού δείχνουν ότι στον υπολογιζόμενο χρόνο άφιξης ο διάδρομος ενδέχεται να είναι επικαλυμμένος, η απόσταση προσγείωσης δεν υπερβαίνει τη διαθέσιμη απόσταση προσγείωσης. Ο αερομεταφορέας καθορίζει στο εγχειρίδιο πτητικής λειτουργίας τα δεδομένα απόστασης προσγείωσης που εφαρμόζονται.
ΕΝΟΤΗΤΑ 2
Ελικόπτερα
CAT.POL.H.100 Εφαρμογή
α) Η πτητική λειτουργία των ελικοπτέρων γίνεται σύμφωνα με τις ισχύουσες απαιτήσεις της κατηγορίας επιδόσεων.
β) Η πτητική λειτουργία των ελικοπτέρων στην κατηγορία επιδόσεων 1 πραγματοποιείται:
1. εφόσον η πτήση εκτελείται από/προς αεροδρόμια ή χώρους λειτουργίας που βρίσκονται σε πυκνοκατοικημένο εχθρικό περιβάλλον, εκτός από τις περιπτώσεις που η πτήση εκτελείται προς/από χώρο δημόσιου ενδιαφέροντος σύμφωνα με την παράγραφο CAT.POL.H.225· ή
2. όταν έχουν μέγιστη επιχειρησιακή διαμόρφωση άνω των 19 θέσεων επιβατών, εκτός από τις περιπτώσεις που η πτήση εκτελείται προς/από κατάστρωμα για ελικόπτερα σε κατηγορία επιδόσεων 2 με έγκριση, σύμφωνα με την παράγραφο CAT.POL.H.305.
γ) Εκτός αν άλλως προβλέπεται στο στοιχείο β), τα ελικόπτερα που έχουν μέγιστη επιχειρησιακή διαμόρφωση έως 19 αλλά άνω των 9 θέσεων επιβατών επιχειρούν σε κατηγορία επιδόσεων 1 ή 2.
δ) Εκτός αν άλλως προβλέπεται στο στοιχείο β), τα ελικόπτερα που έχουν μέγιστη επιχειρησιακή διαμόρφωση έως 9 θέσεις επιβατών επιχειρούν σε κατηγορία επιδόσεων 1, 2 ή 3.
CAT.POL.H.105 Γενικά
α) Η μάζα του ελικοπτέρου:
1. στην αρχή της απογείωσης· ή
2. σε περίπτωση επανασχεδιασμού κατά τη διάρκεια της πτήσης, στο σημείο από το οποίο ξεκινά η εφαρμογή του αναθεωρημένου επιχειρησιακού σχεδίου πτήσης,
δεν υπερβαίνει τη μάζα η οποία καθιστά εφικτή τη συμμόρφωση προς τις απαιτήσεις του αντίστοιχου τμήματος σε σχέση με την πτήση που πρόκειται να εκτελεστεί, επιτρέποντας αναμενόμενες μειώσεις της μάζας καθώς εξελίσσεται η πτήση, και την απόρριψη των καυσίμων που προβλέπεται στη συγκεκριμένη απαίτηση.
β) Τα εγκεκριμένα δεδομένα επιδόσεων που περιέχονται στο εγχειρίδιο πτήσης αεροσκάφους, χρησιμοποιούνται προκειμένου να προσδιοριστεί η συμμόρφωση προς τις απαιτήσεις της παρούσας ενότητας και συμπληρώνονται, όπως απαιτείται, από άλλα δεδομένα σύμφωνα με τα οριζόμενα στην αντίστοιχη απαίτηση. Ο αερομεταφορέας καθορίζει τα άλλα δεδομένα στο εγχειρίδιο πτητικής λειτουργίας. Κατά την εφαρμογή συντελεστών που καθορίζονται στην παρούσα ενότητα, μπορούν να ληφθούν υπόψη λειτουργικοί συντελεστές που έχουν ήδη περιληφθεί στα δεδομένα επιδόσεων του εγχειριδίου πτήσης αεροσκάφους ώστε να αποφευχθεί η διπλή εφαρμογή συντελεστών.
γ) Προκειμένου να αποδειχθεί η συμμόρφωση προς τις απαιτήσεις της παρούσας ενότητας, λαμβάνονται υπόψη οι ακόλουθες παράμετροι:
1. η μάζα του ελικοπτέρου·
2. η διαμόρφωση του ελικοπτέρου·
3. οι περιβαλλοντικές συνθήκες και ιδίως:
i) το ύψος πίεσης και θερμοκρασία·
ii) ο άνεμος:
A. εκτός των όσων προβλέπονται στην περίπτωση Γ, για τις απαιτήσεις απογείωσης, ίχνους πτήσης απογείωσης και προσγείωσης, ο συνυπολογισμός του ανέμου είναι το 50 %, κατ’ ανώτατο όριο, της συνιστώσας αντίθετου ανέμου που έχει αναφερθεί 5 kt ή άνω·
B. στην περίπτωση όπου η απογείωση και η προσγείωση με συνιστώσα ούριου ανέμου επιτρέπεται σύμφωνα με το εγχειρίδιο πτήσης του αεροσκάφους, και σε κάθε περίπτωση για το ίχνος πτήσης απογείωσης, έως ΕΠΑ, και σε όλες τις περιπτώσεις για την απογείωση ίχνος πτήσης, λαμβάνεται υπόψη ποσοστό όχι μικρότερο του 150 % κάθε συνιστώσας ούριου ανέμου και
Γ. στις περιπτώσεις όπου όργανα ακριβείας μέτρησης του ανέμου επιτρέπουν την ακριβή μέτρηση της ταχύτητας του ανέμου πάνω από το σημείο απογείωσης και προσγείωσης, ο αερομεταφορέας μπορεί να θεσπίσει συνιστώσες ανέμου άνω του 50 %, εφόσον ο αερομεταφορέας αποδεικνύει στην αρμόδια αρχή ότι η προσέγγιση στην περιοχή τελικής προσέγγισης και απογείωσης και οι βελτιώσεις της ακρίβειας των οργάνων μέτρησης του ανέμου παρέχουν ισοδύναμο επίπεδο ασφαλείας·
4. οι επιχειρησιακές τεχνικές και
5. η λειτουργία τυχόν συστημάτων που έχουν δυσμενή αντίκτυπο στις επιδόσεις.
CAT.POL.H.110 Συνυπολογισμός εμποδίων
α) Για τους σκοπούς των απαιτήσεων αποφυγής εμποδίων, ένα εμπόδιο που βρίσκεται πέρα από την περιοχή τελικής προσέγγισης και απογείωσης, στο ίχνος πτήσης απογείωσης ή στο ίχνος πτήσης αποτυχημένης προσέγγισης, λαμβάνεται υπόψη εφόσον η πλευρική απόστασή του από το πλησιέστερο σημείο στην επιφάνεια κάτω από το σχεδιαζόμενο ίχνος πτήσης δεν βρίσκεται μακρύτερα από τα ακόλουθα:
1. Για πτητικές λειτουργίες VFR:
i) το ήμισυ του ελάχιστου πλάτους που προσδιορίζεται στο εγχειρίδιο πτήσης του αεροσκάφους ή, όταν δεν ορίζεται το πλάτος, «0,75 × D», όπου D είναι η μεγαλύτερη διάσταση του ελικοπτέρου όταν γυρίζουν τα στροφεία·
ii) συν «0,25 × D» ή «3 m», όποια από τις δύο αποστάσεις είναι μεγαλύτερη·
iii) συν:
A. 0,10 × απόσταση DR, για πτητικές λειτουργίες VFR κατά τη διάρκεια της ημέρας· ή
B. 0,15 × απόσταση DR, για πτητικές λειτουργίες VFR τη νύχτα.
2. Για πτητικές λειτουργίες IFR:
i) «1,5 × D» ή 30 m, όποια από τις δύο αποστάσεις είναι μεγαλύτερη, συν:
A. 0,10 × απόσταση DR, για πτητικές λειτουργίες IFR με καθοδήγηση πορείας ακριβείας·
B. 0,15 × απόσταση DR, για πτητικές λειτουργίες IFR με καθοδήγηση πορείας ακριβείας· ή
Γ. 0,30 × απόσταση DR, για πτητικές λειτουργίες IFR χωρίς καθοδήγηση πορείας.
ii) Όσον αφορά το ίχνος πτήσης αποτυχημένης προσέγγισης, η απόκλιση της περιοχής συνυπολογισμού του εμποδίου εφαρμόζεται μόνο μετά το τέλος της διαθέσιμης απόστασης διαδρόμου απογείωσης.
3. Για πτητικές λειτουργίες όπου η αρχική απογείωση εκτελείται οπτικά και μετατρέπεται σε IFR/IMC σε σημείο μετάβασης, τα κριτήρια που απαιτούνται στο σημείο 1 εφαρμόζονται έως το σημείο μετάβασης και τα κριτήρια που απαιτούνται στο σημείο 2 εφαρμόζονται έπειτα από το σημείο μετάβασης. Το σημείο μετάβασης δεν μπορεί να βρίσκεται πριν το τέλος της απαιτούμενης απόστασης απογείωσης για ελικόπτερα (TODRH) που επιχειρούν στην κατηγορία επιδόσεων 1 ή πριν το καθορισμένο σημείο μετά την απογείωση (DPATO) για τα ελικόπτερα που επιχειρούν στην κατηγορία επιδόσεων 2.
β) Στην περίπτωση απογείωσης με διαδικασία εφεδρικής ή πλευρικής μετάβασης, για τους σκοπούς των απαιτήσεων αποφυγής εμποδίων, ένα εμπόδιο που βρίσκεται στην εφεδρική ή πλευρική περιοχή μετάβασης λαμβάνεται υπόψη εφόσον η πλευρική απόσταση του από το πλησιέστερο σημείο στην επιφάνεια κάτω από το σχεδιαζόμενο ίχνος πτήσης δεν βρίσκεται μακρύτερα από:
1. το ήμισυ του ελάχιστου πλάτους που προσδιορίζεται στο εγχειρίδιο πτήσης του αεροσκάφους ή, όταν δεν ορίζεται το πλάτος, «0,75 × D»·
2. συν «0,25 × D» ή «3 m», όποια από τις δύο αποστάσεις είναι μεγαλύτερη·
3. συν:
i) για πτητικές λειτουργίες VFR κατά τη διάρκεια της ημέρας, 0,10 × την απόσταση που διανύεται από το πίσω μέρος της περιοχής τελικής προσέγγισης και απογείωσης· ή
ii) για πτητικές λειτουργίες VFR τη νύχτα, 0,15 × την απόσταση που διανύεται από το πίσω μέρος της περιοχής τελικής προσέγγισης και απογείωσης.
γ) Μπορεί να αγνοούνται τα εμπόδια όταν βρίσκονται πέρα από:
1. 7 × την ακτίνα του στροφείου (R) για πτητικές λειτουργίες κατά τη διάρκεια της ημέρας, εάν διασφαλίζεται ότι είναι δυνατή η επίτευξη ακρίβειας πλοήγησης μέσω αναφοράς σε κατάλληλες οπτικές υποδείξεις κατά τη διάρκεια της ανόδου·
2. 10 × την ακτίνα του στροφείου για πτητικές λειτουργίες τη νύχτα, εάν διασφαλίζεται ότι είναι δυνατή η επίτευξη ακρίβειας πλοήγησης μέσω αναφοράς σε κατάλληλες οπτικές υποδείξεις κατά τη διάρκεια της ανόδου·
3. 300 m, εάν είναι δυνατή η επίτευξη ακρίβειας πλοήγησης μέσω κατάλληλων βοηθημάτων αεροναυτιλίας· ή
4. 900 m, σε όλες τις άλλες περιπτώσεις.
CAT.POL.H.200 Γενικά
Τα ελικόπτερα που επιχειρούν σε κατηγορία επιδόσεων 1 πιστοποιούνται στην κατηγορία Α ή ισοδύναμη κατηγορία, όπως ορίζει ο Οργανισμός.
CAT.POL.Η.205 Απογείωση
α) Η μάζα απογείωσης δεν υπερβαίνει τη μέγιστη μάζα απογείωσης που καθορίζεται στο εγχειρίδιο πτήσης του αεροσκάφους για το σκοπό για τον οποίο θα χρησιμοποιηθεί.
β) Η μάζα απογείωσης είναι τέτοια ώστε:
1. να είναι δυνατή η ματαίωση της απογείωσης από και της προσγείωσης στην περιοχή τελικής προσέγγισης και απογείωσης σε περίπτωση που αναγνωριστεί βλάβη του κρίσιμου κινητήρα κατά ή πριν το σημείο απόφασης απογείωσης·
2. η απαιτούμενη απόσταση ματαιωθείσας απογείωσης να μην υπερβαίνει τη διαθέσιμη απόσταση ματαιωθείσας απογείωσης και
3. η απαιτούμενη απόσταση απογείωσης για ελικόπτερα δεν υπερβαίνει τη διαθέσιμη απόσταση απογείωσης για ελικόπτερα·
4. Κατά παρέκκλιση του στοιχείου β) σημείο 3, η απαιτούμενη απόσταση απογείωσης για ελικόπτερα μπορεί να υπερβεί τη διαθέσιμη απόσταση απογείωσης για ελικόπτερα αν το ελικόπτερο, με αναγνωρισμένη βλάβη του κρίσιμου κινητήρα στο σημείο απόφασης απογείωσης, μπορεί, όταν συνεχίζει την απογείωση, να είναι ελεύθερο από όλα τα εμπόδια στο τέλος της απαιτούμενης απόστασης απογείωσης για ελικόπτερα με κατακόρυφο περιθώριο όχι κατώτερο των 10,7 m (35 ft).
γ) Προκειμένου να αποδειχθεί η συμμόρφωση με τα στοιχεία α) και β), λαμβάνονται υπόψη οι κατάλληλες παράμετροι της παραγράφου CAT.POL.H.105 στοιχείο γ) στο αεροδρόμιο ή το χώρο λειτουργίας αναχώρησης.
δ) Το τμήμα της απογείωσης μέχρι και το σημείο απόφασης απογείωσης διεξάγεται με ορατή την επιφάνεια του εδάφους ώστε να μπορεί να πραγματοποιηθεί η ματαιωθείσα απογείωση.
ε) Για απογείωση με τη χρήση διαδικασίας εφεδρικής ή πλευρικής μετάβασης, με αναγνώριση βλάβης του κρίσιμου κινητήρα στο ή πριν το σημείο απόφασης απογείωσης, όλα τα εμπόδια στην περιοχή εφεδρικής ή πλευρικής μετάβασης θα απέχουν κατά επαρκές περιθώριο.
CAT.POL.H.210 Ίχνος πτήσης απογείωσης
α) Από το τέλος της απαιτούμενης απόστασης απογείωσης για ελικόπτερα με αναγνώριση βλάβης του κρίσιμου κινητήρα στο σημείο απόφασης απογείωσης:
1. Η μάζα απογείωσης είναι τέτοια ώστε το ίχνος πτήσης απογείωσης να παρέχει κατακόρυφη απόσταση, πάνω από όλα τα εμπόδια που βρίσκονται στο ίχνος ανόδου, όχι κατώτερη των 10,7 m (35 ft) για πτητικές λειτουργίες σύμφωνα με τους κανόνες VFR και των 10,7 m (35 ft) + 0,01 × απόσταση DR για πτητικές λειτουργίες σύμφωνα με τους κανόνες IFR. Μόνο τα εμπόδια που καθορίζονται στην παράγραφο CAT.POL.H.110 πρέπει να λαμβάνονται υπόψη.
2. Όταν πραγματοποιείται αλλαγή κατεύθυνσης άνω των 15°, συνυπολογίζεται επαρκής ανοχή για την επίδραση της γωνίας κλίσης στην ικανότητα συμμόρφωσης με τις απαιτήσεις αποφυγής εμποδίων. Αυτή η στροφή δεν ξεκινά πριν την επίτευξη σχετικού ύψους 61 m (200 ft) πάνω από την επιφάνεια απογείωσης εκτός εάν είναι μέρος εγκεκριμένης διαδικασίας που προβλέπεται στο εγχειρίδιο πτήσης του αεροσκάφους.
β) Προκειμένου να αποδειχθεί η συμμόρφωση με το στοιχείο α), λαμβάνονται υπόψη οι κατάλληλες παράμετροι της παραγράφου CAT.POL.H.105 στοιχείο γ) στο αεροδρόμιο ή τον χώρο λειτουργίας αναχώρησης.
CAT.POL.H.215 Κατά τη διαδρομή — κρίσιμος κινητήρας εκτός λειτουργίας
α) Η μάζα του ελικοπτέρου και το ίχνος διαδρομής σε όλα τα σημεία κατά τη διαδρομή με τον κρίσιμο κινητήρα εκτός λειτουργίας και τις αναμενόμενες για την πτήση καιρικές συνθήκες, επιτρέπει συμμόρφωση προς τα σημεία 1, 2 ή 3:
1. Όταν προβλέπεται ότι ανά πάσα στιγμή η πτήση θα πραγματοποιηθεί χωρίς να είναι ορατή η επιφάνεια του εδάφους, η μάζα του ελικοπτέρου επιτρέπει ρυθμό ανόδου τουλάχιστον 50 ft/λεπτό με τον κρίσιμο κινητήρα εκτός λειτουργίας σε απόλυτο ύψος τουλάχιστον 300 m (1 000 ft), ή 600 μέτρων (2 000 ft) πάνω από βουνά και εμπόδια καθ’ όλη την πορεία, εντός απόστασης 9,3 km (5 ναυτικών μιλίων) σε αμφότερες τις πλευρές της σχεδιαζόμενης πορείας.
2. Όταν προβλέπεται ότι η πτήση θα πραγματοποιηθεί χωρίς να είναι ορατή η επιφάνεια του εδάφους, το ίχνος πτήσης επιτρέπει στο ελικόπτερο να συνεχίσει την πτήση από το ύψος ταξιδίου σε σχετικό ύψος 300 m (1 000 ft) πάνω από χώρο προσγείωσης όπου η προσγείωση μπορεί να γίνει σύμφωνα με την παράγραφο CAT.POL.H.220. Το ίχνος πτήσης είναι ελεύθερο εμποδίων κατακόρυφα, σε ύψος τουλάχιστον 600 m (2 000 ft) πάνω από βουνά, πάνω από έδαφος οποιασδήποτε μορφολογίας και από τυχόν εμπόδια, καθ’ όλη την πορεία, εντός απόστασης 9,3 km (5 ναυτικών μιλίων) σε αμφότερες τις πλευρές της σχεδιαζόμενης πορείας. Μπορούν να χρησιμοποιηθούν τεχνικές έκπτωσης.
3. Όταν προβλέπεται ότι η πτήση θα πραγματοποιηθεί υπό καιρικές συνθήκες πτήσης εξ όψεως με ορατή την επιφάνεια του εδάφους, το ίχνος πτήσης επιτρέπει στο ελικόπτερο να συνεχίσει την πτήση από το ύψος ταξιδίου σε σχετικό ύψος 300 m (1 000 ft) πάνω από χώρο προσγείωσης όπου η προσγείωση μπορεί να γίνει σύμφωνα με την παράγραφο CAT.POL.H.220 χωρίς ποτέ να πετά κάτω από το κατάλληλο ελάχιστο απόλυτο ύψος πτήσης. Πρέπει να λαμβάνονται υπόψη εμπόδια εντός 900 m εκατέρωθεν της πορείας.
β) Προκειμένου να αποδειχθεί συμμόρφωση με το στοιχείο α) σημεία 2 ή 3:
1. ο κρίσιμος κινητήρας θεωρείται ότι θα υποστεί βλάβη στο πλέον κρίσιμο σημείο της πορείας·
2. συνυπολογίζεται η επίδραση των ανέμων στο ίχνος πτήσης·
3. η απόρριψη καυσίμων επιτρέπεται εφόσον η εναπομείνασα ποσότητα επαρκεί για την προσέγγιση στο αεροδρόμιο ή τον χώρο λειτουργίας με τα απαιτούμενα εφεδρικά καύσιμα και εφαρμόζοντας ασφαλή διαδικασία· και
4. η απόρριψη καυσίμων δεν σχεδιάζεται σε ύψος κάτω των 1 000 ft πάνω από το έδαφος.
γ) Τα περιθώρια εύρους που περιέχονται στο στοιχείο α) σημεία 1 και 2 αυξάνονται στα 18,5 km (10 ναυτικά μίλια), εφόσον δεν είναι δυνατή η επίτευξη ακρίβειας πλοήγησης για το 95 % του συνολικού χρόνου πτήσης.
CAT.POL.H.220 Προσγείωση
α) Η μάζα προσγείωσης του ελικοπτέρου κατά τον προβλεπόμενο χρόνο προσγείωσης δεν υπερβαίνει τη μέγιστη μάζα προσγείωσης που καθορίζεται στο εγχειρίδιο πτήσης του αεροσκάφους.
β) Σε περίπτωση αναγνώρισης βλάβης του κρίσιμου κινητήρα σε οποιοδήποτε σημείο στο ή πριν το σημείο λήψης απόφασης προσγείωσης, είναι δυνατή είτε η προσγείωση και η ακινητοποίηση εντός της περιοχής τελικής προσέγγισης και απογείωσης είτε η ματαίωση προσγείωσης και η απομάκρυνση από όλα τα εμπόδια στο ίχνος πτήσης κατά κατακόρυφο περιθώριο 10,7 m (35 ft). Μόνο τα εμπόδια που καθορίζονται στην παράγραφο CAT.POL.H.110 πρέπει να λαμβάνονται υπόψη.
γ) Σε περίπτωση βλάβης του κρίσιμου κινητήρα που αναγνωρίζεται σε οποιοδήποτε σημείο κατά ή μετά το σημείο λήψης απόφασης προσγείωσης, είναι δυνατή:
1. η αποφυγή όλων των εμποδίων στο ίχνος προσέγγισης και
2. η προσγείωση και η ακινητοποίηση εντός της περιοχής τελικής προσέγγισης και απογείωσης.
δ) Προκειμένου να αποδειχθεί η συμμόρφωση με τα στοιχεία α) έως γ), λαμβάνονται υπόψη οι κατάλληλες παράμετροι της παραγράφου CAT.POL.H.105 στοιχείο γ) για τον υπολογιζόμενο χρόνο προσγείωσης στο αεροδρόμιο ή το χώρο λειτουργίας προορισμού ή στο εναλλακτικό αεροδρόμιο, εφόσον απαιτείται.
ε) Το τμήμα της προσγείωσης από το σημείο λήψης απόφασης προσγείωσης έως το σημείο επαφής εκτελείται με ορατή την επιφάνεια του εδάφους.
CAT.POL.H.225 Έγκριση πτητικής λειτουργίας ελικοπτέρου προς ή από χώρο δημόσιου ενδιαφέροντος
α) Οι πτητικές λειτουργίες από ή προς χώρο δημόσιου ενδιαφέροντος μπορούν να εκτελούνται στην κατηγορία επιδόσεων 2, χωρίς συμμόρφωση προς την παράγραφο CAT.POL.H.310 στοιχείο β) ή την παράγραφο CAT.POL.H.325 στοιχείο β), υπό την προϋπόθεση ότι πληρούνται όλα τα ακόλουθα:
1. ο χώρος δημόσιου ενδιαφέροντος ήταν σε χρήση πριν την 1η Ιουλίου 2002·
2. το μέγεθος του χώρου δημόσιου ενδιαφέροντος ή το περιβάλλον του εμποδίου δεν επιτρέπει τη συμμόρφωση με την κατηγορία επιδόσεων 1·
3. η πτητική λειτουργία εκτελείται με ελικόπτερο με μέγιστη επιχειρησιακή διαμόρφωση έως έξι θέσεων·
4. ο αερομεταφορέας συμμορφώνεται με την παράγραφο CAT.POL.H.305 στοιχείο β) σημεία 2 και 3·
5. η μάζα του ελικοπτέρου δεν υπερβαίνει τη μέγιστη μάζα που καθορίζεται στο εγχειρίδιο πτήσης του αεροσκάφους για βαθμίδα ανόδου 8 % σε συνθήκες νηνεμίας στην κατάλληλη ταχύτητα ασφαλείας απογείωσης (VTOSS) με τον κρίσιμο κινητήρα εκτός λειτουργίας και τους υπόλοιπους κινητήρες σε λειτουργία σε κατάλληλη ονομαστική ισχύ και
6. ο αερομεταφορέας έχει λάβει από την αρμόδια αρχή προηγούμενη έγκριση για την πτητική λειτουργία. Πριν την εκτέλεση τέτοιων πτητικών λειτουργιών σε άλλο κράτος μέλος, ο αερομεταφορέας λαμβάνει την έγκριση από την αρμόδια αρχή του κράτους αυτού.
β) Το εγχειρίδιο πτητικής λειτουργίας καθιερώνει διαδικασίες ειδικές για χώρους λειτουργίας για την ελαχιστοποίηση της περιόδου κατά την οποία θα υπήρχε κίνδυνος για τους επιβαίνοντες στο ελικόπτερο και τα άτομα στην επιφάνεια σε περίπτωση βλάβης σε κάποιον κινητήρα κατά την απογείωση και την προσγείωση.
γ) Το εγχειρίδιο πτητικών λειτουργιών περιέχει για κάθε χώρο δημόσιου ενδιαφέροντος: ένα διάγραμμα, ή φωτογραφία με σχολιασμό, που δείχνει τις κύριες πτυχές, τις διαστάσεις, τις περιπτώσεις μη συμμόρφωσης προς την κατηγορίας επιδόσεων 1, τους κύριους κινδύνους και το σχέδιο έκτακτης ανάγκης σε περίπτωση περιστατικού.
CAT.POL.H.300 Γενικά
Τα ελικόπτερα που επιχειρούν σε κατηγορία επιδόσεων 2 πιστοποιούνται στην κατηγορία Α ή ισοδύναμη κατηγορία, όπως ορίζει ο Οργανισμός.
CAT.POL.H.305 Πτητική λειτουργία χωρίς διασφαλισμένη δυνατότητα ασφαλούς αναγκαστικής προσγείωσης
α) Οι πτητικές λειτουργίες χωρίς διασφαλισμένη δυνατότητα ασφαλούς αναγκαστικής προσγείωσης κατά τις φάσεις απογείωσης και προσγείωσης εκτελούνται μόνο εάν η αρμόδια αρχή έχει χορηγήσει έγκριση στον αερομεταφορέα.
β) Προκειμένου να λάβει και να διατηρήσει την εν λόγω έγκριση, ο αερομεταφορέας:
1. διενεργεί αξιολόγηση των κινδύνων, καθορίζοντας:
i) τον τύπο του ελικοπτέρου και
ii) τον τύπο της πτητικής λειτουργίας·
2. συμμορφώνεται με τις ακόλουθες προϋποθέσεις:
i) επιτυγχάνει και διατηρεί συμμόρφωση προς το πρότυπο τροποποίησης ελικοπτέρου/κινητήρα που ορίζει ο κατασκευαστής·
ii) προβαίνει στις ενέργειες προληπτικής συντήρησης που συνιστά ο κατασκευαστής του ελικοπτέρου ή του κινητήρα·
iii) περιλαμβάνει διαδικασίες απογείωσης και προσγείωσης στο εγχειρίδιο πτητικής λειτουργίας, όπου δεν υπάρχουν ήδη στο εγχειρίδιο πτήσης του αεροσκάφους·
iv) καθορίζει εκπαίδευση για το πλήρωμα πτήσης και
v) παρέχει σύστημα αναφοράς στους κατασκευαστές των συμβάντων απώλειας ισχύος, κράτησης ή βλάβης του κινητήρα·
και
3. εφαρμογή συστήματος παρακολούθησης της χρήσης.
CAT.POL.Η.310 Απογείωση
α) Η μάζα απογείωσης δεν υπερβαίνει τη μέγιστη μάζα που καθορίζεται στο εγχειρίδιο πτήσης του αεροσκάφους για ρυθμό ανόδου 150 ft/λεπτό σε ύψος 300 μέτρων (1 000 ft) πάνω από το επίπεδο του αεροδρομίου ή του χώρου λειτουργίας με τον κρίσιμο κινητήρα εκτός λειτουργίας και τους υπόλοιπους κινητήρες σε λειτουργία σε κατάλληλη ονομαστική ισχύ.
β) Για πτητικές λειτουργίες εκτός εκείνων που καθορίζονται στην παράγραφο CAT.POL.H.305, η απογείωση εκτελείται κατά τρόπο ώστε να είναι δυνατή η εκτέλεση ασφαλούς αναγκαστικής προσγείωσης έως το σημείο όπου είναι δυνατή η ασφαλής συνέχιση της πτήσης.
γ) Για πτητικές λειτουργίες σύμφωνα με την παράγραφο CAT.POL.H.305, εκτός από τις απαιτήσεις του στοιχείου α):
1. η μάζα απογείωσης δεν υπερβαίνει τη μέγιστη μάζα που καθορίζεται στο εγχειρίδιο πτήσης του αεροσκάφους για ΕΠΑ για αιώρηση εκτός επίδρασης εδάφους με όλους τους κινητήρες σε λειτουργία σε συνθήκες νηνεμίας με όλους τους κινητήρες σε λειτουργία σε κατάλληλη ονομαστική ισχύ· ή
2. για πτητικές λειτουργίες από κατάστρωμα για ελικόπτερα:
i) με ελικόπτερο με μέγιστη επιχειρησιακή διαμόρφωση άνω των 19 θέσεων επιβατών· ή
ii) με κάθε ελικόπτερο που επιχειρεί από κατάστρωμα για ελικόπτερα που βρίσκεται σε εχθρικό περιβάλλον,
στη μάζα απογείωσης λαμβάνονται υπόψη: η διαδικασία, αποτυχία στο άκρο του καταστρώματος και κατάπτωση κατάλληλη για το ύψος του καταστρώματος για ελικόπτερα με τον κρίσιμο κινητήρα ή τους κινητήρες εκτός λειτουργίας και τους υπόλοιπους κινητήρες σε λειτουργία σε κατάλληλη ονομαστική ισχύ.
δ) Προκειμένου να αποδειχθεί η συμμόρφωση με τα στοιχεία α) έως γ), λαμβάνονται υπόψη οι κατάλληλες παράμετροι της παραγράφου CAT.POL.H.105 στοιχείο γ) στο σημείο αναχώρησης.
ε) Το τμήμα της απογείωσης πριν την εκπλήρωση της απαίτησης της παραγράφου CAT.POL.H.315 εκτελείται με ορατή την επιφάνεια του εδάφους.
CAT.POL.H.315 Ίχνος πτήσης απογείωσης
Από το καθορισμένο σημείο μετά την απογείωση ή, ως εναλλακτική λύση, όχι σε ύψος ανώτερο των 200 ft πάνω από την επιφάνεια απογείωσης, με τον κρίσιμο κινητήρα εκτός λειτουργίας, πληρούνται οι απαιτήσεις της παραγράφου CAT.POL.H.210 στοιχείο α) σημεία 1 και 2 και στοιχείο β).
CAT.POL.H.320 Κατά τη διαδρομή — κρίσιμος κινητήρας εκτός λειτουργίας
Ικανοποιείται η απαίτηση της παραγράφου CAT.POL.H.215.
CAT.POL.H.325 Προσγείωση
α) Η μάζα προσγείωσης κατά τον υπολογιζόμενο χρόνο προσγείωσης δεν υπερβαίνει τη μέγιστη μάζα που καθορίζεται στο εγχειρίδιο πτήσης του αεροσκάφους για ρυθμό ανόδου 150 ft/λεπτό σε ύψος 300 μέτρων (1 000 ft) πάνω από το επίπεδο του αεροδρομίου ή του χώρου λειτουργίας με τον κρίσιμο κινητήρα εκτός λειτουργίας και τους υπόλοιπους κινητήρες σε λειτουργία σε κατάλληλη ονομαστική ισχύ.
β) Σε περίπτωση βλάβης του κρίσιμου κινητήρα σε οποιοδήποτε σημείο του ίχνους προσέγγισης:
1. μπορεί να ματαιωθεί η προσγείωση σύμφωνα με την απαίτηση της παραγράφου CAT.POL.H.315· ή
2. για πτητικές λειτουργίες εκτός εκείνων που καθορίζονται στην παράγραφο CAT.POL.H.305, το ελικόπτερο μπορεί να εκτελέσει ασφαλή αναγκαστική προσγείωση.
γ) Για πτητικές λειτουργίες σύμφωνα με την παράγραφο CAT.POL.H.305, εκτός από τις απαιτήσεις του στοιχείου α):
1. η μάζα προσγείωσης δεν υπερβαίνει τη μέγιστη μάζα που καθορίζεται στο εγχειρίδιο πτήσης του αεροσκάφους για ΕΠΑ για αιώρηση εκτός επίδρασης εδάφους με όλους τους κινητήρες σε λειτουργία σε συνθήκες νηνεμίας με όλους τους κινητήρες σε λειτουργία σε κατάλληλη ονομαστική ισχύ· ή
2. για πτητικές λειτουργίες προς κατάστρωμα για ελικόπτερα:
i) με ελικόπτερο με μέγιστη επιχειρησιακή διαμόρφωση άνω των 19 θέσεων επιβατών· ή
ii) με κάθε ελικόπτερο που επιχειρεί προς κατάστρωμα για ελικόπτερα που βρίσκεται σε εχθρικό περιβάλλον,
στη μάζα προσγείωσης λαμβάνονται υπόψη η διαδικασία και η κατάπτωση που είναι κατάλληλη για το ύψος του καταστρώματος για ελικόπτερα με τον κρίσιμο κινητήρα εκτός λειτουργίας και τους υπόλοιπους κινητήρες σε λειτουργία σε κατάλληλη ονομαστική ισχύ.
δ) Προκειμένου να αποδειχθεί η συμμόρφωση με τα στοιχεία α) έως γ), λαμβάνονται υπόψη οι κατάλληλες παράμετροι της παραγράφου CAT.POL.H.105 στοιχείο γ) στο αεροδρόμιο προορισμού ή σε τυχόν εναλλακτικό αεροδρόμιο, εφόσον απαιτείται.
ε) Το τμήμα της προσγείωσης μετά από το οποίο δεν είναι εφικτή η εκπλήρωση της απαίτησης του στοιχείου β) σημείο 1, εκτελείται με ορατή την επιφάνεια του εδάφους.
CAT.POL.H.400 Γενικά
α) Τα ελικόπτερα που επιχειρούν σε κατηγορία επιδόσεων 3 πιστοποιούνται στην κατηγορία Α ή ισοδύναμη κατηγορία όπως ορίζει ο Οργανισμός, ή στην κατηγορία Β.
β) Οι πτητικές λειτουργίες εκτελούνται μόνο σε μη εχθρικό περιβάλλον, εκτός των περιπτώσεων:
1. πτητικής λειτουργίας σύμφωνα με την παράγραφο CAT.POL.H.420· ή
2. πτητικής λειτουργίας σύμφωνα με το στοιχείο γ), για τη φάση απογείωσης και προσγείωσης.
γ) Αν ο αερομεταφορέας έχει λάβει έγκριση σύμφωνα με την παράγραφο CAT.POL.H.305, οι πτητικές λειτουργίες μπορούν να εκτελούνται από ή προς αεροδρόμιο ή χώρο λειτουργίας που βρίσκεται εκτός πυκνοκατοικημένου εχθρικού περιβάλλοντος χωρίς διασφαλισμένη δυνατότητα ασφαλούς αναγκαστικής προσγείωσης:
1. κατά τη διάρκεια της απογείωσης, πριν την επίτευξη της ταχύτητας Vy (ταχύτητα για τον καλύτερο ρυθμό ανόδου) ή ύψους 200 ft πάνω από την επιφάνεια απογείωσης· ή
2. κατά τη διάρκεια απογείωσης σε ύψος κατώτερο των 200 ft πάνω από την επιφάνεια προσγείωσης.
δ) Δεν εκτελούνται πτητικές λειτουργίες:
1. χωρίς να είναι ορατή η επιφάνεια του εδάφους·
2. τη νύχτα·
3. όταν η οροφή είναι κάτω των 600 ft· ή
4. όταν η ορατότητα είναι κάτω των 800 m.
CAT.POL.Η.405 Απογείωση
α) Η μάζα απογείωσης είναι η μικρότερη από τις ακόλουθες δύο:
1. τη μέγιστη πιστοποιημένη μάζα απογείωσης· ή
2. τη μέγιστη μάζα απογείωσης που καθορίζεται για αιώρηση υπό την επίδραση του εδάφους με όλους τους κινητήρες σε λειτουργία σε ισχύ απογείωσης, ή αν λόγω των επικρατουσών συνθηκών δεν είναι πιθανή η επίτευξη αιώρησης υπό την επίδραση του εδάφους, τη μάζα απογείωσης που καθορίζεται για αιώρηση εκτός επίδρασης του εδάφους με όλους τους κινητήρες σε λειτουργία σε ισχύ απογείωσης.
β) Με εξαίρεση τα προβλεπόμενα στην παράγραφο CAT.POL.H.400 στοιχείο β), στην περίπτωση βλάβης ενός κινητήρα, το ελικόπτερο είναι σε θέση να εκτελέσει ασφαλή αναγκαστική προσγείωση.
CAT.POL.H.410 Κατά τη διαδρομή
α) Το ελικόπτερο μπορεί να συνεχίζει στη σχεδιασμένη διαδρομή του ή σε σχεδιασμένη απόκλιση, με όλους τους κινητήρες να λειτουργούν στις συνθήκες μέγιστης διαρκούς ισχύος, χωρίς να πετάξει κάποια στιγμή κάτω από το κατάλληλο ελάχιστο απόλυτο ύψος πτήσης.
β) Με εξαίρεση τα προβλεπόμενα στην παράγραφο CAT.POL.H.420, στην περίπτωση βλάβης ενός κινητήρα, το ελικόπτερο είναι σε θέση να εκτελέσει ασφαλή αναγκαστική προσγείωση.
CAT.POL.H.415 Προσγείωση
α) Η μάζα προσγείωσης του ελικοπτέρου στον υπολογιζόμενο χρόνο προσγείωσης θα είναι η μικρότερη από τις ακόλουθες:
1. τη μέγιστη πιστοποιημένη μάζα προσγείωσης· ή
2. τη μέγιστη μάζα προσγείωσης που καθορίζεται για αιώρηση υπό την επίδραση του εδάφους με όλους τους κινητήρες σε λειτουργία σε ισχύ απογείωσης, ή αν λόγω των επικρατουσών συνθηκών δεν είναι πιθανή η επίτευξη αιώρησης υπό την επίδραση του εδάφους, τη μάζα προσγείωσης για αιώρηση εκτός επίδρασης του εδάφους με όλους τους κινητήρες σε λειτουργία σε ισχύ απογείωσης.
β) Εξαιρουμένων όσων προβλέπονται στην παράγραφο CAT.POL.H.400 στοιχείο β), στην περίπτωση βλάβης ενός κινητήρα, το ελικόπτερο είναι σε θέση να εκτελέσει ασφαλή αναγκαστική προσγείωση.
CAT.POL.H.420 Πτητική λειτουργία ελικοπτέρου πάνω από εχθρικά περιβάλλοντα ευρισκόμενα εκτός πυκνοκατοικημένης περιοχής
α) Πτητικές λειτουργίες πάνω από εχθρικό περιβάλλον ευρισκόμενο εκτός πυκνοκατοικημένης περιοχής χωρίς διασφαλισμένη δυνατότητα ασφαλούς αναγκαστικής προσγείωσης με ελικόπτερα με στροβιλοκινητήρες με μέγιστη επιχειρησιακή διαμόρφωση έως έξι θέσεων επιβατών, εκτελούνται μόνο εάν ο αερομεταφορέας έχει λάβει έγκριση από την αρμόδια αρχή, μετά από εκτίμηση του κινδύνου ασφαλείας από τον αερομεταφορέα. Πριν την εκτέλεση τέτοιων πτητικών λειτουργιών σε άλλο κράτος μέλος, ο αερομεταφορέας λαμβάνει την έγκριση από την αρμόδια αρχή του κράτους αυτού.
β) Προκειμένου να λάβει και να διατηρήσει την εν λόγω έγκριση, ο αερομεταφορέας:
1. εκτελεί αυτές τις πτητικές λειτουργίες μόνον στις περιοχές και με τους όρους που προδιαγράφονται στην έγκριση·
2. δεν εκτελεί τις εν λόγω πτητικές λειτουργίες υπό έγκριση HEMS·
3. τεκμηριώνει ότι αποκλείεται η χρήση των κατάλληλων κριτηρίων επίδοσης λόγω περιορισμών του ελικοπτέρου ή άλλων αιτιολογημένων ζητημάτων και
4. λαμβάνει έγκριση σύμφωνα με την παράγραφο CAT.POL.H.305 στοιχείο β).
γ) Με την επιφύλαξη της παραγράφου CAT.IDE.H.240, επιτρέπεται η εκτέλεση των εν λόγω πτητικών λειτουργιών χωρίς εξοπλισμό συμπληρωματικού οξυγόνου, υπό την προϋπόθεση ότι το ύψος του θαλάμου δεν υπερβαίνει τα 10 000 ft για χρονική περίοδο άνω των 30 πρώτων λεπτών και δεν υπερβαίνει ποτέ απόλυτο ύψος πίεσης 13 000 ft.
ΕΝΟΤΗΤΑ 3
Μάζα και ζυγοστάθμιση
CAT.POL.MAB.100 Μάζα και ζυγοστάθμιση, φόρτωση
α) Η φόρτωση, η μάζα και το κέντρο βάρους κατά τη διάρκεια οποιασδήποτε φάσης της πτητικής λειτουργίας του αεροσκάφους, συμμορφώνονται προς τους περιορισμούς που καθορίζονται στο εγχειρίδιο πτήσης του αεροσκάφους, ή στο εγχειρίδιο πτητικής λειτουργίας, εφόσον αυτό θέτει αυστηρότερους περιορισμούς.
β) Ο αερομεταφορέας καθορίζει τη μάζα και το κέντρο βάρους οποιουδήποτε αεροσκάφους μετά από πραγματική ζύγιση του αεροπλάνου πριν από την αρχική πτητική εκμετάλλευσή του, καθώς και μετά από αυτήν, ανά 4 έτη όταν χρησιμοποιούνται μάζες μεμονωμένων αεροσκαφών ή ανά 9 έτη όταν χρησιμοποιούνται μάζες στόλου αεροπλάνων. Τα συσσωρευμένα αποτελέσματα των τροποποιήσεων και των επισκευών πάνω στη μάζα και τη ζυγοστάθμιση λαμβάνονται υπόψη και τεκμηριώνονται κατάλληλα. Τα αεροσκάφη ζυγίζονται εκ νέου, εφόσον τα αποτελέσματα των τροποποιήσεων πάνω στη μάζα και τη ζυγοστάθμιση δεν είναι επακριβώς γνωστά.
γ) Η ζύγιση πραγματοποιείται είτε από τον κατασκευαστή του αεροσκάφους είτε από εγκεκριμένο φορέα συντήρησης.
δ) Ο αερομεταφορέας καθορίζει τη μάζα όλων των εξαρτημάτων πτητικής λειτουργίας του αεροσκάφους καθώς και των μελών του πληρώματος που περιλαμβάνονται στη συνολική μάζα πτητικής λειτουργίας, με ζύγιση ή τη χρήση σταθερών μαζών. Καθορίζεται η επίδραση της θέσης τους πάνω στο κέντρο βάρους του αεροσκάφους.
ε) Ο αερομεταφορέας καθορίζει τη μάζα του ωφέλιμου φορτίου, συμπεριλαμβανομένου του έρματος, με πραγματική ζύγιση ή καθορίζοντας τη μάζα του ωφέλιμου φορτίου σύμφωνα με τις σταθερές μάζες επιβατών και αποσκευών.
στ) Επιπροσθέτως των σταθερών μαζών για επιβάτες και ελεγμένες αποσκευές, ο αερομεταφορέας μπορεί να χρησιμοποιεί σταθερές μάζες για άλλα στοιχεία του φορτίου, εάν αποδείξει στην αρμόδια αρχή ότι αυτά τα στοιχεία έχουν την ίδια μάζα ή ότι οι μάζες τους εμπίπτουν σε καθορισμένα όρια ανοχής.
ζ) Ο αερομεταφορέας καθορίζει τη μάζα του φορτίου καυσίμου, χρησιμοποιώντας την πραγματική πυκνότητα, ή, αν αυτή δεν είναι γνωστή, την πυκνότητα που υπολογίζεται σύμφωνα με τη μέθοδο που προδιαγράφεται στο εγχειρίδιο πτητικής λειτουργίας.
η) Ο αερομεταφορέας εξασφαλίζει ότι η φόρτωση:
1. των αεροσκαφών του διεξάγεται υπό την επίβλεψη προσωπικού το οποίο έχει τα κατάλληλα προσόντα και
2. του φορτίου πραγματοποιείται σύμφωνα με τα στοιχεία που χρησιμοποιήθηκαν για τον υπολογισμό της μάζας και της ζυγοστάθμισης του αεροσκάφους.
θ) Ο αερομεταφορέας συμμορφώνεται με τα πρόσθετα δομικά όρια, όπως οι περιορισμοί αντοχής δαπέδου, το μέγιστο φορτίο ανά τρέχον μέτρο, τη μέγιστη μάζα ανά διαμέρισμα εμπορευμάτων και το μέγιστο όριο καθισμάτων. Για τα ελικόπτερα, επιπροσθέτως, ο αερομεταφορέας λαμβάνει υπόψη τις αλλαγές στη φόρτωση κατά την πτήση.
ι) Ο αερομεταφορέας καθορίζει στο εγχειρίδιο πτητικής λειτουργίας τις αρχές και τις μεθόδους που χρησιμοποιούνται στη φόρτωση και στο σύστημα μάζας και ζυγοστάθμισης, οι οποίες πληρούν τις απαιτήσεις των στοιχείων α) έως θ). Το σύστημα αυτό καλύπτει όλους τους τύπους των πτητικών λειτουργιών.
CAT.POL.MAB.105 Στοιχεία και τεκμηρίωση μάζας και ζυγοστάθμισης
α) Ο αερομεταφορέας καθορίζει στοιχεία και δημιουργεί έγγραφη τεκμηρίωση για τη μάζα και τη ζυγοστάθμιση, πριν από κάθε πτήση, καθορίζοντας το φορτίο και την κατανομή του. Τα έγγραφα τεκμηρίωσης της μάζας και της ζυγοστάθμισης παρέχουν στον κυβερνήτη τη δυνατότητα να μπορεί να αποφασίσει κατά πόσο το φορτίο και η κατανομή του είναι τέτοια ώστε δεν γίνεται υπέρβαση των ορίων μάζας και ζυγοστάθμισης του αεροσκάφους. Τα έγγραφα τεκμηρίωσης μάζας και ζυγοστάθμισης περιλαμβάνουν τις ακόλουθες πληροφορίες:
1. νηολόγηση και τύπος αεροσκάφους·
2. διακριτικός αριθμός πτήσης και ημερομηνία·
3. ονοματεπώνυμο του κυβερνήτη·
4. ονοματεπώνυμο του ατόμου που συνέταξε το έγγραφο·
5. συνολική μάζα πτητικής λειτουργίας και αντίστοιχο κέντρο βάρους του αεροσκάφους·
i) για αεροπλάνα κατηγορίας επιδόσεων Β και για ελικόπτερα, η θέση του κέντρου βάρους πρέπει να περιλαμβάνεται στην τεκμηρίωση της μάζας και ζυγοστάθμισης αν, παραδείγματος χάρη, η κατανομή του φορτίου είναι σύμφωνη με πίνακα προκαταρκτικά υπολογισμένης ζυγοστάθμισης ή αν μπορεί να αποδειχθεί ότι για τις σχεδιαζόμενες πτητικές λειτουργίες μπορεί να διασφαλιστεί ορθή ζυγοστάθμιση, ανεξαρτήτως του πραγματικού φορτίου·
6. μάζα καυσίμου κατά την απογείωση και μάζα του καυσίμου ταξιδιού·
7. μάζα των αναλώσιμων, εκτός από το καύσιμο, κατά περίπτωση·
8. συνιστώσες φορτίου, συμπεριλαμβανομένων των επιβατών, των αποσκευών, του φορτίου ναύλου και του έρματος·
9. μάζα απογείωσης, μάζα προσγείωσης και μάζα χωρίς καύσιμο·
10. εφαρμοζόμενες θέσεις κέντρου βάρους του αεροσκάφους και
11. οριακές τιμές μάζας και κέντρου βάρους.
Τα παραπάνω στοιχεία περιλαμβάνονται στα έγγραφα σχεδιασμού πτήσης ή στα συστήματα μάζας και ζυγοστάθμισης. Ορισμένα από αυτά τα στοιχεία μπορεί να περιλαμβάνονται σε άλλα έγγραφα άμεσα διαθέσιμα προς χρήση.
β) Στις περιπτώσεις όπου τα στοιχεία και τα έγγραφα τεκμηρίωσης μάζας και ζυγοστάθμισης παράγονται μέσω ηλεκτρονικού υπολογιστικού συστήματος, ο αερομεταφορέας επαληθεύει την ορθότητα των παραγόμενων στοιχείων.
γ) Το άτομο που επιβλέπει τη φόρτωση του αεροσκάφους βεβαιώνει ενυπόγραφα ή με ισοδύναμο τρόπο ότι το φορτίο και η κατανομή του συμφωνούν με την έγγραφη τεκμηρίωση μάζας και ζυγοστάθμισης που δίνεται στον κυβερνήτη. Ο κυβερνήτης αναφέρει την αποδοχή του ενυπόγραφα ή με ισοδύναμο τρόπο.
δ) Ο αερομεταφορέας καθορίζει διαδικασίες για τις αλλαγές της τελευταίας στιγμής στο φορτίο ώστε να εξασφαλίσει ότι:
1. οποιαδήποτε αλλαγή τελευταίας στιγμής μετά από τη συμπλήρωση της γραπτής τεκμηρίωσης μάζας και ζυγοστάθμισης ανακοινώνεται στον κυβερνήτη και καταγράφεται στα έγγραφα σχεδιασμού πτήσης που περιλαμβάνουν την τεκμηρίωσης μάζας και ζυγοστάθμισης·
2. καθορίζονται η μέγιστη επιτρεπόμενη αλλαγή του αριθμού των επιβατών ή του φορτίου χειρός, που είναι αποδεκτές ως αλλαγές τελευταίας στιγμής και
3. αν γίνει υπέρβαση αυτού του μέγιστου αριθμού, συντάσσονται νέα έγγραφα τεκμηρίωσης μάζας και ζυγοστάθμισης.
ε) Ο αερομεταφορέας λαμβάνει έγκριση της αρμόδιας αρχής, αν επιθυμεί να χρησιμοποιήσει ενοποιημένο ηλεκτρονικό σύστημα μάζας και ζυγοστάθμισης, το οποίο βρίσκεται επί του αεροπλάνου, ή αυτόνομο μηχανογραφημένο σύστημα μάζας και ζυγοστάθμισης ως κύρια πηγή διεκπεραίωσης του υπολογισμού. Ο αερομεταφορέας αποδεικνύει την ακρίβεια και την αξιοπιστία του εν λόγω συστήματος.
ΕΝΟΤΗΤΑ 4
Ανεμοπλάνα
CAT.POL.S.100 Περιορισμοί πτητικής λειτουργίας
α) Κατά τη διάρκεια οποιασδήποτε φάσης της πτητικής λειτουργίας, η φόρτωση, η μάζα και το κέντρο βάρους της θέσης του ανεμοπλάνου ανταποκρίνονται στους τυχόν περιορισμούς που καθορίζονται στο εγχειρίδιο πτήσης του αεροσκάφους ή στο εγχειρίδιο πτητικών λειτουργιών, εάν είναι αυστηρότερο.
β) Εντός του ανεμοπλάνου αναρτώνται πινακίδες, καταστάσεις, επισημάνσεις οργάνων, ή συνδυασμός αυτών, που περιέχουν τους εν λόγω περιορισμούς που προδιαγράφονται στο εγχειρίδιο πτήσης του αεροσκάφους.
CAT.POL.S.105 Ζύγιση
α) Ο αερομεταφορέας εξασφαλίζει ότι η μάζα και το κέντρο βάρους του ανεμοπλάνου έχουν καθορισθεί με τη ζύγιση του αεροσκάφους πριν από την πρώτη θέση του σε λειτουργία. Τα συσσωρευμένα αποτελέσματα των τροποποιήσεων και των επισκευών στη μάζα και τη ζυγοστάθμιση λαμβάνονται υπόψη και τεκμηριώνονται κατάλληλα. Τα εν λόγω στοιχεία διατίθενται στον κυβερνήτη. Το ανεμοπλάνο ζυγίζεται εκ νέου, εφόσον τα αποτελέσματα των τροποποιήσεων στη μάζα και τη ζυγοστάθμιση δεν είναι επακριβώς γνωστά.
β) Η ζύγιση πραγματοποιείται από τον κατασκευαστή του ανεμοπλάνου ή σύμφωνα με τα οριζόμενα στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2042/2003, κατά περίπτωση.
CAT.POL.S.110 Επιδόσεις
Ο κυβερνήτης χειρίζεται ανεμοπλάνο μόνον εφόσον οι επιδόσεις του είναι οι κατάλληλες για να πληροί τους ισχύοντες κανόνες αέρος και κάθε άλλον περιορισμό που ισχύει για την πτήση, τον εναέριο χώρο ή τα αεροδρόμια ή τους χώρους λειτουργίας που χρησιμοποιούνται, με βάση την ακρίβεια της χαρτογράφησης των χρησιμοποιούμενων γεωγραφικών και αεροναυτικών χαρτών.
ΕΝΟΤΗΤΑ 5
Αερόστατα
CAT.POL.B.100 Περιορισμοί πτητικής λειτουργίας
α) Κατά τη διάρκεια οποιασδήποτε φάσης της πτητικής λειτουργίας, η φόρτωση και η μάζα του αερόστατου ανταποκρίνονται στους τυχόν περιορισμούς που καθορίζονται στο εγχειρίδιο πτήσης του αεροσκάφους ή στο εγχειρίδιο πτητικών λειτουργιών, εάν είναι αυστηρότερο.
β) Εντός του αερόστατου αναρτώνται πινακίδες, καταστάσεις, επισημάνσεις οργάνων, ή συνδυασμός αυτών, που περιέχουν τους εν λόγω περιορισμούς που προδιαγράφονται στο εγχειρίδιο πτήσης του αεροσκάφους.
CAT.POL.B.105 Ζύγιση
α) Ο αερομεταφορέας εξασφαλίζει ότι η μάζα του αερόστατου έχει καθορισθεί με τη ζύγιση του αερόστατου πριν από την πρώτη θέση του σε λειτουργία. Τα συσσωρευμένα αποτελέσματα των τροποποιήσεων και των επισκευών στη μάζα λαμβάνονται υπόψη και τεκμηριώνονται κατάλληλα. Τα εν λόγω στοιχεία διατίθενται στον κυβερνήτη. Το αερόστατο ζυγίζεται εκ νέου, εφόσον τα αποτελέσματα των τροποποιήσεων στη μάζα δεν είναι επακριβώς γνωστά.
β) Η ζύγιση πραγματοποιείται από τον κατασκευαστή του αερόστατου ή σύμφωνα με τα οριζόμενα στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2042/2003, κατά περίπτωση.
CAT.POL.B.110 Σύστημα υπολογισμού μάζας
α) Ο αερομεταφορέας καθιερώνει σύστημα καθορισμού του τρόπου με τον οποίο τα ακόλουθα στοιχεία προσδιορίζονται με ακρίβεια για κάθε πτήση, ώστε ο κυβερνήτης να είναι σε θέση να ελέγχει τη συμμόρφωση προς τους περιορισμούς του εγχειριδίου πτήσης του αεροσκάφους των ακόλουθων παραμέτρων:
1. απόβαρο αερόστατου·
2. μάζα ωφέλιμου φορτίου·
3. μάζα φορτίου καυσίμου ή έρματος·
4. μάζα απογείωσης·
5. η φόρτωση του αερόστατου πραγματοποιείται υπό την επίβλεψη του κυβερνήτη ή ειδικευμένου προσωπικού·
6. προετοιμασία και διάθεση όλων των εγγράφων τεκμηρίωσης.
β) Ο προσδιορισμός της μάζας βάσει ηλεκτρονικών υπολογισμών αναπαράγεται από τον κυβερνήτη.
γ) Τα έγγραφα τεκμηρίωσης των στοιχείων μάζας καταρτίζονται πριν από κάθε πτήση και τεκμηριώνονται σε επιχειρησιακό σχέδιο πτήσης.
CAT.POL.B.115 Επιδόσεις
Ο κυβερνήτης χειρίζεται αλεξίπτωτο μόνον εφόσον οι επιδόσεις του είναι οι κατάλληλες για να πληροί τους ισχύοντες κανόνες αέρος και κάθε άλλον περιορισμό που ισχύει για την πτήση, τον εναέριο χώρο ή τα αεροδρόμια ή τους χώρους λειτουργίας που χρησιμοποιούνται, με βάση την ακρίβεια της χαρτογράφησης των χρησιμοποιούμενων γεωγραφικών και αεροναυτικών χαρτών.
ΤΜΗΜΑ Δ
ΟΡΓΑΝΑ, ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΚΑΙ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ
ΕΝΟΤΗΤΑ 1
Αεροπλάνα
CAT.IDE.A.100 Όργανα και εξοπλισμός — γενικά
α) Τα όργανα και ο εξοπλισμός που απαιτούνται σύμφωνα με το παρόν τμήμα εγκρίνονται σύμφωνα με τον ►M3 κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 748/2012 ◄ , με εξαίρεση τα ακόλουθα:
1. εφεδρικές ασφάλειες·
2. ανεξάρτητοι φορητοί φανοί·
3. ακριβές ρολόι·
4. υποδοχή χάρτη·
5. κυτία πρώτων βοηθειών·
6. ιατρικό κυτίο έκτακτης ανάγκης·
7. μεγάφωνα·
8. εξοπλισμός επιβίωσης και εξοπλισμός σηματοδότησης·
9. άγκυρες θαλάσσης και εξοπλισμός πρόσδεσης και
10. μηχανισμοί πρόσδεσης για παιδιά.
β) Τα όργανα και ο εξοπλισμός που δεν απαιτούνται σύμφωνα με το παρόν τμήμα και για τα οποία δεν χρειάζεται έγκριση σύμφωνα με τον ►M3 κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 748/2012 ◄ , αλλά μεταφέρονται στην πτήση, είναι σύμφωνα με τα ακόλουθα:
1. οι πληροφορίες που παρέχουν αυτά τα όργανα, ο εξοπλισμός ή τα εξαρτήματα, δεν χρησιμοποιούνται από το πλήρωμα πτήσης για τη συμμόρφωση με το παράρτημα I του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008 ή παράγραφοι CAT.IDE.A.330, CAT.IDE.A.335, CAT.IDE.A.340 και CAT.IDE.A.345 και
2. τα όργανα και ο εξοπλισμός δεν επηρεάζουν την αξιοπλοΐα του αεροπλάνου, ακόμη και στην περίπτωση βλαβών ή δυσλειτουργίας.
γ) Εάν μέλος του πληρώματος πτήσης πρέπει, κατά τη διάρκεια της πτήσης και από τη θέση του, να ►M3 χρησιμοποιεί ◄ τον εξοπλισμό, ο χειρισμός του από αυτή τη θέση ►M3 ————— ◄ είναι εύκολος. Όταν περισσότερα από ένα μέλη του πληρώματος πτήσης ►M3 ————— ◄ χειρίζονται μονάδα του εξοπλισμού, η μονάδα αυτή πρέπει να είναι εγκατεστημένη έτσι ώστε να είναι εύκολη η λειτουργία του εξοπλισμού από κάθε θέση από την οποία απαιτείται ο χειρισμός του.
δ) Τα όργανα που χρησιμοποιούνται από οποιοδήποτε μέλος του πληρώματος πτήσης είναι τοποθετημένα κατά τρόπο ώστε να επιτρέπουν στο μέλος του πληρώματος πτήσης να βλέπει με ευκολία τις ενδείξεις από τη θέση του, με την ελάχιστη δυνατή απόκλιση από τη θέση και την οπτική γραμμή που κανονικά έχει, όταν κοιτά προς τα εμπρός, κατά μήκος του ίχνους πτήσης.
ε) Όλος ο απαιτούμενος εξοπλισμός έκτακτης ανάγκης παραμένει εύκολα προσπελάσιμος για άμεση χρήση.
CAT.IDE.A.105 Ελάχιστος εξοπλισμός για την πτήση
Δεν αρχίζει πτήση όταν οποιοδήποτε από τα όργανα, τα στοιχεία εξοπλισμού ή τις λειτουργίες του αεροπλάνου που απαιτούνται για τη σχεδιαζόμενη πτήση βρίσκεται εκτός λειτουργίας ή δεν υπάρχει, εκτός εάν:
α) το αεροπλάνο χρησιμοποιείται σύμφωνα με τον ΠΕΕ του αερομεταφορέα· ή
β) ο αερομεταφορέας έχει εγκριθεί από την αρμόδια αρχή για τη λειτουργία του αεροπλάνου στο πλαίσιο των περιορισμών του κύριου πίνακα βασικού εξοπλισμού (ΚΠΒΕ).
CAT.IDE.A.110 Εφεδρικές ηλεκτρικές ασφάλειες
α) Τα αεροπλάνα διαθέτουν εφεδρικές ηλεκτρικές ασφάλειες της απαραίτητης ονομαστικής ισχύος για την πλήρη προστασία του κυκλώματος, για την αντικατάσταση των ασφαλειών που επιτρέπεται να αντικαθίστανται κατά την πτήση.
β) Ο αριθμός των εφεδρικών ασφαλειών που απαιτείται να μεταφέρονται είναι ο υψηλότερος αριθμός από τα ακόλουθα:
1. 10 % του αριθμού των ασφαλειών κάθε τιμής ονομαστικής ισχύος· ή
2. τρεις ασφάλειες για κάθε τιμή ονομαστικής ισχύος.
CAT.IDE.A.115 Φώτα πτητικής λειτουργίας
α) Τα αεροπλάνα που πετούν κατά τη διάρκεια της ημέρας διαθέτουν:
1. σύστημα φώτων αποφυγής σύγκρουσης·
2. φωτισμό, τροφοδοτούμενο από το ηλεκτρικό σύστημα του αεροπλάνου, που παρέχει επαρκές φως για όλα τα όργανα και τον εξοπλισμό, που είναι απαραίτητα για την ασφαλή λειτουργία του αεροπλάνου·
3. φωτισμό, τροφοδοτούμενο από το ηλεκτρικό σύστημα του αεροπλάνου, που παρέχει φως σε όλα τα διαμερίσματα επιβατών και
4. ανεξάρτητο φορητό φανό για κάθε απαιτούμενο μέλος πληρώματος, ο οποίος είναι εύκολα προσπελάσιμος από τα μέλη του πληρώματος, όταν αυτά βρίσκονται στις καθορισμένες θέσεις τους.
β) Τα αεροπλάνα που πετούν τη νύχτα διαθέτουν επιπλέον:
1. φώτα πλοήγησης/θέσης·
2. δύο φώτα προσγείωσης ή ένα μόνο φως με δύο χωριστά ενεργοποιούμενα νημάτια και
3. φώτα σύμφωνα με τους διεθνείς κανονισμούς για την αποφυγή συγκρούσεων στη θάλασσα, εάν το αεροπλάνο πετά ως υδροπλάνο.
CAT.IDE.A.120 Εξοπλισμός για τον καθαρισμό του αλεξήνεμου
Τα αεροπλάνα με μέγιστη πιστοποιημένη μάζα απογείωσης μεγαλύτερη των 5 700 kg είναι εφοδιασμένα σε κάθε θέση χειριστή με κατάλληλο μέσο ώστε να διατηρείται καθαρό από υετό μέρος του αλεξήνεμου.
CAT.IDE.A.125 Πτήσεις με κανόνες πτήσης εξ όψεως (VFR) κατά τη διάρκεια της ημέρας — όργανα πτήσης και πλοήγησης και σχετικός εξοπλισμός
α) Τα αεροπλάνα που εκτελούν πτήσεις εξ όψεως κατά τη διάρκεια της ημέρας διαθέτουν τον ακόλουθο εξοπλισμό ο οποίος είναι διαθέσιμος στη θέση του χειριστή:
1. Μέσο μέτρησης και οπτικής παρουσίασης:
i) μαγνητικής κατεύθυνσης πορείας·
ii) του χρόνου σε ώρες, πρώτα λεπτά και δευτερόλεπτα·
iii) του απόλυτου ύψους πίεσης·
iv) της ενδεικνυόμενης ταχύτητας αέρα·
v) της κατακόρυφης ταχύτητας·
vi) των στροφών και κλίσεων·
vii) της στάσης·
viii) της κατεύθυνσης πορείας·
ix) της εξωτερικής θερμοκρασίας του αέρα και
x) του αριθμού Mach όταν οι περιορισμοί της ταχύτητας εκφράζονται με βάση αριθμό Mach.
2. Μέσο που δείχνει πότε δεν παρέχεται επαρκής ισχύς στα απαιτούμενα όργανα πτήσης.
β) Όταν απαιτούνται δύο χειριστές για την πτήση, υπάρχει διαθέσιμο για το δεύτερο χειριστή ένα πρόσθετο χωριστό μέσο οπτικής παρουσίασης των ακολούθων:
1. του απόλυτου ύψους πίεσης·
2. της ενδεικνυόμενης ταχύτητας αέρα·
3. της κατακόρυφης ταχύτητας·
4. των στροφών και κλίσεων·
5. της στάσης και
6. της κατεύθυνσης πορείας.
γ) Πρέπει να υπάρχει μέσο για την αποφυγή δυσλειτουργίας των συστημάτων ένδειξης ταχύτητας αέρα λόγω συμπύκνωσης ή παγοποίησης για:
1. αεροπλάνα με μέγιστη πιστοποιημένη μάζα απογείωσης άνω των 5 700 kg ή με μέγιστη επιχειρησιακή διαμόρφωση άνω των εννέα θέσεων επιβατών και
2. αεροπλάνα για τα οποία εκδόθηκε για πρώτη φορά ατομικό πιστοποιητικό αξιοπλοΐας την 1η Απριλίου 1999 ή αργότερα·
δ) Τα μονοκινητήρια αεροπλάνα, για τα οποία εκδόθηκε για πρώτη φορά ατομικό πιστοποιητικό αξιοπλοΐας πριν από τις 22 Μαΐου 1995, απαλλάσσονται από τις απαιτήσεις του στοιχείου α) σημείο 1 περιπτώσεις vi), vii), viii) και ix) εάν η εκπλήρωσή τους απαιτεί μεταγενέστερο εξοπλισμό.
CAT.IDE.A.130 Πτήσεις με όργανα ή κατά τη νύχτα — όργανα πτήσης και πλοήγησης και σχετικός εξοπλισμός
Τα αεροπλάνα που εκτελούν πτήσεις εξ όψεως τη νύχτα ή πτήσεις με όργανα διαθέτουν τον ακόλουθο εξοπλισμό ο οποίος είναι διαθέσιμος στη θέση του χειριστή:
α) Μέσο μέτρησης και οπτικής παρουσίασης:
1. μαγνητικής κατεύθυνσης πορείας·
2. του χρόνου σε ώρες, πρώτα λεπτά και δευτερόλεπτα·
3. της ενδεικνυόμενης ταχύτητας αέρα·
4. της κατακόρυφης ταχύτητας·
5. των στροφών και κλίσεων, ή στην περίπτωση αεροπλάνων που διαθέτουν εφεδρικό μέσο μέτρησης και οπτικής παρουσίασης, των κλίσεων·
6. της στάσης·
7. της σταθεροποιημένης πορείας·
8. της εξωτερικής θερμοκρασίας του αέρα και
9. του αριθμού Mach όταν οι περιορισμοί της ταχύτητας εκφράζονται με βάση αριθμό Mach.
β) Δύο μέσα μέτρησης και οπτικής παρουσίασης του απόλυτου ύψους πίεσης.
γ) Μέσο που δείχνει πότε δεν παρέχεται επαρκής ισχύς στα απαιτούμενα όργανα πτήσης.
δ) Μέσο για την αποφυγή δυσλειτουργίας των συστημάτων ένδειξης ταχύτητας αέρα που απαιτούνται στο στοιχείο α) σημείο 3 και στο στοιχείο η) σημείο 2, λόγω συμπύκνωσης ή πάγου.
ε) Μέσο ανακοίνωσης στο πλήρωμα πτήσης της βλάβης του μέσου που απαιτείται στο στοιχείο δ) για αεροπλάνα:
1. για τα οποία εκδόθηκε για πρώτη φορά ατομικό πιστοποιητικό αξιοπλοΐας την 1η Απριλίου 1998 ή αργότερα· ή
2. για τα οποία εκδόθηκε ατομικό πιστοποιητικό αξιοπλοΐας πριν την 1η Απριλίου 1998 και διαθέτουν μέγιστη πιστοποιημένη μάζα απογείωσης άνω των 5 700 kg και μέγιστη επιχειρησιακή διαμόρφωση άνω των εννέα θέσεων επιβατών.
στ) Με εξαίρεση τα ελικοφόρα αεροπλάνα με μέγιστη πιστοποιημένη μάζα απογείωσης έως 5 700 kg, δύο ανεξάρτητα συστήματα στατικής πίεσης.
ζ) Ένα σύστημα στατικής πίεσης και μια εναλλακτική πηγή στατικής πίεσης για ελικοφόρα αεροπλάνα με μέγιστη πιστοποιημένη μάζα απογείωσης έως 5 700 kg.
η) Όταν απαιτούνται δύο χειριστές για την πτήση, υπάρχει διαθέσιμο για τον δεύτερο χειριστή ένα χωριστό μέσο οπτικής παρουσίασης:
1. του απόλυτου ύψους πίεσης·
2. της ενδεικνυόμενης ταχύτητας αέρα·
3. της κατακόρυφης ταχύτητας·
4. των στροφών και κλίσεων·
5. της στάσης και
6. της σταθεροποιημένης πορείας.
θ) Εφεδρικά μέσα μέτρησης και οπτικής παρουσίασης της στάσης τα οποία μπορούν να χρησιμοποιούνται από τη θέση του κάθε χειριστή, για αεροπλάνα με μέγιστη πιστοποιημένη μάζα απογείωσης άνω των 5 700 kg ή μέγιστη επιχειρησιακή διαμόρφωση άνω των εννέα θέσεων επιβατών τα οποία:
1. τροφοδοτούνται συνεχώς με ηλεκτρικό ρεύμα κατά τη διάρκεια της κανονικής λειτουργίας και, μετά από ολική βλάβη του κανονικού συστήματος παραγωγής ηλεκτρικού ρεύματος, τροφοδοτούνται από πηγή που είναι ανεξάρτητη από το κανονικό σύστημα παραγωγής ηλεκτρικού ρεύματος·
2. λειτουργούν με αξιοπιστία για τουλάχιστον 30 πρώτα λεπτά μετά από την ολική βλάβη του κανονικού συστήματος παραγωγής ηλεκτρικού ρεύματος, λαμβάνοντας υπόψη και άλλα φορτία στην παροχή ισχύος ανάγκης, καθώς και τις επιχειρησιακές διαδικασίες·
3. λειτουργούν ανεξάρτητα από τυχόν άλλα μέσα μέτρησης και οπτικής παρουσίασης της στάσης·
4. τίθενται αυτόματα σε λειτουργία, αμέσως μετά την ολική βλάβη του κανονικού συστήματος παραγωγής ηλεκτρικού ρεύματος·
5. διαθέτουν κατάλληλο φωτισμό κατά τη διάρκεια όλων των φάσεων λειτουργίας, με εξαίρεση τα αεροπλάνα με μέγιστη πιστοποιημένη μάζα απογείωσης έως 5 700 kg που κατά την 1η Απριλίου 1995 είναι ήδη νηολογημένα σε κάποιο κράτος μέλος και διαθέτουν εφεδρικό ενδείκτη στάσης στον αριστερό πίνακα οργάνων·
6. καθιστούν σαφώς στο πλήρωμα πτήσης πότε ο εφεδρικός ενδείκτης στάσης λειτουργεί τροφοδοτούμενος από την ισχύ ανάγκης και
7. όπου ο εφεδρικός ενδείκτης στάσης έχει τη δική του ιδιαίτερη παροχή, υπάρχει σχετική ένδειξη, είτε στο ίδιο το όργανο είτε στον πίνακα οργάνων, για το πότε χρησιμοποιείται η παροχή αυτή.
ι) Υποδοχή χάρτη, σε θέση που επιτρέπει την εύκολη ανάγνωσή του και η οποία μπορεί να φωτιστεί κατά τη διάρκεια νυκτερινών επιχειρήσεων.
CAT.IDE.A.135 Πρόσθετος εξοπλισμός για πτήσεις μονομελούς πληρώματος με όργανα
Τα αεροπλάνα που εκτελούν πτήσεις μονομελούς πληρώματος με όργανα είναι εφοδιασμένα με αυτόματο πιλότο ο οποίος διαθέτει τουλάχιστον τρόπο κράτησης του απόλυτου ύψους και της πορείας.
CAT.IDE.A.140 Σύστημα συναγερμού απόλυτου ύψους
α) Τα ακόλουθα αεροπλάνα διαθέτουν σύστημα συναγερμού απόλυτου ύψους:
1. στροβιλοελικοφόρα αεροπλάνα με μέγιστη πιστοποιημένη μάζα απογείωσης άνω των 5 700 kg ή με μέγιστη επιχειρησιακή διαμόρφωση άνω των εννέα θέσεων επιβατών και
2. αεροπλάνα με στροβιλοκινητήρες.
β) Το σύστημα συναγερμού απόλυτου ύψους μπορεί:
1. να προειδοποιεί το πλήρωμα πτήσης για την προσέγγιση σε προεπιλεγμένο απόλυτο ύψος και
2. να προειδοποιεί το πλήρωμα πτήσης, τουλάχιστον με ένα ακουστικό σήμα, για την παρέκκλιση από προεπιλεγμένο απόλυτο ύψος.
γ) Με την επιφύλαξη του στοιχείου α), τα αεροπλάνα με μέγιστη πιστοποιημένη μάζα απογείωσης έως 5 700 kg και μέγιστη επιχειρησιακή διαμόρφωση άνω των εννέα θέσεων επιβατών για τα οποία εκδόθηκε για πρώτη φορά ατομικό πιστοποιητικό αξιοπλοΐας πριν την 1η Απριλίου 1972 και κατά την 1η Απριλίου 1995 ήταν ήδη νηολογημένα σε κάποιο κράτος μέλος, απαλλάσσονται από την απαίτηση της ύπαρξης συστήματος συναγερμού ύψους.
CAT.IDE.A.150 Σύστημα προειδοποίησης εντοπισμού εδάφους (TAWS)
α) Τα αεροπλάνα με στροβιλοκινητήρα που διαθέτουν μέγιστη πιστοποιημένη μάζα απογείωσης άνω των 5 700 kg ή μέγιστη επιχειρησιακή διαμόρφωση άνω των εννέα θέσεων επιβατών, διαθέτουν σύστημα προειδοποίησης εντοπισμού εδάφους που πληροί τις απαιτήσεις για εξοπλισμό κατηγορίας Α, όπως καθορίζεται σε αποδεκτό πρότυπο.
β) Τα αεροπλάνα με παλινδρομικό κινητήρα που διαθέτουν μέγιστη πιστοποιημένη μάζα απογείωσης άνω των 5 700 kg ή μέγιστη επιχειρησιακή διαμόρφωση άνω των εννέα θέσεων επιβατών, διαθέτουν σύστημα προειδοποίησης εντοπισμού εδάφους που πληροί την απαίτηση για εξοπλισμό κατηγορίας Β, όπως καθορίζεται σε αποδεκτό πρότυπο.
CAT.IDE.A.155 Σύστημα αποφυγής εναέριας σύγκρουσης (ACAS)
Αεροπλάνα με στροβιλοκινητήρα με μέγιστη πιστοποιημένη μάζα απογείωσης άνω των 5 700 κιλών ή με μέγιστη επιχειρησιακή διαμόρφωση άνω των 19 θέσεων διαθέτουν σύστημα αποφυγής εναέριας σύγκρουσης ACAS II, εκτός εάν προβλέπεται διαφορετικά στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1332/2011.
CAT.IDE.A.160 Εναέριος εξοπλισμός ανίχνευσης καιρού
Τα ακόλουθα είναι εφοδιασμένα με εναέριο εξοπλισμό ανίχνευσης καιρού οποτεδήποτε εκτελούν πτητική λειτουργία τη νύχτα ή υπό συνθήκες πτήσης με όργανα σε περιοχές όπου μπορούν να αναμένονται κατά την πορεία καταιγίδες ή άλλες ενδεχομένως επικίνδυνες καιρικές συνθήκες, οι οποίες θεωρούνται ανιχνεύσιμες από τον εναέριο εξοπλισμό ανίχνευσης καιρού:
α) αεροπλάνα με θάλαμο συμπίεσης·
β) αεροπλάνα χωρίς θάλαμο συμπίεσης με μέγιστη πιστοποιημένη μάζα απογείωσης άνω των 5 700 kg και
γ) αεροπλάνα χωρίς θάλαμο συμπίεσης με μέγιστη επιχειρησιακή διαμόρφωση άνω των εννέα θέσεων επιβατών.
CAT.IDE.A.165 Πρόσθετος εξοπλισμός για πτήσεις σε συνθήκες παγοποίησης τη νύχτα
α) Τα αεροπλάνα που πετούν σε αναμενόμενες ή πραγματικές συνθήκες παγοποίησης τη νύχτα, είναι εφοδιασμένα με κατάλληλο μέσο φωτισμού ή ανίχνευσης του σχηματισμού πάγου.
β) Το μέσο φωτισμού σχηματισμού πάγου δεν προκαλεί λάμψη ή αντανάκλαση που θα μπορούσε να δυσχεραίνει τα μέλη του πληρώματος κατά την άσκηση των καθηκόντων τους.
CAT.IDE.A.170 Σύστημα ενδοεπικοινωνίας πληρώματος πτήσης
Τα αεροπλάνα που πετούν με πλήρωμα πτήσης με περισσότερα από ένα μέλη, είναι εφοδιασμένα με σύστημα ενδοεπικοινωνίας πληρώματος πτήσης, συμπεριλαμβανομένων ακουστικών και μικροφώνων, για χρήση από όλα τα μέλη του πληρώματος πτήσης.
CAT.IDE.A.175 Σύστημα ενδοεπικοινωνίας μελών πληρώματος
Τα αεροπλάνα με μέγιστη πιστοποιημένη μάζα απογείωσης άνω των 15 000 kg ή μέγιστη επιχειρησιακή διαμόρφωση άνω των 19 θέσεων επιβατών, διαθέτουν σύστημα ενδοεπικοινωνίας μελών πληρώματος, πλην των αεροπλάνων για τα οποία εκδόθηκε για πρώτη φορά ατομικό πιστοποιητικό αξιοπλοΐας πριν την 1η Απριλίου 1965 και κατά την 1η Απριλίου 1995 ήταν ήδη νηολογημένα σε κάποιο κράτος μέλος.
CAT.IDE.A.180 Σύστημα αναγγελιών κοινού
Τα αεροπλάνα με μέγιστη επιχειρησιακή διαμόρφωση άνω των 19 θέσεων επιβατών διαθέτουν σύστημα αναγγελιών κοινού.
CAT.IDE.A.185 Καταγραφέας συνομιλιών στον θάλαμο διακυβέρνησης
α) Τα ακόλουθα αεροπλάνα διαθέτουν καταγραφέα συνομιλιών στον θάλαμο διακυβέρνησης:
1. αεροπλάνα με μέγιστη πιστοποιημένη μάζα απογείωσης άνω των 5 700 kg και
2. πολυκινητήρια αεροπλάνα με στροβιλοκινητήρα με μέγιστη πιστοποιημένη μάζα απογείωσης έως 5 700 kg και μέγιστη επιχειρησιακή διαμόρφωση άνω των εννέα θέσεων επιβατών για τα οποία εκδόθηκε για πρώτη φορά ατομικό πιστοποιητικό αξιοπλοΐας την ή μετά την 1η Ιανουαρίου 1990.
β) Ο καταγραφέας συνομιλιών στον θάλαμο διακυβέρνησης έχει την ικανότητα να διατηρεί τις πληροφορίες που καταγράφηκαν κατά τη διάρκεια τουλάχιστον:
1. των 2 προηγούμενων ωρών, στην περίπτωση των αεροπλάνων που αναφέρονται στο στοιχείο α) σημείο 1, όταν το ατομικό πιστοποιητικό αξιοπλοΐας εκδόθηκε την ή μετά την 1η Απριλίου 1998·
2. των προηγούμενων 30 πρώτων λεπτών, στην περίπτωση των αεροπλάνων που αναφέρονται στο στοιχείο α) σημείο 1, όταν το ατομικό πιστοποιητικό αξιοπλοΐας εκδόθηκε πριν την 1η Απριλίου 1998· ή
3. των προηγούμενων 30 λεπτών, στην περίπτωση των αεροπλάνων που αναφέρονται στο στοιχείο α) σημείο 2.
γ) Ο καταγραφέας συνομιλιών στον θάλαμο διακυβέρνησης καταγράφει με αναφορά σε κλίμακα χρόνου:
1. συνομιλίες που εκπέμπονται από ή λαμβάνονται στον θάλαμο πληρώματος πτήσης από τον ασύρματο·
2. συνομιλίες των μελών του πληρώματος πτήσης όταν χρησιμοποιούν το σύστημα ενδοεπικοινωνίας και το σύστημα αναγγελιών κοινού, εάν είναι εγκατεστημένο·
3. το ακουστικό περιβάλλον του θαλάμου πληρώματος πτήσης, συμπεριλαμβανομένων, χωρίς διακοπή:
i) για αεροπλάνα για τα οποία εκδόθηκε για πρώτη φορά ατομικό πιστοποιητικό αξιοπλοΐας την ή μετά την 1η Απριλίου 1998, τα ακουστικά σήματα που λαμβάνονται από κάθε χρησιμοποιούμενο μικρόφωνο τύπου προβόλου και μικρόφωνο εφαρμοσμένο σε προσωπίδα·
ii) για τα αεροπλάνα που αναφέρονται στο στοιχείο α) σημείο 2 και για τα οποία εκδόθηκε για πρώτη φορά ατομικό πιστοποιητικό αξιοπλοΐας πριν την 1η Απριλίου 1998, τα ακουστικά σήματα που λαμβάνονται από κάθε χρησιμοποιούμενο μικρόφωνο τύπου προβόλου και μικρόφωνο εφαρμοσμένο σε προσωπίδα, όπου αυτό είναι πρακτικά δυνατό·
και
4. ηχητικά ή ακουστικά σήματα για την αναγνώριση των βοηθημάτων αεροναυτιλίας ή προσέγγισης, τα οποία λαμβάνονται από ένα ακουστικό ή μεγάφωνο.
δ) Ο καταγραφέας συνομιλιών στον θάλαμο διακυβέρνησης αρχίζει να καταγράφει πριν το αεροπλάνο κινηθεί με δική του ισχύ και συνεχίζει να καταγράφει έως τη διακοπή της πτήσης, όταν το αεροπλάνο δεν μπορεί να κινείται με τη δική του ισχύ. Επιπλέον, στην περίπτωση αεροπλάνων για τα οποία εκδόθηκε ατομικό πιστοποιητικό αξιοπλοΐας την ή μετά την 1η Απριλίου 1998, ο καταγραφέας συνομιλιών στον θάλαμο διακυβέρνησης αρχίζει αυτόματα να καταγράφει πριν το αεροπλάνο κινηθεί με δική του ισχύ και συνεχίζει να καταγράφει έως τη διακοπή της πτήσης, όταν το αεροπλάνο δεν μπορεί να κινείται με τη δική του ισχύ.
ε) Επιπλέον του στοιχείου δ), ανάλογα με τη διαθεσιμότητα ηλεκτρικής ισχύος, ο καταγραφέας συνομιλιών στον θάλαμο διακυβέρνησης αρχίζει να καταγράφει όσο το δυνατόν ενωρίτερα κατά τη διάρκεια των ελέγχων στον θάλαμο διακυβέρνησης, πριν από την εκκίνηση των κινητήρων κατά την έναρξη της πτήσης έως τους ελέγχους στον θάλαμο διακυβέρνησης αμέσως μετά την κράτηση των κινητήρων στο τέλος της πτήσης, στην περίπτωση:
1. των αεροπλάνων που αναφέρονται στο στοιχείο α) σημείο 1 και για τα οποία εκδόθηκε ατομικό πιστοποιητικό αξιοπλοΐας μετά την 1η Απριλίου 1998· ή
2. των αεροπλάνων που αναφέρονται στο στοιχείο α) σημείο 2.
στ) Ο καταγραφέας συνομιλιών στον θάλαμο διακυβέρνησης διαθέτει συσκευή για τη διευκόλυνση του εντοπισμού του, όταν αυτός βρεθεί στο νερό.
CAT.IDE.A.190 Καταγραφέας δεδομένων πτήσης
α) Τα ακόλουθα αεροπλάνα είναι εφοδιασμένα με καταγραφέα δεδομένων πτήσης που χρησιμοποιεί ψηφιακή μέθοδο καταγραφής και αποθήκευσης στοιχείων και υφίσταται μέθοδος άμεσης και εύκολης ανάκτησης αυτών των στοιχείων από το μέσο αποθήκευσης:
1. αεροπλάνα με μέγιστη πιστοποιημένη μάζα απογείωσης άνω των 5 700 kg, για τα οποία εκδόθηκε για πρώτη φορά ατομικό πιστοποιητικό αξιοπλοΐας την ή μετά την 1η Απριλίου 1990·
2. αεροπλάνα με στροβιλοκινητήρα με μέγιστη πιστοποιημένη μάζα απογείωσης άνω των 5 700 kg, για τα οποία εκδόθηκε για πρώτη φορά ατομικό πιστοποιητικό αξιοπλοΐας πριν την 1η Ιουνίου 1990 και
3. πολυκινητήρια αεροπλάνα με στροβιλοκινητήρα με μέγιστη πιστοποιημένη μάζα απογείωσης έως 5 700 kg και μέγιστη επιχειρησιακή διαμόρφωση άνω των εννέα θέσεων επιβατών για τα οποία εκδόθηκε για πρώτη φορά ατομικό πιστοποιητικό αξιοπλοΐας την ή μετά την 1η Απριλίου 1998.
β) Ο καταγραφέας δεδομένων πτήσης καταγράφει:
1. τον χρόνο, το απόλυτο ύψος, την ταχύτητα του αέρα, την κανονική επιτάχυνση και την πορεία και έχει την ικανότητα να διατηρεί τις πληροφορίες που καταγράφηκαν κατά τη διάρκεια τουλάχιστον των τελευταίων 25 ωρών, για τα αεροπλάνα που αναφέρονται στο στοιχείο α) σημείο 2 με μέγιστη πιστοποιημένη μάζα απογείωσης έως 27 000 kg·
2. τις παραμέτρους που απαιτούνται για τον καθορισμό με ακρίβεια του ίχνους πτήσης, της ταχύτητας, της στάσης, της ισχύος του κινητήρα και της διαμόρφωσης των μηχανισμών άντωσης και οπισθέλκουσας του αεροπλάνου και έχει την ικανότητα να διατηρεί τις πληροφορίες που καταγράφηκαν κατά τη διάρκεια τουλάχιστον των τελευταίων 25 ωρών, για τα αεροπλάνα που αναφέρονται στο στοιχείο α) σημείο 1 με μέγιστη πιστοποιημένη μάζα απογείωσης έως 27 000 kg και για τα οποία εκδόθηκε για πρώτη φορά ατομικό πιστοποιητικό αξιοπλοΐας πριν την 1η Ιανουαρίου 2016·
3. τις παραμέτρους που απαιτούνται για τον καθορισμό με ακρίβεια του ίχνους πτήσης, της ταχύτητας, της στάσης, της ισχύος του κινητήρα και της διαμόρφωσης και λειτουργίας του αεροπλάνου και έχει την ικανότητα να διατηρεί τις πληροφορίες που καταγράφηκαν κατά τη διάρκεια τουλάχιστον των τελευταίων 25 ωρών, για τα αεροπλάνα που αναφέρονται στο στοιχείο α) σημεία 1 και 2 με μέγιστη πιστοποιημένη μάζα απογείωσης άνω των 27 000 kg και για τα οποία εκδόθηκε για πρώτη φορά ατομικό πιστοποιητικό αξιοπλοΐας πριν την 1η Ιανουαρίου 2016·
4. τις παραμέτρους που απαιτούνται για τον καθορισμό με ακρίβεια του ίχνους πτήσης, της ταχύτητας, της στάσης, της ισχύος του κινητήρα και της διαμόρφωσης των μηχανισμών άντωσης και οπισθέλκουσας του αεροπλάνου και έχει την ικανότητα να διατηρεί τις πληροφορίες που καταγράφηκαν κατά τη διάρκεια τουλάχιστον των τελευταίων 10 ωρών, για τα αεροπλάνα που αναφέρονται στο στοιχείο α) σημείο 3 και για τα οποία εκδόθηκε για πρώτη φορά ατομικό πιστοποιητικό αξιοπλοΐας πριν την 1η Ιανουαρίου 2016· ή
5. τις παραμέτρους που απαιτούνται για τον καθορισμό με ακρίβεια του ίχνους πτήσης, της ταχύτητας, της στάσης, της ισχύος του κινητήρα και της διαμόρφωσης και λειτουργίας του αεροπλάνου και έχει την ικανότητα να διατηρεί τις πληροφορίες που καταγράφηκαν κατά τη διάρκεια τουλάχιστον των τελευταίων 25 ωρών, για τα αεροπλάνα που αναφέρονται στο στοιχείο α) σημεία 1 και 3 και για τα οποία εκδόθηκε για πρώτη φορά ατομικό πιστοποιητικό αξιοπλοΐας την ή μετά την 1η Ιανουαρίου 2016.
γ) Τα στοιχεία προέρχονται από τα σημεία του αεροπλάνου που επιτρέπουν ακριβή συσχετισμό με τις πληροφορίες που παρουσιάζονται οπτικά στο πλήρωμα πτήσης.
δ) Ο καταγραφέας δεδομένων πτήσης αρχίζει να καταγράφει τα στοιχεία πριν το αεροπλάνο κινηθεί με δική του ισχύ και σταματά όταν το αεροπλάνο δεν κινείται με τη δική του ισχύ. Επιπλέον, στην περίπτωση αεροπλάνων για τα οποία εκδόθηκε ατομικό πιστοποιητικό αξιοπλοΐας την ή μετά την 1η Απριλίου 1998, ο καταγραφέας δεδομένων πτήσης αρχίζει αυτόματα να καταγράφει τα στοιχεία προτού το αεροπλάνο μπορεί να κινηθεί με δική του ισχύ και παύει να καταγράφει αυτόματα όταν το αεροπλάνο δεν μπορεί πλέον να κινείται με τη δική του ισχύ.
ε) Ο καταγραφέας δεδομένων πτήσης διαθέτει συσκευή για τη διευκόλυνση του εντοπισμού του, όταν αυτός βρεθεί στο νερό.
CAT.IDE.A.195 Καταγραφή επικοινωνιών ζεύξης δεδομένων
α) Τα αεροπλάνα για τα οποία εκδόθηκε για πρώτη φορά ατομικό πιστοποιητικό αξιοπλοΐας την ή μετά την 8η Απριλίου 2014 τα οποία διαθέτουν ικανότητα επικοινωνιών ζεύξης δεδομένων και απαιτείται να είναι εφοδιασμένα με καταγραφέα συνομιλιών στον θάλαμο διακυβέρνησης, καταγράφουν με τη χρήση του καταγραφέα, κατά περίπτωση:
1. μηνύματα επικοινωνιών ζεύξης δεδομένων που σχετίζονται με επικοινωνίες της υπηρεσίας εναέριας κυκλοφορίας προς και από το αεροπλάνο, συμπεριλαμβανομένων των μηνυμάτων που ισχύουν για τις ακόλουθες εφαρμογές:
i) έναρξη ζεύξης δεδομένων·
ii) επικοινωνία ελεγκτή-χειριστή·
iii) διευθυνσιοδοτημένη εποπτεία·
iv) πληροφορίες πτήσης·
v) στον βαθμό που είναι πρακτικά δυνατό, δεδομένης της αρχιτεκτονικής του συστήματος, εποπτεία εκπομπών αεροσκάφους·
vi) στον βαθμό που είναι πρακτικά δυνατό, δεδομένης της αρχιτεκτονικής του συστήματος, δεδομένα επιχειρησιακού ελέγχου αεροσκάφους και
vii) στον βαθμό που είναι πρακτικά δυνατό, δεδομένης της αρχιτεκτονικής του συστήματος, γραφικά·
2. πληροφορίες που επιτρέπουν το συσχετισμό με κάθε σχετικό αρχείο που συνδέεται με επικοινωνίες ζεύξης δεδομένων και είναι αποθηκευμένο εκτός του αεροπλάνου και
3. πληροφορίες σχετικά με τον χρόνο και την προτεραιότητα των μηνυμάτων επικοινωνιών ζεύξης δεδομένων, λαμβάνοντας υπόψη την αρχιτεκτονική του συστήματος.
β) Ο καταγραφέας χρησιμοποιεί ψηφιακή μέθοδο καταγραφής και αποθήκευσης δεδομένων και πληροφοριών καθώς και μια μέθοδο για την ανάκτηση των εν λόγω δεδομένων. Η μέθοδος καταγραφής επιτρέπει την αντιστοίχιση των δεδομένων με τα δεδομένα που καταγράφονται στο έδαφος.
γ) Ο καταγραφέας είναι σε θέση να διατηρεί τα δεδομένα που καταγράφονται για τουλάχιστον την ίδια διάρκεια που ορίζεται στην παράγραφο CAT.IDE.A.185 για τους καταγραφείς συνομιλιών στον θάλαμο διακυβέρνησης.
δ) Ο καταγραφέας διαθέτει συσκευή για τη διευκόλυνση του εντοπισμού του, όταν αυτός βρεθεί στο νερό.
ε) Οι απαιτήσεις που ισχύουν για τη λογική έναρξης και παύσης της καταγραφής από τον καταγραφέα είναι ίδιες με εκείνες που ισχύουν για την έναρξη και παύση της καταγραφής από τον καταγραφέα συνομιλιών στον θάλαμο διακυβέρνησης και περιλαμβάνονται στην παράγραφο CAT.IDE.A.185 στοιχεία δ) και ε).
CAT.IDE.A.200 Συνδυαστικός καταγραφέας
Η συμμόρφωση προς τις απαιτήσεις που ισχύουν για τους καταγραφείς συνομιλιών στον θάλαμο διακυβέρνησης και δεδομένων πτήσης μπορούν να πληρούνται από:
α) συνδυαστικό καταγραφέα δεδομένων πτήσης και συνομιλιών στον θάλαμο διακυβέρνησης, στην περίπτωση αεροπλάνων που απαιτείται να είναι εφοδιασμένα με καταγραφέα συνομιλιών στον θάλαμο διακυβέρνησης ή καταγραφέα δεδομένων πτήσης·
β) συνδυαστικό καταγραφέα δεδομένων πτήσης και συνομιλιών στον θάλαμο διακυβέρνησης, στην περίπτωση αεροπλάνων με μέγιστη πιστοποιημένη μάζα απογείωσης έως 5 700 kg, τα οποία απαιτείται να είναι εφοδιασμένα με καταγραφέα συνομιλιών στον θάλαμο διακυβέρνησης και καταγραφέα δεδομένων πτήσης· ή
γ) δύο συνδυαστικούς καταγραφείς δεδομένων πτήσης και συνομιλιών στον θάλαμο διακυβέρνησης, στην περίπτωση αεροπλάνων με μέγιστη πιστοποιημένη μάζα απογείωσης άνω των 5 700 kg, τα οποία απαιτείται να είναι εφοδιασμένα με καταγραφέα συνομιλιών στον θάλαμο διακυβέρνησης και καταγραφέα δεδομένων πτήσης.
CAT.IDE.A.205 Καθίσματα, ζώνες ασφαλείας, συστήματα πρόσδεσης και μηχανισμοί πρόσδεσης για παιδιά
α) Τα αεροπλάνα είναι εφοδιασμένα με:
1. κάθισμα ή θέση-κρεβάτι για κάθε επιβαίνοντα ηλικίας 24 μηνών και άνω·
2. μία ζώνη ασφαλείας σε κάθε κάθισμα επιβατών και ζώνες πρόσδεσης για κάθε θέση-κρεβάτι, πλην της περίπτωσης που ορίζεται στο σημείο 3·
3. ζώνη ασφαλείας με σύστημα πρόσδεσης του άνω μέρους του κορμού σε κάθε κάθισμα επιβατών και ζώνες πρόσδεσης σε κάθε θέση-κρεβάτι, στην περίπτωση αεροπλάνων με μέγιστη πιστοποιημένη μάζα απογείωσης έως 5 700 kg και με μέγιστη επιχειρησιακή διαμόρφωση έως εννέα θέσεις επιβατών, μετά την 8η Απριλίου 2015·
4. μηχανισμό πρόσδεσης για παιδιά για κάθε άτομο που βρίσκεται στο αεροσκάφος και είναι ηλικίας κάτω των 24 μηνών·
5. ζώνη ασφαλείας με σύστημα πρόσδεσης του άνω μέρους του κορμού με ενσωματωμένο μηχανισμό που συγκρατεί αυτόματα τον κορμό του καθήμενου σε περίπτωση απότομης επιβράδυνσης:
i) σε κάθε κάθισμα μέλους του πληρώματος πτήσης και για κάθε κάθισμα δίπλα στο κάθισμα του χειριστή·
ii) σε κάθε κάθισμα παρατηρητή που βρίσκεται στον θάλαμο του πληρώματος πτήσης·
6. ζώνη ασφαλείας με σύστημα πρόσδεσης του άνω μέρους του κορμού σε κάθε κάθισμα για το ελάχιστο απαιτούμενο πλήρωμα θαλάμου επιβατών.
β) Η ζώνη ασφαλείας με σύστημα πρόσδεσης του άνω μέρους του κορμού:
1. αποσυνδέεται από ένα μόνο σημείο·
2. στα καθίσματα του πληρώματος πτήσης, σε κάθε κάθισμα δίπλα σε κάθισμα χειριστή και στα καθίσματα για το ελάχιστο απαιτούμενο πλήρωμα θαλάμου επιβατών, περιλαμβάνει δύο ιμάντες ώμου και ζώνη ασφαλείας που μπορεί να χρησιμοποιηθεί ανεξάρτητα.
CAT.IDE.A.210 Ενδείξεις: Προσδεθείτε και μην καπνίζετε
Τα αεροπλάνα των οποίων όλα τα καθίσματα επιβατών δεν είναι ορατά από την (τις) θέση(-εις) του πληρώματος πτήσης, είναι εφοδιασμένα με μέσο που υποδεικνύει σε όλους τους επιβάτες και το πλήρωμα θαλάμου επιβατών πότε πρέπει να προσδεθούν οι ζώνες ασφαλείας και πότε δεν επιτρέπεται το κάπνισμα.
CAT.IDE.A.215 Εσωτερικές θύρες και κουρτίνες
Τα αεροπλάνα είναι εφοδιασμένα:
α) στην περίπτωση μέγιστης επιχειρησιακής διαμόρφωσης άνω των 19 θέσεων επιβατών, μια θύρα μεταξύ του θαλάμου επιβατών και του θαλάμου του πληρώματος πτήσης, με την επιγραφή «Μόνο πλήρωμα» και έναν μηχανισμό κλειδώματος για να εμποδίζεται το άνοιγμά της από τους επιβάτες χωρίς την άδεια ενός μέλους του πληρώματος πτήσης·
β) άμεσα προσπελάσιμο μηχανισμό ανοίγματος κάθε θύρας που χωρίζει έναν θάλαμο επιβατών από άλλο θάλαμο στον οποίο υπάρχουν έξοδοι κινδύνου·
γ) μέσο ασφάλισης στην ανοικτή θέση κάθε θύρας κουρτίνας που χωρίζει το θάλαμο επιβατών από κάποιον άλλο χώρο που πρέπει είναι προσπελάσιμος για πρόσβαση σε κάθε απαιτούμενη έξοδο κινδύνου από κάθε κάθισμα επιβάτη·
δ) επιγραφή σε κάθε εσωτερική θύρα ή δίπλα σε μια κουρτίνα, που παρεμβάλλεται προς μια έξοδο κινδύνου επιβατών, προκειμένου να υποδεικνύεται ότι ►M3 ————— ◄ ασφαλίζεται σε ανοικτή θέση κατά τη διάρκεια της απογείωσης και προσγείωσης και
ε) για κάθε μέλος του πληρώματος, έναν μηχανισμό απασφάλισης κάθε θύρας η οποία είναι φυσιολογικά προσβάσιμη από τους επιβάτες και μπορεί να κλειδωθεί από τους επιβάτες.
CAT.IDE.A.220 Κυτίο πρώτων βοηθειών
α) Τα αεροπλάνα είναι εφοδιασμένα με κυτία πρώτων βοηθειών σύμφωνα με τον πίνακα 1.
Πίνακας 1
Απαιτούμενος αριθμός κυτίων πρώτων βοηθειών
Αριθμός εγκατεστημένων καθισμάτων επιβατών |
Απαιτούμενος αριθμός κυτίων πρώτων βοηθειών |
0 — 100 |
1 |
101 — 200 |
2 |
201 — 300 |
3 |
301 — 400 |
4 |
401 — 500 |
5 |
άνω των 501 |
6 |
β) Τα κυτία πρώτων βοηθειών:
1. είναι άμεσα προσπελάσιμα για χρήση και
2. επικαιροποιούνται κατάλληλα.
CAT.IDE.A.225 Ιατρικό κυτίο έκτακτης ανάγκης
α) Τα αεροπλάνα με μέγιστη επιχειρησιακή διαμόρφωση άνω των 30 θέσεων επιβατών είναι εφοδιασμένα με ιατρικό κυτίο έκτακτης ανάγκης, εφόσον οποιοδήποτε σημείο της προγραμματισμένης πτήσης απέχει πάνω από 60 πρώτα λεπτά χρόνου πτήσης, με κανονική ταχύτητα πλεύσης, από κάποιο αεροδρόμιο, στο οποίο αναμένεται να υπάρχει επαγγελματική ιατρική βοήθεια.
β) Ο κυβερνήτης εξασφαλίζει ότι δεν χορηγούνται φάρμακα παρά μόνο από άτομα με κατάλληλα προσόντα.
γ) Το ιατρικό κυτίο έκτακτης ανάγκης που αναφέρεται στο στοιχείο α):
1. αντέχει σε σκόνη και υγρασία·
2. μεταφέρεται κατά τέτοιον τρόπο ώστε να αποτρέπεται η πρόσβαση άνευ αδείας και
3. επικαιροποιείται κατάλληλα.
CAT.IDE.A.230 Οξυγόνο πρώτων βοηθειών
α) Τα αεροπλάνα που διαθέτουν θάλαμο συμπίεσης και πετούν σε απόλυτα ύψη άνω των 25 000 ft, όταν απαιτείται η παρουσία ενός μέλους πληρώματος θαλάμου επιβατών, είναι εφοδιασμένα με τροφοδοσία αδιάλυτου οξυγόνου για επιβάτες, οι οποίοι μπορεί να χρειαστούν οξυγόνο, για φυσιολογικούς λόγους, μετά από αποσυμπίεση του θαλάμου.
β) H τροφοδοσία οξυγόνου που αναφέρεται στο στοιχείο α) υπολογίζεται χρησιμοποιώντας μέση ταχύτητα ροής τουλάχιστον τριών λίτρων οξυγόνου κανονικής θερμοκρασίας, πίεσης, ξηρού (STPD)/λεπτό/άτομο. Η εν λόγω τροφοδοσία οξυγόνου επαρκεί για την υπόλοιπη πτήση μετά την αποσυμπίεση του θαλάμου σε απόλυτα ύψη πίεσης θαλάμου μεγαλύτερα των 8 000 ft αλλά μικρότερα των 15 000 ft, τουλάχιστον για το 2 % των μεταφερομένων επιβατών, αλλά σε καμία περίπτωση για λιγότερο από ένα άτομο.
γ) Πρέπει να υπάρχει επαρκής αριθμός μονάδων διανομής οξυγόνου, αλλά σε καμία περίπτωση λιγότερες από δύο, και να είναι δυνατή η πρόσβαση του πληρώματος θαλάμου επιβατών στο οξυγόνο.
δ) Ο εξοπλισμός οξυγόνου πρώτων βοηθειών είναι ικανός να δημιουργεί ροή μάζας τουλάχιστον 4 λίτρων οξυγόνου κανονικής θερμοκρασίας, πίεσης, ξηρού (STPD) ανά λεπτό, για κάθε χρήστη.
CAT.IDE.A.235 Συμπληρωματικό οξυγόνο — αεροπλάνα με θάλαμο συμπίεσης
α) Τα αεροπλάνα με θάλαμο συμπίεσης που πετούν σε απόλυτα ύψη πίεσης άνω των 10 000 ft, είναι εφοδιασμένα με εξοπλισμό συμπληρωματικού οξυγόνου, που μπορεί να αποθηκεύσει και να διανείμει την ποσότητα οξυγόνου σύμφωνα με τον πίνακα 1.
β) Τα αεροπλάνα που διαθέτουν θάλαμο συμπίεσης και πετούν σε απόλυτα ύψη πίεσης άνω των 25 000 ft είναι εφοδιασμένα με:
1. μάσκες τύπου ταχείας χρήσης και παροχής για τα μέλη του πληρώματος πτήσης·
2. επαρκείς επιπρόσθετες εξόδους και μάσκες ή φορητές μονάδες οξυγόνου με μάσκες, κατανεμημένες ομοιόμορφα σε όλον τον θάλαμο επιβατών, για να εξασφαλίζεται άμεση διαθεσιμότητα του οξυγόνου για χρήση από κάθε απαιτούμενο μέλος του πληρώματος θαλάμου επιβατών·
3. μονάδα διανομής οξυγόνου, η οποία είναι συνδεδεμένη με τους σταθμούς τροφοδότησης οξυγόνου και οι οποίοι καθίστανται άμεσα διαθέσιμοι σε κάθε μέλος του πληρώματος θαλάμου επιβατών, επιπρόσθετο μέλος πληρώματος και σε κάθε επιβαίνοντα στα καθίσματα επιβατών, σε όποια θέση και αν κάθεται και
4. συσκευή που παρέχει ένδειξη προειδοποίησης στο πλήρωμα πτήσης σε κάθε περίπτωση απώλειας πίεσης.
γ) Στην περίπτωση αεροπλάνων με θάλαμο συμπίεσης για τα οποία εκδόθηκε για πρώτη φορά ατομικό πιστοποιητικό αξιοπλοΐας μετά την 8η Νοεμβρίου 1998 και τα οποία πετούν σε απόλυτα ύψη πίεσης άνω των 25 000 ft, ή σε απόλυτα ύψη πίεσης έως και 25 000 ποδών υπό συνθήκες που δεν θα επέτρεπαν ασφαλή κάθοδο στα 13 000 ft εντός 4 λεπτών, οι ατομικές μονάδες διανομής οξυγόνου που αναφέρονται στο στοιχείο β) σημείο 3, αναπτύσσονται αυτόματα.
δ) Ο συνολικός αριθμός των μονάδων διανομής και των εξόδων οξυγόνου που αναφέρονται στο στοιχείο β) σημείο 3 και στο στοιχείο γ) υπερβαίνει τον αριθμό των καθισμάτων κατά 10 % τουλάχιστον. Οι επιπλέον μονάδες κατανέμονται ομοιόμορφα σε όλον τον θάλαμο επιβατών.
ε) Με την επιφύλαξη του στοιχείου α), οι απαιτήσεις τροφοδότησης οξυγόνου για το μέλος ή τα μέλη του πληρώματος θαλάμου επιβατών, το επιπρόσθετο ή τα επιπρόσθετα μέλη πληρώματος και τον επιβάτη ή τους επιβάτες, στην περίπτωση αεροπλάνων που δεν έχουν πιστοποιηθεί για πτήση σε απόλυτα ύψη άνω των 25 000 ft, μπορούν να μειωθούν στον συνολικό χρόνο πτήσης για απόλυτα ύψη πίεσης θαλάμου επιβατών μεταξύ των 10 000 ft και των 13 000 ft για όλα τα απαιτούμενα μέλη του πληρώματος θαλάμου επιβατών και για το 10 % τουλάχιστον των επιβατών, εάν, για όλα τα σημεία κατά μήκος της διαδρομής που πρόκειται να εκτελεστεί, το αεροπλάνο μπορεί να κατέβει με ασφάλεια εντός τεσσάρων λεπτών σε απόλυτο ύψος πίεσης θαλάμου επιβατών 13 000 ft.
στ) Η απαιτούμενη ελάχιστη τροφοδοσία στον πίνακα 1, γραμμή 1 στοιχείο β) σημείο 1 και γραμμή 2, καλύπτει την ποσότητα του οξυγόνου που είναι αναγκαία για σταθερό ρυθμό καθόδου από το μέγιστο πιστοποιημένο επιχειρησιακό απόλυτο ύψος του αεροπλάνου στα 10 000 ft σε 10 λεπτά, που ακολουθούνται από 20 λεπτά στα 10 000 ft.
ζ) Η απαιτούμενη ελάχιστη τροφοδοσία στον πίνακα 1, γραμμή 1 στοιχείο β) σημείο 2, καλύπτει την ποσότητα του οξυγόνου που είναι αναγκαία για σταθερό ρυθμό καθόδου από το μέγιστο πιστοποιημένο επιχειρησιακό απόλυτο ύψος του αεροπλάνου στα 10 000 ft σε 10 λεπτά, που ακολουθούνται από 110 λεπτά στα 10 000 ft.
η) Η απαιτούμενη ελάχιστη τροφοδοσία στον πίνακα 1, γραμμή 3, καλύπτει την ποσότητα του οξυγόνου που είναι αναγκαία για σταθερό ρυθμό καθόδου από το μέγιστο πιστοποιημένο επιχειρησιακό απόλυτο ύψος του αεροπλάνου στα 15 000 ft σε 10 λεπτά.
Πίνακας 1
Ελάχιστες απαιτήσεις οξυγόνου για αεροπλάνα με θάλαμο συμπίεσης
Τροφοδοσία για |
Διάρκεια πτήσης και απόλυτο ύψος πίεσης θαλάμου |
1) Επιβαίνοντες στις θέσεις θαλάμου πληρώματος πτήσης σε υπηρεσία πληρώματος πτήσης |
α) Ο συνολικός χρόνος πτήσης όταν το απόλυτο ύψος πίεσης θαλάμου υπερβαίνει τα 13 000 ft. β) Το υπόλοιπο του χρόνου πτήσης όταν το απόλυτο ύψος πίεσης θαλάμου υπερβαίνει τα 10 000 ft, αλλά δεν υπερβαίνει τα 13 000 ft, μετά τα πρώτα 30 λεπτά σε αυτά τα απόλυτα ύψη, αλλά σε καμία περίπτωση λιγότερο από: 1. 30 λεπτά για αεροπλάνα που είναι πιστοποιημένα να πετούν σε ύψη που δεν υπερβαίνουν τα 25 000 ft (σημείωση 2) και 2. 2 ώρες για αεροπλάνα πιστοποιημένα να πετούν σε ύψη που υπερβαίνουν τα 25 000 ft. |
2) Απαιτούμενα μέλη πληρώματος θαλάμου επιβατών |
α) Ο συνολικός χρόνος πτήσης όταν το απόλυτο ύψος πίεσης θαλάμου υπερβαίνει τα 13 000 ft, αλλά όχι λιγότερο από τροφοδοσία 30 λεπτών. β) Το υπόλοιπο του χρόνου πτήσης όταν το απόλυτο ύψος πίεσης θαλάμου υπερβαίνει τα 10 000 ft, αλλά δεν υπερβαίνει τα 10 000 ft, μετά τα πρώτα 30 λεπτά σε αυτά τα απόλυτα ύψη. |
3) 100 % των επιβατών (1) |
Ο συνολικός χρόνος πτήσης όταν το απόλυτο ύψος πίεσης θαλάμου υπερβαίνει τα 15 000 ft, αλλά σε καμία περίπτωση λιγότερο από τροφοδοσία 10 λεπτών. |
4) 30 % των επιβατών (1) |
Ο συνολικός χρόνος πτήσης όταν το απόλυτο ύψος πίεσης θαλάμου υπερβαίνει τα 14 000 ft αλλά δεν υπερβαίνει τα 15 000 ft. |
5) 10 % των επιβατών (1) |
Το υπόλοιπο του χρόνου πτήσης όταν το απόλυτο ύψος πίεσης θαλάμου υπερβαίνει τα 10 000 ft, αλλά δεν υπερβαίνει τα 14 000 ft, μετά τα πρώτα 30 λεπτά σε αυτά τα απόλυτα ύψη. |
(1) Ο αριθμός των επιβατών στον πίνακα 1 αναφέρεται στους επιβάτες που πραγματικά μεταφέρονται στο αεροσκάφος, συμπεριλαμβανομένων ατόμων ηλικίας κάτω των δύο ετών. |
CAT.IDE.A.240 Συμπληρωματικό οξυγόνο — αεροπλάνα χωρίς θάλαμο συμπίεσης
Τα αεροπλάνα χωρίς θάλαμο συμπίεσης που πετούν σε απόλυτα ύψη πίεσης άνω των 10 000 ft, είναι εφοδιασμένα με εξοπλισμό συμπληρωματικού οξυγόνου, που μπορεί να αποθηκεύσει και να διανείμει την ποσότητα οξυγόνου σύμφωνα με τον πίνακα 1.
Πίνακας 1
Ελάχιστες απαιτήσεις οξυγόνου για αεροπλάνα χωρίς θάλαμο συμπίεσης
Τροφοδοσία για |
Διάρκεια πτήσης και απόλυτο ύψος πίεσης θαλάμου |
1. Επιβαίνοντες σε καθίσματα του θαλάμου πληρώματος πτήσης σε υπηρεσία στον θάλαμο πληρώματος πτήσης και μέλη του πληρώματος που συνδράμουν το πλήρωμα πτήσης στην εκτέλεση των καθηκόντων τους. |
Το σύνολο του χρόνου πτήσης σε απόλυτα ύψη πίεσης άνω των 10 000 ft. |
2. Απαιτούμενα μέλη πληρώματος θαλάμου επιβατών |
Το σύνολο του χρόνου πτήσης σε απόλυτα ύψη πίεσης άνω των 13 000 ft και για οιαδήποτε περίοδο άνω των 30 λεπτών σε ύψη πίεσης άνω των 10 000 ft αλλά όχι άνω των 13 000 ft. |
3. Πρόσθετα μέλη πληρώματος και 100 % των επιβατών (1) |
Το σύνολο του χρόνου πτήσης σε απόλυτα ύψη πίεσης άνω των 13 000 ft. |
4. 10 % των επιβατών (1) |
Το σύνολο του χρόνου πτήσης έπειτα από 30 λεπτά σε απόλυτα ύψη πίεσης άνω των 10 000 ft, αλλά όχι άνω των 13 000 ft. |
(1) Ο αριθμός των επιβατών στον πίνακα 1 αναφέρεται στους επιβάτες που πραγματικά μεταφέρονται στο αεροσκάφος, συμπεριλαμβανομένων ατόμων ηλικίας κάτω των δύο ετών. |
CAT.IDE.A.245 Εξοπλισμός προστασίας της αναπνοής για το πλήρωμα
α) Όλα τα αεροπλάνα με θάλαμο συμπίεσης και τα αεροπλάνα χωρίς θάλαμο συμπίεσης με μέγιστη πιστοποιημένη μάζα απογείωσης άνω των 5 700 kg ή με μέγιστη επιχειρησιακή διαμόρφωση άνω των 19 θέσεων επιβατών είναι εφοδιασμένα με εξοπλισμό προστασίας της αναπνοής για την προστασία των οφθαλμών, της μύτης και του στόματος και την παροχή για περίοδο που δεν είναι μικρότερη από 15 λεπτά:
1. οξυγόνου για κάθε μέλος του πληρώματος πτήσης σε υπηρεσία στον θάλαμο του πληρώματος πτήσης·
2. αερίου αναπνοής για κάθε απαιτούμενο μέλος του πληρώματος θαλάμου επιβατών δίπλα στην καθορισμένη θέση του και
3. αερίου αναπνοής από φορητό εξοπλισμό προστασίας της αναπνοής για ένα μέλος του πληρώματος πτήσης δίπλα στη θέση του, στην περίπτωση αεροπλάνων που πετούν με πλήρωμα πτήσης με περισσότερα του ενός μέλη και κανένα μέλος πληρώματος θαλάμου επιβατών.
β) Ο εξοπλισμός προστασίας της αναπνοής που προορίζεται για χρήση από το πλήρωμα πτήσης είναι τοποθετημένος στον θάλαμο του πληρώματος πτήσης και εύκολα προσπελάσιμος για άμεση χρήση από κάθε απαιτούμενο μέλος του πληρώματος πτήσης από την καθορισμένη θέση του.
γ) Ο εξοπλισμός προστασίας της αναπνοής που προορίζεται για χρήση από το πλήρωμα θαλάμου επιβατών είναι τοποθετημένος δίπλα σε κάθε θέση του απαιτούμενου μέλους του πληρώματος θαλάμου επιβατών.
δ) Τα αεροπλάνα διαθέτουν πρόσθετο εξοπλισμό προστασίας της αναπνοής εγκατεστημένο δίπλα στον πυροσβεστήρα χειρός που αναφέρεται στην παράγραφο CAT.IDE.A.250, ή δίπλα στην είσοδο του χώρου εμπορευμάτων, εάν ο πυροσβεστήρας χειρός είναι εγκατεστημένος σε χώρο εμπορευμάτων.
ε) Όταν ο εξοπλισμός προστασίας της αναπνοής βρίσκεται σε χρήση δεν εμποδίζει τη χρήση των μέσων επικοινωνίας που αναφέρονται στις παραγράφους CAT.IDE.A.170, CAT.IDE.A.175, CAT.IDE.A.270 και CAT.IDE.A.330.
CAT.IDE.A.250 Πυροσβεστήρες χειρός
α) Τα αεροπλάνα είναι εφοδιασμένα με τουλάχιστον έναν πυροσβεστήρα χειρός στον θάλαμο του πληρώματος πτήσης.
β) Τουλάχιστον ένας πυροσβεστήρας χειρός είναι τοποθετημένος, ή είναι εύκολα προσπελάσιμος για χρήση, σε κάθε κουζίνα που δεν βρίσκεται στον κύριο θάλαμο επιβατών.
γ) Τουλάχιστον ένας πυροσβεστήρας χειρός είναι διαθέσιμος για χρήση σε κάθε χώρο εμπορευμάτων ή αποσκευών κατηγορίας Α ή κατηγορίας Β, καθώς και σε κάθε χώρο εμπορευμάτων κατηγορίας Ε που είναι προσπελάσιμος από τα μέλη του πληρώματος κατά την πτήση.
δ) Ο τύπος και η ποσότητα του παράγοντα κατάσβεσης για τους απαιτούμενους πυροσβεστήρες είναι κατάλληλα για τον τύπο φωτιάς που ενδέχεται να εκδηλωθεί στον χώρο όπου πρόκειται να χρησιμοποιηθεί ο πυροσβεστήρας και ελαχιστοποιούν τον κίνδυνο συγκέντρωσης τοξικών αερίων σε χώρους όπου βρίσκονται άτομα.
ε) Τα αεροπλάνα είναι εφοδιασμένα με τουλάχιστον έναν αριθμό πυροσβεστήρων σύμφωνα με τον πίνακα 1, κατάλληλα τοποθετημένων ώστε να είναι επαρκώς προσπελάσιμοι για χρήση σε κάθε θάλαμο επιβατών.
Πίνακας 1
Αριθμός πυροσβεστήρων χειρός
MOPSC |
Αριθμός πυροσβεστήρων |
7 — 30 |
1 |
31 — 60 |
2 |
61 — 200 |
3 |
201 — 300 |
4 |
301 — 400 |
5 |
401 — 500 |
6 |
501 — 600 |
7 |
άνω των 601 |
8 |
CAT.IDE.A.255 Πελέκεις καταστροφής και λοστοί
α) Αεροπλάνα με μέγιστη πιστοποιημένη μάζα απογείωσης άνω των 5 700 kg ή με μέγιστη επιχειρησιακή διαμόρφωση άνω των εννέα θέσεων επιβατών είναι εφοδιασμένα με έναν τουλάχιστον πέλεκυ καταστροφής ή λοστό, που βρίσκεται στον θάλαμο του πληρώματος πτήσης.
β) Στην περίπτωση των αεροπλάνων με μέγιστη επιχειρησιακή διαμόρφωση άνω των 200 θέσεων επιβατών, ένας πρόσθετος πέλεκυς καταστροφής ή λοστός είναι εγκατεστημένος μέσα ή κοντά στον πίσω χώρο των μαγειρείων.
γ) Οι πέλεκες καταστροφής και οι λοστοί που βρίσκονται στον θάλαμο των επιβατών δεν είναι ορατοί από τους επιβάτες.
CAT.IDE.A.260 Σήμανση σημείων θραύσης στην άτρακτο
Εάν επισημαίνονται στο αεροπλάνο περιοχές της ατράκτου κατάλληλες για θραύση από τα συνεργεία διάσωσης σε καταστάσεις έκτακτης ανάγκης, αυτές οι περιοχές φέρουν σήμανση, όπως φαίνεται στην εικόνα 1.
CAT.IDE.A.265 Μέσα εκκένωσης λόγω έκτακτης ανάγκης
α) Τα αεροπλάνα με ύψη περβαζιού εξόδου κινδύνου επιβατών άνω των 1,83 m (6 ft) από το έδαφος είναι εφοδιασμένα σε κάθε μία από αυτές τις εξόδους με ένα μέσο ούτως ώστε οι επιβάτες και το πλήρωμα να φθάσουν στο έδαφος με ασφάλεια σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης.
β) Τέτοιου είδους μέσα δεν απαιτούνται για τα παράθυρα κινδύνου, εάν το καθορισμένο μέρος της δομής του αεροπλάνου, στο οποίο καταλήγει η πορεία διαφυγής, απέχει λιγότερο από 1,83 m (6 ft) από το έδαφος, όταν το αεροπλάνο βρίσκεται στο έδαφος, με το σύστημα προσγείωσης σε θέση έκτασης και τα πτερύγια καμπυλότητας σε θέση απογείωσης ή προσγείωσης, ανάλογα με ποια θέση των πτερυγίων καμπυλότητας βρίσκεται υψηλότερα από το έδαφος.
γ) Τα αεροπλάνα για τα οποία απαιτείται ξεχωριστή έξοδος κινδύνου για το πλήρωμα πτήσης για τα οποία το κατώτερο σημείο εξόδου κινδύνου απέχει περισσότερο από 1,83 m (6 ft) από το έδαφος, διαθέτουν μέσο το οποίο βοηθά όλα τα μέλη του πληρώματος πτήσης να φθάσουν στο έδαφος με ασφάλεια σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης.
δ) Τα σχετικά ύψη που αναφέρονται στα στοιχεία α) έως γ) μετρώνται:
1. με το σύστημα προσγείωσης σε θέση έκτασης και
2. μετά την καταστροφή ή την αστοχία ανάπτυξης ενός ή περισσοτέρων σκελών του συστήματος προσγείωσης, στην περίπτωση αεροπλάνων με πιστοποιητικό τύπου που εκδόθηκε μετά τις 31 Μαρτίου 2000.
CAT.IDE.A.270 Μεγάφωνα
Τα αεροπλάνα με μέγιστη επιχειρησιακή διαμόρφωση άνω των 60 θέσεων επιβατών που μεταφέρουν τουλάχιστον ένα επιβάτη είναι εφοδιασμένα με τις ακόλουθες ποσότητες φορητών μεγάφωνων με μπαταρίες, τα οποία είναι εύκολα προσβάσιμα για χρήση από τα μέλη του πληρώματος κατά τη διάρκεια εκκένωσης λόγω έκτακτης ανάγκης.
α) Για κάθε θάλαμο επιβατών:
Πίνακας 1
Αριθμός μεγαφώνων
Διαμόρφωση θέσεων επιβατών |
Αριθμός μεγαφώνων |
61 έως 99 |
1 |
άνω των 100 |
2 |
β) Για αεροπλάνα με περισσότερους από έναν θαλάμους επιβατών, σε όλες τις περιπτώσεις όπου η συνολική διαμόρφωση θέσεων επιβατών είναι για περισσότερες από 60 θέσεις, απαιτείται τουλάχιστον ένα μεγάφωνο.
CAT.IDE.A.275 Φωτισμός και σήμανση κινδύνου
α) Τα αεροπλάνα με μέγιστη επιχειρησιακή διαμόρφωση άνω των εννέα θέσεων επιβατών είναι εφοδιασμένα με σύστημα φωτισμού κινδύνου, το οποίο διαθέτει ανεξάρτητη πηγή τροφοδοσίας για τη διευκόλυνση της εκκένωσης του αεροπλάνου.
β) Στην περίπτωση αεροπλάνων με μέγιστη επιχειρησιακή διαμόρφωση άνω των 19 θέσεων επιβατών, το σύστημα φωτισμού κινδύνου που αναφέρεται στο στοιχείο α) περιλαμβάνει:
1. πηγές γενικού φωτισμού θαλάμου επιβατών·
2. εσωτερικό φωτισμό στο επίπεδο δαπέδου για τις περιοχές εξόδων κινδύνου·
3. φωτισμένες σημάνσεις και σήματα εντοπισμού των εξόδων κινδύνου·
4. εξωτερικό φωτισμό κινδύνου σε όλα τα παράθυρα εξόδου και στις εξόδους όπου απαιτούνται μέσα για την υποβοήθηση της καθόδου, για αεροπλάνα για τα οποία η αίτηση για πιστοποιητικό τύπου ή για ισοδύναμο έγγραφο υπεβλήθη πριν από την 1η Μαΐου 1972, και όταν αυτά εκτελούν νυκτερινή πτήση·
5. εξωτερικό φωτισμό κινδύνου σε όλες τις εξόδους κινδύνου επιβατών, για αεροπλάνα για τα οποία η αίτηση για πιστοποιητικό τύπου ή για ισοδύναμο έγγραφο υπεβλήθη μετά τις 30 Απριλίου1972, και όταν εκτελούν νυκτερινή πτήση· και
6. σύστημα ή συστήματα σήμανσης διαδρόμου διαφυγής σε περίπτωση ανάγκης, στους θαλάμους των επιβατών, για αεροπλάνα για τα οποία πιστοποιητικό τύπου εκδόθηκε για πρώτη φορά την ή μετά τις 31 Δεκεμβρίου 1957.
γ) Στην περίπτωση αεροπλάνων που διαθέτουν μέγιστη επιχειρησιακή διαμόρφωση έως 19 θέσεις επιβατών και έχουν λάβει πιστοποίηση τύπου σύμφωνα με τους κώδικες αξιοπλοΐας του Οργανισμού, το σύστημα φωτισμού κινδύνου που αναφέρεται στο στοιχείο α) περιλαμβάνει τον εξοπλισμό που αναφέρεται στο στοιχείο β) σημεία 1 έως 3.
δ) Στην περίπτωση αεροπλάνων που διαθέτουν μέγιστη επιχειρησιακή διαμόρφωση έως 19 θέσεις επιβατών και δεν διαθέτουν πιστοποίηση σύμφωνα με τους κώδικες αξιοπλοΐας του Οργανισμού, το σύστημα φωτισμού κινδύνου που αναφέρεται στο στοιχείο α) περιλαμβάνει τον εξοπλισμό που αναφέρεται στο στοιχείο β) σημείο 1.
ε) Τα αεροπλάνα που διαθέτουν μέγιστη επιχειρησιακή διαμόρφωση έως εννέα θέσεις επιβατών και εκτελούν πτήσεις τη νύχτα, είναι εφοδιασμένα με μια πηγή γενικού φωτισμού θαλάμου επιβατών για τη διευκόλυνση της εκκένωσης του αεροπλάνου.
CAT.IDE.A.280 Πομπός εντοπισμού επείγουσας ανάγκης (ELT)
α) Τα αεροπλάνα με μέγιστη επιχειρησιακή διαμόρφωση άνω των 19 θέσεων επιβατών είναι εφοδιασμένα με:
1. δύο πομπούς εντοπισμού επείγουσας ανάγκης, ένας από τους οποίους αυτόματος, στην περίπτωση αεροπλάνων για τα οποία εκδόθηκε για πρώτη φορά ατομικό πιστοποιητικό αξιοπλοΐας μετά την 1η Ιουλίου 2008· ή
2. έναν αυτόματο πομπό εντοπισμού επείγουσας ανάγκης ή δύο πομπούς εντοπισμού επείγουσας ανάγκης οποιουδήποτε τύπου, στην περίπτωση αεροπλάνων για τα οποία εκδόθηκε για πρώτη φορά ατομικό πιστοποιητικό αξιοπλοΐας την ή πριν την 1η Ιουλίου 2008.
β) Τα αεροπλάνα με μέγιστη επιχειρησιακή διαμόρφωση έως 19 θέσεις επιβατών είναι εφοδιασμένα με τουλάχιστον:
1. έναν αυτόματο πομπό εντοπισμού επείγουσας ανάγκης, στην περίπτωση αεροπλάνων για τα οποία εκδόθηκε για πρώτη φορά ατομικό πιστοποιητικό αξιοπλοΐας μετά την 1η Ιουλίου 2008· ή
2. έναν αυτόματο πομπό εντοπισμού επείγουσας ανάγκης οποιουδήποτε τύπου, στην περίπτωση αεροπλάνων για τα οποία εκδόθηκε για πρώτη φορά ατομικό πιστοποιητικό αξιοπλοΐας την ή πριν την 1η Ιουλίου 2008.
γ) Ο πομπός εντοπισμού επείγουσας ανάγκης οποιουδήποτε τύπου έχει τη δυνατότητα εκπομπής παράλληλα στις συχνότητες των 121,5 ΜΗz και 406 ΜΗz.
CAT.IDE.A.285 Πτήση πάνω από τη θάλασσα
α) Τα ακόλουθα αεροπλάνα είναι εφοδιασμένα με σωσίβιο γιλέκο για κάθε άτομο που μεταφέρουν ή ισοδύναμο μέσο επίπλευσης για κάθε άτομο που μεταφέρουν ηλικίας κάτω των 24 μηνών, αποθηκευμένο σε χώρο εύκολα προσπελάσιμο από το κάθισμα ή τη θέση-κρεβάτι του ατόμου για τη χρήση του οποίου προορίζεται:
1. χερσαία αεροπλάνα που πετούν πάνω από τη θάλασσα και σε απόσταση άνω των 50 ναυτικών μιλίων από την ακτή ή που απογειώνονται ή προσγειώνονται σε αεροδρόμιο όπου το ίχνος απογείωσης ή προσέγγισης είναι έτσι διευθετημένο πάνω από τη θάλασσα, ώστε σε περίπτωση ατυχήματος να υπάρχει πιθανότητα προσθαλάσσωσης και
2. υδροπλάνα που πετούν πάνω από τη θάλασσα.
β) Κάθε σωσίβιο γιλέκο ή ισοδύναμο μέσο επίπλευσης είναι εφοδιασμένο με μέσο ηλεκτρικού φωτισμού για διευκόλυνση του εντοπισμού των ατόμων που τα φορούν.
γ) Τα υδροπλάνα που πετούν είναι εφοδιασμένα με:
1. άγκυρα θαλάσσης και άλλον εξοπλισμό αναγκαίο για τη διευκόλυνση της πρόσδεσης, της αγκυροβόλησης ή των ελιγμών του υδροπλάνου στο νερό, αναλόγως του μεγέθους, του βάρους και των χαρακτηριστικών επίγειας εξυπηρέτησης και
2. εξοπλισμό για την εκπομπή των ηχητικών σημάτων που καθορίζονται στους διεθνείς κανονισμούς για την αποφυγή των συγκρούσεων στη θάλασσα, όπου εφαρμόζονται.
δ) Τα αεροπλάνα σε πτήσεις πάνω από τη θάλασσα μακριά από ξηρά, που είναι κατάλληλα για αναγκαστική προσγείωση, σε απόσταση μεγαλύτερη από αυτή που αντιστοιχεί σε:
1. 120 λεπτά με ταχύτητα πλεύσης ή 400 ναυτικά μίλια, όποια είναι μικρότερη, για αεροπλάνα που μπορούν να συνεχίσουν την πτήση σε ένα αεροδρόμιο με τον κρίσιμο κινητήρα ή τους κρίσιμους κινητήρες να παύουν να λειτουργούν σε οποιοδήποτε σημείο της πορείας ή των προγραμματισμένων παρεκκλίσεων από αυτήν· ή
2. 30 λεπτά με ταχύτητα πλεύσης ή 100 ναυτικά μίλια, όποια είναι μικρότερη, για όλα τα άλλα αεροπλάνα,
είναι εφοδιασμένα με τον εξοπλισμό που αναφέρεται στο στοιχείο ε).
ε) Τα αεροπλάνα που συμμορφώνονται με τις διατάξεις του στοιχείου δ) μεταφέρουν τον εξής εξοπλισμό:
1. σωσίβιες λέμβους σε επαρκή αριθμό για τη μεταφορά όλων των ατόμων που βρίσκονται στο αεροσκάφος, αποθηκευμένες κατά τρόπο που διευκολύνει την άμεση χρήση τους σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης, και κατάλληλων διαστάσεων για τη μεταφορά όλων των επιζώντων σε περίπτωση απώλειας μιας λέμβου με τη μεγαλύτερη χωρητικότητα σε θέσεις·
2. φως εντοπισμού επιζώντος σε κάθε σωσίβια λέμβο·
3. σωσίβιο εξοπλισμό για την παροχή των μέσων για τη διατήρηση της ζωής, αναλόγως της πτήσης που πρόκειται να διεξαχθεί και
4. τουλάχιστον δύο σωστικούς πομπούς εντοπισμού επείγουσας ανάγκης (ELT(S)).
CAT.IDE.A.305 Εξοπλισμός επιβίωσης
α) Τα αεροπλάνα που πετούν πάνω από περιοχές όπου η έρευνα και η διάσωση θα ήταν εξαιρετικά δυσχερείς, είναι εφοδιασμένα με:
1. εξοπλισμό σηματοδότησης για τα σήματα κινδύνου·
2. τουλάχιστον έναν πομπό εντοπισμού επείγουσας ανάγκης και
3. πρόσθετο εξοπλισμό επιβίωσης για τη διαδρομή που πρόκειται να εκτελεστεί, λαμβάνοντας υπόψη τον αριθμό των ατόμων που βρίσκονται στο αεροπλάνο.
β) Ο πρόσθετος εξοπλισμός επιβίωσης του στοιχείου α) σημείο 3 δεν είναι απαραίτητο να μεταφέρεται όταν το αεροπλάνο:
1. παραμένει εντός μιας απόστασης από μια περιοχή, όπου η έρευνα και η διάσωση δεν είναι εξαιρετικά δυσχερείς, η οποία αντιστοιχεί σε:
i) 120 λεπτά με ταχύτητα πλεύσης με έναν κινητήρα εκτός λειτουργίας για αεροπλάνα που μπορούν να συνεχίσουν την πτήση σε ένα αεροδρόμιο με τον κρίσιμο κινητήρα ή τους κινητήρες να παύουν να λειτουργούν σε οποιοδήποτε σημείο της πορείας ή των προγραμματισμένων παρεκκλίσεων από αυτήν· ή
ii) 30 λεπτά με ταχύτητα πλεύσης για όλα τα άλλα αεροπλάνα·
2. παραμένει σε απόσταση που δεν είναι μεγαλύτερη από αυτή που αντιστοιχεί σε 90 λεπτά με ταχύτητα πλεύσης από μια περιοχή που είναι κατάλληλη για την πραγματοποίηση αναγκαστικής προσγείωσης, για αεροπλάνα που έχουν πιστοποιηθεί σύμφωνα με το ισχύον πρότυπο αξιοπλοΐας.
CAT.IDE.A.325 Ακουστικά
α) Τα αεροπλάνα διαθέτουν ακουστικά με μικρόφωνο τύπου προβόλου ή μικρόφωνο λάρυγγα ή ισοδύναμη διάταξη για κάθε μέλος του πληρώματος πτήσης στην καθορισμένη θέση του στον θάλαμο πληρώματος πτήσης.
β) Τα αεροπλάνα που εκτελούν πτήσεις με όργανα ή τη νύχτα είναι εξοπλισμένα με διακόπτη μετάδοσης στο χειριστήριο χειρωνακτικής πρόνευσης και διατοιχισμού για κάθε μέλος του πληρώματος πτήσης που απαιτείται να τα χρησιμοποιήσει.
CAT.IDE.A.330 Εξοπλισμός ραδιοεπικοινωνίας
α) Τα αεροπλάνα είναι εφοδιασμένα με τον εξοπλισμό ραδιοεπικοινωνίας που απαιτείται σύμφωνα με τις ισχύουσες απαιτήσεις εναέριου χώρου.
β) Ο εξοπλισμός ραδιοεπικοινωνίας έχει τη δυνατότητα επικοινωνίας στην αεροναυτική συχνότητα έκτακτης ανάγκης των 121,5 MHz.
CAT.IDE.A.335 Πίνακας ακουστικού επιλογέα
Τα αεροπλάνα που εκτελούν πτήσεις με όργανα είναι εφοδιασμένα με πίνακα ακουστικού επιλογέα που μπορεί να χρησιμοποιηθεί από κάθε απαιτούμενη θέση μέλους πληρώματος πτήσης.
CAT.IDE.A.340 Εξοπλισμός ασυρμάτου για την εκτέλεση πτήσεων σύμφωνα με τους κανόνες πτήσης εξ όψεως (VFR) σε διαδρομές όπου η πλοήγηση διεξάγεται με αναφορά σε ευδιάκριτα χαρακτηριστικά σημεία του εδάφους
Τα αεροπλάνα που εκτελούν πτήσεις με όργανα σε διαδρομές όπου η πλοήγηση διεξάγεται με αναφορά σε ευδιάκριτα χαρακτηριστικά σημεία του εδάφους, είναι εφοδιασμένα με τον απαιτούμενο εξοπλισμό ραδιοεπικοινωνίας ώστε, υπό φυσιολογικές συνθήκες διάδοσης, να διεκπεραιώνονται οι ακόλουθες λειτουργίες:
α) επικοινωνία με τους ενδεδειγμένους επίγειους σταθμούς·
β) επικοινωνία με τους ενδεδειγμένους σταθμούς ελέγχου εναέριας κυκλοφορίας από οποιοδήποτε σημείο ελεγχόμενου εναέριου χώρου εντός του οποίου πρόκειται να εκτελούνται πτήσεις και
γ) λήψη μετεωρολογικών πληροφοριών.
CAT.IDE.A.345 Εξοπλισμός επικοινωνίας και πλοήγησης για την εκτέλεση πτήσεων σύμφωνα με τους κανόνες πτήσης με όργανα (IFR) ή πτήσης εξ όψεως (VFR) σε διαδρομές όπου η πλοήγηση δεν διεξάγεται με αναφορά σε ευδιάκριτα χαρακτηριστικά σημεία του εδάφους
α) Τα αεροπλάνα που εκτελούν πτήσεις με όργανα ή εξ όψεως σε διαδρομές όπου η πλοήγηση δεν μπορεί να διεξάγεται με αναφορά σε ευδιάκριτα χαρακτηριστικά σημεία του εδάφους, φέρουν εξοπλισμό ραδιοεπικοινωνίας και ναυτιλίας σύμφωνα με τις ισχύουσες απαιτήσεις εναέριου χώρου.
β) Ο εξοπλισμός ραδιοεπικοινωνίας περιλαμβάνει δύο ανεξάρτητα συστήματα ραδιοεπικοινωνίας, τα οποία είναι απαραίτητα, υπό κανονικές συνθήκες, για την επικοινωνία με τον κατάλληλο επίγειο σταθμό από οποιοδήποτε σημείο της διαδρομής, συμπεριλαμβανομένων των παρεκκλίσεων από αυτήν.
γ) Με την επιφύλαξη του στοιχείου β), τα αεροπλάνα που εκτελούν πτήσεις μικρών αποστάσεων στον εναέριο χώρο ελάχιστων προδιαγραφών επιδόσεων ναυτιλίας του Βόρειου Ατλαντικού (NAT MNPS) και δεν διασχίζουν το Βόρειο Ατλαντικό, είναι εφοδιασμένα με τουλάχιστον ένα σύστημα επικοινωνίας μεγάλης εμβέλειας, στην περίπτωση όπου έχουν δημοσιευτεί εναλλακτικές διαδικασίες επικοινωνίας για τον εν λόγω εναέριο χώρο.
δ) Τα αεροπλάνα διαθέτουν επαρκή εξοπλισμό πλοήγησης για να διασφαλίζεται ότι, σε περίπτωση βλάβης ενός στοιχείου του εξοπλισμού σε οποιοδήποτε στάδιο της πτήσης, ο υπόλοιπος εξοπλισμός επιτρέπει την ασφαλή πλοήγηση, σύμφωνα με το σχέδιο πτήσης.
ε) Τα αεροπλάνα που εκτελούν πτήσεις για τις οποίες σχεδιάζεται προσγείωση υπό καιρικές συνθήκες με όργανα, είναι εφοδιασμένα με κατάλληλο εξοπλισμό με δυνατότητα παροχής καθοδήγησης προς σημείο από το οποίο μπορεί να εκτελεστεί προσγείωση εξ όψεως για κάθε αεροδρόμιο στο οποίο σχεδιάζεται η προσγείωση υπό μετεωρολογικές συνθήκες πτήσης με όργανα και για κάθε καθορισμένο εναλλακτικό αεροδρόμιο.
CAT.IDE.A.350 Αναμεταδότης
Τα αεροπλάνα είναι εξοπλισμένα με πομπό SSR αναφοράς ύψους πίεσης και κάθε άλλο είδος πομπού SSR που απαιτείται για τη διαδρομή που ακολουθείται.
CAT.IDE.A.355 Διαχείριση ηλεκτρονικών δεδομένων πλοήγησης
α) Ο αερομεταφορέας κάνει χρήση μόνο ηλεκτρονικών προϊόντων δεδομένων πλοήγησης που υποστηρίζουν εφαρμογή πλοήγησης η οποία συμμορφώνεται με τα πρότυπα ακεραιότητας που είναι κατάλληλα για την προβλεπόμενη χρήση των δεδομένων.
β) Όταν τα ηλεκτρονικά προϊόντα δεδομένων πλοήγησης υποστηρίζουν εφαρμογή πλοήγησης η οποία είναι αναγκαία για πτητική λειτουργία για την οποία, σύμφωνα με το παράρτημα V (μέρος-SpA), απαιτείται έγκριση, ο αερομεταφορέας αποδεικνύει στην αρμόδια αρχή ότι η διαδικασία που εφαρμόζεται και τα προϊόντα που παραδίδονται συμμορφώνονται με τα πρότυπα ακεραιότητας που είναι ενδεδειγμένα για την προβλεπόμενη χρήση των δεδομένων.
γ) Ο αερομεταφορέας παρακολουθεί συνεχώς την ακεραιότητα τόσο της διαδικασίας όσο και των προϊόντων, είτε απευθείας είτε μέσω της παρακολούθησης της συμμόρφωσης από τρίτους φορείς παροχής υπηρεσιών.
δ) Ο αερομεταφορέας διασφαλίζει την έγκαιρη διανομή και εισαγωγή των τρεχόντων και αναλλοίωτων ηλεκτρονικών δεδομένων πλοήγησης σε όλα τα αεροπλάνα που το χρειάζονται.
ΕΝΟΤΗΤΑ 2
Ελικόπτερα
CAT.IDE.Η.100 Όργανα και εξοπλισμός — Γενικά
α) Τα όργανα και ο εξοπλισμός που απαιτούνται σύμφωνα με το παρόν τμήμα εγκρίνονται σύμφωνα με τον ►M3 κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 748/2012 ◄ , με εξαίρεση τα ακόλουθα:
1. εφεδρικές ασφάλειες·
2. ανεξάρτητοι φορητοί φανοί·
3. ακριβές ρολόι·
4. υποδοχή χάρτη·
5. κυτίο πρώτων βοηθειών·
6. μεγάφωνα·
7. εξοπλισμός επιβίωσης και εξοπλισμός σηματοδότησης·
8. άγκυρες θαλάσσης και εξοπλισμός πρόσδεσης και
9. μηχανισμοί πρόσδεσης για παιδιά.
β) Τα όργανα και ο εξοπλισμός που δεν απαιτούνται σύμφωνα με το παρόν τμήμα και για τον οποίο δεν χρειάζεται έγκριση σύμφωνα με τον ►M3 κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 748/2012 ◄ , αλλά μεταφέρονται στην πτήση, είναι σύμφωνα με τα ακόλουθα:
1. τα στοιχεία που παρέχουν αυτά τα όργανα, ο εξοπλισμός ή τα εξαρτήματα, δεν χρησιμοποιούνται από το πλήρωμα πτήσης για τη συμμόρφωση με το παράρτημα 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008 ή τις παραγράφους CAT.IDE.H.330, CAT.IDE.H.335, CAT.IDE.H.340 και CAT.IDE.H.345 και
2. τα όργανα και ο εξοπλισμός δεν επηρεάζουν την αξιοπλοΐα του ελικοπτέρου, ακόμη και στην περίπτωση βλαβών ή δυσλειτουργίας.
γ) Εάν μέλος του πληρώματος πτήσης πρέπει, κατά τη διάρκεια της πτήσης και από τη θέση του, να ►M3 χρησιμοποιεί ◄ τον εξοπλισμό, ►M3 ————— ◄ είναι εύκολος ο χειρισμός του από αυτή τη θέση. Όταν περισσότερα από ένα μέλη του πληρώματος πτήσης ►M3 ————— ◄ χειρίζονται μονάδα του εξοπλισμού, η μονάδα αυτή ►M3 ————— ◄ είναι εγκατεστημένη έτσι ώστε να είναι εύκολη η λειτουργία του εξοπλισμού από κάθε θέση από την οποία απαιτείται ο χειρισμός του.
δ) Τα όργανα που χρησιμοποιούνται από οποιοδήποτε μέλος του πληρώματος πτήσης είναι τοποθετημένα κατά τρόπο ώστε να επιτρέπουν στο μέλος του πληρώματος πτήσης να βλέπει με ευκολία τις ενδείξεις από τη θέση του, με την ελάχιστη δυνατή απόκλιση από τη θέση και την οπτική γραμμή που κανονικά έχει, όταν κοιτά προς τα εμπρός, κατά μήκος του ίχνους πτήσης.
ε) Όλος ο απαιτούμενος εξοπλισμός έκτακτης ανάγκης παραμένει εύκολα προσπελάσιμος για άμεση χρήση.
CAT.IDE.Η.105 Ελάχιστος εξοπλισμός για την πτήση
Δεν ξεκινά η εκτέλεση πτήσης στην περίπτωση που κάποιο από τα όργανα, τα στοιχεία εξοπλισμού ή τις λειτουργίες του ελικοπτέρου που απαιτούνται για τη σχεδιαζόμενη πτήση βρίσκεται εκτός λειτουργίας ή δεν υπάρχει, εκτός εάν:
α) το ελικόπτερο χρησιμοποιείται σύμφωνα με τον πίνακα ελάχιστου εξοπλισμού (ΠΕΕ) του αερομεταφορέα· ή
β) ο αερομεταφορέας έχει εγκριθεί από την αρμόδια αρχή για τη λειτουργία του ελικοπτέρου στο πλαίσιο των περιορισμών του κύριου πίνακα βασικού εξοπλισμού (ΕΒΠΒ).
CAT.IDE.Η.115 Φώτα πτητικής λειτουργίας
α) Τα ελικόπτερα που εκτελούν πτήσεις εξ όψεως κατά τη διάρκεια της ημέρας, είναι εφοδιασμένα με σύστημα φώτων αποφυγής σύγκρουσης.
β) Τα ελικόπτερα που πετούν τη νύχτα ή με όργανα, επιπλέον του συστήματος του στοιχείου α), είναι εξοπλισμένα με:
1. φωτισμό, τροφοδοτούμενο από το ηλεκτρικό σύστημα του ελικοπτέρου, που παρέχει επαρκές φως για όλα τα όργανα και τον εξοπλισμό, που είναι απαραίτητα για την ασφαλή λειτουργία του ελικοπτέρου·
2. φωτισμό, τροφοδοτούμενο από το ηλεκτρικό σύστημα του ελικοπτέρου, που παρέχει φως σε όλα τα διαμερίσματα επιβατών·
3. ανεξάρτητο φορητό φανό για κάθε απαιτούμενο μέλος πληρώματος, ο οποίος είναι εύκολα προσπελάσιμος από τα μέλη του πληρώματος, όταν αυτά βρίσκονται στις καθορισμένες θέσεις τους·
4. φώτα πλοήγησης/θέσης·
5. δύο φώτα προσγείωσης, από τα οποία τουλάχιστον ένα ρυθμιζόμενο κατά την πτήση ώστε να φωτίζει το έδαφος εμπρός και κάτω από το ελικόπτερο και το έδαφος σε κάθε πλευρά του ελικοπτέρου και
6. φώτα σύμφωνα με τους διεθνείς κανονισμούς για την αποφυγή συγκρούσεων στη θάλασσα, εάν το ελικόπτερο είναι αμφίβιο.
CAT.IDE.Η.125 Πτήσεις εξ όψεως (VFR) κατά τη διάρκεια της ημέρας — όργανα πτήσης και πλοήγησης και σχετικός εξοπλισμός
α) Τα ελικόπτερα που εκτελούν πτήσεις εξ όψεως κατά τη διάρκεια της ημέρας διαθέτουν τον ακόλουθο εξοπλισμό ο οποίος είναι διαθέσιμος στη θέση του χειριστή:
1. Μέσο μέτρησης και οπτικής παρουσίασης:
i) μαγνητικής κατεύθυνσης πορείας·
ii) του χρόνου σε ώρες, πρώτα λεπτά και δευτερόλεπτα·
iii) του απόλυτου ύψους πίεσης·
iv) της ενδεικνυόμενης ταχύτητας αέρα·
v) της κατακόρυφης ταχύτητας·
vi) των κλίσεων και
vii) της εξωτερικής θερμοκρασίας του αέρα.
2. Μέσο που δείχνει πότε δεν παρέχεται επαρκής ισχύς στα απαιτούμενα όργανα πτήσης.
β) Όταν απαιτούνται δύο χειριστές για την πτήση, υπάρχει διαθέσιμο για το δεύτερο χειριστή ένα πρόσθετο χωριστό μέσο οπτικής παρουσίασης των ακολούθων:
1. του απόλυτου ύψους πίεσης·
2. της ενδεικνυόμενης ταχύτητας αέρα·
3. της κατακόρυφης ταχύτητας και
4. των κλίσεων.
γ) Τα ελικόπτερα με μέγιστη πιστοποιημένη μάζα απογείωσης άνω των 3 175 kg ή κάθε ελικόπτερο που πετά πάνω από τη θάλασσα χωρίς οπτική επαφή με την ξηρά ή όταν η ορατότητα είναι κάτω των 1 500 m, είναι εφοδιασμένα με μέσο μέτρησης και οπτικής παρουσίασης:
1. της στάσης και
2. της κατεύθυνσης πορείας.
δ) Μέσο για την αποφυγή δυσλειτουργίας των συστημάτων ένδειξης ταχύτητας αέρα λόγω συμπύκνωσης ή πάγου, για ελικόπτερα με μέγιστη πιστοποιημένη μάζα απογείωσης άνω των 3 175 kg ή μέγιστη επιχειρησιακή διαμόρφωση άνω των εννέα θέσεων επιβατών.
CAT.IDE.Η.130 Πτήσεις με όργανα ή κατά τη νύχτα — όργανα πτήσης και πλοήγησης και σχετικός εξοπλισμός
Τα ελικόπτερα που εκτελούν πτήσεις εξ όψεως τη νύχτα ή πτήσεις με όργανα διαθέτουν τον ακόλουθο εξοπλισμό ο οποίος είναι διαθέσιμος στη θέση του χειριστή:
α) μέσο μέτρησης και οπτικής παρουσίασης:
1. μαγνητικής κατεύθυνσης πορείας·
2. του χρόνου σε ώρες, πρώτα λεπτά και δευτερόλεπτα·
3. της ενδεικνυόμενης ταχύτητας αέρα·
4. της κατακόρυφης ταχύτητας·
5. των κλίσεων·
6. της στάσης·
7. της σταθεροποιημένης πορείας και
8. της εξωτερικής θερμοκρασίας του αέρα.
β) Δύο μέσα μέτρησης και οπτικής παρουσίασης του απόλυτου ύψους πίεσης. Για πτήσεις μονομελούς πληρώματος εξ όψεως τη νύχτα, ένα υψόμετρο πίεσης μπορεί να αντικατασταθεί από ραδιοϋψόμετρο.
γ) Μέσο που δείχνει πότε δεν παρέχεται επαρκής ισχύς στα απαιτούμενα όργανα πτήσης.
δ) Μέσο για την αποφυγή δυσλειτουργίας των συστημάτων ένδειξης ταχύτητας αέρα που απαιτούνται στο στοιχείο α) σημείο 3 και στο στοιχείο η) σημείο 2, λόγω συμπύκνωσης ή πάγου.
ε) Μέσο ανακοίνωσης στο πλήρωμα πτήσης της βλάβης του μέσου που απαιτείται στο στοιχείο δ) για ελικόπτερα:
1. για τα οποία εκδόθηκε για πρώτη φορά ατομικό πιστοποιητικό αξιοπλοΐας μετά την 1η Αυγούστου 1999· ή
2. για τα οποία εκδόθηκε ατομικό πιστοποιητικό αξιοπλοΐας πριν την 1η Αυγούστου 1999 και διαθέτουν μέγιστη πιστοποιημένη μάζα απογείωσης άνω των 3 175 kg και μέγιστη επιχειρησιακή διαμόρφωση άνω των εννέα θέσεων επιβατών.
στ) Εφεδρικό μέσο μέτρησης και οπτικής παρουσίασης της στάσης που:
1. τροφοδοτείται συνεχώς με ηλεκτρικό ρεύμα κατά τη διάρκεια της κανονικής λειτουργίας και, σε περίπτωση ολικής βλάβης του κανονικού συστήματος παραγωγής ηλεκτρικού ρεύματος, τροφοδοτείται από πηγή που είναι ανεξάρτητη από το κανονικό σύστημα παραγωγής ηλεκτρικού ρεύματος·
2. λειτουργεί ανεξάρτητα από τυχόν άλλα μέσα μέτρησης και οπτικής παρουσίασης της στάσης·
3. μπορεί να χρησιμοποιείται από τη θέση του κάθε χειριστή·
4. τίθεται αυτόματα σε λειτουργία, αμέσως μετά την ολική βλάβη του κανονικού συστήματος παραγωγής ηλεκτρικού ρεύματος·
5. προσφέρει αξιόπιστη λειτουργία για τουλάχιστον 30 λεπτά ή για το χρόνο που απαιτείται για πτήση προς κατάλληλο χώρο εναλλακτικής προσγείωσης σε περίπτωση πτήσης πάνω από εχθρικό έδαφος ή σε απόσταση από την ακτή, όποιος από τους δύο χρόνους είναι μεγαλύτερος, μετά την ολική βλάβη του κανονικού συστήματος παραγωγής ηλεκτρικού ρεύματος, λαμβάνοντας υπόψη και άλλα φορτία στην παροχή ισχύος ανάγκης, καθώς και τις επιχειρησιακές διαδικασίες·
6. φωτίζεται κατάλληλα κατά τη διάρκεια όλων των φάσεων της πτητικής λειτουργίας και
7. συνδέεται με μέσο για την προειδοποίηση του πληρώματος πτήσης, όταν λειτουργεί με τη δική του ιδιαίτερη παροχή, ακόμη και όταν λειτουργεί τροφοδοτούμενο από την ισχύ ανάγκης.
ζ) Εναλλακτική πηγή στατικής πίεσης για τα μέσα μέτρησης του απόλυτου ύψους, της ταχύτητας του αέρα και της κατακόρυφης ταχύτητας.
η) Όταν απαιτούνται δύο χειριστές για την πτήση, υπάρχει διαθέσιμο για το δεύτερο χειριστή ένα χωριστό μέσο οπτικής παρουσίασης:
1. του απόλυτου ύψους πίεσης·
2. της ενδεικνυόμενης ταχύτητας αέρα·
3. της κατακόρυφης ταχύτητας·
4. των κλίσεων·
5. της στάσης και
6. της σταθεροποιημένης πορείας.
θ) Για πτήσεις με όργανα, υποδοχή χάρτη, σε θέση που επιτρέπει την εύκολη ανάγνωσή του και η οποία μπορεί να φωτίζεται κατά τη διάρκεια νυκτερινών πτήσεων.
CAT.IDE.Η.135 Πρόσθετος εξοπλισμός για πτήσεις μονομελούς πληρώματος με όργανα
Τα ελικόπτερα που εκτελούν πτήσεις μονομελούς πληρώματος με όργανα είναι εξοπλισμένα με αυτόματο πιλότο, ο οποίος διαθέτει τουλάχιστον τρόπο διατήρησης του απόλυτου ύψους και της πορείας (κατεύθυνση).
CAT.IDE.H.145 Ραδιοϋψόμετρα
α) Τα ελικόπτερα που πετούν πάνω από τη θάλασσα είναι εφοδιασμένα με ραδιοϋψόμετρο με δυνατότητα εκπομπής ηχητικής προειδοποίησης κάτω από προκαθορισμένο σχετικό ύψος και οπτική προειδοποίηση σε σχετικό ύψος που μπορεί να επιλέξει ο χειριστής όταν πετά:
1. χωρίς οπτική επαφή με την ξηρά·
2. με ορατότητα κάτω των 1 500 m·
3. τη νύχτα· ή
4. σε απόσταση από την ξηρά που αντιστοιχεί σε χρονική διάρκεια άνω των 3 λεπτών με κανονική ταχύτητα πλεύσης.
CAT.IDE.Η.160 Εναέριος εξοπλισμός ανίχνευσης καιρού
Τα ελικόπτερα που διαθέτουν μέγιστη επιχειρησιακή διαμόρφωση άνω των εννέα θέσεων επιβατών και πετούν με όργανα ή τη νύχτα, είναι εφοδιασμένα με εναέριο εξοπλισμό ανίχνευσης καιρού όταν τα τρέχοντα δελτία καιρού δείχνουν ότι μπορούν να αναμένονται κατά την πορεία καταιγίδες ή άλλες ενδεχομένως επικίνδυνες καιρικές συνθήκες, οι οποίες θεωρούνται ανιχνεύσιμες από τον εναέριο εξοπλισμό ανίχνευσης καιρού.
CAT.IDE.Η.165 Πρόσθετος εξοπλισμός για πτήσεις σε συνθήκες παγοποίησης τη νύχτα
α) Τα ελικόπτερα που πετούν σε αναμενόμενες ή πραγματικές συνθήκες παγοποίησης τη νύχτα, είναι εφοδιασμένα με κατάλληλο μέσο φωτισμού ή ανίχνευσης του σχηματισμού πάγου.
β) Το μέσο φωτισμού σχηματισμού πάγου δεν προκαλεί λάμψη ή αντανάκλαση που θα μπορούσε να δυσχεραίνει τα μέλη του πληρώματος κατά την άσκηση των καθηκόντων τους.
CAT.IDE.Η.170 Σύστημα ενδοεπικοινωνίας πληρώματος πτήσης
Τα ελικόπτερα που πετούν με πλήρωμα πτήσης άνω του ενός μέλους, είναι εξοπλισμένα με σύστημα ενδοεπικοινωνίας πληρώματος πτήσης, συμπεριλαμβανομένων ακουστικών και μικροφώνων, για χρήση από όλα τα μέλη του πληρώματος πτήσης.
CAT.IDE.Η.175 Σύστημα ενδοεπικοινωνίας μελών πληρώματος
Τα ελικόπτερα είναι εφοδιασμένα με σύστημα ενδοεπικοινωνίας μέλους πληρώματος, όταν μεταφέρουν μέλος του πληρώματος εκτός των μελών του πληρώματος πτήσης.
CAT.IDE.Η.180 Σύστημα αναγγελιών κοινού
α) Τα ελικόπτερα με μέγιστη επιχειρησιακή διαμόρφωση άνω των εννέα θέσεων επιβατών διαθέτουν σύστημα αναγγελιών κοινού, με την εξαίρεση των ακόλουθων:
β) Κατά παρέκκλιση του στοιχείου α), ελικόπτερα με μέγιστη επιχειρησιακή διαμόρφωση άνω των εννέα και κάτω των είκοσι θέσεων επιβατών εξαιρούνται από την απαίτηση να έχουν σύστημα αναγγελιών κοινού, εάν:
1. το ελικόπτερο έχει σχεδιαστεί χωρίς διαχωριστικό μεταξύ χειριστή και επιβατών και
2. ο αερομεταφορέας μπορεί να αποδείξει ότι κατά την πτήση η φωνή του χειριστή ακούγεται και είναι κατανοητή από όλες τις θέσεις επιβατών.
CAT.IDE.Η.185 Καταγραφέας συνομιλιών στον θάλαμο διακυβέρνησης
α) Οι ακόλουθοι τύποι ελικοπτέρων διαθέτουν καταγραφέα συνομιλιών στον θάλαμο διακυβέρνησης:
1. όλα τα ελικόπτερα με μέγιστη πιστοποιημένη μάζα απογείωσης άνω των 7 000 kg και
2. ελικόπτερα με μέγιστη πιστοποιημένη μάζα απογείωσης άνω των 3 175 kg, για τα οποία εκδόθηκε για πρώτη φορά ατομικό πιστοποιητικό αξιοπλοΐας την ή μετά την 1η Ιανουαρίου 1987.
β) Ο καταγραφέας συνομιλιών στον θάλαμο διακυβέρνησης έχει την ικανότητα να διατηρεί τις πληροφορίες που καταγράφηκαν κατά τη διάρκεια τουλάχιστον:
1. των προηγούμενων 2 ωρών για τα ελικόπτερα που αναφέρονται στο στοιχείο α) σημεία 1 και 2, για τα οποία εκδόθηκε για πρώτη φορά ατομικό πιστοποιητικό αξιοπλοΐας την ή μετά την 1η Ιανουαρίου 2016·
2. της προηγούμενης 1 ώρας για τα ελικόπτερα που αναφέρονται στο στοιχείο α) σημείο 1, για τα οποία εκδόθηκε για πρώτη φορά ατομικό πιστοποιητικό αξιοπλοΐας την ή μετά την 1η Αυγούστου 1999 και πριν την 1η Ιανουαρίου 2016·
3. των προηγούμενων 30 λεπτών για τα ελικόπτερα που αναφέρονται στο στοιχείο α) σημείο 1, για τα οποία εκδόθηκε για πρώτη φορά ατομικό πιστοποιητικό αξιοπλοΐας πριν την 1η Αυγούστου 1999· ή
4. των προηγούμενων 30 λεπτών για τα ελικόπτερα που αναφέρονται στο στοιχείο α) σημείο 2, για τα οποία εκδόθηκε για πρώτη φορά ατομικό πιστοποιητικό αξιοπλοΐας πριν την 1η Ιανουαρίου 2016.
γ) Ο καταγραφέας συνομιλιών στον θάλαμο διακυβέρνησης καταγράφει με αναφορά σε κλίμακα χρόνου:
1. συνομιλίες που εκπέμπονται από ή λαμβάνονται στον θάλαμο πληρώματος πτήσης από τον ασύρματο·
2. συνομιλίες των μελών του πληρώματος πτήσης όταν χρησιμοποιούν το σύστημα ενδοεπικοινωνίας και το σύστημα αναγγελιών κοινού, εάν είναι εγκατεστημένο·
3. το ακουστικό περιβάλλον του θαλάμου πληρώματος πτήσης, συμπεριλαμβανομένων, χωρίς διακοπή:
i) για ελικόπτερα για τα οποία εκδόθηκε για πρώτη φορά ατομικό πιστοποιητικό αξιοπλοΐας την ή μετά την 1η Αυγούστου 1999, τα ακουστικά σήματα που λαμβάνονται από κάθε μικρόφωνο του πληρώματος·
ii) για ελικόπτερα για τα οποία εκδόθηκε για πρώτη φορά ατομικό πιστοποιητικό αξιοπλοΐας πριν την 1η Αυγούστου 1999, τα ακουστικά σήματα που λαμβάνονται από κάθε μικρόφωνο του πληρώματος, όπου αυτό είναι πρακτικά εφικτό·
4. ηχητικά ή ακουστικά σήματα για την αναγνώριση των βοηθημάτων αεροναυτιλίας ή προσέγγισης, τα οποία λαμβάνονται από ένα ακουστικό ή μεγάφωνο.
δ) Ο καταγραφέας συνομιλιών στον θάλαμο διακυβέρνησης αρχίζει να καταγράφει πριν το ελικόπτερο κινηθεί με δική του ισχύ και συνεχίζει να καταγράφει έως τη διακοπή της πτήσης, όταν το ελικόπτερο δεν μπορεί να κινείται με τη δική του ισχύ.
ε) Επιπροσθέτως του στοιχείου δ), για τα ελικόπτερα που αναφέρονται στο στοιχείο α) σημείο 2, για τα οποία εκδόθηκε ατομικό πιστοποιητικό αξιοπλοΐας την ή μετά την 1η Αυγούστου 1999:
1. ο καταγραφέας συνομιλιών στον θάλαμο διακυβέρνησης αρχίζει αυτόματα να καταγράφει πριν το ελικόπτερο κινηθεί με δική του ισχύ και συνεχίζει να καταγράφει έως τη διακοπή της πτήσης, όταν το ελικόπτερο δεν μπορεί να κινείται με δική του ισχύ και
2. ανάλογα με τη διαθεσιμότητα ηλεκτρικής ισχύος, ο καταγραφέας συνομιλιών στον θάλαμο διακυβέρνησης αρχίζει να καταγράφει όσο το δυνατόν ενωρίτερα κατά τη διάρκεια των ελέγχων στον θάλαμο διακυβέρνησης, πριν από την έναρξη της πτήσης έως τους ελέγχους στον θάλαμο διακυβέρνησης αμέσως μετά την κράτηση των κινητήρων στο τέλος της πτήσης.
στ) Ο καταγραφέας συνομιλιών στον θάλαμο διακυβέρνησης διαθέτει συσκευή για τη διευκόλυνση του εντοπισμού του, όταν αυτός βρεθεί στο νερό.
CAT.IDE.Η.190 Καταγραφέας δεδομένων πτήσης
α) Τα ακόλουθα ελικόπτερα είναι εφοδιασμένα με καταγραφέα δεδομένων πτήσης που χρησιμοποιεί ψηφιακή μέθοδο καταγραφής και αποθήκευσης στοιχείων και υφίσταται μέθοδος άμεσης και εύκολης ανάκτησης αυτών των στοιχείων από το μέσο αποθήκευσης:
1. ελικόπτερα με μέγιστη πιστοποιημένη μάζα απογείωσης άνω των 3 175 kg, για τα οποία εκδόθηκε για πρώτη φορά ατομικό πιστοποιητικό αξιοπλοΐας την ή μετά την 1η Αυγούστου 1999·
2. ελικόπτερα με μέγιστη πιστοποιημένη μάζα απογείωσης έως 7 000 kg ή μέγιστη επιχειρησιακή διαμόρφωση άνω των εννέα θέσεων επιβατών για τα οποία εκδόθηκε για πρώτη φορά ατομικό πιστοποιητικό αξιοπλοΐας την ή μετά την 1η Ιανουαρίου 1989 αλλά πριν την 1η Αυγούστου 1999.
β) Ο καταγραφέας δεδομένων πτήσης καταγράφει τις παραμέτρους που απαιτούνται για τον καθορισμό με ακρίβεια:
1. του ίχνους πτήσης, της ταχύτητας, της στάσης, της ισχύος του κινητήρα και της λειτουργίας και διαμόρφωσης του ελικοπτέρου και έχει την ικανότητα να διατηρεί τις πληροφορίες που καταγράφηκαν κατά τη διάρκεια τουλάχιστον των τελευταίων 10 ωρών, για τα ελικόπτερα που αναφέρονται στο στοιχείο α) σημείο 1 και για τα οποία εκδόθηκε για πρώτη φορά ατομικό πιστοποιητικό αξιοπλοΐας την ή μετά την 1η Ιανουαρίου 2016·
2. του ίχνους πτήσης, της ταχύτητας, της στάσης, της ισχύος του κινητήρα και της λειτουργίας του ελικοπτέρου και έχει την ικανότητα να διατηρεί τις πληροφορίες που καταγράφηκαν κατά τη διάρκεια τουλάχιστον των τελευταίων 8 ωρών, για τα ελικόπτερα που αναφέρονται στο στοιχείο α) σημείο 1 και για τα οποία εκδόθηκε για πρώτη φορά ατομικό πιστοποιητικό αξιοπλοΐας πριν την 1η Ιανουαρίου 2016·
3. του ίχνους πτήσης, της ταχύτητας, της στάσης, της ισχύος του κινητήρα και της λειτουργίας του ελικοπτέρου και έχει την ικανότητα να διατηρεί τις πληροφορίες που καταγράφηκαν κατά τη διάρκεια τουλάχιστον των τελευταίων 5 ωρών, για τα ελικόπτερα που αναφέρονται στο στοιχείο α) σημείο 2.
γ) Τα στοιχεία προέρχονται από τα σημεία του ελικοπτέρου που επιτρέπουν ακριβή συσχετισμό με τις πληροφορίες που παρουσιάζονται οπτικά στο πλήρωμα πτήσης.
δ) Ο καταγραφέας δεδομένων πτήσης αρχίζει να καταγράφει αυτόματα τα στοιχεία πριν το ελικόπτερο κινηθεί με δική του ισχύ και σταματά αυτόματα όταν το ελικόπτερο δεν κινείται με τη δική του ισχύ.
ε) Ο καταγραφέας δεδομένων πτήσης διαθέτει συσκευή για τη διευκόλυνση του εντοπισμού του, όταν αυτός βρεθεί στο νερό.
CAT.IDE.Η.195 Καταγραφή επικοινωνιών ζεύξης δεδομένων
α) Τα ελικόπτερα για τα οποία εκδόθηκε για πρώτη φορά ατομικό πιστοποιητικό αξιοπλοΐας την ή μετά την 8η Απριλίου 2014 τα οποία διαθέτουν ικανότητα επικοινωνιών ζεύξης δεδομένων και απαιτείται να είναι εφοδιασμένα με καταγραφέα συνομιλιών στον θάλαμο διακυβέρνησης, καταγράφουν με τη χρήση του καταγραφέα, κατά περίπτωση:
1. μηνύματα επικοινωνιών ζεύξης δεδομένων που σχετίζονται με επικοινωνίες της υπηρεσίας εναέριας κυκλοφορίας προς και από το ελικόπτερο, συμπεριλαμβανομένων των μηνυμάτων που ισχύουν για τις ακόλουθες εφαρμογές:
i) έναρξη ζεύξης δεδομένων·
ii) επικοινωνία ελεγκτή-χειριστή·
iii) διευθυνσιοδοτημένη εποπτεία·
iv) πληροφορίες πτήσης·
v) στον βαθμό που είναι πρακτικά δυνατό, δεδομένης της αρχιτεκτονικής του συστήματος, εποπτεία εκπομπών αεροσκάφους·
vi) στον βαθμό που είναι πρακτικά δυνατό, δεδομένης της αρχιτεκτονικής του συστήματος, δεδομένα επιχειρησιακού ελέγχου αεροσκάφους·
vii) στον βαθμό που είναι πρακτικά δυνατό, δεδομένης της αρχιτεκτονικής του συστήματος, γραφικά·
2. πληροφορίες που επιτρέπουν τον συσχετισμό με κάθε σχετικό αρχείο που συνδέεται με επικοινωνίες ζεύξης δεδομένων και είναι αποθηκευμένο εκτός του ελικοπτέρου και
3. πληροφορίες σχετικά με τον χρόνο και την προτεραιότητα των μηνυμάτων επικοινωνιών ζεύξης δεδομένων, λαμβάνοντας υπόψη την αρχιτεκτονική του συστήματος.
β) Ο καταγραφέας χρησιμοποιεί ψηφιακή μέθοδο καταγραφής και αποθήκευσης δεδομένων και πληροφοριών, και πρέπει να υπάρχει άμεσα διαθέσιμη μέθοδος για την ανάκτηση των εν λόγω δεδομένων. Η μέθοδος καταγραφής επιτρέπει την αντιστοίχιση των δεδομένων με τα δεδομένα που καταγράφονται στο έδαφος.
γ) Ο καταγραφέας είναι σε θέση να διατηρεί τα δεδομένα που καταγράφονται για τουλάχιστον την ίδια διάρκεια που ορίζεται στην παράγραφο CAT.IDE.Η.185 για τους καταγραφείς συνομιλιών στον θάλαμο διακυβέρνησης.
δ) Ο καταγραφέας διαθέτει συσκευή για τη διευκόλυνση του εντοπισμού του, όταν αυτός βρεθεί στο νερό.
ε) Οι απαιτήσεις που ισχύουν για τη λογική έναρξης και παύσης της καταγραφής του καταγραφέα είναι ίδιες με εκείνες που ισχύουν για την έναρξη και παύση της καταγραφής του καταγραφέα συνομιλιών στον θάλαμο διακυβέρνησης και οι οποίες περιλαμβάνονται στην παράγραφο CAT.IDE.Η.185 στοιχεία δ) και ε).
CAT.IDE.H.200 Συνδυαστικός καταγραφέας δεδομένων πτήσης και συνομιλιών στον θάλαμο διακυβέρνησης
Η συμμόρφωση προς τις απαιτήσεις για τον καταγραφέα συνομιλιών στον θάλαμο διακυβέρνησης και τον καταγραφέα δεδομένων πτήσης μπορεί να επιτευχθεί με τη μεταφορά συνδυαστικού καταγραφέα.
CAT.IDE.Η.205 Καθίσματα, ζώνες ασφαλείας, συστήματα πρόσδεσης και μηχανισμοί πρόσδεσης για παιδιά
α) Τα ελικόπτερα είναι εφοδιασμένα με:
1. ένα κάθισμα ή μια θέση-κρεβάτι για κάθε επιβαίνοντα ηλικίας 24 μηνών και άνω·
2. μία ζώνη ασφαλείας σε κάθε κάθισμα επιβατών και ζώνες πρόσδεσης για κάθε θέση-κρεβάτι·
3. για ελικόπτερα για τα οποία εκδόθηκε για πρώτη φορά πιστοποιητικό αξιοπλοΐας την ή μετά την 1η Αυγούστου 1999, μία ζώνη ασφαλείας με σύστημα πρόσδεσης του άνω μέρους του κορμού για χρήση σε κάθε κάθισμα επιβάτη για κάθε επιβάτη ηλικίας 24 μηνών και άνω·
4. μηχανισμό πρόσδεσης για παιδιά για κάθε άτομο που βρίσκεται στο αεροσκάφος και είναι ηλικίας κάτω των 24 μηνών·
5. ζώνη ασφαλείας με σύστημα πρόσδεσης του άνω μέρους του κορμού με ενσωματωμένο μηχανισμό που συγκρατεί αυτόματα τον κορμό του καθήμενου σε περίπτωση απότομης επιβράδυνσης σε κάθε κάθισμα μέλους του πληρώματος πτήσης·
6. ζώνη ασφαλείας με σύστημα πρόσδεσης του άνω μέρους του κορμού σε κάθε κάθισμα για το ελάχιστο απαιτούμενο πλήρωμα θαλάμου επιβατών.
β) Η ζώνη ασφαλείας με σύστημα πρόσδεσης του άνω μέρους του κορμού:
1. αποσυνδέεται από ένα μόνο σημείο και
2. στα καθίσματα του πληρώματος πτήσης και στα καθίσματα για το ελάχιστο απαιτούμενο πλήρωμα θαλάμου επιβατών, περιλαμβάνει δύο ιμάντες ώμου και ζώνη ασφαλείας που μπορεί να χρησιμοποιηθεί ανεξάρτητα.
CAT.IDE.Η.210 Ενδείξεις: Προσδεθείτε και μην καπνίζετε
Τα ελικόπτερα των οποίων όλα τα καθίσματα επιβατών δεν είναι ορατά από τη θέση ή τις θέσεις του πληρώματος πτήσης, είναι εφοδιασμένα με μέσο που υποδεικνύει σε όλους τους επιβάτες και το πλήρωμα θαλάμου επιβατών πότε πρέπει να προσδένονται οι ζώνες ασφαλείας και πότε δεν επιτρέπεται το κάπνισμα.
CAT.IDE.Η.220 Κυτίο πρώτων βοηθειών
α) Τα ελικόπτερα είναι εφοδιασμένα με τουλάχιστον ένα κυτίο πρώτων βοηθειών.
β) Τα κυτία πρώτων βοηθειών:
1. είναι άμεσα προσπελάσιμα για χρήση·
2. επικαιροποιούνται κατάλληλα.
CAT.IDE.Η.240 Συμπληρωματικό οξυγόνο — ελικόπτερα χωρίς θάλαμο συμπίεσης
Τα ελικόπτερα χωρίς θάλαμο συμπίεσης που πετούν σε απόλυτα ύψη πίεσης άνω των 10 000 ft, είναι εφοδιασμένα με εξοπλισμό συμπληρωματικού οξυγόνου, που μπορεί να αποθηκεύσει και να διανείμει την ποσότητα οξυγόνου σύμφωνα με τους ακόλουθους πίνακες.
Πίνακας 1
Ελάχιστες απαιτήσεις οξυγόνου για σύνθετα ελικόπτερα χωρίς θάλαμο συμπίεσης
Τροφοδοσία για |
Διάρκεια πτήσης και απόλυτο ύψος πίεσης θαλάμου |
1. Επιβαίνοντες σε καθίσματα του θαλάμου πληρώματος πτήσης σε υπηρεσία στον θάλαμο πληρώματος πτήσης και μέλη του πληρώματος που συνδράμουν το πλήρωμα πτήσης στην εκτέλεση των καθηκόντων τους. |
Το σύνολο του χρόνου πτήσης σε απόλυτα ύψη πίεσης άνω των 13 000 ft. |
2. Απαιτούμενα μέλη πληρώματος θαλάμου επιβατών |
Ο συνολικός χρόνος πτήσης σε απόλυτα ύψη πίεσης άνω των 13 000 ft και για κάθε χρονική περίοδο που υπερβαίνει τα 30 λεπτά σε απόλυτα ύψη πίεσης άνω των 10 000 ft, αλλά όχι άνω των 13 000 ft. |
3. Πρόσθετα μέλη πληρώματος και 100 % των επιβατών (1) |
Το σύνολο του χρόνου πτήσης σε απόλυτα ύψη πίεσης άνω των 13 000 ft. |
4. 10 % των επιβατών (1) |
Το σύνολο του χρόνου πτήσης έπειτα από 30 λεπτά σε απόλυτα ύψη πίεσης άνω των 10 000 ft, αλλά όχι άνω των 13 000 ft. |
(1) Ο αριθμός των επιβατών στον πίνακα 1 αναφέρεται στους επιβάτες που πραγματικά μεταφέρονται στο αεροσκάφος, συμπεριλαμβανομένων ατόμων ηλικίας κάτω των 24 μηνών. |
Πίνακας 2
Ελάχιστες απαιτήσεις οξυγόνου για μη σύνθετα ελικόπτερα χωρίς θάλαμο συμπίεσης
Τροφοδοσία για |
Διάρκεια πτήσης και απόλυτο ύψος πίεσης θαλάμου |
1. Επιβαίνοντες σε καθίσματα των θαλάμων πληρώματος πτήσης σε υπηρεσία στον θάλαμο πληρώματος πτήσης, μέλη του πληρώματος που συνδράμουν το πλήρωμα πτήσης στην εκτέλεση των καθηκόντων τους και απαιτούμενα μέλη του πληρώματος θαλάμου επιβατών. |
Ο συνολικός χρόνος πτήσης σε απόλυτα ύψη πίεσης άνω των 13 000 ft και για κάθε χρονική περίοδο που υπερβαίνει τα 30 λεπτά σε απόλυτα ύψη πίεσης άνω των 10 000 ft, αλλά όχι άνω των 13 000 ft. |
2. Πρόσθετα μέλη πληρώματος και 100 % των επιβατών (1) |
Το σύνολο του χρόνου πτήσης σε απόλυτα ύψη πίεσης άνω των 13 000 ft. |
3. 10 % των επιβατών (1) |
Το σύνολο του χρόνου πτήσης έπειτα από 30 λεπτά σε απόλυτα ύψη πίεσης άνω των 10 000 ft, αλλά όχι άνω των 13 000 ft. |
(1) Ο αριθμός των επιβατών στον πίνακα 2 αναφέρεται στους επιβάτες που πραγματικά μεταφέρονται στο αεροσκάφος, συμπεριλαμβανομένων ατόμων ηλικίας κάτω των 24 μηνών. |
CAT.IDE.Η.250 Πυροσβεστήρες χειρός
α) Τα ελικόπτερα είναι εφοδιασμένα με τουλάχιστον έναν πυροσβεστήρα χειρός στον θάλαμο του πληρώματος πτήσης.
β) Τουλάχιστον ένας πυροσβεστήρας χειρός είναι τοποθετημένος, ή είναι εύκολα προσπελάσιμος για χρήση, σε κάθε κουζίνα που δεν βρίσκεται στον κύριο θάλαμο επιβατών.
γ) Τουλάχιστον ένας πυροσβεστήρας χειρός είναι διαθέσιμος για χρήση σε κάθε χώρο εμπορευμάτων που είναι προσπελάσιμος από τα μέλη του πληρώματος κατά την πτήση.
δ) Ο τύπος και η ποσότητα του παράγοντα κατάσβεσης για τους απαιτούμενους πυροσβεστήρες είναι κατάλληλα για τον τύπο φωτιάς που ενδέχεται να εκδηλωθεί στον χώρο όπου πρόκειται να χρησιμοποιηθεί ο πυροσβεστήρας και ελαχιστοποιούν τον κίνδυνο συγκέντρωσης τοξικών αερίων σε χώρους όπου βρίσκονται άτομα.
ε) Τα ελικόπτερα είναι εφοδιασμένα με τουλάχιστον έναν αριθμό πυροσβεστήρων σύμφωνα με τον πίνακα 1, κατάλληλα τοποθετημένων ώστε να είναι επαρκώς προσπελάσιμοι για χρήση σε κάθε θάλαμο επιβατών.
Πίνακας 1
Αριθμός πυροσβεστήρων χειρός
MOPSC |
Αριθμός πυροσβεστήρων |
7 — 30 |
1 |
31 — 60 |
2 |
61 — 200 |
3 |
CAT.IDE.Η.260 Σήμανση σημείων θραύσης στην άτρακτο
Εάν επισημαίνονται στο ελικόπτερο περιοχές της ατράκτου κατάλληλες για θραύση από τα συνεργεία διάσωσης σε καταστάσεις έκτακτης ανάγκης, αυτές οι περιοχές φέρουν σήμανση, όπως φαίνεται στην εικόνα 1.
CAT.IDE.Η.270 Μεγάφωνα
Τα ελικόπτερα με μέγιστη επιχειρησιακή διαμόρφωση άνω των 19 θέσεων επιβατών είναι εφοδιασμένα με ένα φορητό μεγάφωνο με μπαταρίες, το οποίο είναι εύκολα προσπελάσιμο για χρήση από τα μέλη του πληρώματος κατά τη διάρκεια εκκένωσης λόγω έκτακτης ανάγκης.
CAT.IDE.Η.275 Φωτισμός και σήμανση κινδύνου
α) Τα ελικόπτερα με μέγιστη επιχειρησιακή διαμόρφωση άνω των 19 θέσεων επιβατών είναι εφοδιασμένα με:
1. σύστημα φωτισμού κινδύνου, το οποίο έχει ανεξάρτητη πηγή τροφοδοσίας ώστε να προσφέρει πηγή γενικού φωτισμού του θαλάμου επιβατών για τη διευκόλυνση της εκκένωσης του ελικοπτέρου και
2. σημάνσεις και σήματα εντοπισμού των εξόδων κινδύνου που είναι ορατά τόσο στο φως της ημέρας όσο και στο σκοτάδι.
β) Τα ελικόπτερα διαθέτουν σημάνσεις των εξόδων κινδύνου ορατές στο φως της ημέρας και στο σκοτάδι, όταν πετούν:
1. σε κατηγορία επιδόσεων 1 ή 2 πάνω από τη θάλασσα σε απόσταση από την ξηρά που αντιστοιχεί σε χρόνο πτήσης άνω των 10 λεπτών σε κανονική ταχύτητα πλεύσης·
2. σε κατηγορία επιδόσεων 3 πάνω από τη θάλασσα σε απόσταση που αντιστοιχεί σε χρόνο πτήσης άνω των 3 λεπτών σε κανονική ταχύτητα πλεύσης.
CAT.IDE.Η.280 Πομπός εντοπισμού επείγουσας ανάγκης (ELT)
α) Τα ελικόπτερα είναι εφοδιασμένα με τουλάχιστον έναν πομπό εντοπισμού επείγουσας ανάγκης.
β) Τα ελικόπτερα που πετούν σε κατηγορία επιδόσεων 1 ή 2 και χρησιμοποιούνται σε πτήσεις σε απόσταση από την ακτή πάνω από τη θάλασσα σε εχθρικό περιβάλλον και σε απόσταση από την ξηρά που αντιστοιχεί σε χρόνο πτήσης άνω των 10 λεπτών με κανονική ταχύτητα πλεύσης, είναι εφοδιασμένα με αυτόματα αναπτυσσόμενο πομπό εντοπισμού επείγουσας ανάγκης (ELT(AD)).
γ) Ένας πομπός εντοπισμού επείγουσας ανάγκης οποιουδήποτε τύπου έχει τη δυνατότητα εκπομπής παράλληλα στις συχνότητες των 121,5 ΜΗz και 406 ΜΗz.
CAT.IDE.H.290 Σωσίβια γιλέκα
α) Τα ελικόπτερα είναι εφοδιασμένα με σωσίβιο γιλέκο για κάθε άτομο που μεταφέρουν ή αντίστοιχο μέσο επίπλευσης για κάθε άτομο που μεταφέρουν ηλικίας κάτω των 24 μηνών, αποθηκευμένο σε χώρο εύκολα προσπελάσιμο από το κάθισμα ή τη θέση-κρεβάτι του ατόμου για τη χρήση του οποίου προορίζεται, όταν πετούν:
1. σε κατηγορία επιδόσεων 1 ή 2 πάνω από τη θάλασσα σε απόσταση από την ξηρά που αντιστοιχεί σε χρόνο πτήσης άνω των 10 λεπτών σε κανονική ταχύτητα πλεύσης·
2. σε κατηγορία επιδόσεων 3 πάνω από τη θάλασσα πέρα από απόσταση αυτοπεριστροφής από την ξηρά·
3. σε κατηγορία επιδόσεων 2 ή 3 όταν απογειώνονται ή προσγειώνονται σε αεροδρόμιο ή χώρο λειτουργίας όπου το ίχνος απογείωσης ή προσέγγισης βρίσκεται πάνω από τη θάλασσα.
β) Κάθε σωσίβιο γιλέκο ή ισοδύναμο μέσο επίπλευσης είναι εφοδιασμένο με μέσο ηλεκτρικού φωτισμού για διευκόλυνση του εντοπισμού των ατόμων που τα φορούν.
CAT.IDE.H.295 Στολές επιβίωσης πληρώματος
Κάθε μέλος του πληρώματος φορά στολή επιβίωσης σε πτήσεις:
α) σε κατηγορία επιδόσεων 1 ή 2 πάνω από τη θάλασσα προς υποστήριξη πτήσεων σε απόσταση από την ακτή, σε απόσταση από την ξερά που αντιστοιχεί σε χρόνο πτήσης άνω των 10 λεπτών σε κανονική ταχύτητα πλεύσης, όταν το δελτίο ή οι προβλέψεις καιρού που είναι διαθέσιμες στον κυβερνήτη δείχνουν ότι η θερμοκρασία θαλάσσης θα είναι κάτω των + 10 °C κατά την πτήση ή όταν ο προβλεπόμενος χρόνος διάσωσης υπερβαίνει τον εκτιμώμενο χρόνο επιβίωσης·
β) σε κατηγορία επιδόσεων 3 πάνω από τη θάλασσα πέρα από την απόσταση αυτοπεριστροφής ή την απόσταση ασφαλούς αναγκαστικής προσγείωσης από την ξηρά, όταν το δελτίο ή οι προβλέψεις καιρού που είναι διαθέσιμες στον κυβερνήτη δείχνουν ότι η θερμοκρασία θαλάσσης θα είναι κάτω των + 10 °C κατά την πτήση
CAT.IDE.H.300 Σωσίβιες λέμβοι, σωστικοί πομποί εντοπισμού επείγουσας ανάγκης και εξοπλισμός επιβίωσης για παρατεταμένες πτήσεις πάνω από τη θάλασσα
Τα ελικόπτερα που πετούν:
α) σε κατηγορία επιδόσεων 1 ή 2 πάνω από τη θάλασσα σε απόσταση από την ξηρά που αντιστοιχεί σε χρόνο πτήσης άνω των 10 λεπτών σε κανονική ταχύτητα πλεύσης·
β) σε κατηγορία επιδόσεων 3 πάνω από τη θάλασσα σε απόσταση που αντιστοιχεί σε χρόνο πτήσης άνω των 3 λεπτών σε κανονική ταχύτητα πλεύσης, είναι εφοδιασμένα:
1. στην περίπτωση ελικοπτέρων που μεταφέρουν έως 12 άτομα, με τουλάχιστον μία σωσίβια λέμβο χωρητικότητας που τουλάχιστον στο μέγιστο αριθμό ατόμων επί του ελικοπτέρου, αποθηκευμένη κατά τρόπο που διευκολύνει την άμεση χρήση της σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης·
2. στην περίπτωση ελικοπτέρων που μεταφέρουν άνω των 11 ατόμων, με τουλάχιστον δύο σωσίβιες λέμβους, οι οποίες είναι τοποθετημένες κατά τρόπο που διευκολύνει την άμεση χρήση τους σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης, επαρκούν συνολικά για τον αριθμό των ατόμων που είναι ικανά να επιβιβασθούν και, εάν απολεσθεί η μία, η άλλη έχει επαρκή επιπλέον χωρητικότητα για όλα τα άτομα που μεταφέρει το ελικόπτερο·
3. με τουλάχιστον ένα σωστικό πομπό εντοπισμού επείγουσας ανάγκης για κάθε απαιτούμενη σωσίβια λέμβο και
4. με σωσίβιο εξοπλισμό, συμπεριλαμβανομένων και μέσων για τη διατήρηση της ζωής, αναλόγως της πτήσης που πρόκειται να διεξαχθεί.
CAT.IDE.Η.305 Εξοπλισμός επιβίωσης
Τα ελικόπτερα που πετούν πάνω από περιοχές όπου η έρευνα και η διάσωση θα ήταν εξαιρετικά δυσχερείς, είναι εφοδιασμένα με:
α) εξοπλισμό σηματοδότησης για τα σήματα κινδύνου·
β) τουλάχιστον έναν πομπό εντοπισμού επείγουσας ανάγκης και
γ) πρόσθετο εξοπλισμό επιβίωσης για τη διαδρομή που πρόκειται να εκτελεστεί, λαμβάνοντας υπόψη τον αριθμό των ατόμων που βρίσκονται στο ελικόπτερο.
CAT.IDE.H.310 Πρόσθετες απαιτήσεις για ελικόπτερα που εκτελούν πτήσεις σε απόσταση από την ακτή σε εχθρική θαλάσσια περιοχή
Τα ελικόπτερα που πετούν σε απόσταση από την ακτή σε εχθρική θαλάσσια περιοχή, σε απόσταση από την ξηρά που αντιστοιχεί σε χρόνο πτήσης άνω των 10 λεπτών σε κανονική ταχύτητα πλεύσης, συμμορφώνονται με τα ακόλουθα:
α) Όταν το δελτίο ή οι προβλέψεις καιρού που έχει στη διάθεσή του ο κυβερνήτης δείχνουν ότι η θερμοκρασία θαλάσσης θα είναι μικρότερη από + 10 °C κατά τη διάρκεια της πτήσης, ή όταν ο εκτιμώμενος χρόνος διάσωσης υπερβαίνει τον υπολογιζόμενο χρόνο επιβίωσης, ή η πτήση είναι προγραμματισμένη να διεξαχθεί τη νύχτα, όλα τα άτομα επί του ελικοπτέρου φορούν στολή επιβίωσης.
β) Όλες οι σωσίβιες λέμβοι που μεταφέρονται σύμφωνα με την παράγραφο CAT.IDE.H.300 είναι τοποθετημένες κατά τρόπο ώστε να μπορούν να χρησιμοποιηθούν στις συνθήκες θαλάσσης στις οποίες αξιολογήθηκαν τα χαρακτηριστικά προσθαλάσσωσης, επίπλευσης και αντιστάθμισης του ελικοπτέρου προκειμένου να συμμορφώνονται με τις απαιτήσεις προσθαλάσσωσης για την πιστοποίηση.
γ) Το ελικόπτερο είναι εφοδιασμένο με σύστημα φωτισμού κινδύνου, το οποίο έχει ανεξάρτητη πηγή τροφοδοσίας ώστε να προσφέρει πηγή γενικού φωτισμού του θαλάμου επιβατών για τη διευκόλυνση της εκκένωσης του ελικοπτέρου.
δ) Όλες οι έξοδοι κινδύνου, συμπεριλαμβανομένων των εξόδων κινδύνου του πληρώματος, και τα μέσα για το άνοιγμά τους φέρουν σαφή σήμανση για την καθοδήγηση των επιβαινόντων που χρησιμοποιούν τις εξόδους τόσο στο φως της ημέρας όσο και στο σκοτάδι. Οι εν λόγω σημάνσεις είναι σχεδιασμένες για να παραμένουν ορατές, αν το ελικόπτερο έχει ανατραπεί και ο θάλαμος έχει βυθιστεί.
ε) Όλες οι μη απορριπτόμενες θύρες που χαρακτηρίζονται ως έξοδοι κινδύνου προσθαλάσσωσης, φέρουν μηχανισμό ασφάλισης στην ανοικτή θέση, έτσι ώστε να μην εμποδίζουν την έξοδο των επιβαινόντων σε οποιεσδήποτε συνθήκες θαλάσσης έως το απαιτούμενο μέγιστο που θα αξιολογηθεί για προσθαλάσσωση και επίπλευση.
στ) Όλες οι θύρες, τα παράθυρα ή άλλα ανοίγματα στον θάλαμο επιβατών που έχουν αξιολογηθεί ως κατάλληλα για το σκοπό της υποβρύχιας διαφυγής θα φέρουν κατάλληλο εξοπλισμό ώστε να μπορούν να λειτουργήσουν σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης.
ζ) Οι επιβαίνοντες φορούν τα σωσίβια γιλέκα ανά πάσα στιγμή εκτός αν κάποιος επιβάτης ή μέλος του πληρώματος φορά σύνθετη στολή επιβίωσης που πληροί της συνδυασμένη απαίτηση της στολής επιβίωσης και του σωσίβιου γιλέκου.
CAT.IDE.H.315 Ελικόπτερα πιστοποιημένα για αμφίβια λειτουργία — διάφορα στοιχεία εξοπλισμού
Τα ελικόπτερα που έχουν πιστοποιηθεί για αμφίβια λειτουργία είναι εφοδιασμένα με:
α) άγκυρα θαλάσσης και άλλον εξοπλισμό αναγκαίο για τη διευκόλυνση της πρόσδεσης, της αγκυροβόλησης ή των ελιγμών του αμφίβιου ελικοπτέρου, αναλόγως του μεγέθους, του βάρους και των χαρακτηριστικών επίγειας εξυπηρέτησης και
β) εξοπλισμό για την εκπομπή των ηχητικών σημάτων που καθορίζονται στους διεθνείς κανονισμούς για την αποφυγή των συγκρούσεων στη θάλασσα, κατά περίπτωση.
CAT.IDE.H.320 Όλα τα ελικόπτερα σε πτήσεις επάνω από τη θάλασσα — προσθαλάσσωση
α) Τα ελικόπτερα είναι σχεδιασμένα για προσθαλάσσωση ή πιστοποιημένα για προσθαλάσσωση, σύμφωνα με τον σχετικό κώδικα αξιοπλοΐας όταν πετούν σε κατηγορία επιδόσεων 1 ή 2 πάνω από τη θάλασσα σε εχθρικό περιβάλλον σε απόσταση από την ξηρά που αντιστοιχεί σε χρόνο πτήσης άνω των 10 λεπτών με κανονική ταχύτητα πλεύσης.
β) Τα ελικόπτερα είναι σχεδιασμένα για προσθαλάσσωση ή πιστοποιημένα για προσθαλάσσωση, σύμφωνα με τον σχετικό κώδικα αξιοπλοΐας ή είναι εφοδιασμένα με εξοπλισμό επίπλευσης έκτακτης ανάγκης όταν πετούν:
1. σε κατηγορία επιδόσεων 1 ή 2 πάνω από τη θάλασσα σε μη εχθρικό περιβάλλον σε απόσταση από την ξηρά που αντιστοιχεί σε χρόνο πτήσης άνω των 10 λεπτών σε κανονική ταχύτητα πλεύσης·
2. σε κατηγορία επιδόσεων 2, όταν απογειώνονται από ή προσγειώνονται πάνω από τη θάλασσα, πλην της περίπτωσης πτήσεων ιατρικής υπηρεσίας έκτακτης ανάγκης ελικοπτέρων (HEMS), όπου για τους σκοπούς της ελαχιστοποίησης της έκθεσης, η προσγείωση σε ή η απογείωση από τοποθεσία λειτουργίας HEMS που βρίσκεται σε πυκνοκατοικημένο περιβάλλον πραγματοποιείται πάνω από τη θάλασσα·
3. σε κατηγορία επιδόσεων 3 πάνω από τη θάλασσα πέρα από απόσταση ασφαλούς αναγκαστικής προσγείωσης από την ξηρά.
CAT.IDE.Η.325 Ακουστικά
Όποτε απαιτείται σύστημα ραδιοεπικοινωνίας ή/και ραδιοπλοήγησης, τα ελικόπτερα είναι εφοδιασμένα με ακουστικά με μικρόφωνο τύπου προβόλου ή ισοδύναμο και διακόπτη μετάδοσης στα χειριστήρια πτήσης για κάθε απαιτούμενο χειριστή ή/και μέλος πληρώματος που βρίσκεται στην καθορισμένη θέση του.
CAT.IDE.Η.330 Εξοπλισμός ραδιοεπικοινωνίας
α) Τα ελικόπτερα είναι εφοδιασμένα με τον εξοπλισμό ραδιοεπικοινωνίας που απαιτείται σύμφωνα με τις ισχύουσες απαιτήσεις εναέριου χώρου.
β) Ο εξοπλισμός ραδιοεπικοινωνίας έχει τη δυνατότητα επικοινωνίας στην αεροναυτική συχνότητα έκτακτης ανάγκης των 121,5 MHz.
CAT.IDE.Η.335 Πίνακας ακουστικού επιλογέα
Τα ελικόπτερα που εκτελούν πτήσεις με όργανα είναι εφοδιασμένα με πίνακα ακουστικού επιλογέα που μπορεί να χρησιμοποιηθεί από κάθε απαιτούμενη θέση μέλους πληρώματος πτήσης.
CAT.IDE.Η.340 Εξοπλισμός ασυρμάτου για την εκτέλεση πτήσεων σύμφωνα με τους κανόνες πτήσης εξ όψεως (VFR) σε διαδρομές όπου η αεροναυτιλία διεξάγεται με αναφορά σε ευδιάκριτα χαρακτηριστικά σημεία του εδάφους
Τα ελικόπτερα που εκτελούν πτήσεις με όργανα σε διαδρομές όπου η αεροναυτιλία μπορεί να διεξαχθεί με αναφορά σε ευδιάκριτα χαρακτηριστικά σημεία του εδάφους, είναι εφοδιασμένα με τον απαιτούμενο εξοπλισμό ραδιοεπικοινωνίας ώστε, υπό φυσιολογικές συνθήκες διάδοσης, να διεκπεραιώνονται οι ακόλουθες λειτουργίες:
α) επικοινωνία με τους ενδεδειγμένους επίγειους σταθμούς·
β) επικοινωνία με τους ενδεδειγμένους σταθμούς ελέγχου εναέριας κυκλοφορίας από οποιοδήποτε σημείο ελεγχόμενου εναέριου χώρου εντός του οποίου πρόκειται να εκτελούνται πτήσεις και
γ) λήψη μετεωρολογικών πληροφοριών.
CAT.IDE.Η.345 Εξοπλισμός επικοινωνίας και ναυτιλίας για την εκτέλεση πτήσεων σύμφωνα με τους κανόνες πτήσης με όργανα (IFR) ή πτήσης εξ όψεως (VFR) σε διαδρομές όπου η ναυτιλία δεν διεξάγεται με αναφορά σε ευδιάκριτα χαρακτηριστικά σημεία του εδάφους
α) Τα ελικόπτερα που εκτελούν πτήσεις με όργανα ή εξ όψεως σε διαδρομές όπου η ναυτιλία δεν μπορεί να διεξάγεται με αναφορά σε ευδιάκριτα χαρακτηριστικά σημεία του εδάφους, φέρουν εξοπλισμό ραδιοεπικοινωνίας και ναυτιλίας σύμφωνα με τις ισχύουσες απαιτήσεις εναέριου χώρου.
β) Ο εξοπλισμός ραδιοεπικοινωνίας περιλαμβάνει δύο ανεξάρτητα συστήματα ραδιοεπικοινωνίας, τα οποία είναι απαραίτητα, υπό κανονικές συνθήκες, για την επικοινωνία με τον κατάλληλο επίγειο σταθμό από οποιοδήποτε σημείο της διαδρομής, συμπεριλαμβανομένων των παρεκκλίσεων από αυτήν.
γ) Τα ελικόπτερα διαθέτουν επαρκή εξοπλισμό πλοήγησης προκειμένου να διασφαλίζεται ότι, σε περίπτωση βλάβης ενός στοιχείου του εξοπλισμού σε οποιοδήποτε στάδιο της πτήσης, ο υπόλοιπος εξοπλισμός επιτρέπει την ασφαλή πλοήγηση, σύμφωνα με το σχέδιο πτήσης.
δ) Τα ελικόπτερα που εκτελούν πτήσεις για τις οποίες σχεδιάζεται προσγείωση υπό μετεωρολογικές συνθήκες με όργανα, είναι εφοδιασμένα με κατάλληλο εξοπλισμό με δυνατότητα παροχής καθοδήγησης προς σημείο από το οποίο μπορεί να εκτελεστεί προσγείωση εξ όψεως για κάθε αεροδρόμιο στο οποίο σχεδιάζεται η προσγείωση υπό καιρικές συνθήκες πτήσης με όργανα και για κάθε καθορισμένο εναλλακτικό αεροδρόμιο.
CAT.IDE.A.350 Αναμεταδότης
Τα ελικόπτερα διαθέτουν αναμεταδότη δευτερεύοντος ραντάρ επιτήρησης (SSR) και κάθε άλλη δυνατότητα αναμεταδότη δευτερεύοντος ραντάρ επιτήρησης που απαιτείται για τη διαδρομή που ακολουθείται.
ΕΝΟΤΗΤΑ 3
Ανεμοπλάνα
CAT.IDE.S.100 Όργανα και εξοπλισμός — γενικά
α) Τα όργανα και ο εξοπλισμός που απαιτούνται βάσει του παρόντος τμήματος εγκρίνονται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 748/2012, εφόσον:
1. χρησιμοποιούνται από το πλήρωμα πτήσης για τον έλεγχο του ίχνους πτήσης·
2. χρησιμοποιούνται για τη συμμόρφωση προς την παράγραφο CAT.IDE.S.140·
3. χρησιμοποιούνται για τη συμμόρφωση προς την παράγραφο CAT.IDE.S.145· ή
4. έχουν εγκατασταθεί στο ανεμοπλάνο.
β) δεν χρειάζεται έγκριση εξοπλισμού για τα κάτωθι, όταν απαιτείται βάσει του παρόντος τμήματος:
1. ανεξάρτητοι φορητοί φανοί·
2. ακριβές ρολόι· και
3. εξοπλισμός επιβίωσης και εξοπλισμός σηματοδότησης.
γ) Τα όργανα και ο εξοπλισμός που δεν απαιτούνται βάσει του παρόντος τμήματος, καθώς και οποιοσδήποτε άλλος εξοπλισμός που δεν απαιτείται βάσει άλλων παραρτημάτων, αλλά μεταφέρονται κατά την πτήση, πληρούν τα ακόλουθα:
1. τα στοιχεία που παρέχουν αυτά τα όργανα ή ο εξοπλισμός δεν χρησιμοποιούνται από το πλήρωμα πτήσης για τη συμμόρφωση προς το παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008· και
2. τα όργανα και ο εξοπλισμός δεν επηρεάζουν την αξιοπλοΐα του ανεμοπλάνου, ακόμη και στην περίπτωση βλαβών ή δυσλειτουργίας.
δ) Τα όργανα και ο εξοπλισμός είναι εύκολα στον χειρισμό τους ή στην πρόσβασή τους από τη θέση από την οποία το μέλος του πληρώματος πτήσης πρέπει να τα χρησιμοποιεί καθήμενο.
ε) Όλος ο απαιτούμενος εξοπλισμός έκτακτης ανάγκης παραμένει εύκολα προσπελάσιμος για άμεση χρήση.
CAT.IDE.S.105 Ελάχιστος εξοπλισμός για την πτήση
Δεν αρχίζει πτήση όταν οποιοδήποτε από τα όργανα, τα στοιχεία εξοπλισμού ή τις λειτουργίες του ανεμοπλάνου που απαιτούνται για τη σκοπούμενη πτήση βρίσκεται εκτός λειτουργίας ή δεν υπάρχει, εκτός εάν το ανεμοπλάνο λειτουργεί σύμφωνα με τον κατάλογο ελάχιστου εξοπλισμού (MEL).
CAT.IDE.S.110 Πτήσεις εξ όψεως (VFR) — όργανα πτήσης και πλοήγησης
α) Τα ανεμοπλάνα που εκτελούν πτήσεις εξ όψεως κατά τη διάρκεια της ημέρας είναι εξοπλισμένα με μέσα μέτρησης και απεικόνισης των κάτωθι:
1. για τα μηχανοκίνητα ανεμοπλάνα, της μαγνητικής κατεύθυνσης πορείας·
2. του χρόνου σε ώρες, πρώτα λεπτά και δευτερόλεπτα·
3. του απόλυτου ύψους· και
4. της ενδεικνυόμενης ταχύτητας του αέρα.
β) Ανεμοπλάνα που λειτουργούν υπό συνθήκες υπό τις οποίες το ανεμοπλάνο δεν μπορεί διατηρηθεί στην επιθυμητή στάση χωρίς την προσφυγή σε ένα ή περισσότερα πρόσθετα μέσα, είναι εξοπλισμένο, πέραν όσων ορίζει το στοιχείο α), με μέσο μέτρησης και απεικόνισης των κάτωθι:
1. της κατακόρυφης ταχύτητας·
2. της στάσης ή των στροφών και κλίσεων· και
3. της μαγνητικής κατεύθυνσης πορείας.
CAT.IDE.S.115 Πτήση σε νέφη — όργανα πτήσης και πλοήγησης
Τα ανεμοπλάνα που εκτελούν πτήσεις σε νέφη είναι εξοπλισμένα με μέσα μέτρησης και απεικόνισης των κάτωθι:
α) της μαγνητικής κατεύθυνσης πορείας·
β) του χρόνου σε ώρες, πρώτα λεπτά και δευτερόλεπτα·
γ) του απόλυτου ύψους πίεσης·
δ) της ενδεικνυόμενης ταχύτητας του αέρα·
ε) της κατακόρυφης ταχύτητας· και
στ) της στάσης ή των στροφών και κλίσεων.
CAT.IDE.S.120 Καθίσματα και συστήματα συγκράτησης
α) Τα ανεμοπλάνα είναι εξοπλισμένα με:
1. ένα κάθισμα ανά επιβαίνοντα· και
2. ζώνη ασφαλείας με σύστημα πρόσδεσης του άνω μέρους του κορμού σε κάθε κάθισμα σύμφωνα με το AFM.
β) Η ζώνη ασφαλείας με σύστημα πρόσδεσης του άνω μέρους του κορμού έχει ένα σημείο αποσύνδεσης.
CAT.IDE.S.125 Συμπληρωματικό οξυγόνο
Τα ανεμοπλάνα που ίπτανται σε απόλυτα ύψη πίεσης άνω των 10 000 ft είναι εφοδιασμένα με συσκευή αποθήκευσης και παροχής οξυγόνου, ικανή να αποθηκεύει και να παρέχει την απαιτούμενη ποσότητα οξυγόνου:
α) στα μέλη του πληρώματος για χρονικό διάστημα μεγαλύτερο των 30 λεπτών, όταν το απόλυτο ύψος πίεσης κυμαίνεται από τα 10 000 ft έως τα 13 000 ft· και
β) σε όλα τα μέλη του πληρώματος και τους επιβάτες για όσο χρονικό διάστημα το απόλυτο ύψος πίεσης είναι άνω των 13 000 ft.
CAT.IDE.S.130 Πτήση επάνω από ύδατα
Ο κυβερνήτης ανεμοπλάνου που ίπταται επάνω από ύδατα προσδιορίζει τους κινδύνους επιβίωσης των επιβαινόντων του ανεμοπλάνου σε περίπτωση προσθαλάσσωσης, με βάση τους οποίους καθορίζει τη μεταφορά των εξής:
α) σωσίβιου γιλέκου ή ισοδύναμου ατομικού μέσου επίπλευσης για κάθε επιβαίνοντα, το οποίο πρόκειται να φορεθεί ή είναι αποθηκευμένο σε χώρο εύκολα προσπελάσιμο από το κάθισμα του επιβαίνοντος για τη χρήση του οποίου προορίζεται·
β) πομπού εντοπισμού έκτακτης ανάγκης (ELT) ή ατομικού ραδιοσημαντήρα εντοπισμού (PLB), που φέρει μέλος του πληρώματος ή επιβάτης, ικανού να εκπέμπει ταυτόχρονα στις συχνότητες των 121,5 ΜΗz και 406 ΜΗz· και
γ) εξοπλισμού εκπομπής σημάτων κινδύνου, όταν εκτελεί πτήση:
1. επάνω από ύδατα πέραν της απόστασης κατολίσθησης από την ξηρά· ή
2. το ίχνος απογείωσης ή προσέγγισης βρίσκεται σε σημείο επάνω από ύδατα ώστε σε περίπτωση ατυχήματος να υπάρχει πιθανότητα προσθαλάσσωσης.
CAT.IDE.S.135 Εξοπλισμός επιβίωσης
Τα ανεμοπλάνα που ίπτανται πάνω από περιοχές όπου η έρευνα και η διάσωση είναι εξαιρετικά δυσχερείς, είναι εφοδιασμένα με εξοπλισμό σηματοδότησης και εξοπλισμό επιβίωσης, αναλόγως της περιοχής επάνω από την οποία ίπτανται.
CAT.IDE.S.140 Εξοπλισμός ραδιοεπικοινωνίας
α) Όταν απαιτείται λόγω του συγκεκριμένου εναερίου χώρου, τα ανεμοπλάνα είναι εφοδιασμένα με εξοπλισμό ραδιοεπικοινωνίας που παρέχει τη δυνατότητα αμφίδρομης επικοινωνίας με τους συγκεκριμένους αεροναυτικούς σταθμούς ή στις συχνότητες που πληρούν τις απαιτήσεις του εναερίου χώρου.
β) Ο εξοπλισμός ραδιοεπικοινωνίας, εφόσον απαιτείται βάσει του στοιχείου α), παρέχει δυνατότητα επικοινωνίας στην αεροναυτική συχνότητα έκτακτης ανάγκης των 121,5 MHz.
CAT.IDE.S.145 Αεροναυτιλιακός εξοπλισμός
Τα ανεμοπλάνα είναι εξοπλισμένα με τον αναγκαίο αεροναυτιλιακό εξοπλισμό για να ίπτανται σύμφωνα με:
α) το σχέδιο πτήσης της ATS, εάν υπάρχει· και
β) τις ισχύουσες απαιτήσεις εναέριου χώρου.
CAT.IDE.S.150 Αναμεταδότης
Όταν απαιτείται λόγω του συγκεκριμένου εναερίου χώρου, τα ανεμοπλάνα είναι εξοπλισμένα με αναμεταδότη δευτερεύοντος ραντάρ επιτήρησης (SSR) που διαθέτει όλες τις απαιτούμενες ικανότητες.
ΕΝΟΤΗΤΑ 4
Αερόστατα
CAT.IDE.B.100 Όργανα και εξοπλισμός — γενικά
α) Τα όργανα και ο εξοπλισμός που απαιτούνται βάσει του παρόντος τμήματος εγκρίνονται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 748/2012, εφόσον:
1. χρησιμοποιούνται από το πλήρωμα πτήσης για τον προσδιορισμό του ίχνους πτήσης·
2. χρησιμοποιούνται για τη συμμόρφωση προς την παράγραφο CAT.IDE.B.155· ή
3. έχουν εγκατασταθεί στο αερόστατο.
β) Δεν χρειάζεται έγκριση εξοπλισμού για τα κάτωθι, όταν απαιτείται βάσει του παρόντος τμήματος:
1. ανεξάρτητοι φορητοί φανοί·
2. ακριβές ρολόι·
3. κυτίο πρώτων βοηθειών·
4. εξοπλισμός επιβίωσης και εξοπλισμός σηματοδότησης·
5. εναλλακτική πηγή ανάφλεξης·
6. πυρίμαχη κουβέρτα ή πυρίμαχο κάλυμμα·
7. σχοινί· και
8. μαχαίρι.
γ) Τα όργανα και ο εξοπλισμός που δεν απαιτούνται βάσει του παρόντος τμήματος, καθώς και οποιοσδήποτε άλλος εξοπλισμός που δεν απαιτείται βάσει άλλων παραρτημάτων, αλλά μεταφέρονται κατά την πτήση, πληρούν τα ακόλουθα:
1. τα στοιχεία που παρέχουν αυτά τα όργανα ή ο εξοπλισμός δεν χρησιμοποιούνται από το πλήρωμα πτήσης για τη συμμόρφωση προς το παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008· και
2. τα όργανα και ο εξοπλισμός δεν επηρεάζουν την αξιοπλοΐα του αερόστατου, ακόμη και στην περίπτωση βλαβών ή δυσλειτουργίας.
δ) Τα όργανα και ο εξοπλισμός είναι εύκολα στον χειρισμό τους ή στην πρόσβασή τους από τη θέση από την οποία το μέλος του πληρώματος πτήσης πρέπει να τα χρησιμοποιεί.
ε) Όλος ο απαιτούμενος εξοπλισμός έκτακτης ανάγκης παραμένει εύκολα προσπελάσιμος για άμεση χρήση.
CAT.IDE.B.105 Ελάχιστος εξοπλισμός για την πτήση
Δεν αρχίζει πτήση όταν οποιοδήποτε από τα όργανα, τα στοιχεία εξοπλισμού ή τις λειτουργίες του αερόστατου που απαιτούνται για τη σχεδιαζόμενη πτήση βρίσκεται εκτός λειτουργίας, εκτός εάν το αερόστατο λειτουργεί σύμφωνα με τον κατάλογο ελάχιστου εξοπλισμού (MEL).
CAT.IDE.B.110 Φώτα πτητικής λειτουργίας
Τα αερόστατα που ίπτανται κατά τη διάρκεια της νύχτας είναι εξοπλισμένα με:
α) φώτα αποφυγής σύγκρουσης·
β) μέσο που παρέχει κατάλληλο φωτισμό όλων των οργάνων και του εξοπλισμού που είναι απαραίτητα για την ασφαλή λειτουργία του αερόστατου·
γ) ανεξάρτητο φορητό φανό.
CAT.IDE.B.115 Πτήσεις με κανόνες πτήσης εξ όψεως (VFR) — όργανα πτήσης και πλοήγησης και σχετικός εξοπλισμός
Τα αερόστατα που εκτελούν πτήση εξ όψεως είναι εξοπλισμένα με:
α) μέσο απεικόνισης της διεύθυνσης ολίσθησης· και
β) μέσο μέτρησης και απεικόνισης:
1. του χρόνου σε ώρες, πρώτα λεπτά και δευτερόλεπτα·
2. της κατακόρυφης ταχύτητας, εφόσον απαιτείται από το AFM· και
3. του απόλυτου ύψους πίεσης, εφόσον απαιτείται από το AFM και από τις προδιαγραφές περί του εναερίου χώρου, ή όταν το απόλυτο ύψος πίεσης πρέπει να ελεγχθεί για τη χρήση οξυγόνου· και
4. εξαιρουμένων των αερόστατων αερίου, της πίεσης κάθε αγωγού τροφοδοσίας της συσκευής αερίου.
CAT.IDE.B.120 Συστήματα συγκράτησης
Αερόστατα που διαθέτουν χωριστό θάλαμο κυβερνήτη είναι εξοπλισμένα με σύστημα συγκράτησης για τον κυβερνήτη.
CAT.IDE.B.125 Κυτίο πρώτων βοηθειών
α) Τα αερόστατα είναι εφοδιασμένα με κυτίο πρώτων βοηθειών.
β) Πρόσθετο κυτίο πρώτων βοηθειών παραμένει στο όχημα συνοδείας.
γ) Το κυτίο πρώτων βοηθειών:
1. είναι άμεσα προσπελάσιμο για χρήση· και
2. επικαιροποιείται κατάλληλα.
CAT.IDE.B.130 Συμπληρωματικό οξυγόνο
Τα αερόστατα που ίπτανται σε απόλυτα ύψη πίεσης άνω των 10 000 ft είναι εφοδιασμένα με συσκευή αποθήκευσης και παροχής οξυγόνου, ικανή να αποθηκεύει και να παρέχει την απαιτούμενη ποσότητα οξυγόνου:
α) στα μέλη του πληρώματος για χρονικό διάστημα μεγαλύτερο των 30 λεπτών, όταν το απόλυτο ύψος πίεσης κυμαίνεται από τα 10 000 ft έως τα 13 000 ft· και
β) σε όλα τα μέλη του πληρώματος και τους επιβάτες για όσο χρονικό διάστημα το απόλυτο ύψος πίεσης είναι άνω των 13 000 ft.
CAT.IDE.B.135 Πυροσβεστήρες χειρός
Τα αερόστατα θερμού αέρα είναι εξοπλισμένα με τουλάχιστον έναν πυροσβεστήρα χειρός, εφόσον απαιτείται από τον ισχύοντα κώδικα αξιοπλοΐας.
CAT.IDE.B.140 Πτήση επάνω από ύδατα
Ο κυβερνήτης αερόστατου που ίπταται επάνω από ύδατα προσδιορίζει τους κινδύνους επιβίωσης των επιβαινόντων του αερόστατου σε περίπτωση προσθαλάσσωσης, με βάση τους οποίους καθορίζει τη μεταφορά των εξής:
α) σωσίβιου γιλέκου για επιβαίνοντα ή ισοδύναμου ατομικού μέσου επίπλευσης για επιβαίνοντα ηλικίας κάτω των 24 μηνών, το οποίο πρόκειται να φορεθεί ή είναι αποθηκευμένο σε χώρο εύκολα προσπελάσιμο από το κάθισμα ή τη θέση του επιβαίνοντος για τη χρήση του οποίου προορίζεται·
β) πομπού εντοπισμού έκτακτης ανάγκης (ELT) ή ατομικού ραδιοσημαντήρα εντοπισμού (PLB), που φέρει μέλος του πληρώματος ή επιβάτης, ικανού να εκπέμπει ταυτόχρονα στις συχνότητες των 121,5 ΜΗz και 406 ΜΗz· και
γ) εξοπλισμού εκπομπής σημάτων κινδύνου.
CAT.IDE.B.145 Εξοπλισμός επιβίωσης
Τα αερόστατα που ίπτανται πάνω από περιοχές όπου η έρευνα και η διάσωση είναι εξαιρετικά δυσχερείς, είναι εφοδιασμένα με εξοπλισμό σηματοδότησης και εξοπλισμό επιβίωσης, αναλόγως της περιοχής επάνω από την οποία ίπτανται.
CAT.IDE.B.150 Διάφορα στοιχεία εξοπλισμού
α) Τα αερόστατα είναι εφοδιασμένα με προστατευτικά γάντια για κάθε μέλος του πληρώματος.
β) Τα αερόστατα θερμού αέρα είναι εφοδιασμένα με:
1. εναλλακτική πηγή ανάφλεξης·
2. μέσο μέτρησης και ένδειξης της ποσότητας καυσίμου·
3. πυρίμαχη κουβέρτα ή πυρίμαχο κάλυμμα· και
4. σχοινί μήκους τουλάχιστον 25 μέτρων (m).
γ) Τα αερόστατα αερίου είναι εφοδιασμένα με:
1. μαχαίρι· και
2. σχοινί μήκους τουλάχιστον 20 m από φυσικές ίνες ή ηλεκτροστατικό αγώγιμο υλικό.
CAT.IDE.B.155 Εξοπλισμός ραδιοεπικοινωνίας
α) Όταν απαιτείται λόγω του συγκεκριμένου εναερίου χώρου, τα αερόστατα είναι εφοδιασμένα, στη θέση του χειριστή, με εξοπλισμό ραδιοεπικοινωνίας που παρέχει τη δυνατότητα αμφίδρομης επικοινωνίας με τους συγκεκριμένους αεροναυτικούς σταθμούς ή στις συχνότητες που πληρούν τις απαιτήσεις του εναερίου χώρου.
β) Ο εξοπλισμός ραδιοεπικοινωνίας, εφόσον απαιτείται βάσει του στοιχείου α), παρέχει δυνατότητα επικοινωνίας στην αεροναυτική συχνότητα έκτακτης ανάγκης των 121,5 MHz.
CAT.IDE.B.160 Αναμεταδότης
Όταν απαιτείται λόγω του συγκεκριμένου εναερίου χώρου, τα αερόστατα είναι εξοπλισμένα με αναμεταδότη δευτερεύοντος ραντάρ επιτήρησης (SSR) που διαθέτει όλες τις απαιτούμενες ικανότητες.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ V
ΕΙΔΙΚΕΣ ΕΓΚΡΙΣΕΙΣ
[ΜΕΡΟΣ-SpA]
ΤΜΗΜΑ A
ΓΕΝΙΚΕΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ
SpA.GEN.100 Αρμόδια αρχή
α) Η αρμόδια αρχή για την έκδοση ειδικής έγκρισης είναι:
1. για εμπορικό αερομεταφορέα, η αρχή του κράτους μέλους όπου ο ►M3 φορέας εκμετάλλευσης ◄ έχει την κύρια επιχειρηματική έδρα του·
2. για μη εμπορικό αερομεταφορέα, η αρχή του κράτους στο οποίο ο αερομεταφορέας έχει τον τόπο εγκατάστασης ή διαμονής του.
β) Με την επιφύλαξη του στοιχείου α) σημείο 2, για μη εμπορικό αερομεταφορέα που χρησιμοποιεί αεροσκάφη νηολογημένα σε τρίτη χώρα, δεν εφαρμόζονται οι ισχύουσες απαιτήσεις του παρόντος παραρτήματος για την έγκριση των ακόλουθων πτητικών λειτουργιών, εφόσον οι εν λόγω εγκρίσεις εκδίδονται από τρίτη χώρα νηολόγησης:
1. ναυτιλία βάσει επιδόσεων (PBN)·
2. ελάχιστες προδιαγραφές επιδόσεων ναυτιλίας (MNPS)·
3. εναέριος χώρος με ελάχιστα μειωμένου κάθετου διαχωρισμού (RVSM).
SpA.GEN.105 Αίτηση για τη χορήγηση ειδικής έγκρισης
α) Ο αερομεταφορέας που αιτείται την αρχική έκδοση ειδικής άδειας, υποβάλει στην αρμόδια αρχή την τεκμηρίωση που απαιτείται από το σχετικό τμήμα, συνοδευόμενη από τα ακόλουθα στοιχεία:
1. το ονοματεπώνυμο, τη διεύθυνση και τη διεύθυνση αλληλογραφίας του αιτούντος·
2. περιγραφή της προτεινόμενης πτητικής λειτουργίας.
β) Ο αερομεταφορέας παρέχει τα ακόλουθα δικαιολογητικά στην αρμόδια αρχή:
1. δικαιολογητικά συμμόρφωσης προς τις απαιτήσεις του σχετικού τμήματος·
2. δικαιολογητικά από τα οποία προκύπτει ότι λαμβάνονται υπόψη τα σχετικά στοιχεία που ορίζονται στο υποχρεωτικό μέρος των δεδομένων καταλληλότητας λειτουργίας τα οποία καθορίζονται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 748/2012.
γ) Ο αερομεταφορέας τηρεί αρχεία των δικαιολογητικών των στοιχείων α) και β) τουλάχιστον για τη διάρκεια της δραστηριότητας που απαιτεί ειδική έγκριση ή σύμφωνα με το παράρτημα III (μέρος-ORO), ανάλογα με την περίπτωση.
SpA.GEN.110 Προνόμια αερομεταφορέα κατόχου ειδικής έγκρισης
Το πεδίο εφαρμογής της δραστηριότητας φορέα εκμετάλλευσης για την άσκηση της οποίας χορηγείται έγκριση τεκμηριώνεται και προσδιορίζεται:
α) για φορείς εκμετάλλευσης κατόχους πιστοποιητικού αερομεταφορέα στις προδιαγραφές πτητικών λειτουργιών που αναγράφονται στο πιστοποιητικό αερομεταφορέα·
β) για όλους τους λοιπούς φορείς εκμετάλλευσης, στον κατάλογο ειδικών εγκρίσεων.
SpA.GEN.115 Μεταβολές ειδικής έγκρισης
Όταν οι όροι ειδικής έγκρισης επηρεάζονται από μεταβολές, ο αερομεταφορέας υποβάλει στην αρμόδια αρχή τη σχετική τεκμηρίωση και λαμβάνει προηγούμενη έγκριση για τη δραστηριότητα.
SPA.GEN.120 Συνεχής ισχύς ειδικής έγκρισης
Οι ειδικές εγκρίσεις εκδίδονται με διάρκεια αορίστου χρόνου και παραμένουν σε ισχύ εφόσον ο φορέας εκμετάλλευσης εξακολουθεί να συμμορφώνεται προς τις απαιτήσεις που συνδέονται με την ειδική έγκριση και λαμβάνοντας υπόψη τα σχετικά στοιχεία που ορίζονται στο υποχρεωτικό μέρος των δεδομένων καταλληλότητας λειτουργίας που καθορίζονται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 748/2012.
ΤΜΗΜΑ B
ΠΤΗΤΙΚΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΠΛΟΗΓΗΣΗΣ ΒΑΣΕΙ ΕΠΙΔΟΣΕΩΝ (PBN)
SpA.PBN.100 Πτητικές λειτουργίες πλοήγησης βάσει επιδόσεων
Τα αεροσκάφη πετούν σε καθορισμένο εναέριο χώρο, σε διαδρομές ή σύμφωνα με τις διαδικασίες όπου ορίζονται προδιαγραφές πλοήγησης βάσει επιδόσεων (PBN), μόνο εάν η αρμόδια αρχή έχει χορηγήσει στον αερομεταφορέα έγκριση για την άσκηση των εν λόγω πτητικών λειτουργιών. Δεν απαιτείται ειδική έγκριση για πτητικές λειτουργίες σε καθορισμένο εναέριο χώρο αεροναυτιλίας περιοχής 5 (RNAV5 (αεροναυτιλία βασικής περιοχής, B-RNAV)).
SpA.PBN.105 Επιχειρησιακή έγκριση πλοήγησης βάσει επιδόσεων
Για τη λήψη από την αρμόδια αρχή επιχειρησιακής έγκρισης πλοήγησης βάσει επιδόσεων, ο αερομεταφορέας υποβάλλει δικαιολογητικά από τα οποία προκύπτει ότι:
α) έχει ληφθεί η σχετική έγκριση αξιοπλοΐας για το σύστημα RNAV·
β) έχει καταρτιστεί εκπαιδευτικό πρόγραμμα για τα μέλη του πληρώματος πτήσης που ενέχονται στις εν λόγω πτητικές λειτουργίες·
γ) έχουν θεσπιστεί επιχειρησιακές διαδικασίες όπου καθορίζονται τα ακόλουθα:
1. ο εξοπλισμός που μεταφέρεται, συμπεριλαμβανομένων των λειτουργικών περιορισμών του και των κατάλληλων καταχωρήσεων στον πίνακα ελάχιστου εξοπλισμού (ΠΕΕ)·
2. οι απαιτήσεις σχετικά με τη σύνθεση και την πείρα του πληρώματος πτήσης·
3. οι κανονικές διαδικασίες·
4. οι διαδικασίες έκτακτης ανάγκης·
5. η παρακολούθηση και αναφορά συμβάντων·
6. η διαχείριση ηλεκτρονικών δεδομένων πλοήγησης.
ΤΜΗΜΑ Γ
ΠΤΗΤΙΚΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΜΕ ΕΛΑΧΙΣΤΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ ΕΠΙΔΟΣΕΩΝ ΠΛΟΗΓΗΣΗΣ (MNPS)
SpA.MNPS.100 Πτητικές λειτουργίες με ελάχιστες προδιαγραφές επιδόσεων ναυτιλίας
Τα αεροσκάφη πετούν σε εναέριο χώρο ελάχιστων προδιαγραφών επιδόσεων ναυτιλίας (MNPS), σύμφωνα με συμπληρωματικές διαδικασίες περιοχής όπου ορίζονται ελάχιστες προδιαγραφές επιδόσεων ναυτιλίας, μόνο εάν η αρμόδια αρχή έχει χορηγήσει στον αερομεταφορέα έγκριση για την άσκηση των εν λόγω πτητικών λειτουργιών.
SpA.MNPS.105 Επιχειρησιακή έγκριση πτητικών λειτουργιών ελάχιστων προδιαγραφών επιδόσεων ναυτιλίας
Για τη λήψη επιχειρησιακής έγκρισης πτητικών λειτουργιών ελάχιστων προδιαγραφών επιδόσεων ναυτιλίας από την αρμόδια αρχή, ο αερομεταφορέας υποβάλλει δικαιολογητικά από τα οποία προκύπτει ότι:
α) ο εξοπλισμός ναυτιλίας πληροί τις απαιτήσεις επιδόσεων·
β) κάθε χειριστής έχει οπτική επαφή με τις οθόνες, τους δείκτες και τα χειριστήρια πλοήγησης και μπορεί να τα χειριστεί από την καθορισμένη θέση που καταλαμβάνει όταν εκτελεί υπηρεσία·
γ) έχει καταρτιστεί εκπαιδευτικό πρόγραμμα για τα μέλη του πληρώματος πτήσης που ενέχονται στις εν λόγω πτητικές λειτουργίες·
δ) έχουν θεσπιστεί επιχειρησιακές διαδικασίες όπου καθορίζονται τα ακόλουθα:
1. ο εξοπλισμός που μεταφέρεται, συμπεριλαμβανομένων των λειτουργικών περιορισμών του και των κατάλληλων καταχωρήσεων στον ΠΕΕ·
2. οι απαιτήσεις σχετικά με τη σύνθεση και την πείρα του πληρώματος πτήσης·
3. οι κανονικές διαδικασίες·
4. οι διαδικασίες έκτακτης ανάγκης, συμπεριλαμβανομένων εκείνων που ορίζει η αρχή που είναι υπεύθυνη για τον εν λόγω εναέριο χώρο·
5. η παρακολούθηση και αναφορά συμβάντων.
ΤΜΗΜΑ Δ
ΠΤΗΤΙΚΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΜΕ ΕΛΑΧΙΣΤΑ ΜΕΙΩΜΕΝΟΥ ΚΑΘΕΤΟΥ ΔΙΑΧΩΡΙΣΜΟΥ (RVSM)
SpA.RVSM.100 Πτητικές λειτουργίες σε εναέριο χώρο με ελάχιστα μειωμένου κάθετου διαχωρισμού
Τα αεροσκάφη πετούν σε καθορισμένο εναέριο χώρο με ελάχιστο μειωμένου κάθετου διαχωρισμού 300 m (1 000 ft) από το επίπεδο πτήσης 290 έως και το επίπεδο πτήσης 410, μόνο εάν η αρμόδια αρχή έχει χορηγήσει έγκριση στον αερομεταφορέα για την άσκηση των εν λόγω πτητικών λειτουργιών.
SpA.RVSM.105 Επιχειρησιακή έγκριση πτητικών λειτουργιών σε εναέριο χώρο με ελάχιστα μειωμένου κάθετου διαχωρισμού
Για τη λήψη από την αρμόδια αρχή επιχειρησιακής έγκρισης πτητικών λειτουργιών σε εναέριο χώρο με ελάχιστα μειωμένου κάθετου διαχωρισμού, ο αερομεταφορέας υποβάλλει δικαιολογητικά από τα οποία προκύπτει ότι:
α) έχει ληφθεί η έγκριση αξιοπλοΐας για πτητικές λειτουργίες σε εναέριο χώρο με ελάχιστα μειωμένου κάθετου διαχωρισμού·
β) έχουν θεσπιστεί διαδικασίες για την παρακολούθηση και αναφορά σφαλμάτων διατήρησης σχετικού ύψους·
γ) έχει καταρτιστεί εκπαιδευτικό πρόγραμμα για τα μέλη του πληρώματος πτήσης που ενέχονται στις εν λόγω πτητικές λειτουργίες·
δ) έχουν θεσπιστεί επιχειρησιακές διαδικασίες όπου καθορίζονται τα ακόλουθα:
1. ο εξοπλισμός που μεταφέρεται, συμπεριλαμβανομένων των λειτουργικών περιορισμών του και των κατάλληλων καταχωρήσεων στον ΠΕΕ·
2. οι απαιτήσεις σχετικά με τη σύνθεση και την πείρα του πληρώματος πτήσης·
3. ο σχεδιασμός πτήσης·
4. οι διαδικασίες προ της πτήσης·
5. οι διαδικασίες προ της εισόδου στον εναέριο χώρο με ελάχιστα μειωμένου κάθετου διαχωρισμού·
6. οι διαδικασίες κατά την πτήση·
7. οι διαδικασίες μετά την πτήση·
8. η αναφορά συμβάντων·
9. οι ειδικές επιχειρησιακές διαδικασίες περιοχής.
SpA.RVSM.110 Απαιτήσεις εξοπλισμού πτητικών λειτουργιών σε εναέριο χώρο με ελάχιστα μειωμένου κάθετου διαχωρισμού
Τα αεροσκάφη που χρησιμοποιούνται σε πτητικές λειτουργίες σε εναέριο χώρο με ελάχιστα μειωμένου κάθετου διαχωρισμού είναι εφοδιασμένα με:
α) δύο ανεξάρτητα συστήματα μέτρησης απόλυτου ύψους·
β) σύστημα συναγερμού απόλυτου ύψους·
γ) αυτόματο σύστημα ελέγχου ύψους·
δ) πομπό δευτερεύοντος ραντάρ επιτήρησης (SSR) με σύστημα αναφοράς απόλυτου ύψους που μπορεί να συνδεθεί με το σύστημα μέτρησης απόλυτου ύψους το οποίο χρησιμοποιείται για τον έλεγχο του απόλυτου ύψους πτήσης.
SpA.RVSM.115 Σφάλματα διατήρησης σχετικού ύψους σε πτητικές λειτουργίες σε εναέριο χώρο με ελάχιστα μειωμένου κάθετου διαχωρισμού
α) Ο αερομεταφορέας αναφέρει καταγεγραμμένα ή ανακοινωθέντα περιστατικά σφαλμάτων διατήρησης σχετικού ύψους που οφείλονται σε δυσλειτουργία του εξοπλισμού του αεροσκάφους ή από δυσλειτουργία επιχειρησιακής φύσης, τα οποία είναι ίσα ή μεγαλύτερα από:
1. συνολικό κατακόρυφο σφάλμα (TVE) ± 90 m (± 300 ft)·
2. σφάλμα του συστήματος υψομέτρησης (ASE) ± 75 m (± 245 ft) και
3. απόκλιση από καθορισμένο απόλυτο ύψος (AAD) ± 90 m (± 300 ft).
β) Οι αναφορές των εν λόγω περιστατικών αποστέλλονται στην αρμόδια αρχή εντός 72 ωρών. Οι αναφορές περιλαμβάνουν αρχική ανάλυση των αιτιατών παραγόντων και μετρήσεις που λαμβάνονται για την αποφυγή της επανάληψης των περιστατικών.
γ) Όταν καταγράφονται ή λαμβάνονται σφάλματα διατήρησης σχετικού ύψους, ο αερομεταφορέας λαμβάνει άμεσα μέτρα για τη διόρθωση των συνθηκών που προκάλεσαν τα σφάλματα και παρέχει αναφορές παρακολούθησης, εφόσον ζητηθούν από την αρμόδια αρχή.
ΤΜΗΜΑ E
ΠΤΗΤΙΚΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΧΑΜΗΛΗΣ ΟΡΑΤΟΤΗΤΑΣ (LVO)
SpA.LVO.100 Διαδικασίες χαμηλής ορατότητας
Ο αερομεταφορέας ασκεί τις ακόλουθες πτητικές λειτουργίες χαμηλής ορατότητας εφόσον αυτές εγκριθούν από την αρμόδια αρχή για:
α) απογείωση χαμηλής ορατότητας·
β) πτητική λειτουργία σε συνθήκες κατώτερες της καθιερωμένης κατηγορίας I (LTS CAT I)·
γ) πτητική λειτουργία καθιερωμένης κατηγορίας II (CAT II)·
δ) πτητική λειτουργία διαφορετική από εκείνη της καθιερωμένης κατηγορίας II (OTS CAT II)·
ε) πτητική λειτουργία καθιερωμένης κατηγορίας III (CAT III)·
στ) προσέγγιση με τη χρήση προηγμένων οπτικών συστημάτων (EVS) για τα οποία εφαρμόζεται επιχειρησιακή αναγνώριση στα ελάχιστα ορατότητας διαδρόμου (RVR) που δεν υπερβαίνει το ένα τρίτο των δημοσιευμένων RVR.
SpA.LVO.105 Έγκριση πτητικών λειτουργιών χαμηλής ορατότητας
Προκειμένου να λάβει έγκριση πτητικών λειτουργιών χαμηλής ορατότητας από την αρμόδια αρχή, ο αερομεταφορέας αποδεικνύει συμμόρφωση προς τις απαιτήσεις του παρόντος τμήματος.
SpA.LVO.110 Γενικές επιχειρησιακές απαιτήσεις
α) Ο αερομεταφορέας εκτελεί πτητικές λειτουργίες LTS CAT I μόνο εάν:
1. κάθε οικείο αεροσκάφος είναι πιστοποιημένο για πτητικές λειτουργίες CAT II και
2. η προσέγγιση πραγματοποιείται:
i) μέσω αυτόματης σύζευξης με σύστημα αυτόματης προσγείωσης για την οποία απαιτείται έγκριση για πτητικές λειτουργίες CAT ΙΙΙΑ· ή
ii) με τη χρήση εγκεκριμένου συστήματος καθοδήγησης προσγείωσης με ορθή διόπτευση (HUDLS) σε τουλάχιστον 150 ft επάνω από το κατώφλι.
β) Ο αερομεταφορέας εκτελεί πτητικές λειτουργίες CAT II, OTS CAT II ή CAT III μόνο εάν:
1. κάθε οικείο αεροσκάφος είναι πιστοποιημένο για πτητικές λειτουργίες με ύψος απόφασης κάτω των 200 ft, ή χωρίς ύψος απόφασης, και είναι εφοδιασμένο σύμφωνα με τις ισχύουσες απαιτήσεις αξιοπλοΐας·
2. έχει τοποθετηθεί και διατηρείται σύστημα που καταγράφει επιτυχείς και ανεπιτυχείς προσεγγίσεις ή/και αυτόματες προσγειώσεις ώστε να παρακολουθείται η γενική ασφάλεια της πτητικής λειτουργίας·
3. το ύψος απόφασης καθορίζεται με ραδιοϋψόμετρο·
4. το πλήρωμα πτήσης αποτελείται τουλάχιστον από δύο χειριστές·
5. όλες οι κλήσεις που αφορούν σχετικά ύψη κάτω των 200 ft επάνω από το κατώφλι του αεροδρομίου καθορίζονται με τη χρήση ραδιοϋψόμετρου.
γ) Ο αερομεταφορέας εκτελεί προσεγγίσεις με τη χρήση προηγμένου οπτικού συστήματος μόνο εφόσον:
1. το προηγμένο οπτικό σύστημα είναι πιστοποιημένο για το παρόν τμήμα και συνδυάζει απεικόνιση υπέρυθρου αισθητήρα και πληροφορίες πτήσης στο σύστημα HUD·
2. το πλήρωμα πτήσης αποτελείται από τουλάχιστον δύο χειριστές, για πτητικές λειτουργίες με ορατότητα διαδρόμου κατώτερη των 550 m.
3. για πτητικές λειτουργίες CAT I, η φυσική οπτική αναφορά στις ενδείξεις του διαδρόμου φθάνει τουλάχιστον τα 100 ft επάνω από το κατώφλι του αεροδρομίου·
4. για πτητικές λειτουργίες διαδικασίας προσέγγισης με κατακόρυφη καθοδήγηση (APV) και προσέγγισης μη ακριβείας (NPA) που εκτελούνται με τεχνική CDFA, η φυσική οπτική αναφορά στις ενδείξεις του διαδρόμου φθάνει τουλάχιστον τα 200 ft επάνω από το κατώφλι του αεροδρομίου πληρούνται οι κάτωθι απαιτήσεις:
i) η προσέγγιση εκτελείται με εγκεκριμένη κατακόρυφη καθοδήγηση του ίχνους πτήσης·
ii) το τμήμα προσέγγισης από τη θέση τελικής προσέγγισης (FAF) έως το κατώφλι του διαδρόμου είναι ευθύ και η απόκλιση της διαδρομής τελικής προσέγγισης από την κεντρική γραμμή του διαδρόμου δεν είναι μεγαλύτερη των 2o·
iii) το ίχνος τελικής προσέγγισης δημοσιεύεται και δεν είναι μικρότερο των 3,7o·
iv) δεν υπάρχει υπέρβαση των μέγιστων συνιστωσών πλευρικών ανέμων που έχουν καθορισθεί κατά τη διαδικασία πιστοποίησης του προηγμένου οπτικού συστήματος.
SpA.LVO.115 Απαιτήσεις που αφορούν τα αεροδρόμια
α) Ο αερομεταφορέας δεν χρησιμοποιεί για τις πτητικές λειτουργίες χαμηλής ορατότητας αεροδρόμιο με ορατότητα κάτω των 800 m παρά μόνο στις εξής περιπτώσεις:
1. όταν το αεροδρόμιο έχει λάβει έγκριση για τις εν λόγω πτητικές λειτουργίες από το κράτος του αεροδρομίου και
2. όταν έχουν θεσπιστεί διαδικασίες χαμηλής ορατότητας (LVP).
β) Αν ο αερομεταφορέας επιλέξει αεροδρόμιο στο οποίο δεν χρησιμοποιείται ο όρος LVP, ο αερομεταφορέας εξασφαλίζει ότι στο αεροδρόμιο εφαρμόζονται ισοδύναμες διαδικασίες που πληρούν τις απαιτήσεις των διαδικασιών χαμηλής ορατότητας. Η περίπτωση αυτή σημειώνεται σαφώς στο εγχειρίδιο πτητικής λειτουργίας ή στο εγχειρίδιο διαδικασιών στο οποίο συμπεριλαμβάνονται η καθοδήγηση προς το πλήρωμα πτήσης σχετικά με τον τρόπο καθορισμού ύπαρξης σε ισχύ ισοδύναμων διαδικασιών χαμηλής ορατότητας.
SpA.LVO.120 Εκπαίδευση και προσόντα του πληρώματος πτήσης
Ο αερομεταφορέας εξασφαλίζει, πριν την εκτέλεση πτητικής λειτουργίας χαμηλής ορατότητας, ότι:
α) κάθε μέλος του πληρώματος πτήσης:
1. πληροί τις απαιτήσεις εκπαίδευσης και ελέγχων που προβλέπονται στο εγχειρίδιο πτητικής λειτουργίας, συμπεριλαμβανομένης της εκπαίδευσης σε προσομοιωτικές συσκευές πτητικής εκπαίδευσης, για την άσκηση καθηκόντων στις οριακές τιμές ορατότητας διαδρόμου/ορατότητας και ύψους απόφασης που αφορούν τον τύπο της πτητικής λειτουργίας και του αεροσκάφους·
2. έχει εκπαιδευτεί σύμφωνα με τα πρότυπα που προβλέπονται στο εγχειρίδιο πτητικής λειτουργίας·
β) η εκπαίδευση και οι έλεγχοι πραγματοποιούνται σύμφωνα με αναλυτικό πρόγραμμα.
SpA.LVO.125 Επιχειρησιακές διαδικασίες
α) Ο αερομεταφορέας θεσπίζει διαδικασίες και καταρτίζει οδηγίες που χρησιμοποιούνται σε πτητικές λειτουργίες χαμηλής ορατότητας. Αυτές οι διαδικασίες και οι οδηγίες περιλαμβάνονται στο εγχειρίδιο πτητικής λειτουργίας ή στο εγχειρίδιο διαδικασιών και περιέχουν τα καθήκοντα των μελών πληρώματος πτήσης στη διάρκεια τροχοδρόμησης, απογείωσης, προσέγγισης, οριζοντίωσης, προσγείωσης, τροχοδρόμησης μετά την προσγείωση και αποτυχημένης προσέγγισης, ανάλογα με την περίπτωση.
β) Πριν από την έναρξη πτητικής λειτουργίας χαμηλής ορατότητας, ο κυβερνήτης βεβαιώνεται ότι:
1. είναι ικανοποιητική η κατάσταση των διευκολύνσεων οπτικής και μη οπτικής επαφής·
2. εφαρμόζονται οι κατάλληλες διαδικασίες χαμηλής ορατότητας, σύμφωνα με τις πληροφορίες που λαμβάνονται από τις υπηρεσίες εναέριας κυκλοφορίας·
3) τα μέλη του πληρώματος πτήσης διαθέτουν κατάλληλα προσόντα.
SpA.LVO.130 Ελάχιστος εξοπλισμός
α) Ο αερομεταφορέας συμπεριλαμβάνει στο εγχειρίδιο πτητικής λειτουργίας τον ελάχιστο εξοπλισμό που πρέπει να βρίσκεται σε κατάσταση επιχειρησιακής λειτουργίας κατά την έναρξη πτητικής λειτουργίας χαμηλής ορατότητας, σύμφωνα με το εγχειρίδιο πτήσης του αεροσκάφους ή άλλο εγκεκριμένο έγγραφο που περιλαμβάνεται στο εγχειρίδιο πτητικής λειτουργίας ή το εγχειρίδιο διαδικασιών, ανάλογα με την περίπτωση.
β) Ο κυβερνήτης βεβαιώνεται ότι η κατάσταση του αεροσκάφους και των σχετικών εναέριων συστημάτων ενδείκνυται για τη συγκεκριμένη πτητική λειτουργία που πρόκειται να εκτελεστεί.
ΤΜΗΜΑ ΣΤ
ΠΤΗΤΙΚΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΜΕΓΑΛΩΝ ΑΠΟΣΤΑΣΕΩΝ ΔΙΚΙΝΗΤΗΡΙΩΝ ΑΕΡΟΠΛΑΝΩΝ (ETOPS)
SpA.ETOPS.100 Πτητικές λειτουργίες μεγάλων αποστάσεων δικινητήριων αεροπλάνων
Στις πτητικές λειτουργίες εμπορικών αερομεταφορών τα δικινητήρια αεροπλάνα χρησιμοποιούνται πέρα από την απόσταση κατωφλίου που καθορίζεται σύμφωνα με την παράγραφο CAT.OP.MPA.140, μόνο εάν η αρμόδια αρχή έχει χορηγήσει στον αερομεταφορέα επιχειρησιακή έγκριση για πτητικές λειτουργίες μεγάλων αποστάσεων δικινητήριων αεροπλάνων.
SpA.ETOPS.105 Επιχειρησιακή έγκριση πτητικών λειτουργιών μεγάλων αποστάσεων δικινητήριων αεροπλάνων
Για τη λήψη από την αρμόδια αρχή επιχειρησιακής έγκρισης πτητικών λειτουργιών μεγάλων αποστάσεων δικινητήριων αεροπλάνων, ο αερομεταφορέας υποβάλλει δικαιολογητικά από τα οποία προκύπτει ότι:
α) ο συνδυασμός αεροπλάνου/κινητήρα διαθέτει έγκριση σχεδιασμού τύπου πτήσεων μεγάλων αποστάσεων δικινητήριων αεροπλάνων (ETOPS) και έγκριση της αξιοπιστίας για τη σκοπούμενη πτητική λειτουργία·
β) έχει καταρτιστεί εκπαιδευτικό πρόγραμμα για τα μέλη του προσωπικού πτήσης και το λοιπό επιχειρησιακό προσωπικό που ενέχεται στις εν λόγω πτητικές λειτουργίες, και ότι τα μέλη του πληρώματος πτήσης και το λοιπό επιχειρησιακό προσωπικό που εμπλέκεται διαθέτουν τα κατάλληλα προσόντα για την εκτέλεση της σκοπούμενης πτητικής λειτουργίας·
γ) η οργάνωση και η πείρα του αερομεταφορέα ενδείκνυνται για την υποστήριξη της σκοπούμενης πτητικής λειτουργίας·
δ) έχουν θεσπιστεί επιχειρησιακές διαδικασίες.
SpA.ETOPS.110 Αεροδρόμιο εναλλαγής κατά τη διαδρομή για πτήσεις μεγάλων αποστάσεων δικινητήριων αεροπλάνων
α) Ένα αεροδρόμιο εναλλαγής κατά τη διαδρομή για πτήσεις μεγάλων αποστάσεων δικινητήριων αεροπλάνων θεωρείται κατάλληλο εφόσον, κατά την αναμενόμενη χρονική στιγμή χρήσης, το αεροδρόμιο είναι διαθέσιμο και διαθέτει τις αναγκαίες βοηθητικές υπηρεσίες, όπως υπηρεσίες εναέριας κυκλοφορίας (ATS), επαρκή φωτισμό, επικοινωνίες, προγνώσεις καιρού, βοηθήματα αεροναυτιλίας και υπηρεσίες έκτακτης ανάγκης, καθώς και διαθέσιμη τουλάχιστον μία διαδικασία ενόργανης προσέγγισης.
β) Πριν από την εκτέλεση πτήσης μεγάλων αποστάσεων δικινητήριων αεροπλάνων, ο αερομεταφορέας εξασφαλίζει ότι κατά τη διαδρομή υπάρχει διαθέσιμο κατάλληλο αεροδρόμιο εναλλαγής, είτε εντός του εγκεκριμένου χρόνου διαφοροποίησης του αερομεταφορέα είτε εντός του χρόνου διαφοροποίησης που έχει ως βάση τη λειτουργική κατάσταση του αεροπλάνου, όπως προκύπτει από τον ΠΕΕ, ανάλογα με το ποιος από τους δύο είναι μικρότερος.
γ) Ο αερομεταφορέας καθορίζει κάθε απαιτούμενο(-α) εναλλακτικό(-ά) αεροδρόμιο(-α) κατά τη διαδρομή για πτήσεις μεγάλων αποστάσεων δικινητήριων αεροπλάνων στο επιχειρησιακό σχέδιο πτήσης.
SpA.ETOPS.115 Ελάχιστα σχεδιασμού αεροδρομίου εναλλαγής κατά τη διαδρομή για πτήσεις μεγάλων αποστάσεων δικινητήριων αεροπλάνων
α) Ο αερομεταφορέας επιλέγει ένα αεροδρόμιο ως εναλλακτικό αεροδρόμιο κατά τη διαδρομή για πτήσεις μεγάλων αποστάσεων δικινητήριων αεροπλάνων, όταν τα σχετικά δελτία ή οι προβλέψεις καιρού, ή συνδυασμός αυτών, υποδεικνύουν ότι από την υπολογιζόμενη ώρα προσγείωσης έως και μία ώρα έπειτα από τον απώτερο δυνατό χρόνο προσγείωσης, θα επικρατούν συνθήκες ίδιες ή καλύτερες από τα ελάχιστα σχεδιασμού που υπολογίζονται προσθέτοντας τις πρόσθετες οριακές τιμές του πίνακα 1.
β) Ο αερομεταφορέας συμπεριλαμβάνει στο εγχειρίδιο πτητικής λειτουργίας τη μέθοδο προσδιορισμού των επιχειρησιακών ελάχιστων στο εναλλακτικό αεροδρόμιο κατά τη διαδρομή των σχεδιαζόμενων πτήσεων μεγάλων αποστάσεων δικινητήριων αεροπλάνων.
Πίνακας 1
Ελάχιστα σχεδιασμού για εναλλακτικό αεροδρόμιο για πτήσεις μεγάλων αποστάσεων δικινητήριων αεροπλάνων
Τύπος προσέγγισης |
Ελάχιστα σχεδιασμού |
Προσέγγιση ακριβείας |
DA/H + 200 ft Ορατότητα διαδρόμου/VIS + 800 m (1) |
Προσέγγιση μη ακριβείας ή Κυκλική προσέγγιση |
MDA/H + 400 ft (1) Ορατότητα διαδρόμου/VIS + 1 500 m (1): |
(1) VIS: ορατότητα· MDA/H: ελάχιστο απόλυτο/σχετικό ύψος καθόδου |
ΤΜΗΜΑ Ζ
ΜΕΤΑΦΟΡΑ ΕΠΙΚΙΝΔΥΝΩΝ ΕΜΠΟΡΕΥΜΑΤΩΝ
SPA.DG.100 Μεταφορά επικίνδυνων εμπορευμάτων
Με εξαίρεση τα προβλεπόμενα στο παράρτημα IV (μέρος-CAT), στο παράρτημα VI (μέρος-NCC), στο παράρτημα VII (μέρος-NCO) και στο παράρτημα VIII (μέρος-SPO), ο αερομεταφορέας μεταφέρει αεροπορικώς επικίνδυνα εμπορεύματα μόνον εφόσον είναι εγκεκριμένος από την αρμόδια αρχή.
SpA.DG.110 Έγκριση μεταφοράς επικινδύνων εμπορευμάτων
Προκειμένου να λάβει έγκριση μεταφοράς επικίνδυνων εμπορευμάτων, ο αερομεταφορέας, ενεργώντας σύμφωνα με τις τεχνικές οδηγίες:
α) καταρτίζει και διατηρεί εκπαιδευτικό πρόγραμμα για όλο το εμπλεκόμενο προσωπικό και αποδεικνύει στην αρμόδια αρχή ότι όλο το προσωπικό έχει λάβει κατάλληλη εκπαίδευση·
β) θεσπίζει επιχειρησιακές διαδικασίες για την εξασφάλιση του ασφαλούς χειρισμού επικίνδυνων εμπορευμάτων σε κάθε στάδιο της αερομεταφοράς, οι οποίες συμπεριλαμβάνουν πληροφορίες και οδηγίες σχετικά με:
1. την πολιτική του αερομεταφορέα για τη μεταφορά επικίνδυνων εμπορευμάτων·
2. τις απαιτήσεις για την αποδοχή, τον χειρισμό, τη φόρτωση, την αποθήκευση και τον διαχωρισμό των επικινδύνων εμπορευμάτων·
3. τα μέτρα που λαμβάνονται σε περίπτωση ατυχήματος ή συμβάντος αεροσκάφους, εφόσον μεταφέρονται επικίνδυνα εμπορεύματα·
4. την αντιμετώπιση καταστάσεων έκτακτης ανάγκης, που αφορούν επικίνδυνα εμπορεύματα·
5. την αφαίρεση κάθε πιθανής μόλυνσης·
6. τα καθήκοντα όλου του εμπλεκόμενου προσωπικού, ιδίως σε σχέση με την επίγεια εξυπηρέτηση και τον χειρισμό των αεροσκαφών·
7. την επιθεώρηση για τη διαπίστωση ζημιάς, διαρροής ή μόλυνσης·
8. την αναφορά ατυχημάτων και συμβάντων με επικίνδυνα εμπορεύματα.
SpA.DG.110 Πληροφορίες και έγγραφα για επικίνδυνα εμπορεύματα
Ο αερομεταφορέας, σύμφωνα με τις τεχνικές οδηγίες:
α) παρέχει έγγραφες πληροφορίες στον κυβερνήτη:
1. για τα επικίνδυνα εμπορεύματα που θα φορτωθούν στο αεροσκάφος·
2. για χρήση σε περίπτωση επείγουσας κατάστασης κατά την πτήση·
β) χρησιμοποιεί κατάλογο ελέγχου αποδοχής·
γ) εξασφαλίζει ότι τα επικίνδυνα εμπορεύματα συνοδεύονται από το (τα) απαιτούμενο(-α) έγγραφο(-α) μεταφοράς επικινδύνων εμπορευμάτων, συμπληρωμένο(-α) από το πρόσωπο που παρέχει επικίνδυνα εμπορεύματα για τις αερομεταφορά, με εξαίρεση την περίπτωση όπου τα στοιχεία που αφορούν τα επικίνδυνα εμπορεύματα παρέχονται σε ηλεκτρονική μορφή·
δ) εξασφαλίζει ότι, όταν ένα έγγραφο μεταφοράς επικινδύνων εμπορευμάτων παρέχεται σε γραπτή μορφή, αντίγραφό του τηρείται στο έδαφος, στο οποίο θα είναι δυνατή η πρόσβαση εντός εύλογου χρονικού διαστήματος έως ότου τα εμπορεύματα φθάσουν στον τελικό προορισμό τους·
ε) εξασφαλίζει ότι αντίγραφο των στοιχείων που παρέχονται στον κυβερνήτη τηρείται στο έδαφος και ότι είναι εύκολη η πρόσβαση σε αυτό, ή στα στοιχεία που περιέχει, στα αεροδρόμια της τελευταίας αναχώρησης και του επόμενου προγραμματισμένου προορισμού, μέχρι την ολοκλήρωση της πτήσης που αφορούν ·
στ) διατηρεί τον κατάλογο ελέγχου αποδοχής, τα έγγραφα μεταφοράς και τα στοιχεία που παρέχονται στον κυβερνήτη για τουλάχιστον 3 μήνες μετά την ολοκλήρωση της πτήσης·
ζ) τηρεί τα αρχεία εκπαίδευσης όλου του προσωπικού για τουλάχιστον 3 έτη.
ΤΜΗΜΑ H
ΠΤΗΤΙΚΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΕΛΙΚΟΠΤΕΡΩΝ ΜΕ ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΝΥΚΤΕΡΙΝΗΣ ΟΡΑΣΗΣ
SpA.NVIS.100 Πτητικές λειτουργίες με συστήματα νυχτερινής όρασης (NVIS)
α) Τα ελικόπτερα εκτελούν πτήσεις εξ όψεως τη νύχτα με τη βοήθεια συστημάτων νυχτερινής όρασης μόνο εφόσον ο αερομεταφορέας έχει λάβει έγκριση από την αρμόδια αρχή.
β) Προκειμένου να λάβει την εν λόγω έγκριση από την αρμόδια αρχή, ο αερομεταφορέας:
1. ασκεί δραστηριότητες εμπορικών αερομεταφορών (CAT) και κατέχει πιστοποιητικό αερομεταφορέα εμπορικών αερομεταφορών, σύμφωνα με το παράρτημα III (μέρος-ORO)·
2. αποδεικνύει στην αρμόδια αρχή:
i) συμμόρφωση προς τις ισχύουσες απαιτήσεις του παρόντος τμήματος·
ii) την επιτυχή ενοποίηση όλων των στοιχείων του συστήματος νυχτερινής όρασης.
SpA.NVIS.110 Απαιτήσεις που αφορούν τον εξοπλισμό για πτητικές λειτουργίες με συστήματα νυχτερινής όρασης
α) |
Πριν την εκτέλεση πτητικών λειτουργιών με συστήματα νυχτερινής όρασης θα έχει προηγουμένως εκδοθεί για κάθε ελικόπτερο και για τον συναφή εξοπλισμό των συστημάτων νυχτερινής όρασης σχετική έγκριση αξιοπλοΐας σύμφωνα με τον ►M3 κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 748/2012 ◄ . |
β) |
Ραδιοϋψόμετρο. Το ελικόπτερο είναι εφοδιασμένο με ραδιοϋψόμετρο ικανό να εκπέμπει ηχητική προειδοποίηση κάτω από ένα προκαθορισμένο σχετικό ύψος και ηχητική και οπτική προειδοποίηση σε σχετικό ύψος επιλεγόμενο από τον χειριστή, άμεσα ορατό κατά τη διάρκεια όλων των φάσεων της πτήσης με συστήματα νυχτερινής όρασης. |
γ) |
Φωτισμός αεροσκάφους συμβατός με συστήματα νυχτερινής όρασης. Για τον μετριασμό των υποδείξεων μειωμένης περιφερειακής όρασης και της ανάγκης για ενίσχυση της αντίληψης καταστάσεων, παρέχονται τα ακόλουθα: 1. φωτισμός του πίνακα οργάνων με προβολείς συμβατούς με συστήματα νυχτερινής όρασης, οι οποίοι έχουν τη δυνατότητα να φωτίζουν όλα τα βασικά όργανα πτήσης· 2. βοηθητικά φώτα συμβατά με συστήματα νυχτερινής όρασης· 3. φορητό φανό συμβατό με συστήματα νυχτερινής όρασης και 4. μέσο αφαίρεσης ή σβησίματος των εσωτερικών φώτων που δεν είναι συμβατά με συστήματα νυχτερινής όρασης. |
δ) |
Πρόσθετος εξοπλισμός συστημάτων νυχτερινής όρασης. Παρέχεται ο ακόλουθος εξοπλισμός συστημάτων νυχτερινής όρασης: 1. εφεδρική ή δευτερεύουσα πηγή ισχύος για τα κιάλια νυχτερινής όρασης (NVG)· 2. κράνος με το κατάλληλο εξάρτημα για κιάλια νυχτερινής όρασης. |
ε) |
Όλα τα απαιτούμενα κιάλια νυχτερινής όρασης σε πτήση με συστήματα νυχτερινής όρασης είναι ίδιου τύπου, γενιάς και μοντέλου. |
στ) |
Διαρκής αξιοπλοΐα
1. Οι διαδικασίες για διαρκή αξιοπλοΐα περιέχουν τις πληροφορίες που είναι αναγκαίες για την εκτέλεση συνεχούς συντήρησης και επιθεωρήσεων του εξοπλισμού συστημάτων νυχτερινής όρασης που είναι εγκατεστημένος στο ελικόπτερο και καλύπτουν τουλάχιστον: i) τους υαλοπίνακες και τα υαλοστάσια του ελικοπτέρου· ii) τον φωτισμό των συστημάτων νυχτερινής όρασης· iii) τα κιάλια νυχτερινής όρασης και iv) τυχόν πρόσθετο εξοπλισμό που υποστηρίζει τις πτητικές λειτουργίες με συστήματα νυχτερινής όρασης. 2. Κάθε μεταγενέστερη τροποποίηση ή συντήρηση του αεροσκάφους πραγματοποιείται σύμφωνα με την έγκριση αξιοπλοΐας συστήματος νυχτερινής όρασης. |
SpA.NVIS.120 Επιχειρησιακά ελάχιστα συστημάτων νυχτερινής όρασης
α) Δεν εκτελούνται πτητικές λειτουργίες κάτω από τα ελάχιστα καιρού πτήσεων εξ όψεως για τον τύπο των νυχτερινών πτητικών λειτουργιών που εκτελούνται.
β) Ο αερομεταφορέας καθορίζει το ελάχιστο σχετικό ύψος μετάβασης από όπου μπορεί να συνεχιστεί μια αλλαγή προς/από υποβοηθούμενη πτήση.
SpA.NVIS.130 Απαιτήσεις που αφορούν το πλήρωμα για πτητικές λειτουργίες με συστήματα νυχτερινής όρασης
α) |
Επιλογή. Ο αερομεταφορέας θεσπίζει κριτήρια για την επιλογή των μελών του πληρώματος που εργάζονται με συστήματα νυχτερινής όρασης. |
β) |
Πείρα. Η ελάχιστη πείρα για τον κυβερνήτη είναι τουλάχιστον 20 ώρες χρόνου πτήσης εξ όψεως τη νύχτα ως κυβερνήτης ελικοπτέρου πριν την έναρξη της εκπαίδευσης. |
γ) |
Επιχειρησιακή εκπαίδευση. Όλοι οι χειριστές έχουν ολοκληρώσει την επιχειρησιακή εκπαίδευση που προβλέπεται στις διαδικασίες για τα συστήματα νυχτερινής όρασης που περιέχονται στο εγχειρίδιο πτητικής λειτουργίας. |
δ) |
Πρόσφατη πείρα. Όλοι οι χειριστές και τα μέλη τεχνικού πληρώματος συστημάτων νυχτερινής όρασης που εκτελούν πτητικές λειτουργίες με συστήματα νυχτερινής όρασης έχουν ολοκληρώσει τρεις πτήσεις με συστήματα νυχτερινής όρασης τις τελευταίες 90 ημέρες. Η πρόσφατη πείρα προσδιορίζεται εκ νέου σε εκπαιδευτική πτήση στο ελικόπτερο ή σε εγκεκριμένο πλήρη προσομοιωτή πτήσης (FFS) που περιλαμβάνει τα στοιχεία του στοιχείου στ) σημείο 1. |
ε) |
Σύνθεση πληρώματος. Ο ελάχιστος αριθμός μελών του πληρώματος θα είναι ο μεγαλύτερος από εκείνον που καθορίζεται: 1. στο εγχειρίδιο πτήσης του αεροσκάφους· 2. για την υποκείμενη δραστηριότητα· ή 3. στην επιχειρησιακή έγκριση για τις πτητικές λειτουργίες με συστήματα νυχτερινής όρασης. |
στ) |
Εκπαίδευση και έλεγχοι πληρώματος
|
SpA.NVIS.140 Πληροφορίες και έγγραφα
Ο αερομεταφορέας εξασφαλίζει, στο πλαίσιο της ανάλυσης κινδύνων και της διαδικασίας διαχείρισης που εφαρμόζει, ότι οι κίνδυνοι που συνδέονται με το περιβάλλον συστημάτων νυχτερινής όρασης ελαχιστοποιούνται με τον καθορισμό, στο εγχειρίδιο πτητικής λειτουργίας, των εξής στοιχείων: την επιλογή, σύνθεση και εκπαίδευση των πληρωμάτων· τα επίπεδα εξοπλισμού και τα κριτήρια συνέχισης της πορείας και τις επιχειρησιακές διαδικασίες και τα ελάχιστα, ώστε οι κανονικές και πιθανώς μη κανονικές πτητικές λειτουργίες να περιγράφονται και να μετριάζονται καταλλήλως.
ΤΜΗΜΑ Θ
ΠΤΗΤΙΚΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΕΛΙΚΟΠΤΕΡΟΥ ΜΕ ΧΕΙΡΙΣΜΟ ΑΝΥΨΩΣΗΣ
SpA.HHO.100 Πτητικές λειτουργίες ελικοπτέρου με χειρισμό ανύψωσης (HHO)
α) Τα ελικόπτερα εκτελούν επιχειρήσεις ανύψωσης εμπορικών αερομεταφορών μόνο εφόσον ο αερομεταφορέας έχει λάβει έγκριση από την αρμόδια αρχή.
β) Προκειμένου να λάβει την εν λόγω έγκριση από την αρμόδια αρχή, ο αερομεταφορέας:
1. ασκεί δραστηριότητες εμπορικών αερομεταφορών και κατέχει πιστοποιητικό αερομεταφορέα εμπορικών αερομεταφορών, σύμφωνα με το παράρτημα III (μέρος-ORO)·
2. επιδεικνύει στην αρμόδια αρχή συμμόρφωση προς τις απαιτήσεις του παρόντος τμήματος.
SpA.HHO.110 Απαιτήσεις που αφορούν τον εξοπλισμό πτητικών λειτουργιών ελικοπτέρου με χειρισμό ανύψωσης
α) Για την εγκατάσταση όλου του εξοπλισμού ανύψωσης ελικοπτέρου, συμπεριλαμβανομένου τυχόν εξοπλισμού ασύρματου για συμμόρφωση προς την παράγραφο SpA.HHO.115, καθώς και για κάθε μεταγενέστερη τροποποίηση απαιτείται έγκριση αξιοπλοΐας κατάλληλη για τη σκοπούμενη λειτουργία. Ο βοηθητικός εξοπλισμός σχεδιάζεται και δοκιμάζεται σύμφωνα με το ενδεδειγμένο πρότυπο, όπως απαιτείται από την αρμόδια αρχή.
β) Οι οδηγίες συντήρησης για τον εξοπλισμό και τα συστήματα πτητικών λειτουργιών ελικοπτέρου με χειρισμό ανύψωσης καθορίζονται από τον αερομεταφορέα σε συνεργασία με τον κατασκευαστή και περιλαμβάνονται στο πρόγραμμα συντήρησης ελικοπτέρου του αερομεταφορέα, όπως απαιτείται από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2042/2003.
SpA.HHO.115 Επικοινωνίες πτητικών λειτουργιών ελικοπτέρου με χειρισμό ανύψωσης
Υπάρχει αμφίδρομη ραδιοεπικοινωνία με τον φορέα για τον οποίο διεξάγονται οι πτητικές λειτουργίες ελικοπτέρου με χειρισμό ανύψωσης και, ει δυνατόν, ένα μέσο επικοινωνίας με το προσωπικό εδάφους στον χώρο της εκτέλεσης των εν λόγω επιχειρήσεων για:
α) επιχειρήσεις σε απόσταση από την ακτή κατά τη διάρκεια της ημέρας και της νύχτας·
β) επάκτιες επιχειρήσεις τη νύχτα, πλην των πτητικών λειτουργιών ελικοπτέρου με χειρισμό ανύψωσης τη νύχτα σε τοποθεσία λειτουργίας ιατρικών υπηρεσιών έκτακτης ανάγκης ελικοπτέρων (HEMS).
SpA.HHO.125 Απαιτήσεις που αφορούν τις επιδόσεις για πτητικές λειτουργίες ελικοπτέρου με χειρισμό ανύψωσης
Πλην των πτητικών λειτουργιών ελικοπτέρου με χειρισμό ανύψωσης σε τοποθεσία λειτουργίας ιατρικών υπηρεσιών έκτακτης ανάγκης ελικοπτέρων (HEMS), κατά τη διάρκεια των πτητικών λειτουργιών ελικοπτέρου με χειρισμό ανύψωσης είναι δυνατή η αντιμετώπιση βλάβης του κρίσιμου κινητήρα με τους υπόλοιπους κινητήρες να λειτουργούν στην κατάλληλη ρύθμιση ισχύος χωρίς να υφίσταται κίνδυνος για το (τα) ανηρτημένο(-α) πρόσωπο(-α)/τα εμπορεύματα, τρίτα μέρη ή περιουσιακά στοιχεία.
SpA.HHO.130 Απαιτήσεις που αφορούν το πλήρωμα για πτητικές λειτουργίες ελικοπτέρου με χειρισμό ανύψωσης
α) |
Επιλογή. Ο αερομεταφορέας θεσπίζει κριτήρια για την επιλογή των μελών του πληρώματος πτήσης που ενέχονται σε πτητικές λειτουργίες ελικοπτέρου με χειρισμό ανύψωσης, λαμβάνοντας υπόψη την προϋπηρεσία τους. |
β) |
Πείρα. Η ελάχιστη πείρα που απαιτείται για τον κυβερνήτη που εκτελεί πτήσεις ελικοπτέρου με χειρισμό ανύψωσης είναι τουλάχιστον: 1. Για επιχειρήσεις σε απόσταση από την ακτή: i) 1 000 ώρες ως κυβερνήτης ελικοπτέρων, ή 1 000 ώρες ως συγκυβερνήτης σε πτητικές λειτουργίες ελικοπτέρου με χειρισμό ανύψωσης, 200 εκ των οποίων ως κυβερνήτης υπό επίβλεψη και ii) 50 κύκλων ανύψωσης σε απόσταση από την ακτή, εκ των οποίων 20 κύκλοι έχουν διεξαχθεί τη νύχτα, στην περίπτωση που εκτελούνται επιχειρήσεις τη νύχτα, όπου κύκλος ανύψωσης είναι ένας κύκλος προς τα κάτω και προς τα πάνω του γάντζου ανύψωσης. 2. Για επάκτιες επιχειρήσεις: i) 500 ώρες ως κυβερνήτης ελικοπτέρων, ή 500 ώρες ως συγκυβερνήτης σε πτητικές λειτουργίες ελικοπτέρου με χειρισμό ανύψωσης, 100 εκ των οποίων ως κυβερνήτης υπό επίβλεψη· ii) 200 ώρες επιχειρησιακής πείρας σε ελικόπτερα, η οποία αποκτήθηκε σε επιχειρησιακό περιβάλλον παρόμοιο με το περιβάλλον της σκοπούμενης πτητικής λειτουργίας και iii) 50 κύκλοι ανύψωσης, εκ των οποίων 20 κύκλοι έχουν διεξαχθεί τη νύχτα, στην περίπτωση που εκτελούνται επιχειρήσεις τη νύχτα. |
γ) |
Επιχειρησιακή εκπαίδευση και πείρα. Επιτυχής ολοκλήρωση εκπαίδευσης σύμφωνα με τις διαδικασίες των επιχειρήσεων ελικοπτέρων ανύψωσης που περιλαμβάνονται στο εγχειρίδιο πτητικής λειτουργίας και σχετική πείρα σε καθήκοντα και σε περιβάλλον όπου εκτελούνται πτητικές λειτουργίες ελικοπτέρων με χειρισμό ανύψωσης. |
δ) |
Πρόσφατη πείρα. Όλοι οι χειριστές και τα μέλη πληρώματος πτητικών λειτουργιών ελικοπτέρου με χειρισμό ανύψωσης που εκτελούν τις εν λόγω πτητικές λειτουργίες έχουν ολοκληρώσει τις τελευταίες 90 ημέρες. 1. εκτελώντας υπηρεσία κατά τη διάρκεια της ημέρας: κάθε συνδυασμό τριών κύκλων ανύψωσης κατά τη διάρκεια της ημέρας ή της νύχτας, ο κάθε ένας από τους οποίους περιλαμβάνει μετάβαση σε και από αιώρηση· 2. εκτελώντας υπηρεσία τη νύχτα: τρεις κύκλους ανύψωσης τη νύχτα, ο κάθε ένας από τους οποίους περιλαμβάνει μετάβαση σε και από αιώρηση. |
ε) |
Σύνθεση πληρώματος. Το ελάχιστο πλήρωμα για πτητικές λειτουργίες κατά τη διάρκεια της ημέρας και τη νύχτα είναι εκείνο που ορίζεται στο εγχειρίδιο πτητικής λειτουργίας. Το ελάχιστο πλήρωμα εξαρτάται από τον τύπο του ελικοπτέρου, τις καιρικές συνθήκες, τον τύπο της πτητικής λειτουργίας, και, επιπλέον για τις πτητικές λειτουργίες σε απόσταση από την ακτή, το περιβάλλον του χώρου λειτουργίας των πτητικών λειτουργιών ελικοπτέρων με χειρισμό ανύψωσης, τις συνθήκες θαλάσσης και την κίνηση του πλοίου. Το ελάχιστο πλήρωμα σε καμία περίπτωση δεν είναι μικρότερο από έναν χειριστή και ένα μέλος πληρώματος πτητικών λειτουργιών ελικοπτέρων με χειρισμό ανύψωσης. |
στ) |
Εκπαίδευση και έλεγχοι
|
SpA.HHO.135 Ενημέρωση των επιβατών πτητικών λειτουργιών ελικοπτέρων με χειρισμό ανύψωσης
Πριν από πτήση ελικοπτέρου με χειρισμό ανύψωσης, οι επιβάτες της πτήσης έχουν ενημερωθεί σχετικά με τους κινδύνους ηλεκτροστατικής εκκένωσης καθώς και άλλα σχετικά θέματα που αφορούν τις πτητικές λειτουργίες ελικοπτέρων με χειρισμό ανύψωσης.
SpA.ΗΗΟ.140 Πληροφορίες και έγγραφα
α) Ο αερομεταφορέας εξασφαλίζει, ως τμήμα της ανάλυσης κινδύνων και της διαδικασίας διαχείρισης που εφαρμόζει, ότι οι κίνδυνοι που συνδέονται με το περιβάλλον πτητικών λειτουργιών ελικοπτέρου με χειρισμό ανύψωσης ελαχιστοποιούνται, καθορίζοντας στο εγχειρίδιο πτητικής λειτουργίας: την επιλογή, σύνθεση και εκπαίδευση των πληρωμάτων· τα επίπεδα εξοπλισμού και τα κριτήρια συνέχισης της πορείας και τις επιχειρησιακές διαδικασίες και τα ελάχιστα, ώστε οι κανονικές και πιθανώς μη κανονικές πτητικές λειτουργίες να περιγράφονται και να μετριάζονται καταλλήλως.
β) Σχετικά αποσπάσματα του εγχειριδίου πτητικής λειτουργίας διατίθενται στον φορέα για τον οποίον εκτελούνται οι πτητικές λειτουργίες ελικοπτέρου με χειρισμό ανύψωσης.
ΤΜΗΜΑ I
ΠΤΗΤΙΚΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΙΑΤΡΙΚΩΝ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΕΚΤΑΚΤΗΣ ΑΝΑΓΚΗΣ ΕΛΙΚΟΠΤΕΡΩΝ (HEMS)
SpA.HEMS.100 Πτητικές λειτουργίες ιατρικών υπηρεσιών έκτακτης ανάγκης ελικοπτέρων (HEMS)
α) Τα ελικόπτερα εκτελούν πτητικές λειτουργίες ιατρικών υπηρεσιών έκτακτης ανάγκης ελικοπτέρων μόνο εάν ο αερομεταφορέας έχει λάβει έγκριση από την αρμόδια αρχή.
β) Προκειμένου να λάβει την εν λόγω έγκριση από την αρμόδια αρχή, ο αερομεταφορέας:
1. ασκεί δραστηριότητες εμπορικών αερομεταφορών και κατέχει πιστοποιητικό αερομεταφορέα εμπορικών αερομεταφορών, σύμφωνα με το παράρτημα III (μέρος-ORO)·
2. επιδεικνύει στην αρμόδια αρχή συμμόρφωση προς τις απαιτήσεις του παρόντος τμήματος.
SpA.HEMS.110 Απαιτήσεις που αφορούν τον εξοπλισμό για πτητικές λειτουργίες ιατρικών υπηρεσιών έκτακτης ανάγκης ελικοπτέρων (HEMS)
Η εγκατάσταση όλου του ειδικού ιατρικού εξοπλισμού για ελικόπτερα και μεταγενέστερες τροποποιήσεις καθώς και, κατά περίπτωση, η λειτουργία του εγκρίνονται σύμφωνα με τον ►M3 κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 748/2012 ◄ .
SpA.HEMS.115 Επικοινωνία
Επιπλέον του εξοπλισμού επικοινωνίας που απαιτείται από το τμήμα CAT.IDE.H, τα ελικόπτερα που εκτελούν πτητικές λειτουργίες ιατρικών υπηρεσιών έκτακτης ανάγκης διαθέτουν εξοπλισμό επικοινωνίας που παρέχει τη δυνατότητα αμφίδρομης επικοινωνίας με τον φορέα για τον οποίον εκτελούνται οι εν λόγω πτητικές λειτουργίες και, ει δυνατόν, για επικοινωνία με το προσωπικό υπηρεσίας έκτακτης ανάγκης εδάφους.
SpA.HEMS.120 Επιχειρησιακά ελάχιστα ιατρικών υπηρεσιών έκτακτης ανάγκης ελικοπτέρων
α) Οι πτήσεις ιατρικών υπηρεσιών έκτακτης ανάγκης ελικοπτέρων που εκτελούνται στις κατηγορίες επιδόσεων 1 και 2, συμμορφώνονται με τα μετεωρολογικά ελάχιστα του πίνακα 1 για την αποστολή και τη φάση κατά τη διαδρομή των εν λόγω πτήσεων. Σε περίπτωση που κατά τη φάση κατά τη διαδρομή οι καιρικές συνθήκες πέσουν κάτω από τα ελάχιστα βάσης νεφών ή ορατότητας που παρατίθενται, τα ελικόπτερα που είναι πιστοποιημένα μόνο υπό μετεωρολογικές συνθήκες πτήσης εξ όψεως εγκαταλείπουν την πτήση και επιστρέφουν στη βάση. Τα ελικόπτερα που είναι εφοδιασμένα με και πιστοποιημένα να εκτελούν πτήσεις υπό καιρικές συνθήκες με όργανα (IMC) μπορούν να εγκαταλείψουν την πτήση, να επιστρέψουν στη βάση ή να μετατρέψουν, από κάθε άποψη, την πτήση σε πτήση με όργανα, υπό την προϋπόθεση ότι το πλήρωμα πτήσης διαθέτει τα κατάλληλα προσόντα.
Πίνακας 1
Επιχειρησιακά ελάχιστα ιατρικών υπηρεσιών έκτακτης ανάγκης ελικοπτέρων
2 ΧΕΙΡΙΣΤΕΣ |
1 ΧΕΙΡΙΣΤΗΣ |
||
ΗΜΕΡΑ |
|||
Οροφή |
Ορατότητα |
Οροφή |
Ορατότητα |
500 ft και άνω |
Όπως ορίζεται στα ισχύοντα ελάχιστα πτήσεων εξ όψεως του εναέριου χώρου |
500 ft και άνω |
Όπως ορίζεται στα ισχύοντα ελάχιστα πτήσεων εξ όψεως του εναέριου χώρου |
499 - 400 ft |
1 000 m (1) |
499 – 400 ft |
2 000 m |
399 - 300 ft |
2 000 m |
399 – 300 ft |
3 000 m |
ΝΥΧΤΑ |
|||
Βάση νεφών |
Ορατότητα |
Βάση νεφών |
Ορατότητα |
1 200 ft (2) |
2 500 m |
1 200 ft (2) |
3 000 m |
(1) Στη φάση κατά τη διαδρομή, η ορατότητα μπορεί να είναι μειωμένη στα 800 μέτρα για σύντομα χρονικά διαστήματα όταν υπάρχει οπτική επαφή με την ξηρά, εάν το ελικόπτερο πραγματοποιεί ελιγμούς σε ταχύτητα που παρέχει κατάλληλη δυνατότητα παρατήρησης εγκαίρως τυχόν εμποδίων για την αποφυγή σύγκρουσης. (2) Στη φάση κατά τη διαδρομή, η βάση νεφών μπορεί να είναι μειωμένη στα 1 000 ft για σύντομα χρονικά διαστήματα. |
β) Τα ελάχιστα καιρού για την αποστολή και τη φάση κατά τη διαδρομή πτήσης ιατρικών υπηρεσιών έκτακτης ανάγκης ελικοπτέρων που εκτελείται σε κατηγορία επιδόσεων 3 είναι οροφή νεφών 600 ft και ορατότητα 1 500 m. Η ορατότητα μπορεί να είναι μειωμένη στα 800 m για σύντομα χρονικά διαστήματα όταν υπάρχει οπτική επαφή με την ξηρά, εάν το ελικόπτερο πραγματοποιεί ελιγμούς σε ταχύτητα που παρέχει κατάλληλη δυνατότητα παρατήρησης εγκαίρως τυχόν εμποδίων για την αποφυγή σύγκρουσης.
SpA.HEMS.125 Απαιτήσεις που αφορούν τις επιδόσεις για πτητικές λειτουργίες ιατρικών υπηρεσιών έκτακτης ανάγκης ελικοπτέρων
α) |
Οι πτητικές λειτουργίες σε κατηγορία επιδόσεων 3 δεν εκτελούνται πάνω από εχθρικό περιβάλλον. |
β) |
Απογείωση και προσγείωση 1. Τα ελικόπτερα που εκτελούν πτητικές λειτουργίες από/προς περιοχή τελικής προσέγγισης και απογείωσης (FATO) σε νοσοκομείο που βρίσκεται σε πυκνοκατοικημένο εχθρικό περιβάλλον και χρησιμοποιείται ως βάση λειτουργίας για ιατρικές υπηρεσίες έκτακτης ανάγκης ελικοπτέρων, επιχειρούν σύμφωνα με την κατηγορία επιδόσεων 1. 2. Τα ελικόπτερα που εκτελούν πτητικές λειτουργίες από/προς περιοχή τελικής προσέγγισης και απογείωσης σε νοσοκομείο που βρίσκεται σε πυκνοκατοικημένο εχθρικό περιβάλλον και δεν αποτελεί βάση λειτουργίας για ιατρικές υπηρεσίες έκτακτης ανάγκης ελικοπτέρων, επιχειρούν σύμφωνα με την κατηγορία επιδόσεων 1, εκτός των περιπτώσεων όπου ο αερομεταφορέας κατέχει έγκριση σύμφωνα με την παράγραφο CAT.POL.H.225. 3. Τα ελικόπτερα που εκτελούν πτητικές λειτουργίες από/προς τοποθεσία λειτουργίας ιατρικών υπηρεσιών έκτακτης ανάγκης ελικοπτέρων που βρίσκεται σε εχθρικό περιβάλλον, επιχειρούν σύμφωνα με την κατηγορία επιδόσεων 2 και απαλλάσσονται από την απαίτηση της έγκρισης που προβλέπεται στην παράγραφο CAT.POL.H.305 στοιχείο α), εάν αποδεικνύεται συμμόρφωση προς την παράγραφο CAT.POL.H.305 στοιχείο β) σημεία 2 και 3. 4. Ο χώρος λειτουργίας ιατρικών υπηρεσιών έκτακτης ανάγκης ελικοπτέρων είναι επαρκώς μεγάλος ώστε να επιτρέπει την αποφυγή κάθε εμποδίου. Για πτητικές λειτουργίες τη νύχτα, ο χώρος φωτίζεται ώστε να επιτρέπεται ο εντοπισμός τόσο του χώρου όσο και τυχόν εμποδίων. |
SpA.HEMS.130 Απαιτήσεις που αφορούν το πλήρωμα
α) |
Επιλογή. Ο αερομεταφορέας θεσπίζει κριτήρια για την επιλογή των μελών του πληρώματος πτήσης που ενέχονται σε πτητικές λειτουργίες ιατρικών υπηρεσιών έκτακτης ανάγκης ελικοπτέρων, λαμβάνοντας υπόψη την προϋπηρεσία τους. |
β) |
Πείρα. Η ελάχιστη πείρα που απαιτείται για τον κυβερνήτη που εκτελεί πτήσεις ιατρικών υπηρεσιών έκτακτης ανάγκης ελικοπτέρων είναι τουλάχιστον: 1. εναλλακτικά: i) 1 000 ώρες ως κυβερνήτης αεροσκάφους, εκ των οποίων 500 ώρες ως κυβερνήτης ελικοπτέρων· ή ii) 1 000 ώρες ως συγκυβερνήτης σε πτητικές λειτουργίες ιατρικών υπηρεσιών έκτακτης ανάγκης ελικοπτέρων, εκ των οποίων 500 ως κυβερνήτης υπό επίβλεψη και 100 ώρες ως κυβερνήτης ελικοπτέρων· 2. 500 ώρες επιχειρησιακής πείρας σε ελικόπτερα, η οποία αποκτήθηκε σε επιχειρησιακό περιβάλλον παρόμοιο με το περιβάλλον της σκοπούμενης πτητικής λειτουργίας και 3. για χειριστές που εκτελούν πτητικές λειτουργίες τη νύχτα, 20 ώρες υπό μετεωρολογικές συνθήκες πτήσεις εξ όψεως τη νύχτα ως κυβερνήτης. |
γ) |
Επιχειρησιακή εκπαίδευση. Επιτυχής ολοκλήρωση επιχειρησιακής εκπαίδευσης σύμφωνα με τις διαδικασίες για τις ιατρικές υπηρεσίες έκτακτης ανάγκης ελικοπτέρων που περιέχονται στο εγχειρίδιο πτητικής λειτουργίας. |
δ) |
Πρόσφατη πείρα. Όλοι οι χειριστές που εκτελούν πτητικές λειτουργίες ιατρικών υπηρεσιών έκτακτης ανάγκης ελικοπτέρων έχουν συμπληρώσει τουλάχιστον πτήση 30 λεπτών με μόνη αναφορά σε όργανα σε ελικόπτερο ή σε προσομοιωτική συσκευή πτητικής εκπαίδευσης εντός του τελευταίου εξαμήνου. |
ε) |
Σύνθεση πληρώματος
1. Πτήση κατά τη διάρκεια της ημέρας. Το ελάχιστο πλήρωμα κατά τη διάρκεια της ημέρας είναι ένας χειριστής και ένα μέλος τεχνικού πληρώματος ιατρικών υπηρεσιών έκτακτης ανάγκης ελικοπτέρων. i) Το εν λόγω πλήρωμα μπορεί να μειωθεί σε έναν χειριστή μόνο όταν: A. σε τοποθεσία λειτουργίας ιατρικών υπηρεσιών έκτακτης ανάγκης ελικοπτέρων απαιτείται από τον κυβερνήτη να παραλάβει πρόσθετα ιατρικά εφόδια. Σε αυτήν την περίπτωση, το μέλος τεχνικού πληρώματος ιατρικών υπηρεσιών έκτακτης ανάγκης ελικοπτέρων μπορεί να ασχοληθεί με την παροχή βοήθειας σε ασθενείς ή τραυματίες ενώ ο κυβερνήτης εκτελεί την πτήση· B. μετά την άφιξη σε τοποθεσία λειτουργίας ιατρικών υπηρεσιών έκτακτης ανάγκης ελικοπτέρων, η εγκατάσταση του φορείου δεν επιτρέπει στο μέλος του τεχνικού πληρώματος να καταλάβει τη μπροστινή θέση· ή Γ. ο ιατρικός επιβάτης χρειάζεται τη βοήθεια του μέλους τεχνικού πληρώματος ιατρικών υπηρεσιών έκτακτης ανάγκης ελικοπτέρων κατά την πτήση. ii) Στις περιπτώσεις που περιγράφονται στην περίπτωση (i), τα επιχειρησιακά ελάχιστα είναι αυτά που ορίζονται στις ισχύουσες απαιτήσεις εναέριου χώρου· δεν χρησιμοποιούνται τα επιχειρησιακά ελάχιστα των πτητικών λειτουργιών ιατρικών υπηρεσιών έκτακτης ανάγκης ελικοπτέρων που περιλαμβάνονται στον πίνακα 1 της παραγράφου SpA.HEMS.120. iii) Μόνο στην περίπτωση που περιγράφεται στην περίπτωση i) υποπερίπτωση A μπορεί ο κυβερνήτης να προσγειωθεί σε τοποθεσία λειτουργίας ιατρικών υπηρεσιών έκτακτης ανάγκης ελικοπτέρων χωρίς τη συνδρομή του μέλους τεχνικού πληρώματος από το μπροστινό κάθισμα. 2. Πτήση τη νύχτα. Το ελάχιστο πλήρωμα τη νύχτα είναι: i) δύο χειριστές· ή ii) ένας χειριστής και ένα μέλος τεχνικού πληρώματος ιατρικών υπηρεσιών έκτακτης ανάγκης ελικοπτέρων σε συγκεκριμένες γεωγραφικές περιοχές που ορίζει ο αερομεταφορέας στο εγχειρίδιο πτητικής λειτουργίας, λαμβάνοντας υπόψη τα ακόλουθα: A. επαρκή αναφορά στο έδαφος· B. πτήση που ακολουθεί σύστημα για τη διάρκεια της αποστολής ιατρικών υπηρεσιών έκτακτης ανάγκης ελικοπτέρων· Γ. αξιοπιστία των εγκαταστάσεων πρόγνωσης καιρού· Δ. κατάλογος ελάχιστου εξοπλισμού ιατρικών υπηρεσιών έκτακτης ανάγκης ελικοπτέρων· E. συνέχεια έννοιας πληρώματος· ΣΤ. ελάχιστα προσόντα πληρώματος, αρχική και περιοδική εκπαίδευση· Ζ. επιχειρησιακές διαδικασίες, συμπεριλαμβανομένου του συντονισμού πληρώματος· H. ελάχιστα καιρού και Θ. πρόσθετα ζητήματα λόγω ειδικών τοπικών συνθηκών. |
στ) |
Εκπαίδευση και έλεγχοι πληρώματος
|
SpA.HEMS.135 Ενημέρωση ιατρικών επιβατών και λοιπού προσωπικού των πτητικών λειτουργιών ιατρικών υπηρεσιών έκτακτης ανάγκης ελικοπτέρων
α) Ιατρικοί επιβάτες. Πριν από οποιαδήποτε πτήση ιατρικών υπηρεσιών έκτακτης ανάγκης ελικοπτέρων, οι ιατρικοί επιβάτες ενημερώνονται προκειμένου να εξασφαλιστεί ότι είναι εξοικειωμένοι με το περιβάλλον εργασίας και τον εξοπλισμό ιατρικών υπηρεσιών έκτακτης ανάγκης ελικοπτέρων, μπορούν να χειριστούν τον ιατρικό εξοπλισμό και τον εξοπλισμό έκτακτης ανάγκης που βρίσκεται στο ελικόπτερο και να λάβουν μέρος στις κανονικές και έκτακτης ανάγκης διαδικασίες εισόδου και εξόδου.
β) Προσωπικό υπηρεσίας έκτακτης ανάγκης εδάφους. Ο αερομεταφορέας λαμβάνει κάθε εύλογο μέτρο ώστε να διασφαλίσει ότι το προσωπικό υπηρεσίας έκτακτης ανάγκης εδάφους είναι εξοικειωμένο με το περιβάλλον εργασίας και τον εξοπλισμό ιατρικών υπηρεσιών έκτακτης ανάγκης ελικοπτέρων και τους κινδύνους που συνδέονται με τις λειτουργίες εδάφους σε τοποθεσία λειτουργίας ιατρικών υπηρεσιών έκτακτης ανάγκης ελικοπτέρων.
γ) Ασθενείς. Με την επιφύλαξη της παραγράφου CAT.OP.MPA.170, παρέχεται ενημέρωση μόνο εάν αυτό είναι πρακτικά εφικτό δεδομένης της κατάστασης του ασθενούς.
SpA.HEMS.140 Πληροφορίες και έγγραφα
α) Ο αερομεταφορέας εξασφαλίζει, ως τμήμα της ανάλυσης κινδύνων και της διαδικασίας διαχείρισης που εφαρμόζει, ότι οι κίνδυνοι που συνδέονται με το περιβάλλον ιατρικών υπηρεσιών έκτακτης ανάγκης ελικοπτέρων ελαχιστοποιούνται καθορίζοντας στο εγχειρίδιο πτητικής λειτουργίας: την επιλογή, σύνθεση και εκπαίδευση των πληρωμάτων· τα επίπεδα εξοπλισμού και τα κριτήρια συνέχισης της πορείας και τις επιχειρησιακές διαδικασίες και τα ελάχιστα, ώστε οι κανονικές και πιθανώς μη κανονικές πτητικές λειτουργίες να περιγράφονται και να μετριάζονται καταλλήλως.
β) Σχετικά αποσπάσματα του εγχειριδίου πτητικής λειτουργίας διατίθενται στον φορέα για τον οποίον εκτελούνται οι πτητικές λειτουργίες ιατρικών υπηρεσιών έκτακτης ανάγκης ελικοπτέρων.
SpA.HEMS.145 Εγκαταστάσεις βάσης λειτουργίας ιατρικών υπηρεσιών έκτακτης ανάγκης ελικοπτέρων
α) Εάν τα μέλη του πληρώματος πρέπει να βρίσκονται σε κατάσταση επιφυλακής με χρόνο αντίδρασης κατώτερο των 45 λεπτών, παρέχεται ειδική κατάλληλη εγκατάσταση κοντά σε κάθε βάση λειτουργίας.
β) Σε κάθε βάση λειτουργίας διατίθενται στους χειριστές εγκαταστάσεις για τη λήψη πληροφοριών σχετικά με τις προβλεπόμενες και τις τρέχουσες καιρικές συνθήκες καθώς και ικανοποιητική επικοινωνία με την ενδεδειγμένη μονάδα υπηρεσιών εναέριας κυκλοφορίας (ATS). Διατίθενται κατάλληλες εγκαταστάσεις για τον σχεδιασμό του συνόλου των εργασιών.
SpA.HEMS.150 Εφοδιασμός καυσίμων
α) Όταν η αποστολή ιατρικών υπηρεσιών έκτακτης ανάγκης ελικοπτέρων είναι πτήση εξ όψεως σε τοπική και καθορισμένη γεωγραφική περιοχή, μπορεί να χρησιμοποιηθεί τυποποιημένος σχεδιασμός εφοδιασμού καυσίμων, εάν ο αερομεταφορέας καθορίζει τελικά εφεδρικά καύσιμα ώστε να διασφαλιστεί ότι, μετά την ολοκλήρωση της αποστολής, η ποσότητα των καυσίμων που θα εναπομείνουν δεν είναι μικρότερη από την ποσότητα των καυσίμων που επαρκεί για:
1. χρόνο πτήσης 30 λεπτών υπό κανονικές συνθήκες πλεύσης· ή
2. χρόνο πτήσης 20 λεπτών σε κανονική ταχύτητα πλεύσης, σε περίπτωση πτητικών λειτουργιών εντός περιοχής όπου παρέχουν συνεχείς και κατάλληλους χώρους προληπτικής προσγείωσης.
SpA.HEMS.155 Ανεφοδιασμός με καύσιμα ενώ οι επιβάτες επιβιβάζονται, είναι επιβιβασμένοι ή αποβιβάζονται
Όταν ο κυβερνήτης κρίνει απαραίτητο τον ανεφοδιασμό με καύσιμα με επιβαίνοντες στο ελικόπτερο, αυτός μπορεί να πραγματοποιηθεί με τους στροφείς σταματημένους ή σε λειτουργία, υπό την προϋπόθεση ότι πληρούνται οι ακόλουθες απαιτήσεις:
α) η (οι) θύρα(-ες) στην πλευρά στην οποία πραγματοποιείται ο ανεφοδιασμός παραμένει(-ουν) κλειστή(ές)·
β) η (οι) θύρα(-ες) στην πλευρά στην οποία δεν πραγματοποιείται ο ανεφοδιασμός παραμένει(-ουν) κλειστή(-ές), εάν το επιτρέπουν οι καιρικές συνθήκες·
γ) υπάρχουν τοποθετημένες διευκολύνσεις πυρόσβεσης κατάλληλης κλίμακας, ώστε να είναι άμεσα διαθέσιμες σε περίπτωση πυρκαγιάς και
δ) υπάρχει άμεσα διαθέσιμο επαρκές προσωπικό για την απομάκρυνση των ασθενών από το ελικόπτερο σε περίπτωση πυρκαγιάς.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VI
ΜΗ ΕΜΠΟΡΙΚΕΣ ΠΤΗΤΙΚΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΜΕ ΣΥΝΘΕΤΑ ΜΗΧΑΝΟΚΙΝΗΤΑ ΑΕΡΟΣΚΑΦΗ
[ΜΕΡΟΣ-NCC]
ΤΜΗΜΑ A
ΓΕΝΙΚΕΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ
NCC.GEN.100 Αρμόδια αρχή
Αρμόδια αρχή είναι η αρχή που ορίζεται από το κράτος μέλος όπου ο φορέας εκμετάλλευσης έχει τον κύριο τόπο της επιχειρηματικής του δραστηριότητας ή τον τόπο διαμονής του.
NCC.GEN.105 Ευθύνες πληρώματος
α) Το μέλος πληρώματος είναι υπεύθυνο για την ορθή εκτέλεση των καθηκόντων του, τα οποία:
1. σχετίζονται με την ασφάλεια του αεροσκάφους και των επιβαινόντων του· και
2. καθορίζονται στις οδηγίες και τις διαδικασίες του εγχειριδίου πτητικών λειτουργιών.
β) Κατά τη διάρκεια κρίσιμων σταδίων της πτήσης ή όποτε κρίνεται αναγκαίο προς όφελος της ασφάλειας από τον κυβερνήτη, κάθε μέλος του πληρώματος θαλάμου επιβατών βρίσκεται στην καθορισμένη θέση του και δεν εκτελεί άλλες εργασίες από εκείνες που απαιτούνται για την ασφαλή λειτουργία του αεροσκάφους.
γ) Κατά τη διάρκεια της πτήσης, τα μέλη του πληρώματος πτήσης παραμένουν προσδεμένα με τη ζώνη ασφαλείας τους στην καθορισμένη θέση τους.
δ) Κατά τη διάρκεια της πτήσης, τουλάχιστον ένα μέλος του πληρώματος πτήσης με τα κατάλληλα προσόντα παραμένει πάντοτε στη θέση των χειριστηρίων του αεροσκάφους.
ε) Το μέλος πληρώματος δεν εκτελεί καθήκοντα σε αεροσκάφος:
1. εάν γνωρίζει ή υποπτεύεται ότι υποφέρει από κόπωση, όπως αναφέρεται στο 7.στ του παραρτήματος IV του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008 ή άλλως αισθάνεται ανίκανο προς εργασία, σε βαθμό που ενδέχεται να θέσει σε κίνδυνο την πτήση· ή
2. όταν βρίσκεται υπό την επήρεια ψυχοτρόπων ουσιών ή οινοπνεύματος ή για άλλους λόγους που αναφέρονται στο 7.ζ του παραρτήματος IV του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008.
στ) Το μέλος πληρώματος που αναλαμβάνει καθήκοντα για περισσότερους του ενός φορείς εκμετάλλευσης:
1. τηρεί τα ατομικά του αρχεία όσον αφορά τους χρόνους πτήσης και υπηρεσίας και τις περιόδους ανάπαυσης, όπως αναφέρεται στο παράρτημα III (μέρος-ORO), τμήμα FTL του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 965/2012· και
2. υποβάλλει σε κάθε φορέα εκμετάλλευσης τα στοιχεία που απαιτούνται για τον προγραμματισμό των δραστηριοτήτων σύμφωνα με τις ισχύουσες απαιτήσεις FTL.
ζ) Το μέλος πληρώματος αναφέρει στον κυβερνήτη:
1. κάθε έλλειψη, βλάβη, δυσλειτουργία ή ελάττωμα που πιστεύει ότι μπορεί να επηρεάσει την αξιοπλοΐα ή την ασφαλή λειτουργία του αεροσκάφους και των συστημάτων έκτακτης ανάγκης· και
2. κάθε επικίνδυνο ή ενδεχομένως επικίνδυνο συμβάν για την ασφαλή λειτουργία του αεροσκάφους.
NCC.GEN.106 Ευθύνες και αρμοδιότητα κυβερνήτη
α) Ο κυβερνήτης είναι υπεύθυνος:
1. για την ασφάλεια όλων των μελών του πληρώματος, των επιβατών και του φορτίου του αεροσκάφους κατά τη διάρκεια των πτητικών λειτουργιών του αεροσκάφους, όπως ορίζεται στο 1.γ του παραρτήματος IV του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008·
2. για την έναρξη, τη συνέχιση, τον τερματισμό ή την εκτροπή μιας πτήσης για λόγους ασφάλειας·
3. να εξασφαλίζει ότι όλες οι οδηγίες, οι επιχειρησιακές διαδικασίες και οι κατάλογοι ελέγχου τηρούνται σύμφωνα με το εγχειρίδιο πτητικών λειτουργιών και όπως ορίζεται στο 1.β του παραρτήματος IV του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008·
4. να αρχίζει την πτήση μόνον εφόσον βεβαιωθεί ότι πληρούνται όλοι οι κάτωθι επιχειρησιακοί περιορισμοί που αναφέρονται στο 2.α.3 του παραρτήματος IV του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008 ως εξής:
i) το αεροσκάφος είναι αξιόπλοο·
ii) το αεροσκάφος είναι δεόντως νηολογημένο·
iii) τα όργανα και ο εξοπλισμός που απαιτούνται για την εκτέλεση της πτήσης έχουν εγκατασταθεί στο αεροσκάφος και λειτουργούν, εκτός εάν ο πίνακας ελάχιστου εξοπλισμού (MEL) ή ισοδύναμο έγγραφο επιτρέπει πτητική λειτουργία με εξοπλισμό εκτός λειτουργίας, όπως απαιτείται στο NCC.IDE.A.105 ή NCC.IDE.H.105·
iv) η μάζα του αεροσκάφους και η θέση του κέντρου βάρους είναι τέτοιες ώστε η πτήση να είναι δυνατόν να εκτελεστεί εντός των ορίων που προδιαγράφονται στα έγγραφα αξιοπλοΐας·
v) όλες οι αποσκευές του θαλάμου επιβατών, οι παραδιδόμενες αποσκευές και το φορτίο έχουν φορτωθεί ορθώς και στοιβαχθεί ασφαλώς·
vi) σε καμία στιγμή κατά τη διάρκεια της πτήσης δεν σημειώνεται υπέρβαση των περιορισμών πτητικής λειτουργίας του αεροσκάφους, όπως ορίζονται στο εγχειρίδιο πτήσης του αεροσκάφους (AFM)·
vii) κάθε μέλος του πληρώματος πτήσης είναι κάτοχος έγκυρης αδείας σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1178/2011· και
viii) τα μέλη του πληρώματος πτήσης είναι κατάλληλου βαθμού και πληρούν τις απαιτήσεις επαγγελματικής επάρκειας και πείρας.
5. να μην αρχίσει πτήση εφόσον μέλος του πληρώματος πτήσης δεν είναι σε θέση να εκτελέσει καθήκοντα για οποιοδήποτε λόγο όπως τραυματισμό, ασθένεια, κόπωση ή εξαιτίας της επήρειας ψυχοτρόπων ουσιών·
6. να μη συνεχίσει πτήση πέραν του πλησιέστερου αποδεκτού αεροδρομίου λόγω καιρού ή χώρου λειτουργίας, όταν μειωθεί η ικανότητα μέλους του πληρώματος πτήσης να εκτελέσει τα καθήκοντά του εξαιτίας π.χ. κόπωσης, ασθένειας ή έλλειψης οξυγόνου·
7. να αποφασίζει για την αποδοχή του αεροσκάφους με επιχειρησιακής φύσεως δυσλειτουργίες, σύμφωνα με τον κατάλογο παρεκκλίσεων από τη διαμόρφωση (CDL) ή τον κατάλογο ελάχιστου εξοπλισμού (MEL), αναλόγως·
8. κατά τον τερματισμό της πτήσης, ή σειράς πτήσεων, να καταγράψει τα δεδομένα χρήσης και όλα τα γνωστά ή ύποπτα ελαττώματα του αεροσκάφους στο τεχνικό ημερολόγιο του αεροσκάφους ή στο ημερολόγιο καταγραφής πτήσης του αεροσκάφους· και
9. να διασφαλίζει ότι οι συσκευές καταγραφής στοιχείων πτήσης:
i) δεν καθίστανται ανενεργές ούτε τίθενται εκτός λειτουργίας κατά τη διάρκεια της πτήσης· και
ii) σε περίπτωση ατυχήματος ή συμβάντος που υπόκειται σε υποχρεωτική αναφορά:
A) δεν διαγράφονται σκοπίμως τα στοιχεία τους·
B) απενεργοποιούνται αμέσως μετά την ολοκλήρωση της πτήσης· και
Γ) ενεργοποιούνται εκ νέου μόνο με τη σύμφωνη γνώμη της αρχής διερεύνησης.
β) Ο κυβερνήτης έχει την αρμοδιότητα να αρνηθεί την επιβίβαση ή την αποβίβαση οποιουδήποτε προσώπου, τη φόρτωση ή την εκφόρτωση αποσκευής ή φορτίου που συνιστά ενδεχόμενο κίνδυνο για την ασφάλεια του αεροσκάφους ή των επιβαινόντων του.
γ) Ο κυβερνήτης αναφέρει, το συντομότερο δυνατόν, στην αρμόδια μονάδα υπηρεσιών εναέριας κυκλοφορίας (ATS) τυχόν σημειούμενες επικίνδυνες καιρικές συνθήκες ή συνθήκες πτήσης, οι οποίες είναι δυνατόν να επηρεάσουν δυσμενώς την ασφάλεια άλλου αεροσκάφους.
δ) Κατά παρέκκλιση από το στοιχείο α) σημείο 6, σε πτητική λειτουργία πολλαπλών πληρωμάτων επιτρέπεται ο κυβερνήτης να συνεχίσει πτήση πέραν του πλησιέστερου αποδεκτού αεροδρομίου λόγω καιρού εφόσον εφαρμόζονται κατάλληλες διαδικασίες μετριασμού των επιπτώσεων των κινδύνων.
ε) Ο κυβερνήτης, σε περίπτωση κατάστασης έκτακτης ανάγκης που απαιτεί άμεση λήψη απόφασης και δράσης, προβαίνει σε κάθε ενέργεια που κρίνει αναγκαία υπό τις περιστάσεις σύμφωνα με το 7.δ του παραρτήματος IV του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008. Στις περιπτώσεις αυτές επιτρέπεται να παρεκκλίνει από κανόνες, επιχειρησιακές διαδικασίες και μεθόδους για λόγους ασφάλειας.
στ) Ο κυβερνήτης υποβάλλει χωρίς καθυστέρηση αναφορά στην αρμόδια αρχή για έκνομη ενέργεια και ενημερώνει την ορισμένη τοπική αρχή.
ζ) Ο κυβερνήτης κοινοποιεί στην πλησιέστερη αρμόδια αρχή με τα ταχύτερα δυνατά μέσα κάθε ατύχημα στο οποίο ενεπλάκη το αεροσκάφος, το οποίο είχε ως αποτέλεσμα τον σοβαρό τραυματισμό ή τον θάνατο προσώπου ή σοβαρή ζημία στο αεροσκάφος ή σε ιδιοκτησία.
NCC.GEN.110 Συμμόρφωση προς νόμους, κανονισμούς και διαδικασίες
α) Ο κυβερνήτης συμμορφώνεται προς τους νόμους, τους κανονισμούς και τις διαδικασίες των κρατών στα οποία διεξάγονται οι πτητικές λειτουργίες.
β) Ο κυβερνήτης είναι εξοικειωμένος με τους νόμους, τους κανονισμούς και τις διαδικασίες που άπτονται των καθηκόντων του, διέπουν τις περιοχές από τις οποίες πρόκειται να διέλθει το αεροσκάφος, τα αεροδρόμια ή χώρους πτητικής λειτουργίας που πρόκειται να χρησιμοποιηθούν, και με τις αεροναυτιλιακές διευκολύνσεις, όπως ορίζεται στο 1.α του παραρτήματος IV του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008.
NCC.GEN.115 Κοινή γλώσσα
Ο φορέας εκμετάλλευσης εξασφαλίζει ότι όλα τα μέλη πληρώματος μπορούν να επικοινωνούν μεταξύ τους σε κοινή γλώσσα.
NCC.GEN.120 Τροχοδρόμηση αεροπλάνων
Ο φορέας εκμετάλλευσης εξασφαλίζει ότι αεροπλάνο τροχοδρομεί μόνο στην επιφάνεια κίνησης αεροδρομίου, εάν το πρόσωπο που χειρίζεται τα χειριστήρια πτήσης:
α) είναι χειριστής που διαθέτει τα κατάλληλα προσόντα· ή
β) έχει οριστεί από τον φορέα εκμετάλλευσης και:
1. έχει εκπαιδευτεί στην τροχοδρόμηση του αεροσκάφους·
2. έχει εκπαιδευτεί στη χρήση ραδιοτηλεφώνου, εφόσον απαιτούνται ραδιοεπικοινωνίες·
3. έχει εκπαιδευτεί στα σχεδιαστικά χαρακτηριστικά, τις διαδρομές, τα σήματα, τη σήμανση, τα φώτα, τα σήματα ελέγχου εναέριας κυκλοφορίας (ATC) και τις οδηγίες, τη φρασεολογία και τις διαδικασίες· και
4. είναι σε θέση να ανταποκρίνεται στα πρότυπα λειτουργίας που απαιτούνται για την ασφαλή κίνηση του αεροπλάνου στο αεροδρόμιο.
NCC.GEN.125 Ενεργοποίηση στροφείου — ελικόπτερα
Το στροφείο ελικοπτέρου στρέφεται μόνο όταν είναι σε λειτουργία ο κινητήρας για τον σκοπό της πτήσης με τον πτυχιούχο χειριστή στα χειριστήρια.
NCC.GEN.130 Φορητές ηλεκτρονικές συσκευές
Ο φορέας εκμετάλλευσης δεν επιτρέπει σε κανένα άτομο μέσα σε αεροσκάφος να χρησιμοποιεί φορητή ηλεκτρονική συσκευή (PED) η οποία θα μπορούσε να επηρεάσει δυσμενώς τις επιδόσεις των συστημάτων και του εξοπλισμού του αεροσκάφους.
NCC.GEN.135 Πληροφορίες για τον φερόμενο εξοπλισμό επείγουσας ανάγκης και επιβίωσης
Ο φορέας εκμετάλλευσης εξασφαλίζει την ανά πάσα στιγμή ύπαρξη διαθέσιμων προς άμεση διαβίβαση στα κέντρα συντονισμού έρευνας και διάσωσης (RCC) καταλόγων που περιέχουν πληροφορίες για τον εξοπλισμό έκτακτης ανάγκης και επιβίωσης εντός του αεροσκάφους.
NCC.GEN.140 Μεταφερόμενα έγγραφα, εγχειρίδια και πληροφορίες
α) Τα ακόλουθα έγγραφα, εγχειρίδια και πληροφορίες μεταφέρονται σε κάθε πτήση, ως πρωτότυπα ή αντίγραφα, εκτός αν ορίζεται διαφορετικά:
1. το εγχειρίδιο πτήσης του αεροσκάφους (AFM) ή ισοδύναμο(-α) έγγραφο(-α)·
2. το πρωτότυπο πιστοποιητικό νηολόγησης·
3. το πρωτότυπο πιστοποιητικό αξιοπλοΐας (CofA)·
4. το πιστοποιητικό θορύβου·
5. η δήλωση που προβλέπεται στο παράρτημα III (μέρος-ORO) παράγραφος ORO.DEC.100 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 965/2012·
6. ο κατάλογος τυχόν ειδικών εγκρίσεων·
7. η άδεια ασυρμάτου αεροσκάφους, ανάλογα με την περίπτωση·
8. το (τα) πιστοποιητικό(-ά) ασφάλισης για αστική ευθύνη·
9. το ημερολόγιο καταγραφής πτήσης ή ισοδύναμο έγγραφο του αεροσκάφους·
10. λεπτομέρειες του υποβληθέντος σχεδίου πτήσης εξυπηρέτησης εναέριας κυκλοφορίας (ATS)·
11. επικαιροποιημένοι και κατάλληλοι αεροναυτικοί χάρτες για τη διαδρομή της προτεινόμενης πτήσης και όλες τις διαδρομές προς τις οποίες είναι εύλογο να αναμένεται ότι ενδεχομένως η πτήση θα αποκλίνει·
12. διαδικασίες και πληροφορίες οπτικών σημάτων για χρήση από αναχαιτίζοντα ή αναχαιτιζόμενα αεροσκάφη·
13. πληροφορίες για υπηρεσίες έρευνας και επιβίωσης στην περιοχή της σχεδιαζόμενης πτήσης·
14. τα ισχύοντα μέρη του εγχειριδίου πτητικής λειτουργίας που αφορούν τα καθήκοντα των μελών του πληρώματος, τα οποία είναι εύκολα προσπελάσιμα από τα μέλη του πληρώματος·
15. ο MEL ή ο CDL·
16. κατάλληλα έγγραφα ενημέρωσης αγγελιών (ΝΟΤΑΜ) και υπηρεσίας αεροναυτικών πληροφοριών (AIS)·
17. κατάλληλες μετεωρολογικές πληροφορίες·
18. καταστάσεις φορτίου και/ή επιβατών, ανάλογα με την περίπτωση· και
19. κάθε άλλο έγγραφο ενδεχομένως σχετικό με την πτήση ή απαιτούμενο από τα κράτη τα οποία αφορά η πτήση.
β) Σε περίπτωση απώλειας ή κλοπής των εγγράφων που ορίζονται στο στοιχείο α) σημεία 2 έως 8, η πτητική λειτουργία επιτρέπεται να συνεχισθεί μέχρι να φθάσει η πτήση στον προορισμό της ή σε τόπο όπου να μπορεί να εφοδιασθεί με έγγραφα αντικατάστασης.
NCC.GEN.145 Τήρηση, προσκόμιση και χρήση καταχωρίσεων καταγραφέα στοιχείων πτήσης
α) Μετά από ατύχημα ή συμβάν που υπόκειται σε υποχρεωτική αναφορά, ο φορέας εκμετάλλευσης αεροσκάφους τηρεί τα αρχικά καταγεγραμμένα δεδομένα για διάστημα 60 ημερών, εκτός εάν η αρχή διερεύνησης ορίσει διαφορετικά.
β) Ο φορέας εκμετάλλευσης διεξάγει επιχειρησιακούς ελέγχους και αξιολογήσεις των καταχωρίσεων καταγραφέα στοιχείων πτήσης (FDR), των καταχωρίσεων του καταγραφέα συνομιλιών στον θάλαμο διακυβέρνησης (CVR) και των καταχωρίσεων της ζεύξης δεδομένων, ώστε να εξασφαλιστεί συνεχής λειτουργική ετοιμότητα των καταγραφέων στοιχείων πτήσης.
γ) Ο φορέας εκμετάλλευσης αποθηκεύει τις καταχωρίσεις του FDR για την απαιτούμενη κατά την παράγραφο NCC.IDE.A.165 ή NCC.IDE.H.165 περίοδο πτητικής λειτουργίας, με εξαίρεση ότι, για σκοπούς δοκιμής και συντήρησης του FDR, επιτρέπεται να διαγραφεί έως και 1 ώρα του παλαιότερα καταγεγραμμένου υλικού κατά τη στιγμή δοκιμής.
δ) Ο φορέας εκμετάλλευσης τηρεί και διατηρεί επικαιροποιημένη τεκμηρίωση που περιέχει τις απαραίτητες πληροφορίες για τη μετατροπή των μη επεξεργασμένων στοιχείων του FDR σε παραμέτρους εκφραζόμενες σε τεχνικές μονάδες.
ε) Ο φορέας εκμετάλλευσης διαθέτει κάθε καταχώριση του καταγραφέα στοιχείων πτήσης που έχει διατηρηθεί, αν έτσι ορίζει η αρμόδια αρχή.
στ) Με την επιφύλαξη του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 996/2010:
1. οι καταχωρίσεις του CVR χρησιμοποιούνται μόνο για σκοπούς άλλους από τη διερεύνηση ατυχήματος ή συμβάντος για το οποίο υφίσταται υποχρέωση αναφοράς, αν συναινούν όλα τα ενδιαφερόμενα μέλη του πληρώματος και του προσωπικού συντήρησης· και
2. οι καταχωρίσεις του FDR ή οι καταχωρίσεις της ζεύξης δεδομένων χρησιμοποιούνται μόνο για σκοπούς άλλους από τη διερεύνηση ατυχήματος ή συμβάντος, για το οποίο υφίσταται υποχρέωση αναφοράς, εφόσον οι εν λόγω καταχωρίσεις:
i) χρησιμοποιούνται από τον φορέα εκμετάλλευσης μόνο για σκοπούς αξιοπλοΐας ή συντήρησης,
ii) είναι αποχαρακτηρισμένα, ή
iii) κοινοποιούνται μέσω ασφαλών διαδικασιών.
NCC.GEN.150 Μεταφορά επικίνδυνων εμπορευμάτων
α) Η αεροπορική μεταφορά επικίνδυνων εμπορευμάτων διεξάγεται σύμφωνα με το παράρτημα 18 της σύμβασης του Σικάγου, όπως τροποποιήθηκε και συμπληρώθηκε από τις Τεχνικές οδηγίες για την ασφαλή αεροπορική μεταφορά επικίνδυνων εμπορευμάτων (έγγραφο αριθ. 9284-AN/905 του ΔΟΠΑ), συμπεριλαμβανομένων των συμπληρωμάτων και τυχών προσθηκών ή διορθωτικών.
β) Επικίνδυνα εμπορεύματα μεταφέρονται μόνο από φορέα εκμετάλλευσης εγκεκριμένο σύμφωνα με το παράρτημα V (μέρος-SpA) τμήμα Ζ του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 965/2012, εκτός εάν:
1. δεν υπόκεινται στις τεχνικές οδηγίες σύμφωνα με το μέρος 1 των εν λόγω οδηγιών· ή
2. μεταφέρονται από επιβάτες ή μέλη του πληρώματος, ή βρίσκονται μέσα σε αποσκευές, σύμφωνα με το μέρος 8 των τεχνικών οδηγιών.
γ) Ο φορέας εκμετάλλευσης καθιερώνει διαδικασίες ώστε να εξασφαλίζεται ότι λαμβάνονται όλα τα εύλογα μέτρα για την αποτροπή ακούσιας μεταφοράς επικίνδυνων εμπορευμάτων με το αεροσκάφος.
δ) Ο φορέας εκμετάλλευσης παρέχει στα μέλη του προσωπικού τις απαραίτητες πληροφορίες που επιτρέπουν την εκτέλεση των καθηκόντων τους, όπως απαιτείται από τις τεχνικές οδηγίες.
ε) Ο φορέας εκμετάλλευσης αναφέρει, σύμφωνα με τις τεχνικές οδηγίες, χωρίς καθυστέρηση στην αρμόδια αρχή και την κατάλληλη αρχή του κράτους όπου σημειώνεται ατύχημα ή συμβάν με επικίνδυνα εμπορεύματα.
στ) Ο φορέας εκμετάλλευσης διασφαλίζει ότι παρέχονται στους επιβάτες πληροφορίες σχετικά με επικίνδυνα εμπορεύματα, σύμφωνα με τις τεχνικές οδηγίες.
ζ) Ο φορέας εκμετάλλευσης διασφαλίζει την παροχή πληροφοριών σχετικά με τη μεταφορά επικινδύνων εμπορευμάτων υπό τη μορφή ανακοινώσεων στα σημεία αποδοχής φορτίου, όπως απαιτείται από τις τεχνικές οδηγίες.
ΤΜΗΜΑ Β
ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΕΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ
NCC.OP.100 Χρήση αεροδρομίων και χώρων λειτουργίας
Ο φορέας εκμετάλλευσης κάνει χρήση μόνο αεροδρομίων και χώρων λειτουργίας που είναι κατάλληλοι για τον τύπο του αεροσκάφους και της σχετικής πτητικής λειτουργίας.
NCC.OP.105 Προσδιορισμός απομονωμένων αεροδρομίων — αεροπλάνα
Για την επιλογή εναλλακτικών αεροδρομίων και την πολιτική καυσίμων, ο φορέας εκμετάλλευσης θεωρεί ένα αεροδρόμιο απομονωμένο εφόσον ο χρόνος πτήσης έως το πλησιέστερο κατάλληλο εναλλακτικό αεροδρόμιο προορισμού υπερβαίνει:
α) για αεροπλάνα με παλινδρομικούς κινητήρες, τα 60 πρώτα λεπτά· ή
β) για αεροπλάνα με στροβιλοκινητήρες, τα 90 πρώτα λεπτά.
NCC.OP.110 Επιχειρησιακά ελάχιστα αεροδρομίου — γενικά
α) Για τις πτήσεις με κανόνες πτήσης με όργανα (IFR), ο φορέας εκμετάλλευσης καθορίζει τα επιχειρησιακά ελάχιστα αεροδρομίου για κάθε αεροδρόμιο αναχώρησης, προορισμού ή εναλλακτικό αεροδρόμιο που προγραμματίζεται να χρησιμοποιηθεί. Τα εν λόγω ελάχιστα:
1. δεν είναι χαμηλότερα εκείνων που έχει καθορίσει για το αεροδρόμιο το κράτος στο οποίο βρίσκεται, εκτός εάν το εν λόγω κράτος έχει εγκρίνει ειδικά χαμηλότερα ελάχιστα· και
2. όταν εκτελούνται πτητικές λειτουργίες χαμηλής ορατότητας, εγκρίνονται από την αρμόδια αρχή σύμφωνα με το παράρτημα V (μέρος-SpA) τμήμα Ε του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 965/2012.
β) Κατά τον καθορισμό των επιχειρησιακών ελαχίστων αεροδρομίου, ο φορέας εκμετάλλευσης λαμβάνει υπόψη τα ακόλουθα:
1. τον τύπο, την επίδοση και τα χαρακτηριστικά χειρισμού του αεροσκάφους·
2. τη σύνθεση, τις ικανότητες και την πείρα του πληρώματος πτήσης·
3. τις διαστάσεις και τα χαρακτηριστικά των διαδρόμων και των περιοχών τελικής προσέγγισης και απογείωσης (FATO) που είναι δυνατόν να επιλεγούν για χρήση·
4. την επάρκεια και την επίδοση των διαθέσιμων οπτικών βοηθημάτων προσέγγισης αεροδρομίου και των επίγειων μη οπτικών βοηθημάτων·
5. τον εξοπλισμό που φέρει το αεροσκάφος για σκοπούς ναυτιλίας και/ή ελέγχου του ίχνους πτήσης κατά τη διάρκεια της απογείωσης, της προσέγγισης, της επίπλευσης, της προσγείωσης, της τροχοδρόμησης μετά την προσγείωση και της αποτυχημένης προσέγγισης·
6. τα εμπόδια στις περιοχές προσέγγισης, αποτυχημένης προσέγγισης και ανόδου που είναι απαραίτητα για την εκτέλεση των διαδικασιών απρόβλεπτων καταστάσεων·
7. το απόλυτο/σχετικό ύψος αποφυγής εμποδίων για τις διαδικασίες ενόργανης προσέγγισης·
8. τα μέσα για τον καθορισμό και την αναφορά μετεωρολογικών συνθηκών· και
9. την τεχνική πτήσης που θα χρησιμοποιηθεί κατά τη διάρκεια της τελικής προσέγγισης.
γ) Τα ελάχιστα για συγκεκριμένο τύπο διαδικασίας προσέγγισης και προσγείωσης χρησιμοποιούνται μόνο εφόσον πληρούνται όλες οι ακόλουθες προϋποθέσεις:
1. λειτουργεί ο εξοπλισμός εδάφους που απαιτείται για τη σκοπούμενη διαδικασία·
2. λειτουργούν τα απαιτούμενα για τον τύπο της προσέγγισης συστήματα του αεροσκάφους·
3. πληρούνται τα απαιτούμενα κριτήρια επίδοσης του αεροσκάφους· και
4. το πλήρωμα διαθέτει τα κατάλληλα προσόντα.
NCC.OP.111 Επιχειρησιακά ελάχιστα αεροδρομίου — πτητικές λειτουργίες NPA, APV, CAT I
α) Το ύψος απόφασης (DH) που πρέπει να χρησιμοποιείται για προσέγγιση μη-ακριβείας (NPA) που εκτελείται με τεχνική τελικής προσέγγισης συνεχούς καθόδου (CDFA), πτητικές λειτουργίες διαδικασίας προσέγγισης με κατακόρυφη καθοδήγηση (APV) ή πτητική λειτουργία της κατηγορίας I είναι μικρότερο από το υψηλότερο:
1. ελάχιστο σχετικό ύψος στο οποίο μπορεί να χρησιμοποιηθεί το βοήθημα της προσέγγισης χωρίς την απαιτούμενη αναφορά οπτικής επαφής·
2. ύψος αποφυγής εμποδίων (OCH) για την κατηγορία του αεροσκάφους·
3. δημοσιευμένη διαδικασία προσέγγισης DH, αναλόγως·
4. ελάχιστο σύστημα που προσδιορίζεται στον πίνακα 1· ή
5. ελάχιστο DH που προσδιορίζεται στο εγχειρίδιο πτήσης του αεροσκάφους (AFM) ή σε ισοδύναμο έγγραφο, εφόσον αναφέρεται.
β) Το ελάχιστο σχετικό ύψος καθόδου (MDH) για πτητική λειτουργία NPA που εκτελείται χωρίς τεχνική CDFA δεν είναι μικρότερο από το υψηλότερο:
1. σχετικό ύψος αποφυγής εμποδίων (OCH) για την κατηγορία του αεροσκάφους·
2. ελάχιστο σύστημα που προσδιορίζεται στον πίνακα 1· ή
3. ελάχιστο MDH που προσδιορίζεται στο εγχειρίδιο πτήσης του αεροσκάφους (AFM) ή σε ισοδύναμο έγγραφο, εφόσον αναφέρεται.
Πίνακας 1
Ελάχιστα συστήματος
Βοήθημα |
Μικρότερο DH/MDH (ft) |
Σύστημα ενόργανης προσγείωσης (ILS) |
200 |
Παγκόσμιο δορυφορικό σύστημα πλοήγησης (GNSS)/δορυφορικό σύστημα βελτίωσης (SBAS) [πλευρική ακρίβεια με προσέγγιση κατακόρυφης καθοδήγησης (LPV)] |
200 |
GNSS [πλευρική πλοήγηση (LNAV)] |
250 |
GNSS/βαρομετρική κατακόρυφη πλοήγηση (VNAV) (LNAV/VNAV) |
250 |
Ραδιοφάρος ευθυγράμμισης διαδρόμου προσγείωσης (LOC) με ή χωρίς όργανα μέτρησης απόστασης (DME) |
250 |
Προσέγγιση με ραντάρ επιτήρησης (SRA) (τερματίζουσα σε απόσταση ½ ΝΜ) |
250 |
Προσέγγιση με ραντάρ επιτήρησης (SRA) (τερματίζουσα σε απόσταση 1 ΝΜ) |
300 |
Προσέγγιση με ραντάρ επιτήρησης (SRA) (τερματίζουσα σε απόσταση 2 ΝΜ ή περισσότερο) |
350 |
Ραδιοφάρος καθολικής κατεύθυνσης VHF (VOR) |
300 |
VOR/DME |
250 |
Μη κατευθυντικοί ραδιοφάροι (NDB) |
350 |
NDB/DME |
300 |
Ραδιογωνιόμετρο VHF (VDF) |
350 |
NCC.OP.112 Επιχειρησιακά ελάχιστα αεροδρομίου — κυκλικές προσεγγίσεις με αεροπλάνα
α) Το MDH για κυκλική προσέγγιση με αεροπλάνα δεν είναι μικρότερο:
1. δημοσιευμένου σχετικού ύψους αποφυγής εμποδίων (OCH) κυκλικής προσέγγισης για την κατηγορία του αεροπλάνου·
2. ελάχιστου σχετικού ύψους κυκλικής προσέγγισης που προκύπτει από τον πίνακα 1· ή
3. DH/MDH της προηγούμενης διαδικασίας ενόργανης προσέγγισης.
β) Η ελάχιστη ορατότητα για κυκλική προσέγγιση με αεροπλάνα είναι η υψηλότερη από:
1. την ενδεχομένως δημοσιευμένη ορατότητα κυκλικής προσέγγισης για την κατηγορία του αεροπλάνου·
2. την ελάχιστη ορατότητα που προκύπτει από τον πίνακα 2· ή
3. την εμβέλεια ορατότητας διαδρόμου/μεταλλασσόμενη μετεωρολογική ορατότητα (RVR/CMV) της προηγούμενης διαδικασίας ενόργανης προσέγγισης.
Πίνακας 1
MDH και ελάχιστη ορατότητα για κυκλική προσέγγιση ανάλογα με την κατηγορία αεροπλάνου
Κατηγορία αεροπλάνου |
||||
A |
B |
C |
D |
|
MDH (ft) |
400 |
500 |
600 |
700 |
Ελάχιστη μετεωρολογική ορατότητα (m) |
1 500 |
1 600 |
2 400 |
3 600 |
NCC.OP.113 Επιχειρησιακά ελάχιστα αεροδρομίου — επάκτιες κυκλικές προσεγγίσεις με ελικόπτερα
Το MDH για επάκτιες κυκλικές προσεγγίσεις με ελικόπτερα είναι τουλάχιστον 250 ft και η μετεωρολογική ορατότητα τουλάχιστον 800 m.
NCC.OP.115 Διαδικασίες ενόργανης αναχώρησης και προσέγγισης
α) Ο κυβερνήτης χρησιμοποιεί τις διαδικασίες αναχώρησης και προσέγγισης που καθορίζει το κράτος του αεροδρομίου, εφόσον οι διαδικασίες αυτές έχουν δημοσιευθεί για τον διάδρομο ή τη FATO που πρόκειται να χρησιμοποιηθεί.
β) Κατά παρέκκλιση του στοιχείου α), ο κυβερνήτης αποδέχεται να παρεκκλίνει από δημοσιευμένη διαδικασία μόνον κατόπιν αδείας της υπηρεσίας ελέγχου εναέριας κυκλοφορίας (ATC):
1. με την προϋπόθεση ότι τηρούνται τα κριτήρια αποφυγής εμποδίων και λαμβάνονται πλήρως υπόψη οι συνθήκες πτητικής λειτουργίας· ή
2. εφόσον καθοδηγείται με ραντάρ από μονάδα ATC.
γ) Σε κάθε περίπτωση, το τμήμα της τελικής προσέγγισης εκτελείται εξ όψεως ή σύμφωνα με τις δημοσιευμένες διαδικασίες προσέγγισης.
NCC.OP.120 Διαδικασίες μείωσης του θορύβου
Ο φορέας εκμετάλλευσης αναπτύσσει επιχειρησιακές διαδικασίες λαμβάνοντας υπόψη την ανάγκη να ελαχιστοποιούνται οι επιπτώσεις από τον θόρυβο των αεροσκαφών και εξασφαλίζοντας παράλληλα ότι η ασφάλεια έχει προτεραιότητα ως προς τη μείωση του θορύβου.
NCC.OP.125 Ελάχιστα απόλυτα ύψη αποφυγής εμποδίων — πτήσεις IFR
α) Ο φορέας εκμετάλλευσης προσδιορίζει μέθοδο καθορισμού των ελάχιστων απόλυτων υψών πτήσης που παρέχουν την απαιτούμενη απόσταση εμποδίων για όλα τα τμήματα διαδρομής που εκτελούνται με IFR.
β) Ο κυβερνήτης καθορίζει τα ελάχιστα απόλυτα ύψη πτήσης με βάση την εν λόγω μέθοδο. Τα ελάχιστα απόλυτα ύψη πτήσης είναι τουλάχιστον εκείνα που έχει δημοσιεύσει το κράτος από τον εναέριο χώρο του οποίου διέρχεται το αεροσκάφος.
NCC.OP.130 Εφοδιασμός με καύσιμα και λιπαντικά — αεροπλάνα
α) Ο κυβερνήτης αρχίζει την πτήση μόνον εφόσον το αεροπλάνο φέρει επαρκή καύσιμα και λιπαντικά για τα κάτωθι:
1. για πτήση με κανόνες εξ όψεως (VFR):
i) την ημέρα, για να φθάσει στο αεροδρόμιο σκοπούμενης προσγείωσης και στη συνέχεια για να ίπταται επί τουλάχιστον 30 λεπτά σε κανονικό απόλυτο ύψος πλεύσης· ή
ii) η νύχτα, για να φθάσει στο αεροδρόμιο σκοπούμενης προσγείωσης και στη συνέχεια για να ίπταται επί τουλάχιστον 45 λεπτά σε κανονικό απόλυτο ύψος πλεύσης·
2. για πτήσεις IFR:
i) εφόσον δεν απαιτείται εναλλακτικό αεροδρόμιο προορισμού, για να φθάσει στο αεροδρόμιο σκοπούμενης προσγείωσης και στη συνέχεια για να ίπταται επί τουλάχιστον 45 λεπτά σε κανονικό απόλυτο ύψος πλεύσης· ή
ii) εφόσον απαιτείται εναλλακτικό αεροδρόμιο προορισμού, για να φθάσει στο αεροδρόμιο σκοπούμενης προσγείωσης και στη συνέχεια για να ίπταται επί τουλάχιστον 45 λεπτά σε κανονικό απόλυτο ύψος πλεύσης.
β) Για τον υπολογισμό του απαιτούμενου καυσίμου, συμπεριλαμβανομένης της περίπτωσης απρόβλεπτων καταστάσεων, λαμβάνονται υπόψη τα κάτωθι:
1. η πρόγνωση των μετεωρολογικών συνθηκών·
2. οι διαδρομές και οι κυκλοφοριακές καθυστερήσεις που προβλέπει ο έλεγχος εναέριας κυκλοφορίας (ATC)·
3. οι διαδικασίες σε περίπτωση απώλειας πίεσης ή βλάβης κινητήρα εν πτήσει, αναλόγως· και
4. οιαδήποτε άλλη κατάσταση που μπορεί να καθυστερήσει την προσγείωση του αεροπλάνου ή να αυξήσει την κατανάλωση καυσίμων και/ή λιπαντικού.
γ) Τίποτε δεν αποκλείει την τροποποίηση σχεδίου πτήσης εν πτήσει, ώστε να ανασχεδιασθεί η πτήση προς άλλο προορισμό, με την προϋπόθεση ότι είναι δυνατόν να πληρούνται όλες οι απαιτήσεις από το σημείο στο οποίο ανασχεδιάσθηκε η πτήση.
NCC.OP.131 Εφοδιασμός με καύσιμα και λιπαντικά — ελικόπτερα
α) Ο κυβερνήτης αρχίζει την πτήση μόνον εφόσον το ελικόπτερο φέρει επαρκή καύσιμα και λιπαντικά για τα κάτωθι:
1. για πτήσεις VFR, για να φθάσει στο αεροδρόμιο/χώρο λειτουργίας σκοπούμενης προσγείωσης και στη συνέχεια για να ίπταται επί τουλάχιστον 20 λεπτά με την ταχύτητα μέγιστης εμβέλειας· και
2. για πτήσεις IFR:
i) εφόσον δεν απαιτείται εναλλακτικό αεροδρόμιο προορισμού ή δεν υπάρχει πλησιέστερο αποδεκτό εναλλακτικό αεροδρόμιο λόγω καιρού, για να φθάσει στο αεροδρόμιο/χώρο λειτουργίας σκοπούμενης προσγείωσης και στη συνέχεια για να ίπταται επί τουλάχιστον 30 λεπτά με σταθερή ταχύτητα στα 450 m (1 500 ft) επάνω από το αεροδρόμιο προορισμού/χώρου λειτουργίας υπό κανονικές συνθήκες θερμοκρασίας και προσέγγισης και προσγείωσης· ή
ii) εφόσον απαιτείται εναλλακτικό αεροδρόμιο, για να ίπταται και να εκτελέσει προσέγγιση και αποτυχημένη προσέγγιση στο αεροδρόμιο/χώρο λειτουργίας σκοπούμενης προσγείωσης, και στη συνέχεια:
A) να φθάσει στο εναλλακτικό αεροδρόμιο· και
B) να ίπταται επί 30 λεπτά με σταθερή ταχύτητα στα 450 m (1 500 ft) επάνω από το αεροδρόμιο/χώρο λειτουργίας υπό κανονικές συνθήκες θερμοκρασίας και προσέγγισης και προσγείωσης.
β) Για τον υπολογισμό του απαιτούμενου καυσίμου, συμπεριλαμβανομένης της περίπτωσης απρόβλεπτων καταστάσεων, λαμβάνονται υπόψη τα κάτωθι:
1. η πρόγνωση των μετεωρολογικών συνθηκών·
2. οι διαδρομές και οι κυκλοφοριακές καθυστερήσεις που προβλέπει ο έλεγχος εναέριας κυκλοφορίας (ATC)
3. οι διαδικασίες σε περίπτωση απώλειας πίεσης ή βλάβης κινητήρα εν πτήσει, αναλόγως· και
4. οιαδήποτε άλλη κατάσταση που μπορεί να καθυστερήσει την προσγείωση του αεροσκάφους ή να αυξήσει την κατανάλωση καυσίμων και/ή λιπαντικού.
γ) Τίποτε δεν αποκλείει την τροποποίηση σχεδίου πτήσης εν πτήσει, ώστε να ανασχεδιασθεί η πτήση προς άλλο προορισμό, με την προϋπόθεση ότι είναι δυνατόν να πληρούνται όλες οι απαιτήσεις από το σημείο στο οποίο ανασχεδιάσθηκε η πτήση.
NCC.OP.135 Στοιβασία αποσκευών και φορτίου
Ο φορέας εκμετάλλευσης καθορίζει διαδικασίες προκειμένου να διασφαλίζει ότι:
α) μεταφέρονται στον θάλαμο επιβατών μόνον οι χειραποσκευές που μπορούν να στοιβαχθούν επαρκώς και ασφαλώς· και
β) κάθε αποσκευή και φορτίο εντός του αεροσκάφους που ενδέχεται να προκαλέσει τραυματισμό ή ζημιά, ή να φράξει διαδρόμους και εξόδους εάν μετακινηθεί, αποθηκεύεται κατά τρόπο ώστε να αποτρέπεται η μετακίνησή του.
NCC.OP.140 Ενημέρωση επιβατών
Ο κυβερνήτης εξασφαλίζει ότι:
α) πριν από την απογείωση, οι επιβάτες έχουν εξοικειωθεί με τη θέση και τη χρήση των κάτωθι:
1. των ζωνών ασφαλείας·
2. των εξόδων κινδύνου· και
3. της κάρτας ενημέρωσης των επιβατών για καταστάσεις έκτακτης ανάγκης·
και, εάν απαιτείται:
4. των σωσίβιων γιλέκων·
5. του εξοπλισμού παροχής οξυγόνου·
6. των σωσίβιων λέμβων· και
7. άλλου εξοπλισμού έκτακτης ανάγκης και ατομικής χρήσης των επιβατών·
και
β) σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης κατά τη διάρκεια της πτήσης, οι επιβάτες λαμβάνουν οδηγίες για να προβούν στις κατάλληλες για την περίσταση ενέργειες έκτακτης ανάγκης.
NCC.OP.145 Προετοιμασία πτήσης
α) Πριν από την έναρξη της πτήσης, ο κυβερνήτης βεβαιώνεται με κάθε διαθέσιμο εύλογο μέσο ότι οι επίγειες και/ή θαλάσσιες διευκολύνσεις, συμπεριλαμβανομένων των διαθέσιμων διευκολύνσεων επικοινωνίας και αεροναυτιλιακών βοηθημάτων που απαιτούνται οπωσδήποτε για την πτήση, για την ασφαλή λειτουργία του αεροσκάφους, ανταποκρίνονται στον τύπο λειτουργίας με τον οποίο θα εκτελεσθεί η πτήση.
β) Πριν από την έναρξη της πτήσης, ο κυβερνήτης λαμβάνει δέουσα γνώση όλων των διαθέσιμων μετεωρολογικών πληροφοριών για τη σκοπούμενη πτήση. Η προετοιμασία πτήσης μακριά από τον τόπο αναχώρησης, και για κάθε πτήση IFR, περιλαμβάνει:
1. μελέτη των τρεχόντων μετεωρολογικών δελτίων και προγνώσεων· και
2. σχεδιασμό εναλλακτικού σχεδίου δράσης σε περίπτωση που, λόγω καιρικών συνθηκών, η πτήση δεν είναι δυνατόν να ολοκληρωθεί όπως σχεδιάσθηκε.
NCC.OP.150 Εναλλακτικά αεροδρόμια απογείωσης — αεροπλάνα
α) Για πτήσεις IFR, ο κυβερνήτης καθορίζει τουλάχιστον ένα αποδεκτό λόγω καιρού εναλλακτικό αεροδρόμιο απογείωσης στο σχέδιο πτήσης, εφόσον οι καιρικές συνθήκες στο αεροδρόμιο αναχώρησης είναι στα εφαρμοστέα επιχειρησιακά ελάχιστα αεροδρομίου ή κάτω από αυτά ή εφόσον δεν είναι δυνατή η επιστροφή στο αεροδρόμιο αναχώρησης για άλλους λόγους.
β) Το εναλλακτικό αεροδρόμιο απογείωσης βρίσκεται εντός της κάτωθι απόστασης από το αεροδρόμιο αναχώρησης:
1. για δικινητήρια αεροπλάνα, κατ’ ανώτατο όριο έως απόσταση που ισοδυναμεί με χρόνο πτήσης 1 ώρας με σταθερή ταχύτητα σε κάθε κινητήρα υπό κανονικές συνθήκες νηνεμίας· και
2. για τρικινητήρια και τετρακινητήρια αεροπλάνα, κατ’ ανώτατο όριο έως απόσταση που ισοδυναμεί με χρόνο πτήσης 2 ωρών με ταχύτητα πλεύσης με έναν κινητήρα εκτός λειτουργίας (OEI) με σταθερή ταχύτητα υπό κανονικές συνθήκες νηνεμίας.
γ) Για αεροδρόμιο που πρόκειται να επιλεγεί ως εναλλακτικό αεροδρόμιο απογείωσης, οι διαθέσιμες πληροφορίες επισημαίνουν ότι, στον υπολογιζόμενο χρόνο χρήσης, οι συνθήκες είναι στα επιχειρησιακά ελάχιστα αεροδρομίου ή άνω αυτών για την πτητική λειτουργία.
NCC.OP.151 Εναλλακτικά αεροδρόμια προορισμού — αεροπλάνα
Για πτήσεις IFR, ο κυβερνήτης καθορίζει τουλάχιστον ένα αποδεκτό λόγω καιρού εναλλακτικό αεροδρόμιο προορισμού στο σχέδιο πτήσης, εκτός εάν:
α) οι διαθέσιμες τρέχουσες μετεωρολογικές πληροφορίες επισημαίνουν ότι, για το χρονικό διάστημα από 1 ώρα πριν έως 1 ώρα μετά την υπολογιζόμενη ώρα άφιξης, ή από την πραγματική ώρα αναχώρησης έως 1 ώρα μετά την υπολογιζόμενη ώρα άφιξης, όποιο διάστημα είναι βραχύτερο, η προσέγγιση και η προσγείωση είναι δυνατόν να εκτελεσθούν με μετεωρολογικές συνθήκες για πτήσεις εξ όψεως (VMC)· ή
β) ο τόπος σκοπούμενης προσγείωσης είναι απομονωμένος και:
1. προβλέπεται διαδικασία ενόργανης προσέγγισης για το αεροδρόμιο της σκοπούμενης προσγείωσης· και
2. οι διαθέσιμες τρέχουσες μετεωρολογικές πληροφορίες επισημαίνουν ότι θα επικρατούν οι κάτωθι μετεωρολογικές συνθήκες από 2 ώρες πριν έως 2 ώρες μετά την υπολογιζόμενη ώρα άφιξης:
i) βάση νεφών σε τουλάχιστον 300 m (1 000 ft) επάνω από τα ελάχιστα που αφορούν τη διαδικασία ενόργανης προσέγγισης· και
ii) ορατότητα τουλάχιστον 5,5 km ή 4 km μεγαλύτερη από τα ελάχιστα που αφορούν τη διαδικασία.
NCC.OP.152 Εναλλακτικά αεροδρόμια προορισμού — ελικόπτερα
Για πτήσεις IFR, ο κυβερνήτης καθορίζει στο σχέδιο πτήσης τουλάχιστον ένα αποδεκτό λόγω καιρού εναλλακτικό αεροδρόμιο προορισμού, εκτός εάν:
α) προβλέπεται διαδικασία ενόργανης προσέγγισης για το αεροδρόμιο σκοπούμενης προσγείωσης και οι διαθέσιμες τρέχουσες μετεωρολογικές πληροφορίες δείχνουν ότι θα επικρατούν οι κάτωθι μετεωρολογικές συνθήκες από 2 ώρες πριν έως 2 ώρες μετά την υπολογιζόμενη ώρα άφιξης, ή από την πραγματική ώρα αναχώρησης έως 2 ώρες μετά την υπολογιζόμενη ώρα άφιξης, όποιο διάστημα είναι βραχύτερο:
1. βάση νεφών σε τουλάχιστον 120 m (400 ft) επάνω από τα ελάχιστα που αφορούν τη διαδικασία ενόργανης προσέγγισης· και
2. ορατότητα τουλάχιστον 1 500 m μεγαλύτερη από τα ελάχιστα που αφορούν τη διαδικασία· ή
β) ο τόπος σκοπούμενης προσγείωσης είναι απομονωμένος και:
1. προβλέπεται διαδικασία ενόργανης προσέγγισης για το αεροδρόμιο της σκοπούμενης προσγείωσης·
2. οι διαθέσιμες τρέχουσες μετεωρολογικές πληροφορίες δείχνουν ότι θα επικρατούν οι κάτωθι μετεωρολογικές συνθήκες από 2 ώρες πριν έως 2 ώρες μετά την υπολογιζόμενη ώρα άφιξης:
i) η βάση νεφών είναι σε τουλάχιστον 120 m (400 ft) επάνω από τα ελάχιστα που αφορούν τη διαδικασία ενόργανης προσέγγισης·
ii) η ορατότητα είναι τουλάχιστον 1 500 m μεγαλύτερη από τα ελάχιστα που αφορούν τη διαδικασία· και
3. καθορίζεται σημείο μη επιστροφής (PNR) για υπεράκτιο προορισμό.
NCC.OP.155 Ανεφοδιασμός με καύσιμα ενώ οι επιβάτες επιβιβάζονται, είναι επιβιβασμένοι ή αποβιβάζονται
α) Το αεροσκάφος δεν ανεφοδιάζεται με αεροπορικά καύσιμα (AVGAS) ή αεροπορικά καύσιμα ευρέως κλάσματος ή με μείγμα των ειδών αυτών καυσίμου, όταν επιβιβάζονται, έχουν επιβιβασθεί ή αποβιβάζονται επιβάτες.
β) Για όλους τους άλλους τύπους καυσίμου λαμβάνονται οι απαραίτητες προφυλάξεις και το αεροσκάφος είναι κατάλληλα στελεχωμένο με ειδικευμένο προσωπικό, έτοιμο να αρχίσει και να καθοδηγήσει εκκένωση του αεροσκάφους με τα πιο πρακτικά και πρόσφορα διαθέσιμα μέσα.
NCC.OP.160 Χρήση ακουστικών
α) Κάθε μέλος του πληρώματος πτήσης που απαιτείται να βρίσκεται σε υπηρεσία στον θάλαμο του πληρώματος πτήσης φορά ακουστικά με μικρόφωνο τύπου προβόλου ή ισοδύναμη διάταξη. Τα ακουστικά πρέπει να χρησιμοποιούνται ως η κύρια συσκευή για τις φωνητικές επικοινωνίες με την υπηρεσία εναέριας κυκλοφορίας:
1. στο έδαφος:
i) όταν λαμβάνεται άδεια αναχώρησης από την υπηρεσία ελέγχου εναέριας κυκλοφορίας μέσω φωνητικής επικοινωνίας· και
ii) όταν λειτουργούν οι κινητήρες·
2. κατά τη διάρκεια της πτήσης:
i) κάτω από το μεταβατικό απόλυτο ύψος· ή
ii) σε ύψος 10 000 ft, όποιο από τα δύο είναι μεγαλύτερο·
και
3. όταν το κρίνει αναγκαίο ο κυβερνήτης.
β) Υπό τις συνθήκες του στοιχείου α), το μικρόφωνο τύπου προβόλου ή η ισοδύναμη διάταξη βρίσκεται σε θέση που επιτρέπει τη χρήση του για αμφίδρομη ραδιοεπικοινωνία.
NCC.OP.165 Μεταφορά επιβατών
Ο φορέας εκμετάλλευσης καθορίζει διαδικασίες προκειμένου να διασφαλίζει ότι:
α) οι επιβάτες κάθονται εκεί όπου, σε περίπτωση που απαιτηθεί εκκένωση λόγω έκτακτης ανάγκης, είναι δυνατόν να τους παρασχεθεί βοήθεια και δεν εμποδίζουν την εκκένωση του αεροσκάφους·
β) πριν και κατά τη διάρκεια της τροχοδρόμησης, της απογείωσης και της προσγείωσης, καθώς και όποτε κρίνει απαραίτητο για λόγους ασφαλείας ο κυβερνήτης, κάθε επιβιβασμένος επιβάτης είναι καθισμένος σε κάθισμα ή σε θέση-κρεβάτι και έχει προσδεθεί ορθά με τη ζώνη ασφαλείας ή το σύστημα πρόσδεσης· και
γ) η πολλαπλή κατοχή θέσεων επιτρέπεται μόνον σε συγκεκριμένα καθίσματα του αεροσκάφους για έναν ενήλικα και ένα παιδί προσδεδεμένο κατάλληλα με πρόσθετη κυκλική ζώνη ή άλλη διάταξη πρόσδεσης.
NCC.OP.170 Ασφάλιση του θαλάμου επιβατών και του χώρου(-ων) μαγειρείου
Ο κυβερνήτης εξασφαλίζει ότι:
α) πριν την τροχοδρόμηση, την απογείωση και την προσγείωση, δεν υπάρχουν εμπόδια στις εξόδους και στους διαδρόμους διαφυγής· και
β) πριν την απογείωση και την προσγείωση, και όποτε κρίνεται απαραίτητο για λόγους ασφαλείας, όλος ο εξοπλισμός και οι αποσκευές έχουν ασφαλιστεί κατάλληλα.
NCC.OP.175 Κάπνισμα εντός του αεροσκάφους
Ο κυβερνήτης δεν επιτρέπει το κάπνισμα εντός του αεροσκάφους:
α) εφόσον κρίνεται απαραίτητο για λόγους ασφαλείας·
β) κατά τη διάρκεια του ανεφοδιασμού του αεροσκάφους με καύσιμα·
γ) ενόσω το αεροσκάφος βρίσκεται στο έδαφος, εκτός εάν ο φορέας εκμετάλλευσης έχει ορίσει διαδικασίες για τον μετριασμό των κινδύνων κατά τη διάρκεια των επίγειων λειτουργιών·
δ) έξω από καθορισμένες περιοχές καπνίσματος, στον (στους) διάδρομο (διαδρόμους) και στην (στις) τουαλέτα(-ες)·
ε) σε διαμερίσματα φορτίου και/ή άλλους χώρους όπου μεταφέρονται φορτία τα οποία δεν είναι αποθηκευμένα σε πυρίμαχα δοχεία ούτε καλύπτονται από καραβόπανο ανθεκτικό στις φλόγες· και
στ) στους χώρους του θαλάμου επιβατών όπου παρέχεται οξυγόνο.
NCC.OP.180 Μετεωρολογικές συνθήκες
α) Ο κυβερνήτης αρχίζει ή συνεχίζει πτήση VFR μόνον εφόσον οι πλέον πρόσφατες διαθέσιμες πληροφορίες δείχνουν ότι κατά τη διαδρομή και στον σκοπούμενο προορισμό κατά την εκτιμώμενη ώρα χρήσης θα είναι τουλάχιστον στα ισχύοντα ελάχιστα πτήσεων εξ όψεως.
β) Ο κυβερνήτης αρχίζει ή συνεχίζει πτήση IFR μόνον εφόσον οι πλέον πρόσφατες διαθέσιμες πληροφορίες δείχνουν ότι, κατά την εκτιμώμενη ώρα άφιξης, οι μετεωρολογικές συνθήκες που επικρατούν στο αεροδρόμιο προορισμού, ή σε ένα τουλάχιστον εναλλακτικό αεροδρόμιο προορισμού, είναι τουλάχιστον στα εφαρμοστέα επιχειρησιακά ελάχιστα αεροδρομίου.
γ) Εάν η πτήση έχει τμήμα VFR και τμήμα IFR, οι αναφερόμενες στα στοιχεία α) και β) μετεωρολογικές συνθήκες ισχύουν αναλόγως.
NCC.OP.185 Πάγος και άλλα είδη ρύπων — Διαδικασίες εδάφους
α) Ο αερομεταφορέας καθιερώνει διαδικασίες που πρέπει να τηρούνται όταν είναι απαραίτητες η αποπαγοποίηση και η αντιπαγοποίηση και συναφείς επιθεωρήσεις του αεροσκάφους, ώστε να καταστεί δυνατή η ασφαλής λειτουργία του.
β) Ο κυβερνήτης αρχίζει τη διαδικασία απογείωσης μόνον εάν το αεροσκάφος δεν φέρει κανένα κατάλοιπο το οποίο ενδέχεται να επηρεάσει δυσμενώς τις επιδόσεις ή τη δυνατότητα ελέγχου του αεροσκάφους, με εξαίρεση τις διαδικασίες που αναφέρονται στο στοιχείο α) και σύμφωνα με το εγχειρίδιο πτήσης του αεροσκάφους.
NCC.OP.190 Πάγος και άλλα είδη ρύπων — διαδικασίες κατά την πτήση
α) Ο φορέας εκμετάλλευσης καθορίζει διαδικασίες για τις πτήσεις σε αναμενόμενες ή υφιστάμενες συνθήκες παγετού.
β) Ο κυβερνήτης αρχίζει την πτήση ή πραγματοποιεί σκοπίμως πτήση σε αναμενόμενες ή υφιστάμενες συνθήκες παγετού μόνον εάν το αεροσκάφος είναι πιστοποιημένο και εξοπλισμένο για να αντιμετωπίζει παρόμοιες συνθήκες, όπως αναφέρεται στο 2.α.5 του παραρτήματος IV του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008.
γ) Εάν ο παγετός υπερβαίνει την ένταση παγετού για τον οποίο είναι πιστοποιημένο το αεροσκάφος ή εάν αεροσκάφος μη πιστοποιημένο για πτήση υπό γνωστές συνθήκες παγετού αντιμετωπίσει παγετό, ο κυβερνήτης εξέρχεται από τις συνθήκες παγετού χωρίς καθυστέρηση, αλλάζοντας το επίπεδο και/ή τη διαδρομή δηλώνοντας, αν είναι αναγκαίο, περίπτωση έκτακτης ανάγκης στον έλεγχο εναέριας κυκλοφορίας.
NCC.OP.195 Συνθήκες απογείωσης
Πριν από την έναρξη της απογείωσης, ο κυβερνήτης βεβαιώνεται ότι:
α) σύμφωνα με τις πληροφορίες που διαθέτει, ο καιρός στο αεροδρόμιο ή στην περιοχή λειτουργίας και η κατάσταση του διαδρόμου ή της περιοχής τελικής προσέγγισης και απογείωσης που πρόκειται να χρησιμοποιηθεί δεν εμποδίζει την ασφαλή απογείωση και αναχώρηση· και
β) πληρούνται τα καθιερωμένα επιχειρησιακά ελάχιστα του αεροδρομίου.
NCC.OP.200 Προσομοίωση καταστάσεων εν πτήσει
α) Ο κυβερνήτης, όταν μεταφέρει επιβάτες ή φορτίο, δεν προσομοιώνει:
1. καταστάσεις που απαιτούν την εφαρμογή ασυνήθων ή διαδικασιών έκτακτης ανάγκης· ή
2. πτήση σε καιρικές συνθήκες με όργανα (IMC).
β) Με την επιφύλαξη του στοιχείου α), όταν διεξάγονται εκπαιδευτικές πτήσεις από εγκεκριμένο εκπαιδευτικό φορέα, οι εν λόγω καταστάσεις επιτρέπεται να προσομοιώνονται με την παρουσία εκπαιδευόμενων χειριστών στο αεροσκάφος.
NCC.OP.205 Διαχείριση καυσίμων κατά την πτήση
α) Ο φορέας εκμετάλλευσης καθιερώνει διαδικασία ώστε να εξασφαλίζεται ότι κατά την πτήση εκτελούνται οι έλεγχοι και η διαχείριση καυσίμων.
β) Ο κυβερνήτης ελέγχει σε τακτά χρονικά διαστήματα ότι η εναπομένουσα ποσότητα χρησιμοποιήσιμων καυσίμων εν πτήσει δεν είναι μικρότερη της ποσότητας καυσίμων που απαιτείται για την άφιξη σε αποδεκτό αεροδρόμιο λόγω καιρού ή σε χώρο λειτουργίας και της ποσότητας προγραμματισμένων εφεδρικών καυσίμων όπως απαιτείται βάσει της NCC.OP.130 ή της NCC.OP.131.
NCC.OP.210 Χρήση συμπληρωματικού οξυγόνου
Ο κυβερνήτης εξασφαλίζει ότι ο ίδιος και τα μέλη του πληρώματος πτήσης στα οποία έχει ανατεθεί η εκτέλεση ουσιωδών καθηκόντων για την ασφαλή λειτουργία του αεροσκάφους εν πτήσει χρησιμοποιούν συμπληρωματικό οξυγόνο συνεχώς οποτεδήποτε το απόλυτο ύψος θαλάμου υπερβαίνει τα 10 000 ft για διάστημα άνω των 30 λεπτών και οποτεδήποτε το απόλυτο ύψος θαλάμου υπερβαίνει τα 13 000 ft.
NCC.OP.215 Ανίχνευση εγγύτητας με το έδαφος
Όταν ανιχνευθεί υπερβολική εγγύτητα με το έδαφος από οποιοδήποτε μέλος του πληρώματος πτήσης ή από σύστημα προειδοποίησης προσέγγισης εδάφους, ο χειριστής που εκτελεί την πτήση αναλαμβάνει αμέσως διορθωτικές ενέργειες ώστε να αποκατασταθούν ασφαλείς συνθήκες πτήσης.
NCC.OP.220 Σύστημα αποφυγής εναέριας σύγκρουσης (ACAS)
Όταν είναι εγκατεστημένο και σε κατάσταση λειτουργίας σύστημα αποφυγής εναέριας σύγκρουσης, ο φορέας εκμετάλλευσης καθορίζει διαδικασίες και εκπαιδευτικά προγράμματα. Όταν χρησιμοποιείται εναέριο σύστημα αποφυγής σύγκρουσης (ACAS II), οι εν λόγω διαδικασίες και η εκπαίδευση πραγματοποιούνται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1332/2011.
NCC.OP.225 Συνθήκες προσέγγισης και προσγείωσης
Πριν αρχίσει την προσέγγιση για προσγείωση, ο κυβερνήτης βεβαιώνεται ότι, σύμφωνα με τις πληροφορίες που διαθέτει, ο καιρός στο αεροδρόμιο και στον χώρο λειτουργίας και η κατάσταση του διαδρόμου ή της περιοχής τελικής προσέγγισης και προσγείωσης που πρόκειται να χρησιμοποιηθεί δεν εμποδίζουν την ασφαλή προσέγγιση, προσγείωση ή αποτυχημένη προσέγγιση.
NCC.OP.230 Έναρξη και συνέχιση προσέγγισης
α) Ο κυβερνήτης μπορεί να αρχίσει ενόργανη προσέγγιση ανεξαρτήτως της αναφερόμενης ελάχιστης οπτικής εμβέλειας/ορατότητας (RVR/VIS).
β) Εάν η αναφερόμενη ορατότητα διαδρόμου/ορατότητα είναι μικρότερη από τα ισχύοντα ελάχιστα δεν συνεχίζεται η προσέγγιση:
1. σε ύψος κάτω από τα 1 000 ft πάνω από το αεροδρόμιο· ή
2. στο τμήμα τελικής προσέγγισης σε περίπτωση που το απόλυτο ύψος απόφασης/σχετικό ύψος (DA/H) ή το ελάχιστο απόλυτο ύψος απόφασης/σχετικό ύψος (MDA/H) είναι άνω των 1 000 ft επάνω από το αεροδρόμιο.
γ) Όταν δεν είναι διαθέσιμη η ορατότητα διαδρόμου, οι τιμές της μπορούν να ληφθούν μέσω της μετατροπής της αναφερόμενης ορατότητας.
δ) Εάν, μετά τα 1 000 ft επάνω από το αεροδρόμιο η αναφερόμενη ορατότητα διαδρόμου/ορατότητα είναι κατώτερη από το ισχύον ελάχιστο όριο, η προσέγγιση μπορεί να συνεχιστεί έως το απόλυτο ύψος απόφασης/σχετικό ύψος ή το ελάχιστο απόλυτο ύψος απόφασης/σχετικό ύψος.
ε) Η προσέγγιση μπορεί να συνεχιστεί κάτω από το απόλυτο ύψος απόφασης/σχετικό ύψος ή ελάχιστο απόλυτο ύψος απόφασης/σχετικό ύψος και η προσγείωση μπορεί να ολοκληρωθεί με την προϋπόθεση ότι το κατάλληλο για τον τύπο προσέγγισης και για τον σχετικό διάδρομο σημείο αναφοράς οπτικής επαφής έχει οριστεί και διατηρείται στο κρίσιμο απόλυτο ύψος/σχετικό ύψος ή ελάχιστο κρίσιμο απόλυτο ύψος/σχετικό ύψος.
στ) Η ορατότητα διαδρόμου στο σημείο επαφής κατά την προσγείωση είναι πάντοτε πρωταρχικό στοιχείο.
ΤΜΗΜΑ Γ
ΕΠΙΔΟΣΕΙΣ ΤΟΥ ΑΕΡΟΣΚΑΦΟΥΣ ΚΑΙ ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΟΙ ΠΤΗΤΙΚΗΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
NCC.POL.100 Περιορισμοί πτητικής λειτουργίας — όλα τα αεροσκάφη
α) Κατά τη διάρκεια οποιασδήποτε φάσης της πτητικής λειτουργίας του αεροσκάφους, η φόρτωση, η μάζα και το κέντρο βάρους της θέσης του αεροσκάφους ανταποκρίνονται στους περιορισμούς που καθορίζονται στο εγχειρίδιο πτήσης του αεροσκάφους ή στο εγχειρίδιο πτητικής λειτουργίας, όποιο θέτει αυστηρότερους περιορισμούς.
β) Εντός του αεροσκάφους αναρτώνται πινακίδες, καταστάσεις, επισημάνσεις οργάνων, ή συνδυασμός αυτών, που περιέχουν τους εν λόγω περιορισμούς που προδιαγράφονται στο εγχειρίδιο πτήσης του αεροσκάφους για οπτική παρουσίαση.
NCC.POL.105 Μάζα και ζυγοστάθμιση, φόρτωση
α) Ο φορέας εκμετάλλευσης καθορίζει τη μάζα και το κέντρο βάρους κάθε αεροσκάφους με τη ζύγιση του αεροσκάφους πριν από την πρώτη θέση του σε λειτουργία. Τα συσσωρευμένα αποτελέσματα των τροποποιήσεων και των επισκευών στη μάζα και τη ζυγοστάθμιση λαμβάνονται υπόψη και τεκμηριώνονται κατάλληλα. Τα αεροσκάφη ζυγίζονται εκ νέου, εφόσον τα αποτελέσματα των τροποποιήσεων στη μάζα και τη ζυγοστάθμιση δεν είναι επακριβώς γνωστά.
β) Η ζύγιση πραγματοποιείται είτε από τον κατασκευαστή του αεροσκάφους είτε από εγκεκριμένο φορέα συντήρησης.
γ) Ο φορέας εκμετάλλευσης καθορίζει τη μάζα όλων των εξαρτημάτων πτητικής λειτουργίας του αεροσκάφους και των μελών του πληρώματος που περιλαμβάνονται στη συνολική μάζα πτητικής λειτουργίας, με ζύγιση, συμπεριλαμβανομένων τυχόν αποσκευών του πληρώματος, ή τη χρήση σταθερών μαζών. Καθορίζεται η επίδραση της θέσης τους στο κέντρο βάρους του αεροσκάφους. Όταν χρησιμοποιούνται σταθερές μάζες, για τον προσδιορισμό της μάζας πτητικής λειτουργίας χρησιμοποιούνται οι ακόλουθες τιμές μάζας για τα μέλη πληρώματος:
1. 85 kg, συμπεριλαμβανομένων των χειραποσκευών, για τα μέλη του πληρώματος πτήσης/τα μέλη τεχνικού πληρώματος· και
2. 75 kg για τα μέλη του πληρώματος θαλάμου.
δ) Ο φορέας εκμετάλλευσης καθορίζει διαδικασίες ώστε να καθίσταται δυνατό στον κυβερνήτη να προσδιορίζει τη μάζα του ωφέλιμου φορτίου, καθώς και του τυχόν έρματος, με:
1. πραγματική ζύγιση·
2. καθορισμό της μάζας του ωφέλιμου φορτίου σύμφωνα με τις τυπικές μάζες επιβατών και αποσκευών· ή
3. υπολογισμό της μάζας των επιβατών βάσει δήλωσης κάθε επιβάτη, ή για λογαριασμό του, και την πρόσθεσή της σε προκαθορισμένη μάζα για τον υπολογισμό των χειραποσκευών και της ένδυσης, όταν ο αριθμός διαθέσιμων θέσεων επιβατών στο αεροσκάφος είναι:
i) κάτω των 10 για αεροπλάνα, ή
ii) κάτω των έξι για ελικόπτερα.
ε) Όταν χρησιμοποιούνται τυπικές μάζες, χρησιμοποιούνται οι κάτωθι τιμές μάζας:
1. για επιβάτες, οι τιμές των πινάκων 1 και 2, εφόσον συμπεριλαμβάνονται οι χειραποσκευές και η μάζα παιδιού που φέρει επιβάτης σε ένα κάθισμα επιβάτη:
Πίνακας 1
Σταθερές μάζες για επιβάτες — αεροσκάφος με 20 ή περισσότερες συνολικές θέσεις επιβατών
Θέσεις επιβατών |
20 και άνω |
30 και άνω |
|
Άρρεν |
Θήλυ |
Όλοι ενήλικες |
|
Ενήλικες |
88 kg |
70 kg |
84 kg |
Παιδιά |
35 kg |
35 kg |
35 kg |
Πίνακας 2
Τυπικές μάζες για επιβάτες — αεροσκάφος με 19 ή λιγότερες συνολικές θέσεις επιβατών
Θέσεις επιβατών |
1-5 |
6-9 |
10-19 |
Άρρεν |
104 kg |
96 kg |
92 kg |
Θήλυ |
86 kg |
78 kg |
74 kg |
Παιδιά |
35 kg |
35 kg |
35 kg |
2. για αποσκευές:
i) για αεροπλάνα, όταν είναι 20 ή περισσότερες οι διαθέσιμες θέσεις επιβατών, οι τιμές τυπικών μαζών για ελεγμένες αποσκευές στον πίνακα 3·
Πίνακας 3
Τυπικές μάζες για αποσκευές — αεροπλάνα με 20 ή περισσότερες συνολικές θέσεις επιβατών
Τύπος πτήσης |
Σταθερή μάζα αποσκευών |
Εσωτερική |
11 kg |
Εντός της ευρωπαϊκής περιοχής |
13 kg |
Διηπειρωτική |
15 kg |
Όλοι οι λοιποί |
13 kg |
ii) για ελικόπτερα, όταν είναι 20 ή περισσότερες οι διαθέσιμες θέσεις επιβατών, οι τιμές τυπικών μαζών για ελεγμένες αποσκευές είναι 13 kg·
στ) Για αεροπλάνα με 19 ή λιγότερες θέσεις επιβατών, η πραγματική μάζα ελεγμένων αποσκευών προσδιορίζεται με:
1. ζύγιση· ή
2. υπολογισμό βάσει δήλωσης κάθε επιβάτη, ή για λογαριασμό του. Όταν αυτό δεν είναι εφικτό, λαμβάνονται ως ελάχιστη τυπική μάζα 13 kg.
ζ) Ο φορέας εκμετάλλευσης καθιερώνει διαδικασίες ώστε να καθίσταται δυνατό στον κυβερνήτη να προσδιορίζει τη μάζα του φορτίου καυσίμου, χρησιμοποιώντας την πραγματική πυκνότητα, ή, αν αυτή δεν είναι γνωστή, την πυκνότητα που υπολογίζεται σύμφωνα με τη μέθοδο που προδιαγράφεται στο εγχειρίδιο πτητικής λειτουργίας.
η) Ο κυβερνήτης εξασφαλίζει ότι η φόρτωση:
1. του αεροσκάφους διεξάγεται υπό την επίβλεψη προσωπικού το οποίο έχει τα κατάλληλα προσόντα· και
2. του ωφέλιμου φορτίου πραγματοποιείται σύμφωνα με τα στοιχεία που χρησιμοποιήθηκαν για τον υπολογισμό της μάζας και της ζυγοστάθμισης του αεροσκάφους.
θ) Ο φορέας εκμετάλλευσης καθιερώνει διαδικασίες ώστε να καθίσταται δυνατό στον κυβερνήτη να συμμορφώνεται με τα πρόσθετα δομικά όρια, όπως οι περιορισμοί αντοχής δαπέδου, το μέγιστο φορτίο ανά τρέχον μέτρο, η μέγιστη μάζα ανά διαμέρισμα εμπορευμάτων και το μέγιστο όριο καθισμάτων.
ι) Ο φορέας εκμετάλλευσης προσδιορίζει στο εγχειρίδιο πτητικής λειτουργίας τις αρχές και τις μεθόδους που αφορούν τη φόρτωση και το σύστημα μάζας και ζυγοστάθμισης, οι οποίες πληρούν τις απαιτήσεις των στοιχείων α) έως θ). Το σύστημα αυτό καλύπτει όλους τους τύπους των σκοπούμενων πτητικών λειτουργιών.
NCC.POL.110 Στοιχεία και τεκμηρίωση μάζας και ζυγοστάθμισης
α) Ο φορέας εκμετάλλευσης καθορίζει τα στοιχεία μάζας και ζυγοστάθμισης και εκπονεί τη σχετική τεκμηρίωση πριν από κάθε πτήση προσδιορίζοντας το φορτίο και την κατανομή του κατά τρόπο που να μη σημειώνεται υπέρβαση των ορίων μάζας και ζυγοστάθμισης. Η τεκμηρίωση μάζας και ζυγοστάθμισης περιλαμβάνουν τις ακόλουθες πληροφορίες:
1. νηολόγηση και τύπο του αεροσκάφους·
2. διακριτικό αριθμό πτήσης και ημερομηνία, αναλόγως·
3. ονοματεπώνυμο του κυβερνήτη·
4. ονοματεπώνυμο του ατόμου που συνέταξε το έγγραφο·
5. συνολική μάζα πτητικής λειτουργίας και αντίστοιχο κέντρο βάρους του αεροσκάφους·
6. μάζα καυσίμου κατά την απογείωση και μάζα καυσίμου του ταξιδιού·
7. μάζα αναλώσιμων, εκτός από το καύσιμο, κατά περίπτωση·
8. συνιστώσες φορτίου, συμπεριλαμβανομένων των επιβατών, των αποσκευών, του φορτίου και του έρματος·
9. μάζα απογείωσης, μάζα προσγείωσης και μάζα χωρίς καύσιμο·
10. εφαρμοζόμενες θέσεις κέντρου βάρους του αεροσκάφους· και
11. οριακές τιμές μάζας και κέντρο βάρους.
β) Εφόσον τα στοιχεία και τα έγγραφα τεκμηρίωσης μάζας και ζυγοστάθμισης παράγονται μέσω ηλεκτρονικού υπολογιστικού συστήματος, ο φορέας εκμετάλλευσης επαληθεύει την ορθότητα των παραγόμενων στοιχείων.
γ) Όταν ο κυβερνήτης δεν επιβλέπει τη φόρτωση του αεροσκάφους, ο επιβλέπων τη φόρτωση του αεροσκάφους βεβαιώνει υπογράφοντας ιδιοχείρως ή με ισοδύναμο τρόπο ότι το φορτίο και η κατανομή του ανταποκρίνονται στην τεκμηρίωση της μάζας και της ζυγοστάθμισης του κυβερνήτη. Ο κυβερνήτης υποδεικνύει την αποδοχή του υπογράφοντας ιδιοχείρως ή με ισοδύναμο τρόπο.
δ) Ο φορέας εκμετάλλευσης καθορίζει διαδικασίες για τις αλλαγές της τελευταίας στιγμής στο φορτίο ώστε να εξασφαλίσει ότι:
1. κάθε αλλαγή της τελευταίας στιγμής μετά από τη συμπλήρωση της τεκμηρίωσης μάζας και ζυγοστάθμισης καταγράφεται στα έγγραφα σχεδιασμού πτήσης που περιλαμβάνουν την τεκμηρίωσης μάζας και ζυγοστάθμισης·
2. καθορίζεται η μέγιστη επιτρεπόμενη αλλαγή της τελευταίας στιγμής του αριθμού επιβατών ή χειραποσκευών· και
3. συντάσσεται νέα τεκμηρίωση μάζας και ζυγοστάθμισης σε περίπτωση υπέρβασης αυτού του μέγιστου αριθμού.
NCC.POL.111 Στοιχεία και τεκμηρίωση μάζας και ζυγοστάθμισης — ελαφρύνσεις
Με την επιφύλαξη του NCC.POL.110 α)5., η θέση του κέντρου βάρους δεν χρειάζεται ενδεχομένως να περιλαμβάνεται στην τεκμηρίωση της μάζας και της ζυγοστάθμισης εάν η κατανομή του φορτίου είναι σύμφωνη με πίνακα προϋπολογισμένης ζυγοστάθμισης ή εάν είναι δυνατόν να αποδειχθεί ότι για τις σχεδιαζόμενες πτητικές λειτουργίες μπορεί να διασφαλιστεί ορθή ζυγοστάθμιση, ανεξαρτήτως του πραγματικού φορτίου.
NCC.POL.115 Επιδόσεις — γενικά
Ο κυβερνήτης χειρίζεται αεροσκάφος μόνον εφόσον οι επιδόσεις του είναι οι κατάλληλες για να πληροί τους ισχύοντες κανόνες αέρος και κάθε άλλον περιορισμό που ισχύει για την πτήση, τον εναέριο χώρο ή τα αεροδρόμια ή τους χώρους λειτουργίας που χρησιμοποιούνται, με βάση την ακρίβεια της χαρτογράφησης των χρησιμοποιούμενων γεωγραφικών και αεροναυτικών χαρτών.
NCC.POL.120 Περιορισμοί μάζας απογείωσης — αεροπλάνα
Ο φορέας εκμετάλλευσης εξασφαλίζει ότι:
α) η μάζα του αεροπλάνου κατά την έναρξη της απογείωσης δεν υπερβαίνει τους περιορισμούς που αφορούν τη μάζα:
1. απογείωσης, όπως απαιτείται στην παράγραφο NCC.POL.125·
2. κατά τη διαδρομή με έναν κινητήρα εκτός λειτουργίας, όπως απαιτείται στην παράγραφο NCC.POL.130· και
3. προσγείωσης, όπως απαιτείται στην παράγραφο NCC.POL.135,
που επιτρέπουν αναμενόμενες μειώσεις της μάζας καθώς εξελίσσεται η πτήση και την απόρριψη καυσίμων·
β) η μάζα κατά την έναρξη της απογείωσης δεν υπερβαίνει ποτέ τη μέγιστη μάζα απογείωσης που καθορίζεται στο εγχειρίδιο πτήσης του αεροσκάφους για το απόλυτο ύψος πίεσης που είναι κατάλληλο για την υψομετρική θέση του αεροδρομίου ή του χώρου λειτουργίας, και εφόσον χρησιμοποιείται ως παράμετρος προσδιορισμού της μέγιστης μάζας απογείωσης, για οποιεσδήποτε άλλες τοπικές ατμοσφαιρικές συνθήκες· και
γ) η εκτιμώμενη μάζα για την εκτιμώμενη ώρα προσγείωσης στο αεροδρόμιο ή στον χώρο λειτουργίας σκοπούμενης προσγείωσης και σε οποιοδήποτε εναλλακτικό αεροδρόμιο δεν υπερβαίνει ποτέ τη μέγιστη μάζα προσγείωσης που καθορίζεται στο εγχειρίδιο πτήσης του αεροσκάφους για το απόλυτο ύψος πίεσης που είναι κατάλληλο για την υψομετρική θέση αυτών των αεροδρομίων ή των χώρων λειτουργίας, και εφόσον χρησιμοποιείται ως παράμετρος προσδιορισμού της μέγιστης μάζας απογείωσης, για οποιεσδήποτε άλλες τοπικές ατμοσφαιρικές συνθήκες.
NCC.POL.125 Απογείωση — αεροπλάνα
α) Κατά τον προσδιορισμό της μέγιστης μάζας απογείωσης, ο κυβερνήτης λαμβάνει υπόψη τα κάτωθι:
1. η υπολογισμένη απόσταση απογείωσης δεν υπερβαίνει τη διαθέσιμη απόσταση απογείωσης, με απόσταση προέκτασης διαδρόμου για απογείωση που δεν υπερβαίνει το ήμισυ της διαθέσιμης διαδρομής απογείωσης·
2. η υπολογισμένη διαδρομή απογείωσης δεν υπερβαίνει τη διαθέσιμη διαδρομή απογείωσης·
3. χρησιμοποιείται απλή τιμή της ταχύτητας V1 για τη ματαιωθείσα και τη συνεχιζόμενη απογείωση, όπου V1 εκείνη που προβλέπεται στο εγχειρίδιο πτήσης του αεροσκάφους· και
4. σε υγρό ή επικαλυμμένο διάδρομο, η μάζα απογείωσης δεν υπερβαίνει την επιτρεπόμενη μάζα απογείωσης σε ξηρό διάδρομο υπό τις ίδιες συνθήκες.
β) Με εξαίρεση τα αεροπλάνα που είναι εξοπλισμένα με ελικοστροβιλοκινητήρες και διαθέτουν μέγιστη μάζα απογείωσης μικρότερη ή ίση των 5 700 kg, σε περίπτωση βλάβης κινητήρα κατά την απογείωση, ο κυβερνήτης εξασφαλίζει ότι το αεροπλάνο είναι ικανό:
1. να διακόψει την απογείωση και να ακινητοποιηθεί εντός της διαθέσιμης απόστασης επιτάχυνσης-ακινητοποίησης ή εντός του διαθέσιμου διαδρόμου· ή
2. να συνεχίσει την απογείωση και να αποφύγει όλα τα εμπόδια στο ίχνος πτήσης με επαρκές περιθώριο έως ότου το αεροπλάνο είναι σε θέση να πληροί τα προβλεπόμενα στην παράγραφο NCC.POL.130.
NCC.POL.130 Κατά τη διαδρομή — ένας κινητήρας εκτός λειτουργίας — αεροπλάνα
Ο κυβερνήτης εξασφαλίζει ότι, σε περίπτωση που ένας κινητήρας τεθεί εκτός λειτουργίας σε οποιοδήποτε σημείο κατά τη διαδρομή, πολυκινητήριο αεροπλάνο είναι ικανό να συνεχίσει την πτήση προς κατάλληλο αεροδρόμιο ή χώρο λειτουργίας χωρίς να ίπταται σε κανένα σημείο κάτω από τα ελάχιστα απόλυτα ύψη αποφυγής εμποδίων.
NCC.POL.135 Προσγείωση — αεροπλάνα
Ο κυβερνήτης εξασφαλίζει ότι, σε οποιοδήποτε αεροδρόμιο ή χώρο λειτουργίας, αφού αποφύγει όλα τα εμπόδια του ίχνους προσέγγισης με ασφαλές περιθώριο, το αεροπλάνο είναι ικανό να προσγειωθεί και να ακινητοποιηθεί, ή ένα υδροπλάνο να φθάσει με ικανοποιητικά χαμηλή ταχύτητα, εντός της διαθέσιμης απόστασης προσγείωσης. Συνυπολογίζεται ανοχή για αναμενόμενες διακυμάνσεις στις τεχνικές προσέγγισης και προσγείωσης, εφόσον η εν λόγω ανοχή δεν υπολογίσθηκε στον σχεδιασμό των δεδομένων επιδόσεων.
ΤΜΗΜΑ Δ
ΟΡΓΑΝΑ, ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΚΑΙ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ
ΕΝΟΤΗΤΑ 1
Αεροπλάνα
NCC.IDE.A.100 Όργανα και εξοπλισμός — γενικά
α) Τα όργανα και ο εξοπλισμός που απαιτούνται βάσει του παρόντος τμήματος εγκρίνονται σύμφωνα με τις εφαρμοστέες απαιτήσεις αξιοπλοΐας, εφόσον αυτές:
1. χρησιμοποιούνται από το πλήρωμα πτήσης για τον έλεγχο του ίχνους πτήσης·
2. χρησιμοποιούνται για τη συμμόρφωση προς την παράγραφο NCC.IDE.A.245·
3. χρησιμοποιούνται για τη συμμόρφωση προς την παράγραφο NCC.IDE.A.250· ή
4. έχουν εγκατασταθεί στο αεροπλάνο.
β) Δεν χρειάζεται έγκριση εξοπλισμού για τα κάτωθι, όταν απαιτείται βάσει του παρόντος τμήματος:
1. εφεδρικές ασφάλειες·
2. ανεξάρτητοι φορητοί φανοί·
3. ρολόι ακριβείας·
4. υποδοχή χάρτη·
5. κυτίο πρώτων βοηθειών·
6. εξοπλισμός επιβίωσης και σηματοδότησης·
7. άγκυρες θαλάσσης και εξοπλισμός πρόσδεσης· και
8. διατάξεις πρόσδεσης για παιδιά.
γ) Τα όργανα και ο εξοπλισμός που δεν απαιτούνται βάσει του παρόντος τμήματος, καθώς και οποιοσδήποτε άλλος εξοπλισμός που δεν απαιτείται βάσει άλλων εφαρμοστέων παραρτημάτων, αλλά μεταφέρονται κατά την πτήση, πληρούν τα ακόλουθα:
1. τα στοιχεία που παρέχουν αυτά τα όργανα, ο εξοπλισμός ή τα εξαρτήματα, δεν χρησιμοποιούνται από το πλήρωμα πτήσης για τη συμμόρφωση προς το παράρτημα I του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008 ή τις παραγράφους NCC.IDE.A.245 και NCC.IDE.A.250· και
2. τα όργανα και ο εξοπλισμός δεν επηρεάζουν την αξιοπλοΐα του αεροπλάνου, ακόμη και στην περίπτωση βλαβών ή δυσλειτουργίας.
δ) Τα όργανα και ο εξοπλισμός είναι εύκολα στον χειρισμό τους ή την πρόσβαση από τη θέση από την οποία το μέλος του πληρώματος πτήσης πρέπει να τα χρησιμοποιεί καθήμενος.
ε) Τα όργανα αυτά που χρησιμοποιούνται από μέλος του πληρώματος πτήσης είναι τοποθετημένα κατά τρόπο ώστε να επιτρέπουν στο μέλος του πληρώματος πτήσης να βλέπει με ευκολία από τη θέση του τις ενδείξεις, με την ελάχιστη δυνατή απόκλιση από τη θέση και την οπτική γραμμή που έχει κανονικά, όταν κοιτά προς τα εμπρός κατά μήκος του ίχνους πτήσης.
στ) Όλος ο απαιτούμενος εξοπλισμός έκτακτης ανάγκης παραμένει εύκολα προσπελάσιμος για άμεση χρήση.
NCC.IDE.A.105 Ελάχιστος εξοπλισμός για την πτήση
Δεν αρχίζει πτήση όταν οποιοδήποτε από τα όργανα, τα στοιχεία εξοπλισμού ή τις λειτουργίες του αεροπλάνου που απαιτούνται για τη σχεδιαζόμενη πτήση βρίσκεται εκτός λειτουργίας ή δεν υπάρχει, εκτός εάν:
α) το αεροπλάνο χρησιμοποιείται σύμφωνα με τον κατάλογο ελάχιστου εξοπλισμού (MEL) του φορέα εκμετάλλευσης·
β) ο φορέας εκμετάλλευσης έχει εγκριθεί από την αρμόδια αρχή να εκμεταλλεύεται το αεροπλάνο στο πλαίσιο των περιορισμών του κύριου πίνακα βασικού εξοπλισμού (MMEL)· ή
γ) το αεροπλάνο υπόκειται σε πτητική άδεια η οποία εκδίδεται σύμφωνα με τις εφαρμοστέες απαιτήσεις αξιοπλοΐας.
NCC.IDE.A.110 Εφεδρικές ηλεκτρικές ασφάλειες
Τα αεροπλάνα διαθέτουν εφεδρικές ηλεκτρικές ασφάλειες της απαραίτητης ονομαστικής ισχύος για την πλήρη προστασία του κυκλώματος, για την αντικατάσταση των ασφαλειών που επιτρέπεται να αντικαθίστανται κατά την πτήση.
NCC.IDE.A.115 Φώτα πτητικής λειτουργίας
Τα αεροπλάνα που ίπτανται κατά τη διάρκεια της νύχτας είναι εξοπλισμένα με:
α) σύστημα φώτων αποφυγής σύγκρουσης·
β) φώτα πλοήγησης/θέσης·
γ) φώς προσγείωσης·
δ) φωτισμό τροφοδοτούμενο από το ηλεκτρικό σύστημα του αεροπλάνου, ο οποίος παρέχει επαρκές φως για όλα τα όργανα και τον εξοπλισμό που απαιτούνται για την ασφαλή λειτουργία του αεροπλάνου·
ε) φωτισμό τροφοδοτούμενο από το ηλεκτρικό σύστημα του αεροπλάνου, ο οποίος παρέχει φως σε όλα τα διαμερίσματα επιβατών·
στ) ανεξάρτητο φορητό φανό για κάθε θέση μέλους πληρώματος πτήσης· και
ζ) φώτα σύμφωνα με τους διεθνείς κανονισμούς για την αποφυγή συγκρούσεων στη θάλασσα, εάν το αεροπλάνο λειτουργεί ως υδροπλάνο.
NCC.IDE.A.120 Πτήσεις με κανόνες πτήσης εξ όψεως (VFR) — όργανα πτήσης και πλοήγησης και σχετικός εξοπλισμός
α) Τα αεροπλάνα που εκτελούν πτήσεις εξ όψεως κατά τη διάρκεια της ημέρας είναι εξοπλισμένα με μέσα μέτρησης και οπτικής παρουσίασης των κάτωθι:
1. της μαγνητικής κατεύθυνσης πορείας·
2. του χρόνου σε ώρες, πρώτα λεπτά και δευτερόλεπτα·
3. του απόλυτου ύψους πίεσης·
4. της ενδεικνυόμενης ταχύτητας του αέρα·
5. των κλίσεων· και
6. του αριθμού Mach όταν οι περιορισμοί της ταχύτητας εκφράζονται με βάση αριθμό Mach.
β) Αεροπλάνα που ίπτανται υπό μετεωρολογικές συνθήκες πτήσης εξ όψεως (VMC) επάνω από ύδατα και χωρίς οπτική επαφή με την ξηρά, ή υπό VMC τη νύχτα, ή υπό συνθήκες υπό τις οποίες το αεροπλάνο δεν μπορεί διατηρηθεί στο επιθυμητό ίχνος πτήσης χωρίς την προσφυγή σε ένα ή περισσότερα πρόσθετα μέσα, είναι εξοπλισμένο, πέραν όσων ορίζει το στοιχείο α), με:
1. μέσο μέτρησης και οπτικής παρουσίασης των κάτωθι:
i) των στροφών και κλίσεων,
ii) της στάσης,
iii) της κατακόρυφης ταχύτητας και
iv) της σταθεροποιημένης πορείας·
2. μέσο που δείχνει πότε δεν παρέχεται επαρκής ισχύς στα γυροσκοπικά όργανα πτήσης· και
3. μέσο για την αποφυγή δυσλειτουργίας του συστήματος ένδειξης της ταχύτητας του αέρα που απαιτείται στο στοιχείο α) σημείο 4, λόγω συμπύκνωσης ή πάγου.
γ) Όταν απαιτούνται δύο χειριστές για την πτήση, τα αεροπλάνα είναι εξοπλισμένα με πρόσθετα χωριστά μέσα οπτικής παρουσίασης των ακολούθων:
1. του απόλυτου ύψους πίεσης·
2. της ενδεικνυόμενης ταχύτητας του αέρα·
3. των κλίσεων, ή των στροφών και των κλίσεων, αναλόγως·
4. της στάσης, εάν ισχύει·
5. της κατακόρυφης ταχύτητας, εάν ισχύει·
6. της σταθεροποιημένης πορείας, εάν ισχύει· και
7. του αριθμού Mach όταν οι περιορισμοί της ταχύτητας εκφράζονται με βάση αριθμό Mach, εάν ισχύει.
NCC.IDE.A.125 Πτήσεις με κανόνες πτήσης εξ όψεως (IFR) — όργανα πτήσης και πλοήγησης και σχετικός εξοπλισμός
Τα αεροπλάνα που ίπτανται με κανόνες πτήσης εξ όψεως (IFR) είναι εξοπλισμένα με:
α) μέσο μέτρησης και οπτικής παρουσίασης των κάτωθι:
1. της μαγνητικής κατεύθυνσης πορείας,
2. του χρόνου σε ώρες, πρώτα λεπτά και δευτερόλεπτα,
3. του απόλυτου ύψους πίεσης,
4. της ενδεικνυόμενης ταχύτητας του αέρα,
5. της κατακόρυφης ταχύτητας,
6. των στροφών και κλίσεων,
7. της στάσης,
8. της σταθεροποιημένης πορείας,
9. της εξωτερικής θερμοκρασίας του αέρα, και
10. του αριθμού Mach όταν οι περιορισμοί της ταχύτητας εκφράζονται με βάση αριθμό Mach·
β) μέσο που δείχνει πότε δεν παρέχεται επαρκής ισχύς στα γυροσκοπικά όργανα πτήσης·
γ) όταν απαιτούνται δύο χειριστές για την πτήση, υπάρχει διαθέσιμο για τον δεύτερο χειριστή πρόσθετο χωριστό μέσο οπτικής παρουσίασης:
1. του απόλυτου ύψους πίεσης,
2. της ενδεικνυόμενης ταχύτητας του αέρα,
3. της κατακόρυφης ταχύτητας,
4. των στροφών και κλίσεων,
5. της στάσης,
6. της σταθεροποιημένης πορείας, και
7. του αριθμού Mach όταν οι περιορισμοί της ταχύτητας εκφράζονται με βάση αριθμό Mach, εάν ισχύει·
δ) μέσο αποφυγής δυσλειτουργίας των συστημάτων ένδειξης της ταχύτητας του αέρα που απαιτούνται στο στοιχείο α) σημείο 4 και στο στοιχείο γ) σημείο 2, λόγω συμπύκνωσης ή πάγου·
ε) εναλλακτική πηγή στατικής πίεσης·
στ) υποδοχή χάρτη σε θέση η οποία επιτρέπει την εύκολη ανάγνωσή του και μπορεί να φωτιστεί κατά τη διάρκεια νυκτερινών πτητικών λειτουργιών·
ζ) δεύτερο ανεξάρτητο μέσο μέτρησης και οπτικής παρουσίασης του απόλυτου ύψους· και
η) παροχή ηλεκτρικής ισχύος εκτάκτου ανάγκης, ανεξάρτητη από το κύριο σύστημα παραγωγής ισχύος, για τη λειτουργία και τον φωτισμό του συστήματος ένδειξης στάσης επί τουλάχιστον 30 λεπτά. Η παροχή ηλεκτρικής ισχύος εκτάκτου ανάγκης τίθεται αυτόματα σε λειτουργία μετά την ολοσχερή βλάβη του κυρίου συστήματος παραγωγής ισχύος και τη σαφή ένδειξη στο όργανο ότι ο δείκτης στάσης έχει τεθεί σε λειτουργία με ισχύ εκτάκτου ανάγκης.
NCC.IDE.A.130 Πρόσθετος εξοπλισμός για ενόργανες πτήσεις μονομελούς πληρώματος
Τα αεροπλάνα που εκτελούν πτήσεις μονομελούς πληρώματος με όργανα είναι εξοπλισμένα με αυτόματο πιλότο, ο οποίος διαθέτει τουλάχιστον τρόπο κράτησης του απόλυτου ύψους και της πορείας.
NCC.IDE.A.135 Σύστημα προειδοποίησης εντοπισμού εδάφους (TAWS)
Αεροπλάνα με στροβιλοκινητήρα μέγιστης πιστοποιημένης μάζας απογείωσης (MCTOM) άνω των 5 700 kg ή μέγιστης επιχειρησιακής διαμόρφωσης θέσεων επιβατών (MOPSC) άνω των εννέα, είναι εξοπλισμένα με TAWS το οποίο πληροί τις απαιτήσεις για:
α) εξοπλισμό κατηγορίας Α, όπως καθορίζεται σε αποδεκτό πρότυπο, για αεροπλάνα των οποίων το ατομικό πιστοποιητικό αξιοπλοΐας (CofA) εκδόθηκε για πρώτη φορά μετά την 1η Ιανουαρίου 2011· ή
β) εξοπλισμό κατηγορίας Β, όπως καθορίζεται σε αποδεκτό πρότυπο, για αεροπλάνα των οποίων το ατομικό CofA εκδόθηκε για πρώτη φορά την 1η Ιανουαρίου 2011 ή πριν.
NCC.IDE.A.140 Σύστημα αποφυγής εναέριας σύγκρουσης (ACAS)
Αεροπλάνα με στροβιλοκινητήρα μέγιστης πιστοποιημένης μάζας απογείωσης άνω των 5 700 kg ή μέγιστης επιχειρησιακής διαμόρφωσης άνω των 19 θέσεων διαθέτουν σύστημα αποφυγής εναέριας σύγκρουσης ACAS II, εκτός εάν προβλέπεται διαφορετικά στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1332/2011.
NCC.IDE.A.145 Αερομεταφερόμενος εξοπλισμός ανίχνευσης καιρού
Τα ακόλουθα αεροπλάνα είναι εφοδιασμένα με εναέριο εξοπλισμό ανίχνευσης καιρού οποτεδήποτε εκτελούν πτητική λειτουργία τη νύχτα ή υπό συνθήκες πτήσης με όργανα σε περιοχές όπου μπορούν να αναμένονται κατά την πορεία καταιγίδες ή άλλες ενδεχομένως επικίνδυνες καιρικές συνθήκες, οι οποίες θεωρούνται ανιχνεύσιμες από τον αερομεταφερόμενο εξοπλισμό ανίχνευσης καιρού:
α) αεροπλάνα με θάλαμο συμπίεσης·
β) αεροπλάνα χωρίς θάλαμο συμπίεσης μέγιστης πιστοποιημένης μάζας απογείωσης άνω των 5 700 kg· και
γ) αεροπλάνα χωρίς θάλαμο συμπίεσης μέγιστης επιχειρησιακής διαμόρφωσης άνω των εννέα θέσεων επιβατών.
NCC.IDE.A.150 Πρόσθετος εξοπλισμός για πτήσεις σε συνθήκες παγετού τη νύχτα
α) Τα αεροπλάνα που ίπτανται σε αναμενόμενες ή πραγματικές συνθήκες παγετού τη νύχτα, είναι εξοπλισμένα με κατάλληλο μέσο φωτισμού ή ανίχνευσης του σχηματισμού πάγου.
β) Το μέσο φωτισμού σχηματισμού πάγου δεν προκαλεί λάμψη ή αντανάκλαση που θα μπορούσε να δυσχεράνει τα μέλη του πληρώματος πτήσης στην άσκηση των καθηκόντων τους.
NCC.IDE.A.155 Σύστημα ενδοεπικοινωνίας πληρώματος πτήσης
Τα αεροπλάνα που ίπτανται με περισσότερα από ένα μέλη πληρώματος πτήσης, είναι εξοπλισμένα με σύστημα ενδοεπικοινωνίας πληρώματος πτήσης, συμπεριλαμβανομένων ακουστικών και μικροφώνων, για χρήση από όλα τα μέλη του πληρώματος πτήσης.
NCC.IDE.A.160 Καταγραφέας συνομιλιών στον θάλαμο διακυβέρνησης
α) Τα ακόλουθα αεροπλάνα είναι εξοπλισμένα με καταγραφέα συνομιλιών στον θάλαμο διακυβέρνησης (CVR):
1. αεροπλάνα με MCTOM άνω των 27 000 kg, των οποίων το ατομικό πιστοποιητικό αξιοπλοΐας (CofA) εκδόθηκε για πρώτη φορά την 1η Ιανουαρίου 2016 ή μετά· και
2. αεροπλάνα με MCTOM άνω των 2 250 kg:
i) πιστοποιημένα για πτητική λειτουργία με ελάχιστο πλήρωμα τουλάχιστον δύο χειριστών·
ii) εξοπλισμένα με στροβιλοκινητήρα(-ες), ή περισσότερους από έναν ελικοστροβιλοκινητήρες· και
iii) των οποίων το ατομικό πιστοποιητικό αξιοπλοΐας (CofA) εκδόθηκε για πρώτη φορά την 1η Ιανουαρίου 2016 ή μετά.
β) Ο CVR έχει την ικανότητα να διατηρεί τις πληροφορίες που καταγράφηκαν κατά τη διάρκεια τουλάχιστον των 2 προηγούμενων ωρών.
γ) Ο CVR καταγράφει με αναφορά σε κλίμακα χρόνου:
1. συνομιλίες που εκπέμπονται από ή λαμβάνονται στον θάλαμο πληρώματος πτήσης με τον ασύρματο·
2. φωνητικές επικοινωνίες των μελών του πληρώματος πτήσης όταν χρησιμοποιούν το σύστημα ενδοεπικοινωνίας και το σύστημα αναγγελιών κοινού, εάν είναι εγκατεστημένο·
3. το ακουστικό περιβάλλον του θαλάμου του πληρώματος πτήσης, συμπεριλαμβανομένων, χωρίς διακοπή, των ακουστικών σημάτων που λαμβάνονται από κάθε χρησιμοποιούμενο σταθερό μικρόφωνο με προέκταση και μικρόφωνο εφαρμοσμένο σε προσωπίδα· και
4. ηχητικά ή ακουστικά σήματα για την αναγνώριση των βοηθημάτων αεροναυτιλίας ή προσέγγισης, τα οποία λαμβάνονται από ένα ακουστικό ή μεγάφωνο.
δ) Ο CVR αρχίζει να καταγράφει αυτόματα πριν το αεροπλάνο κινηθεί με δική του ισχύ και συνεχίζει να καταγράφει έως τον τερματισμό της πτήσης, όταν το αεροπλάνο δεν μπορεί πλέον να κινείται με τη δική του ισχύ.
ε) Επιπροσθέτως του στοιχείου δ), ανάλογα με τη διαθεσιμότητα ηλεκτρικής ισχύος, ο CVR αρχίζει να καταγράφει όσο το δυνατόν ενωρίτερα κατά τη διάρκεια των ελέγχων στον θάλαμο διακυβέρνησης, πριν από την έναρξη της πτήσης έως τους ελέγχους στον θάλαμο διακυβέρνησης αμέσως μετά την κράτηση των κινητήρων στο τέλος της πτήσης.
στ) Ο CVR διαθέτει συσκευή για τη διευκόλυνση του εντοπισμού του, όταν αυτός βρεθεί στο νερό.
NCC.IDE.A.165 Καταγραφέας δεδομένων πτήσης
α) Αεροπλάνα με MCTOM άνω των 5 700 kg και των οποίων το ατομικό CofA εκδόθηκε για πρώτη φορά την 1η Ιανουαρίου 2016 ή μετά είναι εξοπλισμένα με καταγραφέα δεδομένων πτήσης (FDR), στον οποίο χρησιμοποιείται ψηφιακή μέθοδος καταγραφής και αποθήκευσης δεδομένων και μέθοδος άμεσης και εύκολης ανάκτησης αυτών των στοιχείων από το μέσο αποθήκευσης.
β) Ο FDR καταγράφει τις παραμέτρους που απαιτούνται για τον ακριβή καθορισμό του ίχνους πτήσης, της ταχύτητας, της στάσης, της ισχύος του κινητήρα και της διαμόρφωσης και λειτουργίας του αεροπλάνου και έχει την ικανότητα να διατηρεί τις πληροφορίες που καταγράφηκαν κατά τη διάρκεια τουλάχιστον των τελευταίων 25 ωρών.
γ) Τα στοιχεία προέρχονται από τα σημεία του αεροπλάνου που επιτρέπουν ακριβή συσχετισμό με τις πληροφορίες που παρουσιάζονται οπτικά στο πλήρωμα πτήσης.
δ) Ο FDR αρχίζει αυτόματα να καταγράφει τα στοιχεία πριν το αεροπλάνο κινηθεί με δική του ισχύ και σταματά αυτόματα όταν το αεροπλάνο δεν μπορεί να κινηθεί με δική του ισχύ.
ε) Ο FDR διαθέτει συσκευή για τη διευκόλυνση του εντοπισμού του, όταν αυτός βρεθεί στο νερό.
NCC.IDE.A.170 Καταγραφή επικοινωνιών ζεύξης δεδομένων
α) Τα αεροπλάνα, των οποίων το ατομικό CofA εκδόθηκε για πρώτη φορά την 1η Ιανουαρίου 2016 ή μετά, που διαθέτουν ικανότητα επικοινωνιών ζεύξης δεδομένων και απαιτείται να είναι εξοπλισμένα με CVR, καταγράφουν με τη χρήση καταγραφέα, κατά περίπτωση:
1. μηνύματα επικοινωνιών ζεύξης δεδομένων που σχετίζονται με επικοινωνίες της υπηρεσίας εναέριας κυκλοφορίας προς και από το αεροπλάνο, συμπεριλαμβανομένων των μηνυμάτων που ισχύουν για τις ακόλουθες εφαρμογές:
i) έναρξη ζεύξης δεδομένων·
ii) επικοινωνία ελεγκτή-χειριστή·
iii) διευθυνσιοδοτημένη εποπτεία·
iv) πληροφορίες πτήσης·
v) εφόσον είναι εφικτό, δεδομένης της αρχιτεκτονικής του συστήματος, εποπτεία εκπομπών αεροσκάφους·
vi) εφόσον είναι εφικτό, δεδομένης της αρχιτεκτονικής του συστήματος, δεδομένα επιχειρησιακού ελέγχου αεροσκάφους· και
vii) εφόσον είναι εφικτό, δεδομένης της αρχιτεκτονικής του συστήματος, γραφικά·
2. πληροφορίες που επιτρέπουν τον συσχετισμό με κάθε σχετικό αρχείο που συνδέεται με επικοινωνίες ζεύξης δεδομένων και είναι αποθηκευμένο εκτός του αεροπλάνου· και
3. πληροφορίες σχετικά με τον χρόνο και την προτεραιότητα των μηνυμάτων επικοινωνιών ζεύξης δεδομένων, λαμβάνοντας υπόψη την αρχιτεκτονική του συστήματος.
β) Ο καταγραφέας χρησιμοποιεί ψηφιακή μέθοδο καταγραφής και αποθήκευσης δεδομένων και πληροφοριών καθώς και μια μέθοδο για την εύκολη ανάκτηση των εν λόγω δεδομένων. Η μέθοδος καταγραφής επιτρέπει την αντιστοίχιση των δεδομένων με τα δεδομένα που καταγράφονται στο έδαφος.
γ) Ο καταγραφέας είναι σε θέση να διατηρεί τα δεδομένα που καταγράφονται για τουλάχιστον την ίδια διάρκεια που ορίζεται στην παράγραφο NCC.IDE.A.160 για τους CVR.
δ) Ο καταγραφέας διαθέτει συσκευή για τη διευκόλυνση του εντοπισμού του, όταν αυτός βρεθεί στο νερό.
ε) Οι απαιτήσεις που ισχύουν για τη λογική έναρξης και παύσης της καταγραφής από τον καταγραφέα είναι ίδιες με εκείνες που ισχύουν για την έναρξη και την παύση της καταγραφής από τον CVR και περιλαμβάνονται στην παράγραφο NCC.IDE.A.160 στοιχεία δ) και ε).
NCC.IDE.A.175 Συνδυαστικός καταγραφέας δεδομένων πτήσης και συνομιλιών στον θάλαμο διακυβέρνησης
Η συμμόρφωση προς τις απαιτήσεις που ισχύουν για τους CVR και τους FDR επιτρέπεται να επιτυγχάνεται με:
α) συνδυαστικό καταγραφέα δεδομένων πτήσης και συνομιλιών στον θάλαμο διακυβέρνησης, στην περίπτωση αεροπλάνων που απαιτείται να είναι εφοδιασμένα με CVR ή FDR· ή
β) συνδυαστικό καταγραφέα δεδομένων πτήσης και συνομιλιών στον θάλαμο διακυβέρνησης, εάν το αεροπλάνο απαιτείται να είναι εξοπλισμένο με CVR ή FDR.
NCC.IDE.A.180 Καθίσματα, ζώνες ασφαλείας, συστήματα πρόσδεσης και μηχανισμοί πρόσδεσης για παιδιά
α) Τα αεροπλάνα είναι εξοπλισμένα με:
1. ένα κάθισμα ή μια θέση-κρεβάτι για κάθε επιβαίνοντα ηλικίας 24 μηνών και άνω·
2. μία ζώνη ασφαλείας σε κάθε κάθισμα επιβατών και ζώνες πρόσδεσης για κάθε θέση-κρεβάτι·
3. μηχανισμό πρόσδεσης για παιδιά για κάθε άτομο εντός του αεροσκάφους ηλικίας κάτω των 24 μηνών·
4. ζώνη ασφαλείας με σύστημα πρόσδεσης του άνω μέρους του κορμού με ενσωματωμένο μηχανισμό που συγκρατεί αυτόματα τον κορμό του καθήμενου σε περίπτωση απότομης επιβράδυνσης:
i) σε κάθε κάθισμα μέλους του πληρώματος πτήσης και για κάθε κάθισμα δίπλα στο κάθισμα χειριστή, και
ii) σε κάθε κάθισμα παρατηρητή που βρίσκεται στον θάλαμο του πληρώματος πτήσης·
και
5. ζώνη ασφαλείας με σύστημα πρόσδεσης του άνω μέρους του κορμού στα καθίσματα για το ελάχιστο απαιτούμενο πλήρωμα θαλάμου επιβατών, για αεροπλάνα των οποίων το ατομικό CofA εκδόθηκε για πρώτη φορά μετά τις 31 Δεκεμβρίου 1980.
β) Η ζώνη ασφαλείας με σύστημα πρόσδεσης του άνω μέρους του κορμού:
1. αποσυνδέεται από ένα μόνο σημείο· και
2. στα καθίσματα του πληρώματος πτήσης, σε κάθε κάθισμα δίπλα σε κάθισμα χειριστή και στα καθίσματα για το ελάχιστο απαιτούμενο πλήρωμα θαλάμου επιβατών, περιλαμβάνει δύο ιμάντες ώμου και ζώνη ασφαλείας που μπορεί να χρησιμοποιηθεί ανεξάρτητα.
NCC.IDE.A.185 Ενδείξεις: Προσδεθείτε και μην καπνίζετε
Τα αεροπλάνα των οποίων όλα τα καθίσματα επιβατών δεν είναι ορατά από τη(τις) θέση(εις) του πληρώματος πτήσης, είναι εξοπλισμένα με μέσο που υποδεικνύει σε όλους τους επιβάτες και το πλήρωμα θαλάμου επιβατών πότε πρέπει να προσδεθούν με τις ζώνες ασφαλείας και πότε δεν επιτρέπεται το κάπνισμα.
NCC.IDE.A.190 Κυτίο πρώτων βοηθειών
α) Τα αεροπλάνα είναι εξοπλισμένα με κυτία πρώτων βοηθειών σύμφωνα με τον πίνακα 1.
Πίνακας 1
Απαιτούμενος αριθμός κυτίων πρώτων βοηθειών
Αριθμός εγκατεστημένων καθισμάτων επιβατών |
Απαιτούμενος αριθμός κυτίων πρώτων βοηθειών |
0-100 |
1 |
101-200 |
2 |
201-300 |
3 |
301-400 |
4 |
401-500 |
5 |
501 ή περισσότεροι |
6 |
β) Τα κυτία πρώτων βοηθειών:
1. είναι άμεσα προσπελάσιμα για χρήση· και
2. επικαιροποιούνται κατάλληλα.
NCC.IDE.A.195 Συμπληρωματικό οξυγόνο — αεροπλάνα με θάλαμο συμπίεσης
α) Τα αεροπλάνα που διαθέτουν θάλαμο συμπίεσης και ίπτανται σε απόλυτα ύψη για τα οποία απαιτείται συμπληρωματικό οξυγόνο σύμφωνα με το στοιχείο β) είναι εξοπλισμένα με συσκευή αποθήκευσης και παροχής οξυγόνου, ικανή να αποθηκεύει και να παρέχει την απαιτούμενη ποσότητα οξυγόνου.
β) Τα αεροπλάνα που διαθέτουν θάλαμο συμπίεσης και ίπτανται σε απόλυτα ύψη, στα οποία το απόλυτο ύψος πίεσης θαλάμου επιβατών είναι άνω των 10 000 ft, φέρουν επαρκές οξυγόνο εισπνοής για:
1. όλα τα μέλη του πληρώματος και:
i) όλους τους επιβάτες για κάθε χρονικό διάστημα κατά το οποίο το απόλυτο ύψος πίεσης θαλάμου υπερβαίνει τα 15 000 ft, αλλά σε καμία περίπτωση λιγότερο από τροφοδοσία 10 λεπτών·
ii) τουλάχιστον το 30 % των επιβατών, για κάθε χρονικό διάστημα κατά το οποίο, σε περίπτωση απώλειας πίεσης και με βάση τις συνθήκες πτήσης, το απόλυτο ύψος πίεσης θαλάμου επιβατών είναι μεταξύ 14 000 ft και 15 000 ft· και
iii) τουλάχιστον το 10 % των επιβατών για κάθε χρονικό διάστημα πέραν των 30 λεπτών, κατά το οποίο το απόλυτο ύψος πίεσης θαλάμου επιβατών είναι μεταξύ 10 000 ft και 14 000 ft·
2. όλους τους επιβαίνοντες του θαλάμου επιβατών για τουλάχιστον 10 λεπτά, για αεροπλάνα που ίπτανται σε απόλυτα ύψη πίεσης άνω των 25 000 ft, ή ίπτανται κάτω από αυτό το απόλυτο ύψος πίεσης, αλλά υπό συνθήκες που δεν επιτρέπουν την ασφαλή κάθοδό τους σε απόλυτο ύψος πίεσης 13 000 ft εντός 4 λεπτών.
γ) Τα αεροπλάνα που διαθέτουν θάλαμο συμπίεσης και ίπτανται σε απόλυτα ύψη πίεσης άνω των 25 000 ft είναι εξοπλισμένα με:
1. συσκευή που παρέχει ένδειξη προειδοποίησης στο πλήρωμα πτήσης για τυχόν απώλειας πίεσης· και
2. μάσκες ταχείας χρήσης και παροχής για τα μέλη του πληρώματος πτήσης·
NCC.IDE.A.200 Συμπληρωματικό οξυγόνο — αεροπλάνα χωρίς θάλαμο συμπίεσης
α) Τα αεροπλάνα που δεν διαθέτουν θάλαμο συμπίεσης και ίπτανται σε απόλυτα ύψη πτήσης για τα οποία απαιτείται συμπληρωματικό οξυγόνο σύμφωνα με το στοιχείο β) είναι εξοπλισμένα με συσκευή αποθήκευσης και παροχής οξυγόνου, ικανή να αποθηκεύει και να παρέχει την απαιτούμενη ποσότητα οξυγόνου.
β) Τα αεροπλάνα που δεν διαθέτουν θάλαμο συμπίεσης και ίπτανται σε απόλυτα ύψη, στα οποία το απόλυτο ύψος πίεσης θαλάμου επιβατών είναι άνω των 10 000 ft, φέρουν επαρκές οξυγόνο εισπνοής για:
1. όλα τα μέλη του πληρώματος και για το 10 % τουλάχιστον των επιβατών για κάθε χρονικό διάστημα πέραν των 30 λεπτών, κατά το οποίο το απόλυτο ύψος πίεσης θαλάμου επιβατών είναι μεταξύ 10 000 ft και 13 000 ft· και
2. όλα τα μέλη του πληρώματος και όλους τους επιβάτες για όσο χρονικό διάστημα το απόλυτο ύψος πίεσης στον θάλαμο επιβατών είναι άνω των 13 000 ft.
NCC.IDE.A.205 Πυροσβεστήρες χειρός
α) Τα αεροπλάνα είναι εξοπλισμένα με τουλάχιστον έναν πυροσβεστήρα χειρός:
1. στον θάλαμο του πληρώματος πτήσης· και
2. σε κάθε θάλαμο επιβατών που είναι χωριστός από τον θάλαμο του πληρώματος πτήσης, εκτός εάν ο θάλαμος είναι εύκολα προσβάσιμος στο πλήρωμα πτήσης.
β) Ο τύπος και η ποσότητα του παράγοντα κατάσβεσης για τους απαιτούμενους πυροσβεστήρες είναι κατάλληλα για τον τύπο φωτιάς που ενδέχεται να εκδηλωθεί στον χώρο όπου πρόκειται να χρησιμοποιηθεί ο πυροσβεστήρας, και ελαχιστοποιούν τον κίνδυνο συγκέντρωσης τοξικών αερίων σε χώρους όπου βρίσκονται άτομα.
NCC.IDE.A.206 Πέλεκυς καταστροφής και λοστοί
α) Αεροπλάνα με MCTOM άνω των 5 700 kg ή με MOPSC άνω των εννέα θέσεων είναι εξοπλισμένα με έναν τουλάχιστον πέλεκυ καταστροφής ή λοστό εντός του θαλάμου του πληρώματος πτήσης.
β) Για αεροπλάνα με MOPSC άνω των 200 θέσεων, ένας πρόσθετος πέλεκυς καταστροφής ή λοστός είναι εγκατεστημένος μέσα ή κοντά στον πίσω χώρο των μαγειρείων.
γ) Οι πελέκεις καταστροφής και οι λοστοί που βρίσκονται στον θάλαμο των επιβατών δεν είναι ορατοί στους επιβάτες.
NCC.IDE.A.210 Σήμανση σημείων θραύσης στην άτρακτο
Εάν επισημαίνονται στο αεροπλάνο περιοχές της ατράκτου κατάλληλες για θραύση από τα συνεργεία διάσωσης σε καταστάσεις έκτακτης ανάγκης, αυτές οι περιοχές φέρουν σήμανση, όπως φαίνεται στην εικόνα 1.
NCC.IDE.A.215 Πομπός εντοπισμού επείγουσας ανάγκης (ELT)
α) Τα αεροπλάνα είναι εξοπλισμένα με:
1. έναν ELT οιουδήποτε τύπου εφόσον το ατομικό τους CofA εκδόθηκε για πρώτη φορά την 1η Ιουλίου 2008 ή πριν·
2. έναν αυτόματο ELT εφόσον το ατομικό τους CofA εκδόθηκε για πρώτη φορά μετά την 1η Ιουλίου 2008.
β) οι ELT οποιουδήποτε τύπου είναι ικανοί να εκπέμπουν ταυτόχρονα στις συχνότητες των 121,5 ΜΗz και 406 ΜΗz.
NCC.IDE.A.220 Πτήση πάνω από ύδατα
α) Τα ακόλουθα αεροπλάνα είναι εξοπλισμένα με σωσίβιο γιλέκο για επιβαίνοντα ή ισοδύναμο ατομικό μέσο επίπλευσης για επιβαίνοντα ηλικίας κάτω των 24 μηνών, αποθηκευμένο σε χώρο εύκολα προσπελάσιμο από το κάθισμα ή τη θέση-κρεβάτι του επιβαίνοντος για τη χρήση του οποίου προορίζεται:
1. αεροπλάνα ξηράς που ίπτανται πάνω από ύδατα και σε απόσταση άνω των 50 ναυτικών μιλίων από την ξηρά ή απογειώνονται ή προσγειώνονται σε αεροδρόμιο ή χώρο λειτουργίας όπου, κατά τη γνώμη του κυβερνήτη, το ίχνος απογείωσης ή προσέγγισης είναι έτσι διευθετημένο πάνω από ύδατα, ώστε σε περίπτωση ατυχήματος να είναι δυνατή η προσθαλάσσωση· και
2. υδροπλάνα που ίπτανται πάνω από ύδατα.
β) Κάθε σωσίβιο γιλέκο ή ισοδύναμο ατομικό μέσο επίπλευσης είναι εφοδιασμένο με μέσο ηλεκτρικού φωτισμού για διευκόλυνση του εντοπισμού των ατόμων.
γ) Τα υδροπλάνα που ίπτανται πάνω από ύδατα είναι εξοπλισμένα με:
1. άγκυρα θαλάσσης και άλλον εξοπλισμό αναγκαίο για τη διευκόλυνση της πρόσδεσης, της αγκυροβόλησης ή των ελιγμών του αεροπλάνου σε ύδατα, αναλόγως του μεγέθους, του βάρους και των χαρακτηριστικών χειρισμού· και
2. εξοπλισμό για την εκπομπή των ηχητικών σημάτων που καθορίζονται στους διεθνείς κανονισμούς για την αποφυγή συγκρούσεων στη θάλασσα, όπου εφαρμόζονται.
δ) Ο κυβερνήτης αεροπλάνου που ίπταται μακριά από την ξηρά και η αναγκαστική προσγείωσή του είναι δυνατή σε απόσταση μεγαλύτερη από εκείνη των 30 λεπτών με κανονική ταχύτητα πλεύσης ή των 50 NM, όποια είναι η μικρότερη, προσδιορίζει τους κινδύνους κατά της διάσωσης των επιβαινόντων του αεροπλάνου σε περίπτωση προσθαλάσσωσης, με βάση τους οποίους καθορίζει τη διάθεση:
1. εξοπλισμού για σήματα κινδύνου·
2. επαρκών σωσιβίων λέμβων για τη μεταφορά όλων των επιβαινόντων, στοιβαγμένων κατά τρόπο που να διευκολύνει την άμεση χρήση τους σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης· και
3. σωσίβιο εξοπλισμό επιβίωσης, αναλόγως της πτήσης που πρόκειται να πραγματοποιηθεί.
NCC.IDE.A.230 Εξοπλισμός επιβίωσης
α) Τα αεροπλάνα που ίπτανται πάνω από περιοχές όπου η έρευνα και η διάσωση είναι εξαιρετικά δυσχερείς είναι εξοπλισμένα με:
1. εξοπλισμό σηματοδότησης για σήματα κινδύνου·
2. τουλάχιστον έναν ELT(S)· και
3. πρόσθετο εξοπλισμό επιβίωσης για τη διαδρομή που πρόκειται να εκτελεστεί, με βάση τον αριθμό των επιβαινόντων.
β) Ο πρόσθετος εξοπλισμός επιβίωσης του στοιχείου α) σημείο 3 δεν είναι απαραίτητο να μεταφέρεται όταν το αεροπλάνο:
1. παραμένει εντός απόστασης από περιοχή στην οποία η έρευνα και η διάσωση δεν είναι εξαιρετικά δυσχερείς και αντιστοιχεί σε:
i) 120 λεπτά με ταχύτητα πλεύσης με έναν κινητήρα εκτός λειτουργίας για αεροπλάνα ικανά να συνεχίσουν την πτήση προς αεροδρόμιο με τον (τους) επίμαχο(-ους) κινητήρα(-ήρες) να τίθενται εκτός λειτουργίας σε οποιοδήποτε σημείο της διαδρομής ή των προγραμματισμένων αποκλίσεων από αυτήν· ή
ii) 30 λεπτά με ταχύτητα πλεύσης για όλα τα άλλα αεροπλάνα·
ή
2. παραμένει σε απόσταση όχι μεγαλύτερη από αυτή που αντιστοιχεί σε 90 λεπτά με ταχύτητα πλεύσης από μια περιοχή κατάλληλη για την πραγματοποίηση αναγκαστικής προσγείωσης, για αεροπλάνα που έχουν πιστοποιηθεί σύμφωνα με το ισχύον πρότυπο αξιοπλοΐας.
NCC.IDE.A.240 Ακουστικά
α) Τα αεροπλάνα είναι εξοπλισμένα με ακουστικά με μικρόφωνο τύπου προβόλου ή ισοδύναμη διάταξη για κάθε μέλος του πληρώματος πτήσης στην καθορισμένη θέση του στον θάλαμο πληρώματος πτήσης.
β) Τα αεροπλάνα που εκτελούν πτήσεις IFR ή τη νύχτα είναι εξοπλισμένα με διακόπτη μετάδοσης στο χειριστήριο χειρωνακτικής πρόνευσης και διατοιχισμού για κάθε μέλος του πληρώματος πτήσης που απαιτείται να τα χρησιμοποιήσει.
NCC.IDE.A.245 Εξοπλισμός ραδιοεπικοινωνίας
α) Τα αεροπλάνα που εκτελούν πτήσεις IFR ή τη νύχτα, ή όταν απαιτείται από τις ισχύουσες απαιτήσεις εναέριου χώρου, είναι εξοπλισμένα με εξοπλισμό ραδιοεπικοινωνίας ο οποίος, υπό κανονικές συνθήκες ραδιομετάδοσης, είναι ικανός:
1. να επιτρέπει αμφίδρομη επικοινωνία για τον έλεγχο από το αεροδρόμιο·
2. να λαμβάνει μετεωρολογικές πληροφορίες ανά πάσα στιγμή κατά τη διάρκεια της πτήσης·
3. να επιτρέπει αμφίδρομη επικοινωνία ανά πάσα στιγμή κατά τη διάρκεια της πτήσης με τους αεροναυτικούς σταθμούς και στις συχνότητες που έχει ορίσει η αρμόδια αρχή· και
4. να επιτρέπει επικοινωνία στην αεροναυτική συχνότητα έκτακτης ανάγκης των 121,5 MHz.
β) Όταν απαιτούνται περισσότερες της μιας μονάδες εξοπλισμού επικοινωνίας, κάθε μονάδα είναι ανεξάρτητη από την άλλη ή τις άλλες, έτσι ώστε ενδεχόμενη βλάβη σε μια μονάδα να μην επιφέρει βλάβη σε άλλη.
NCC.IDE.A.250 Αεροναυτιλιακός εξοπλισμός
α) Τα αεροπλάνα είναι εξοπλισμένα με αεροναυτιλιακό εξοπλισμό που τους επιτρέπει να λειτουργούν σύμφωνα με:
1. σχέδιο πτήσης της υπηρεσίας εναέριας κυκλοφορίας (ATS), αν υπάρχει· και
2. τις ισχύουσες απαιτήσεις εναέριου χώρου.
β) Τα αεροπλάνα διαθέτουν επαρκή αεροναυτιλιακό εξοπλισμό ώστε να διασφαλίζεται ότι, σε περίπτωση βλάβης ενός στοιχείου του εξοπλισμού σε οποιοδήποτε στάδιο της πτήσης, ο υπόλοιπος εξοπλισμός επιτρέπει την ασφαλή πλοήγηση σύμφωνα με το στοιχείο α), ή την ασφαλή ολοκλήρωση κατάλληλης διαδικασίας απρόβλεπτων καταστάσεων.
γ) Αεροπλάνα πτήσεων, στις οποίες η προσγείωση έχει προγραμματισθεί υπό καιρικές συνθήκες πτήσης (IMC), διαθέτουν κατάλληλο εξοπλισμό ικανό να παρέχει καθοδήγηση προς σημείο από το οποίο είναι δυνατή η εκτέλεση προσγείωσης εξ όψεως. Ο εξοπλισμός αυτός είναι ικανός να παρέχει την εν λόγω καθοδήγηση για κάθε αεροδρόμιο στο οποίο έχει προγραμματισθεί προσγείωση υπό καιρικές συνθήκες πτήσης (IMC) και για κάθε καθορισμένο εναλλακτικό αεροδρόμιο.
NCC.IDE.A.255 Αναμεταδότης
Τα αεροπλάνα είναι εξοπλισμένα με αναμεταδότη δευτερεύοντος ραντάρ επιτήρησης (SSR) για την αναφορά του απόλυτου ύψους πίεσης και κάθε άλλο είδος ικανού αναμεταδότη SSR που απαιτείται για τη διαδρομή που ακολουθείται.
NCC.IDE.A.260 Διαχείριση ηλεκτρονικών αεροναυτιλιακών δεδομένων
α) Ο φορέας εκμετάλλευσης χρησιμοποιεί μόνον ηλεκτρονικά προϊόντα αεροναυτιλιακών δεδομένων, τα οποία υποστηρίζουν εφαρμογή πλοήγησης σύμφωνη με τα πρότυπα ακεραιότητας που είναι κατάλληλα για την προβλεπόμενη χρήση των δεδομένων.
β) Όταν τα ηλεκτρονικά προϊόντα δεδομένων πλοήγησης υποστηρίζουν εφαρμογή πλοήγησης αναγκαία για πτητική λειτουργία για την οποία, σύμφωνα με το παράρτημα V (μέρος-SpA) του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 965/2012, απαιτείται έγκριση, ο φορέας εκμετάλλευσης αποδεικνύει στην αρμόδια αρχή ότι η διαδικασία που εφαρμόζεται και τα προϊόντα που παραδίδονται πληρούν τα πρότυπα ακεραιότητας που είναι κατάλληλα για την προβλεπόμενη χρήση των δεδομένων.
γ) Ο φορέας εκμετάλλευσης παρακολουθεί συνεχώς τόσο τη διαδικασία όσο και τα προϊόντα, είτε απευθείας είτε μέσω της παρακολούθησης της συμμόρφωσης από τρίτους παρόχους υπηρεσιών.
δ) Ο φορέας εκμετάλλευσης διασφαλίζει την έγκαιρη διανομή και εισαγωγή των τρεχόντων και αναλλοίωτων ηλεκτρονικών αεροναυτιλιακών δεδομένων σε όλα τα αεροπλάνα που τα ζητούν.
ΕΝΟΤΗΤΑ 2
Ελικόπτερα
NCC.IDE.H.100 Όργανα και εξοπλισμός — γενικά
α) Τα όργανα και ο εξοπλισμός που απαιτούνται βάσει του παρόντος τμήματος εγκρίνονται σύμφωνα με τις εφαρμοστέες απαιτήσεις αξιοπλοΐας, εφόσον αυτές:
1. χρησιμοποιούνται από το πλήρωμα πτήσης για τον έλεγχο του ίχνους πτήσης·
2. χρησιμοποιούνται για τη συμμόρφωση προς την παράγραφο NCC.IDE.H.245·
3. χρησιμοποιούνται για τη συμμόρφωση προς την παράγραφο NCC.IDE.H.250· ή
4. έχουν εγκατασταθεί στο ελικόπτερο.
β) Για τα κάτωθι, όταν απαιτούνται βάσει του παρόντος τμήματος, δεν χρειάζεται έγκριση εξοπλισμού:
1. ανεξάρτητοι φορητοί φανοί·
2. ρολόι ακριβείας·
3. υποδοχή χάρτη·
4. κυτίο πρώτων βοηθειών·
5. εξοπλισμός επιβίωσης και σηματοδότησης·
6. άγκυρα θαλάσσης και εξοπλισμός πρόσδεσης· και
7. διάταξη πρόσδεσης για παιδιά.
γ) Τα όργανα και ο εξοπλισμός που δεν απαιτούνται βάσει του παρόντος τμήματος, καθώς και οποιοσδήποτε άλλος εξοπλισμός που δεν απαιτείται βάσει άλλων εφαρμοστέων παραρτημάτων, αλλά μεταφέρονται κατά την πτήση, πληρούν τα ακόλουθα:
1. οι πληροφορίες που παρέχουν τα εν λόγω όργανα, εξοπλισμός ή εξαρτήματα δεν χρησιμοποιούνται από το πλήρωμα πτήσης για τη συμμόρφωση προς το παράρτημα I του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008 ή τις παραγράφους NCC.IDE.H.245 και NCC.IDE.H.250· και
2. τα όργανα και ο εξοπλισμός δεν επηρεάζουν την αξιοπλοΐα του ελικοπτέρου, ακόμη και σε περίπτωση βλάβης ή δυσλειτουργίας.
δ) Τα όργανα και ο εξοπλισμός είναι εύκολα στον χειρισμό τους ή την πρόσβαση από τη θέση από την οποία το μέλος του πληρώματος πτήσης πρέπει να τα χρησιμοποιεί καθήμενος.
ε) Τα όργανα αυτά που χρησιμοποιούνται από μέλος του πληρώματος πτήσης είναι τοποθετημένα κατά τρόπο ώστε να επιτρέπουν στο μέλος του πληρώματος πτήσης να βλέπει με ευκολία από τη θέση του τις ενδείξεις, με την ελάχιστη δυνατή απόκλιση από τη θέση και την οπτική γραμμή που έχει κανονικά, όταν κοιτά προς τα εμπρός κατά μήκος του ίχνους πτήσης.
στ) Όλος ο απαιτούμενος εξοπλισμός έκτακτης ανάγκης παραμένει εύκολα προσπελάσιμος για άμεση χρήση.
NCC.IDE.H.105 Ελάχιστος εξοπλισμός για την πτήση
Η πτήση δεν αρχίζει εφόσον κάποιο από τα όργανα, τα στοιχεία εξοπλισμού ή τις λειτουργίες του ελικοπτέρου που απαιτούνται για τη σχεδιαζόμενη πτήση βρίσκεται εκτός λειτουργίας ή δεν υπάρχει, εκτός εάν:
α) το ελικόπτερο λειτουργεί σύμφωνα με τον κατάλογο ελάχιστου εξοπλισμού (MEL) του φορέα εκμετάλλευσης·
β) ο φορέας εκμετάλλευσης έχει εγκριθεί από την αρμόδια αρχή να εκμεταλλεύεται το ελικόπτερο με βάση τους περιορισμούς του κύριου πίνακα βασικού εξοπλισμού (MMEL)· ή
γ) το ελικόπτερο υπόκειται σε πτητική άδεια η οποία εκδίδεται σύμφωνα με τις εφαρμοστέες απαιτήσεις αξιοπλοΐας.
NCC.IDE.H.115 Φώτα πτητικής λειτουργίας
Τα ελικόπτερα που ίπτανται κατά τη διάρκεια της νύχτας είναι εξοπλισμένα με:
α) σύστημα φώτων αποφυγής σύγκρουσης·
β) φώτα πλοήγησης/θέσης·
γ) φώς προσγείωσης·
δ) φωτισμό τροφοδοτούμενο από το ηλεκτρικό σύστημα του ελικοπτέρου, ο οποίος παρέχει επαρκές φως για όλα τα όργανα και τον εξοπλισμό, που είναι απαραίτητα για την ασφαλή λειτουργία του ελικοπτέρου·
ε) φωτισμό τροφοδοτούμενο από το ηλεκτρικό σύστημα του ελικοπτέρου, ο οποίος παρέχει φως σε όλα τα διαμερίσματα επιβατών·
στ) ανεξάρτητο φορητό φανό για κάθε θέση μέλους του πληρώματος πτήσης· και
ζ) φώτα σύμφωνα με τους διεθνείς κανονισμούς για την αποφυγή συγκρούσεων στη θάλασσα, εάν το ελικόπτερο είναι αμφίβιο.
NCC.IDE.H.120 Πτήσεις με κανόνες πτήσης εξ όψεως (VFR) — όργανα πτήσης και πλοήγησης και σχετικός εξοπλισμός
α) Τα ελικόπτερα που εκτελούν πτήσεις εξ όψεως (VFR) κατά τη διάρκεια της ημέρας είναι εξοπλισμένα με μέσα μέτρησης και οπτικής παρουσίασης των κάτωθι:
1. της μαγνητικής κατεύθυνσης πορείας·
2. του χρόνου σε ώρες, πρώτα λεπτά και δευτερόλεπτα·
3. του απόλυτου ύψους πίεσης·
4. της ενδεικνυόμενης ταχύτητας του αέρα· και
5. των κλίσεων.
β) Ελικόπτερο που ίπταται υπό μετεωρολογικές συνθήκες πτήσης εξ όψεως (VMC) επάνω από ύδατα και χωρίς οπτική επαφή με την ξηρά, ή υπό VMC τη νύχτα, ή όταν η ορατότητα είναι κάτω των 1 500 m, ή υπό συνθήκες υπό τις οποίες το ελικόπτερο δεν μπορεί διατηρηθεί στο επιθυμητό ίχνος πτήσης χωρίς την προσφυγή σε ένα ή περισσότερα πρόσθετα μέσα, είναι εξοπλισμένο, πέραν όσων ορίζει το στοιχείο α), με:
1. μέσο μέτρησης και οπτικής παρουσίασης των κάτωθι:
i) της στάσης,
ii) της κατακόρυφης ταχύτητας, και
iii) της σταθεροποιημένης πορείας·
2. μέσο που δείχνει πότε δεν παρέχεται επαρκής ισχύς στα γυροσκοπικά όργανα πτήσης· και
3. μέσο για την αποφυγή δυσλειτουργίας του συστήματος ένδειξης της ταχύτητας του αέρα που απαιτείται στο στοιχείο α) σημείο 4, λόγω συμπύκνωσης ή πάγου.
γ) Όταν απαιτούνται δύο χειριστές για την πτήση, τα ελικόπτερα είναι εξοπλισμένα με πρόσθετα χωριστά μέσα οπτικής παρουσίασης των ακολούθων:
1. του απόλυτου ύψους πίεσης·
2. της ενδεικνυόμενης ταχύτητας του αέρα·
3. των κλίσεων·
4. της στάσης, εάν ισχύει·
5. της κατακόρυφης ταχύτητας, εάν ισχύει· και
6. της σταθεροποιημένης πορείας, εάν ισχύει.
NCC.IDE.H.125 Πτήσεις με κανόνες πτήσης με όργανα (IFR) — όργανα πτήσης και πλοήγησης και σχετικός εξοπλισμός
Τα ελικόπτερα που ίπτανται με κανόνες πτήσης με όργανα (IFR) είναι εξοπλισμένα με:
α) μέσο μέτρησης και οπτικής παρουσίασης των κάτωθι:
1. της μαγνητικής κατεύθυνσης πορείας,
2. του χρόνου σε ώρες, πρώτα λεπτά και δευτερόλεπτα,
3. του απόλυτου ύψους πίεσης,
4. της ενδεικνυόμενης ταχύτητας του αέρα,
5. της κατακόρυφης ταχύτητας,
6. των κλίσεων,
7. της στάσης,
8. της σταθεροποιημένης πορείας και
9. της εξωτερικής θερμοκρασίας του αέρα·
β) μέσο που δείχνει πότε δεν παρέχεται επαρκής ισχύς στα γυροσκοπικά όργανα πτήσης·
γ) όταν απαιτούνται δύο χειριστές για την πτήση, υπάρχει διαθέσιμο πρόσθετο χωριστό μέσο οπτικής παρουσίασης των κάτωθι:
1. του απόλυτου ύψους πίεσης,
2. της ενδεικνυόμενης ταχύτητας του αέρα,
3. της κατακόρυφης ταχύτητας,
4. των κλίσεων,
5. της στάσης και
6. της σταθεροποιημένης πορείας·
δ) μέσο αποφυγής δυσλειτουργίας των συστημάτων ένδειξης της ταχύτητας του αέρα που απαιτούνται στο στοιχείο α) σημείο 4 και στο στοιχείο γ) σημείο 2, λόγω συμπύκνωσης ή πάγου·
ε) εναλλακτική πηγή στατικής πίεσης·
στ) υποδοχή χάρτη σε θέση η οποία επιτρέπει την εύκολη ανάγνωσή του και μπορεί να φωτιστεί κατά τη διάρκεια νυκτερινών πτητικών λειτουργιών· και
ζ) πρόσθετο μέσο μέτρησης και οπτικής παρουσίασης της στάσης, ως εφεδρικό όργανο.
NCC.IDE.H.130 Πρόσθετος εξοπλισμός για πτήσεις IFR μονομελούς πληρώματος
Τα ελικόπτερα που εκτελούν πτήσεις μονομελούς πληρώματος IFR είναι εξοπλισμένα με αυτόματο πιλότο, ο οποίος διαθέτει τουλάχιστον τρόπο διατήρησης του απόλυτου ύψους και της πορείας (κατεύθυνση).
NCC.IDE.H.145 Αερομεταφερόμενος εξοπλισμός ανίχνευσης καιρού
Τα ελικόπτερα που διαθέτουν MOPSC άνω των εννέα θέσεων και εκτελούν πτήση IFR ή τη νύχτα, είναι εξοπλισμένα με αερομεταφερόμενο εξοπλισμό ανίχνευσης καιρού όταν τα τρέχοντα δελτία καιρού δείχνουν ότι είναι δυνατόν να αναμένονται κατά την πορεία καταιγίδες ή άλλες ενδεχομένως επικίνδυνες καιρικές συνθήκες, οι οποίες θεωρούνται ανιχνεύσιμες από τον αερομεταφερόμενο εξοπλισμό ανίχνευσης καιρού.
NCC.IDE.H.150 Πρόσθετος εξοπλισμός για πτήσεις σε συνθήκες παγετού τη νύχτα
α) Τα ελικόπτερα που ίπτανται υπό αναμενόμενες ή πραγματικές συνθήκες παγετού τη νύχτα, είναι εξοπλισμένα με κατάλληλο μέσο φωτισμού ή ανίχνευσης του σχηματισμού πάγου.
β) Το μέσο φωτισμού σχηματισμού πάγου δεν προκαλεί λάμψη ή αντανάκλαση που θα μπορούσε να δυσχεράνει τα μέλη του πληρώματος πτήσης στην άσκηση των καθηκόντων τους.
NCC.IDE.H.155 Σύστημα ενδοεπικοινωνίας πληρώματος πτήσης
Τα ελικόπτερα που ίπτανται με άνω του ενός μέλη πληρώματος, είναι εξοπλισμένα με σύστημα ενδοεπικοινωνίας πληρώματος πτήσης, συμπεριλαμβανομένων των ακουστικών και των μικροφώνων, για χρήση από όλα τα μέλη του πληρώματος πτήσης.
NCC.IDE.H.160 Καταγραφέας συνομιλιών στον θάλαμο διακυβέρνησης
α) Ελικόπτερα με MCTOM άνω των 7 000 kg, των οποίων το ατομικό πιστοποιητικό αξιοπλοΐας εκδόθηκε για πρώτη φορά την ή μετά την 1η Ιανουαρίου 2016 είναι εξοπλισμένα με CVR.
β) Ο CVR έχει την ικανότητα να διατηρεί τις πληροφορίες που καταγράφηκαν κατά τη διάρκεια τουλάχιστον των 2 προηγούμενων ωρών.
γ) Ο CVR καταγράφει με αναφορά σε κλίμακα χρόνου:
1. συνομιλίες που εκπέμπονται από ή λαμβάνονται στον θάλαμο πληρώματος πτήσης με τον ασύρματο·
2. φωνητικές επικοινωνίες των μελών του πληρώματος πτήσης όταν χρησιμοποιούν το σύστημα ενδοεπικοινωνίας και το σύστημα αναγγελιών κοινού, εάν είναι εγκατεστημένο·
3. το ακουστικό περιβάλλον του θαλάμου διακυβέρνησης, συμπεριλαμβανομένων, χωρίς διακοπή, των ακουστικών σημάτων που λαμβάνονται από κάθε χρησιμοποιούμενο σταθερό μικρόφωνο· και
4. ηχητικά ή ακουστικά σήματα για την αναγνώριση των βοηθημάτων αεροναυτιλίας ή προσέγγισης, τα οποία λαμβάνονται από ένα ακουστικό ή μεγάφωνο.
δ) Ο CVR αρχίζει αυτόματα να καταγράφει πριν το ελικόπτερο κινηθεί με δική του ισχύ και συνεχίζει να καταγράφει έως τη διακοπή της πτήσης, όταν το ελικόπτερο δεν μπορεί να κινηθεί με δική του ισχύ.
ε) Επιπροσθέτως του στοιχείου δ), ανάλογα με τη διαθεσιμότητα ηλεκτρικής ισχύος, ο CVR αρχίζει να καταγράφει όσο το δυνατόν ενωρίτερα κατά τη διάρκεια των ελέγχων στον θάλαμο διακυβέρνησης, πριν από την έναρξη της πτήσης έως τους ελέγχους στον θάλαμο διακυβέρνησης αμέσως μετά την κράτηση των κινητήρων στο τέλος της πτήσης.
στ) Ο CVR διαθέτει συσκευή για τη διευκόλυνση του εντοπισμού του, όταν αυτός βρεθεί στο νερό.
NCC.IDE.H.165 Καταγραφέας δεδομένων πτήσης
α) Ελικόπτερα με MCTOM άνω των 3 175 kg και των οποίων το ατομικό CofA εκδόθηκε για πρώτη φορά την 1η Ιανουαρίου 2016 ή μετά είναι εξοπλισμένα με καταγραφέα δεδομένων πτήσης (FDR), στον οποίο χρησιμοποιείται ψηφιακή μέθοδος καταγραφής και αποθήκευσης δεδομένων και μέθοδος άμεσης και εύκολης ανάκτησης αυτών των στοιχείων από το μέσο αποθήκευσης.
β) Ο FDR καταγράφει τις παραμέτρους που απαιτούνται για τον ακριβή καθορισμό του ίχνους πτήσης, της ταχύτητας, της στάσης, της ισχύος του κινητήρα και της διαμόρφωσης και λειτουργίας του ελικοπτέρου και έχει την ικανότητα να διατηρεί τις πληροφορίες που καταγράφηκαν κατά τη διάρκεια τουλάχιστον των τελευταίων 10 ωρών.
γ) Τα στοιχεία προέρχονται από τα σημεία του ελικοπτέρου που επιτρέπουν ακριβή συσχετισμό με τις πληροφορίες που παρουσιάζονται οπτικά στο πλήρωμα πτήσης.
δ) Ο FDR αρχίζει αυτόματα να καταγράφει τα στοιχεία πριν το ελικόπτερο κινηθεί με δική του ισχύ και σταματά αυτόματα όταν το ελικόπτερο δεν κινείται με τη δική του ισχύ.
ε) Ο FDR διαθέτει συσκευή για τη διευκόλυνση του εντοπισμού του, όταν αυτός βρεθεί στο νερό.
NCC.IDE.H.170 Καταγραφή επικοινωνιών ζεύξης δεδομένων
α) Τα ελικόπτερα, των οποίων το ατομικό πιστοποιητικό αξιοπλοΐας εκδόθηκε για πρώτη φορά την 1η Απριλίου 2016 ή μετά, τα οποία διαθέτουν ικανότητα επικοινωνιών ζεύξης δεδομένων και απαιτείται να είναι εξοπλισμένα με CVR, καταγράφουν με τη χρήση του καταγραφέα, κατά περίπτωση:
1. μηνύματα επικοινωνιών ζεύξης δεδομένων που σχετίζονται με επικοινωνίες της υπηρεσίας εναέριας κυκλοφορίας προς και από το ελικόπτερο, συμπεριλαμβανομένων των μηνυμάτων που ισχύουν για τις ακόλουθες εφαρμογές:
i) έναρξη ζεύξης δεδομένων·
ii) επικοινωνία ελεγκτή-χειριστή·
iii) διευθυνσιοδοτημένη εποπτεία·
iv) πληροφορίες πτήσης·
v) εφόσον είναι εφικτό, δεδομένης της αρχιτεκτονικής του συστήματος, εποπτεία εκπομπών αεροσκάφους·
vi) εφόσον είναι εφικτό, δεδομένης της αρχιτεκτονικής του συστήματος, δεδομένα επιχειρησιακού ελέγχου αεροσκάφους· και
vii) εφόσον είναι εφικτό, δεδομένης της αρχιτεκτονικής του συστήματος, γραφικά·
2. πληροφορίες που επιτρέπουν τον συσχετισμό με κάθε σχετικό αρχείο που συνδέεται με επικοινωνίες ζεύξης δεδομένων και είναι αποθηκευμένο εκτός του ελικοπτέρου· και
3. πληροφορίες σχετικά με τον χρόνο και την προτεραιότητα των μηνυμάτων επικοινωνιών ζεύξης δεδομένων, λαμβάνοντας υπόψη την αρχιτεκτονική του συστήματος.
β) Ο καταγραφέας χρησιμοποιεί ψηφιακή μέθοδο καταγραφής και αποθήκευσης δεδομένων και πληροφοριών καθώς και μια μέθοδο για την εύκολη ανάκτηση των εν λόγω δεδομένων. Η μέθοδος καταγραφής επιτρέπει την αντιστοίχιση των δεδομένων με τα δεδομένα που καταγράφονται στο έδαφος.
γ) Ο καταγραφέας είναι σε θέση να διατηρεί τα δεδομένα που καταγράφονται για τουλάχιστον την ίδια διάρκεια που ορίζεται στην παράγραφο NCC.IDE.H.160 για τους CVR.
δ) Ο καταγραφέας διαθέτει συσκευή για τη διευκόλυνση του εντοπισμού του, όταν αυτός βρεθεί στο νερό.
ε) Οι απαιτήσεις που ισχύουν για τη λογική έναρξης και παύσης της καταγραφής του καταγραφέα είναι ίδιες με εκείνες που ισχύουν για την έναρξη και παύση της καταγραφής του CVR που περιλαμβάνονται στην παράγραφο NCC.IDE.H.160 στοιχεία δ) και ε).
NCC.IDE.H.175 Συνδυαστικός καταγραφέας δεδομένων πτήσης και συνομιλιών στον θάλαμο διακυβέρνησης
Η συμμόρφωση προς τις απαιτήσεις για τους CVR και FDR επιτρέπεται να επιτυγχάνεται με έναν συνδυαστικό καταγραφέα δεδομένων πτήσης και συνομιλιών στον θάλαμο διακυβέρνησης.
NCC.IDE.H.180 Καθίσματα, ζώνες ασφαλείας, συστήματα πρόσδεσης και μηχανισμοί πρόσδεσης για παιδιά
α) Τα ελικόπτερα είναι εξοπλισμένα με:
1. ένα κάθισμα ή μία θέση-κρεβάτι για κάθε επιβαίνοντα ηλικίας 24 μηνών και άνω·
2. μία ζώνη ασφαλείας σε κάθε κάθισμα επιβατών και ζώνες πρόσδεσης για κάθε θέση-κρεβάτι·
3. για ελικόπτερα, των οποίων το ατομικό πιστοποιητικό αξιοπλοΐας εκδόθηκε για πρώτη φορά μετά τις 31 Δεκεμβρίου 2012, μία ζώνη ασφαλείας με σύστημα πρόσδεσης του άνω μέρους του κορμού για χρήση σε κάθε κάθισμα επιβάτη ηλικίας 24 μηνών και άνω·
4. μηχανισμό πρόσδεσης για παιδιά για κάθε άτομο εντός του αεροσκάφους ηλικίας κάτω των 24 μηνών·
5. ζώνη ασφαλείας με σύστημα πρόσδεσης του άνω μέρους του κορμού με ενσωματωμένο μηχανισμό που συγκρατεί αυτόματα τον κορμό του καθήμενου σε περίπτωση απότομης επιβράδυνσης σε κάθε κάθισμα μέλους του πληρώματος πτήσης· κα
6. ζώνη ασφαλείας με σύστημα πρόσδεσης του άνω μέρους του κορμού στα καθίσματα για το ελάχιστο απαιτούμενο πλήρωμα θαλάμου επιβατών, για ελικόπτερα των οποίων το ατομικό CofA εκδόθηκε για πρώτη φορά μετά τις 31 Δεκεμβρίου 1980.
β) Η ζώνη ασφαλείας με σύστημα πρόσδεσης του άνω μέρους του κορμού:
1. αποσυνδέεται από ένα μόνο σημείο· και
2. στα καθίσματα του πληρώματος πτήσης, σε κάθε κάθισμα δίπλα σε κάθισμα χειριστή και στα καθίσματα για το ελάχιστο απαιτούμενο πλήρωμα θαλάμου επιβατών, περιλαμβάνει δύο ιμάντες ώμου και ζώνη ασφαλείας που μπορεί να χρησιμοποιηθεί ανεξάρτητα.
NCC.IDE.H.185 Ενδείξεις: Προσδεθείτε και μην καπνίζετε
Τα ελικόπτερα των οποίων όλα τα καθίσματα επιβατών δεν είναι ορατά από τη θέση ή τις θέσεις του πληρώματος πτήσης, είναι εφοδιασμένα με μέσο που υποδεικνύει σε όλους τους επιβάτες και το πλήρωμα θαλάμου επιβατών πότε πρέπει να προσδένονται οι ζώνες ασφαλείας και πότε δεν επιτρέπεται το κάπνισμα.
NCC.IDE.H.190 Κυτίο πρώτων βοηθειών
α) Τα ελικόπτερα είναι εξοπλισμένα με τουλάχιστον ένα κυτίο πρώτων βοηθειών.
β) Το (τα) κυτίο(-α) πρώτων βοηθειών:
1. είναι άμεσα προσπελάσιμα για χρήση· και
2. επικαιροποιούνται κατάλληλα.
NCC.IDE.H.200 Συμπληρωματικό οξυγόνο — ελικόπτερα χωρίς θάλαμο συμπίεσης
α) Τα ελικόπτερα που δεν διαθέτουν θάλαμο συμπίεσης και ίπτανται σε απόλυτα ύψη πτήσης για τα οποία απαιτείται συμπληρωματικό οξυγόνο σύμφωνα με το στοιχείο β) είναι εξοπλισμένα με συσκευή αποθήκευσης και παροχής οξυγόνου, ικανή να αποθηκεύει και να παρέχει την απαιτούμενη ποσότητα οξυγόνου.
β) Τα ελικόπτερα που δεν διαθέτουν θάλαμο συμπίεσης και ίπτανται σε απόλυτα ύψη, στα οποία το απόλυτο ύψος πίεσης θαλάμου επιβατών είναι άνω των 10 000 ft, φέρουν επαρκές οξυγόνο εισπνοής για:
1. όλα τα μέλη του πληρώματος και για το 10 % τουλάχιστον των επιβατών για κάθε χρονικό διάστημα πέραν των 30 λεπτών, κατά το οποίο το απόλυτο ύψος πίεσης θαλάμου επιβατών είναι μεταξύ 10 000 ft και 13 000 ft· και
2. όλα τα μέλη του πληρώματος και για τους επιβάτες για όσο χρονικό διάστημα το απόλυτο ύψος πίεσης στον θάλαμο επιβατών είναι άνω των 13 000 ft.
NCC.IDE.H.205 Πυροσβεστήρες χειρός
α) Τα ελικόπτερα είναι εξοπλισμένα με τουλάχιστον έναν πυροσβεστήρα χειρός:
1. στον θάλαμο του πληρώματος πτήσης· και
2. σε κάθε θάλαμο επιβατών που είναι χωριστός από τον θάλαμο του πληρώματος πτήσης, εκτός εάν ο θάλαμος είναι εύκολα προσβάσιμος στο πλήρωμα πτήσης.
β) Ο τύπος και η ποσότητα του παράγοντα κατάσβεσης για τους απαιτούμενους πυροσβεστήρες είναι κατάλληλα για τον τύπο φωτιάς που ενδέχεται να εκδηλωθεί στον χώρο όπου πρόκειται να χρησιμοποιηθεί ο πυροσβεστήρας, και ελαχιστοποιούν τον κίνδυνο συγκέντρωσης τοξικών αερίων σε χώρους όπου βρίσκονται άτομα.
NCC.IDE.H.210 Σήμανση σημείων θραύσης στην άτρακτο
Εάν επισημαίνονται στο ελικόπτερο περιοχές της ατράκτου κατάλληλες για θραύση από τα συνεργεία διάσωσης σε καταστάσεις έκτακτης ανάγκης, αυτές οι περιοχές φέρουν σήμανση, όπως φαίνεται στην εικόνα 1.
NCC.IDE.H.215 Πομπός εντοπισμού επείγουσας ανάγκης (ELT)
α) Τα ελικόπτερα είναι εξοπλισμένα με τουλάχιστον έναν πομπό εντοπισμού επείγουσας ανάγκης (ELT).
β) Ελικόπτερα που εκτελούν πτήση επάνω από ύδατα προς υποστήριξη υπεράκτιων δραστηριοτήτων υπό αντίξοες συνθήκες και σε απόσταση από την ξηρά που αντιστοιχεί σε χρόνο πτήσης άνω των 10 λεπτών με κανονική ταχύτητα πλεύσης, σε περίπτωση βλάβης του κρίσιμου κινητήρα και το ελικόπτερο ικανό να διατηρήσει το ύψος πτήσης, είναι εξοπλισμένα με αυτόματα αναπτυσσόμενο πομπό εντοπισμού επείγουσας ανάγκης ELT [ELT(AD)].
γ) οι ELT οποιουδήποτε τύπου είναι ικανοί να εκπέμπουν ταυτόχρονα στις συχνότητες των 121,5 ΜΗz και 406 ΜΗz.
NCC.IDE.H.225 Σωσίβια γιλέκα
α) Τα ελικόπτερα είναι εξοπλισμένα με σωσίβιο γιλέκο για κάθε επιβαίνοντα ή ισοδύναμο ατομικό μέσο επίπλευσης για επιβαίνοντα ηλικίας κάτω των 24 μηνών, αποθηκευμένο σε χώρο εύκολα προσπελάσιμο από το κάθισμα ή τη θέση-κρεβάτι του ατόμου για τη χρήση του οποίου προορίζεται, όταν:
1. εκτελούν πτήση επάνω από ύδατα σε απόσταση από την ξηρά που αντιστοιχεί σε χρόνο πτήσης άνω των 10 λεπτών με κανονική ταχύτητα πλεύσης, σε περίπτωση βλάβης του κρίσιμου κινητήρα και το ελικόπτερο είναι ικανό να διατηρήσει το ύψος πτήσης·
2. εκτελούν πτήση επάνω από ύδατα πέραν της απόστασης αυτοπεριστροφής από την ξηρά, σε περίπτωση βλάβης κρίσιμου κινητήρα και το ελικόπτερο δεν είναι ικανό να διατηρήσει το ύψος πτήσης· ή
3. απογειώνονται ή προσγειώνονται σε αεροδρόμιο ή χώρο λειτουργίας όπου το ίχνος απογείωσης ή προσέγγισης βρίσκεται πάνω από ύδατα.
β) Κάθε σωσίβιο γιλέκο ή ισοδύναμο ατομικό μέσο επίπλευσης είναι εφοδιασμένο με μέσο ηλεκτρικού φωτισμού για διευκόλυνση του εντοπισμού των ατόμων.
NCC.IDE.H.226 Στολές επιβίωσης πληρώματος
Κάθε μέλος του πληρώματος φορά στολή επιβίωσης όταν:
α) εκτελούν πτήση επάνω από ύδατα προς υποστήριξη υπεράκτιων δραστηριοτήτων, σε απόσταση από την ξηρά που αντιστοιχεί σε χρόνο πτήσης άνω των 10 λεπτών με κανονική ταχύτητα πλεύσης, σε περίπτωση βλάβης του κρίσιμου κινητήρα και το ελικόπτερο είναι ικανό να διατηρήσει το ύψος πτήσης, και όταν:
1. το δελτίο ή οι προβλέψεις καιρού που έχει στη διάθεσή του ο κυβερνήτης δείχνουν ότι η θερμοκρασία θαλάσσης θα είναι μικρότερη από + 10 °C κατά τη διάρκεια της πτήσης· ή
2. ο εκτιμώμενος χρόνος διάσωσης υπερβαίνει τον εκτιμώμενο χρόνο επιβίωσης·
ή
β) το κρίνει αναγκαίο ο κυβερνήτης με βάση την εκτίμηση του κινδύνου λαμβάνοντας υπόψη τις κάτωθι συνθήκες:
1. πτήση επάνω από ύδατα πέραν της απόστασης αυτοπεριστροφής από την ξηρά ή της απόστασης ασφαλούς αναγκαστικής προσγείωσης, σε περίπτωση βλάβης κρίσιμου κινητήρα και το ελικόπτερο δεν είναι ικανό να διατηρήσει το ύψος πτήσης· και
2. το δελτίο ή οι προβλέψεις καιρού που έχει στη διάθεσή του ο κυβερνήτης δείχνουν ότι η θερμοκρασία θαλάσσης θα είναι μικρότερη από + 10 °C κατά τη διάρκεια της πτήσης.
NCC.IDE.H.227 Σωσίβιες λέμβοι, σωστικοί ELT και εξοπλισμός επιβίωσης για παρατεταμένες πτήσεις πάνω από ύδατα
Τα ελικόπτερα που εκτελούν:
α) πτήση επάνω από ύδατα σε απόσταση από την ξηρά που αντιστοιχεί σε χρόνο πτήσης άνω των 10 λεπτών με κανονική ταχύτητα πλεύσης, σε περίπτωση βλάβης του κρίσιμου κινητήρα και το ελικόπτερο είναι ικανό να διατηρήσει το ύψος πτήσης· ή
β) πτήση επάνω από ύδατα σε απόσταση από την ξηρά που αντιστοιχεί σε χρόνο πτήσης άνω των 3 λεπτών με κανονική ταχύτητα πλεύσης, σε περίπτωση βλάβης του κρίσιμου κινητήρα και το ελικόπτερο δεν είναι ικανό να διατηρήσει το ύψος πτήσης, και εφόσον το κρίνει αναγκαίο ο κυβερνήτης βάσει εκτίμησης του κινδύνου,
είναι εξοπλισμένα με:
1. για ελικόπτερα που μεταφέρουν λιγότερα από 12 άτομα, με τουλάχιστον μία σωσίβια λέμβο χωρητικότητας τουλάχιστον του μέγιστου αριθμού επιβαινόντων, αποθηκευμένη κατά τρόπο που να διευκολύνει την άμεση χρήση της σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης·
2. για ελικόπτερα που μεταφέρουν άνω των 11 ατόμων, τουλάχιστον δύο σωσίβιες λέμβους τοποθετημένες κατά τρόπο που να διευκολύνει την άμεση χρήση τους σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης, επαρκείς για τον συνολικό αριθμό των επιβαινόντων και, εάν απολεσθεί η μία, η άλλη να έχει επαρκή ικανότητα φόρτωσης για όλους τους επιβαίνοντες του ελικοπτέρου·
3. τουλάχιστον ένα σωστικό πομπό εντοπισμού επείγουσας ανάγκης για κάθε απαιτούμενη σωσίβια λέμβο· και
4. σωσίβιο εξοπλισμό, συμπεριλαμβανομένων και μέσων επιβίωσης, αναλόγως της πτήσης που πρόκειται να εκτελεσθεί.
NCC.IDE.H.230 Εξοπλισμός επιβίωσης
Τα ελικόπτερα που ίπτανται πάνω από περιοχές όπου η έρευνα και η διάσωση είναι εξαιρετικά δυσχερείς, είναι εξοπλισμένα με:
α) εξοπλισμό σηματοδότησης για τα σήματα κινδύνου·
β) τουλάχιστον έναν σωστικό ELT [ELT(S)]· και
γ) πρόσθετο εξοπλισμό επιβίωσης για τη διαδρομή που πρόκειται να εκτελεστεί, με βάση τον αριθμό των επιβαινόντων.
NCC.IDE.H.231 Πρόσθετες απαιτήσεις για ελικόπτερα που εκτελούν υπεράκτιες πτήσεις σε αντίξοη θαλάσσια περιοχή
Τα ελικόπτερα που εκτελούν υπεράκτιες πτήσεις σε αντίξοη θαλάσσια περιοχή, σε απόσταση από την ξηρά που αντιστοιχεί σε χρόνο πτήσης άνω των 10 λεπτών με κανονική ταχύτητα πλεύσης, συμμορφώνονται με τα ακόλουθα:
α) Όταν το δελτίο ή οι προβλέψεις καιρού που έχει στη διάθεσή του ο κυβερνήτης δείχνουν ότι η θερμοκρασία θαλάσσης θα είναι μικρότερη από 10 °C κατά τη διάρκεια της πτήσης, ή όταν ο εκτιμώμενος χρόνος διάσωσης υπερβαίνει τον εκτιμώμενο χρόνο επιβίωσης, ή η πτήση είναι προγραμματισμένη να διεξαχθεί τη νύχτα, όλοι οι επιβαίνοντες του ελικοπτέρου φορούν στολή επιβίωσης.
β) Όλες οι σωσίβιες λέμβοι που μεταφέρονται σύμφωνα με την παράγραφο NCC.IDE.H.227 είναι τοποθετημένες κατά τρόπο ώστε να μπορούν να χρησιμοποιηθούν σε συνθήκες θαλάσσης για τις οποίες να έχουν αξιολογηθεί τα χαρακτηριστικά προσθαλάσσωσης, επίπλευσης και αντιστάθμισης του ελικοπτέρου για τη συμμόρφωση προς τις απαιτήσεις προσθαλάσσωσης για την πιστοποίηση.
γ) Το ελικόπτερο είναι εφοδιασμένο με σύστημα φωτισμού κινδύνου, το οποίο έχει ανεξάρτητη πηγή τροφοδοσίας ώστε να προσφέρει πηγή γενικού φωτισμού του θαλάμου επιβατών για τη διευκόλυνση της εκκένωσης του ελικοπτέρου.
δ) Όλες οι έξοδοι κινδύνου, συμπεριλαμβανομένων των εξόδων κινδύνου του πληρώματος, και τα μέσα ανοίγματός τους φέρουν σαφή σήμανση για την καθοδήγηση των επιβαινόντων που χρησιμοποιούν τις εξόδους τόσο με φως της ημέρας όσο και στο σκοτάδι. Οι εν λόγω σημάνσεις είναι σχεδιασμένες για να παραμένουν ορατές, αν το ελικόπτερο έχει ανατραπεί και ο θάλαμος έχει βυθιστεί.
ε) Όλες οι μη απορριπτόμενες θύρες που χαρακτηρίζονται ως έξοδοι κινδύνου προσθαλάσσωσης φέρουν μηχανισμό ασφάλισης στην ανοικτή θέση, έτσι ώστε να μην εμποδίζουν την έξοδο των επιβαινόντων σε οποιεσδήποτε συνθήκες θαλάσσης έως το απαιτούμενο μέγιστο που θα αξιολογηθεί για προσθαλάσσωση και επίπλευση.
στ) Όλες οι θύρες, τα παράθυρα ή άλλα ανοίγματα στον θάλαμο επιβατών που πρόκειται να χρησιμοποιηθούν για υποβρύχια διαφυγή φέρουν κατάλληλο εξοπλισμό, ώστε να μπορούν να λειτουργήσουν σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης.
ζ) Οι επιβαίνοντες φορούν τα σωσίβια γιλέκα ανά πάσα στιγμή εκτός αν κάποιος επιβάτης ή μέλος του πληρώματος φορά σύνθετη στολή επιβίωσης που πληροί της συνδυασμένη απαίτηση της στολής επιβίωσης και του σωσίβιου γιλέκου.
NCC.IDE.H.232 Ελικόπτερα πιστοποιημένα για λειτουργία στο νερό — διάφορα στοιχεία εξοπλισμού
Τα ελικόπτερα που έχουν πιστοποιηθεί για λειτουργία στο νερό είναι εξοπλισμένα με:
α) άγκυρα θαλάσσης και άλλον εξοπλισμό αναγκαίο για τη διευκόλυνση της πρόσδεσης, της αγκυροβόλησης ή των ελιγμών του ελικοπτέρου στο νερό, αναλόγως του μεγέθους, του βάρους και των χαρακτηριστικών χειρισμού· και
β) εξοπλισμό για την εκπομπή των ηχητικών σημάτων που καθορίζονται στους διεθνείς κανονισμούς για την αποφυγή των συγκρούσεων στη θάλασσα, κατά περίπτωση.
NCC.IDE.H.235 Όλα τα ελικόπτερα σε πτήσεις επάνω από ύδατα — προσθαλάσσωση
Τα ελικόπτερα είναι σχεδιασμένα για προσθαλάσσωση ή πιστοποιημένα για προσθαλάσσωση, σύμφωνα με τον σχετικό κώδικα αξιοπλοΐας ή είναι εφοδιασμένα με εξοπλισμό επίπλευσης έκτακτης ανάγκης όταν εκτελούν πτήση σε αντίξοη θαλάσσια περιοχή, σε απόσταση από την ξηρά που αντιστοιχεί σε χρόνο πτήσης άνω των 10 λεπτών με κανονική ταχύτητα πλεύσης.
NCC.IDE.H.240 Ακουστικά
Όποτε απαιτείται σύστημα ραδιοεπικοινωνίας και/ή ραδιοπλοήγησης, τα ελικόπτερα είναι εφοδιασμένα με ακουστικά με μικρόφωνο τύπου προβόλου ή ισοδύναμο και διακόπτη μετάδοσης στα χειριστήρια πτήσης για κάθε απαιτούμενο χειριστή και/ή μέλος πληρώματος που βρίσκεται στην καθορισμένη θέση του.
NCC.IDE.H.245 Εξοπλισμός ραδιοεπικοινωνίας
α) Τα ελικόπτερα που εκτελούν πτήσεις IFR ή τη νύχτα, ή όταν απαιτείται από τις ισχύουσες απαιτήσεις εναέριου χώρου, είναι εξοπλισμένα με εξοπλισμό ραδιοεπικοινωνίας ο οποίος, υπό κανονικές συνθήκες ραδιομετάδοσης, είναι ικανός:
1. να επιτρέπει αμφίδρομη επικοινωνία για τον έλεγχο από το αεροδρόμιο·
2. να λαμβάνει μετεωρολογικές πληροφορίες·
3. να επιτρέπει αμφίδρομη επικοινωνία ανά πάσα στιγμή κατά τη διάρκεια της πτήσης με τους αεροναυτικούς σταθμούς και στις συχνότητες που έχει ορίσει η αρμόδια αρχή· και
4. να επιτρέπει επικοινωνία στην αεροναυτική συχνότητα έκτακτης ανάγκης των 121,5 MHz.
β) Όταν απαιτούνται περισσότερες της μιας μονάδες εξοπλισμού επικοινωνίας, κάθε μονάδα είναι ανεξάρτητη από την άλλη ή τις άλλες, έτσι ώστε ενδεχόμενη βλάβη σε μια μονάδα να μην επιφέρει βλάβη σε άλλη.
γ) Όταν απαιτείται σύστημα ραδιοεπικοινωνίας, και επιπροσθέτως του συστήματος ενδοεπικοινωνίας του πληρώματος πτήσης σύμφωνα με το NCC.IDE.H.155, τα ελικόπτερα είναι εξοπλισμένα με διακόπτη μετάδοσης στα χειριστήρια πτήσης για κάθε χειριστή και μέλος του πληρώματος που απαιτείται να τα χρησιμοποιήσει από τη θέση του.
NCC.IDE.H.250 Εξοπλισμός αεροναυτιλίας
α) Τα ελικόπτερα είναι εξοπλισμένα με εξοπλισμό αεροναυτιλίας που τους επιτρέπει να λειτουργούν σύμφωνα με:
1. σχέδιο πτήσης της υπηρεσίας εναέριας κυκλοφορίας (ATS), αν υπάρχει· και
2. τις ισχύουσες απαιτήσεις εναέριου χώρου.
β) Τα ελικόπτερα διαθέτουν επαρκή εξοπλισμό αεροναυτιλίας ώστε να διασφαλίζεται ότι, σε περίπτωση βλάβης ενός στοιχείου του εξοπλισμού σε οποιοδήποτε στάδιο της πτήσης, ο υπόλοιπος εξοπλισμός επιτρέπει την ασφαλή πλοήγηση σύμφωνα με το στοιχείο α), ή την ασφαλή ολοκλήρωση κατάλληλης διαδικασίας έκτακτης ανάγκης.
γ) Τα ελικόπτερα πτήσεων, στις οποίες η προσγείωση έχει προγραμματισθεί υπό καιρικές συνθήκες πτήσης (IMC), διαθέτουν εξοπλισμό ικανό να παρέχει καθοδήγηση προς σημείο από το οποίο είναι δυνατή η εκτέλεση προσγείωσης εξ όψεως. Ο εξοπλισμός αυτός είναι ικανός να παρέχει την εν λόγω καθοδήγηση για κάθε αεροδρόμιο στο οποίο έχει προγραμματισθεί προσγείωση υπό καιρικές συνθήκες πτήσης (IMC) και για κάθε καθορισμένο εναλλακτικό αεροδρόμιο.
NCC.IDE.H.255 Αναμεταδότης
Τα ελικόπτερα διαθέτουν αναμεταδότη δευτερεύοντος ραντάρ επιτήρησης (SSR) και κάθε άλλη δυνατότητα αναμεταδότη δευτερεύοντος ραντάρ επιτήρησης που απαιτείται για τη διαδρομή που ακολουθείται.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VII
ΜΗ ΕΜΠΟΡΙΚΕΣ ΠΤΗΤΙΚΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΜΕ ΜΗ ΣΥΝΘΕΤΑ ΜΗΧΑΝΟΚΙΝΗΤΑ ΑΕΡΟΣΚΑΦΗ
[ΜΕΡΟΣ-NCO]
ΤΜΗΜΑ A
ΓΕΝΙΚΕΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ
NCO.GEN.100 Αρμόδια αρχή
α) Αρμόδια αρχή είναι η αρχή που ορίζεται από το κράτος μέλος όπου έχει νηολογηθεί το αεροσκάφος.
β) Εάν το αεροσκάφος έχει νηολογηθεί σε τρίτη χώρα, αρμόδια αρχή είναι η αρχή που ορίζεται από το κράτος μέλος όπου ο φορέας εκμετάλλευσης έχει τον κύριο τόπο της επιχειρηματικής του δραστηριότητας ή τον τόπο διαμονής του.
NCO.GEN.101 Μέσα συμμόρφωσης
Οι αερομεταφορείς μπορεί να χρησιμοποιούν μέσα συμμόρφωσης εναλλακτικά εκείνων που έχει καταρτίσει ο Οργανισμός για την επίτευξη συμμόρφωσης προς τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 216/2008 και τους εκτελεστικούς κανόνες του.
NCO.GEN.102 ►M3 Μηχανοκίνητα ανεμόπτερα περιήγησης, μηχανοκίνητα ανεμοπλάνα και μεικτά αερόστατα ◄
α) Τα μηχανοκίνητα ανεμόπτερα περιήγησης λειτουργούν σύμφωνα με τις κάτωθι απαιτήσεις για:
1. αεροπλάνα όταν είναι μονοκινητήρια· και
2. ανεμοπλάνα που λειτουργούν χωρίς κινητήρα.
β) Τα μηχανοκίνητα ανεμόπτερα περιήγησης εξοπλίζονται σύμφωνα με τις εφαρμοστέες απαιτήσεις για τα αεροπλάνα, εκτός εάν ορίζει διαφορετικά το τμήμα Δ.
γ) Μηχανοκίνητα ανεμοπλάνα, εξαιρουμένων των μηχανοκίνητων ανεμόπτερων περιήγησης, λειτουργούν και είναι εξοπλισμένα σύμφωνα με τις εφαρμοστέες απαιτήσεις για τα ανεμοπλάνα.
δ) Τα μεικτά αερόστατα λειτουργούν σύμφωνα με τις απαιτήσεις που ισχύουν για τα αερόστατα θερμού αέρα.
NCO.GEN.103 Εισαγωγικές πτήσεις
Όταν οι εισαγωγικές πτήσεις που αναφέρονται στο άρθρο 6 παράγραφος 5 στοιχείο γ) εκτελούνται σύμφωνα με το παρόν παράρτημα:
α) ξεκινούν και τερματίζονται στο ίδιο αεροδρόμιο ή στην ίδια τοποθεσία λειτουργίας, εξαιρουμένων των αερόστατων και των ανεμοπλάνων·
β) εκτελούνται με VFR κατά τη διάρκεια της ημέρας·
γ) υπόκεινται στην εποπτεία διορισθέντος ατόμου που είναι υπεύθυνο για την ασφαλή εκτέλεσή τους· και
δ) πληρούν οιονδήποτε άλλον όρο καθορίζει η αρμόδια αρχή.
NCO.GEN.105 Ευθύνες και αρμοδιότητα κυβερνήτη
α) Ο κυβερνήτης είναι υπεύθυνος για:
1. την ασφάλεια όλων των μελών του πληρώματος, των επιβατών και του φορτίου του αεροσκάφους κατά τη διάρκεια των πτητικών λειτουργιών του αεροσκάφους, όπως ορίζεται στο 1.γ του παραρτήματος IV του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008·
2. την έναρξη, τη συνέχιση, τον τερματισμό ή την εκτροπή πτήσης για λόγους ασφάλειας·
3. να εξασφαλίζει ότι όλες οι επιχειρησιακές διαδικασίες και οι κατάλογοι ελέγχου τηρούνται σύμφωνα με το 1.β του παραρτήματος IV του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008·
4. να αρχίζει την πτήση μόνον εφόσον βεβαιωθεί ότι τηρούνται όλοι οι επιχειρησιακοί περιορισμοί που αναφέρονται στο 2.α.3 του παραρτήματος IV του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008, ήτοι ότι:
i) το αεροσκάφος είναι αξιόπλοο·
ii) το αεροσκάφος είναι δεόντως νηολογημένο·
iii) τα όργανα και ο εξοπλισμός που απαιτούνται για την εκτέλεση της πτήσης έχουν εγκατασταθεί στο αεροσκάφος και λειτουργούν, εκτός εάν ο πίνακας ελάχιστου εξοπλισμού (MEL) ή ισοδύναμο έγγραφο επιτρέπει πτητική λειτουργία με εξοπλισμό εκτός λειτουργίας, όπως απαιτείται στο NCO.IDE.A.105, NCO.IDE.H.105, NCO.IDE.S.105 ή NCO.IDE.B.105·
iv) η μάζα του αεροσκάφους και, εξαιρουμένων των αερόστατων, η θέση του κέντρου βάρους είναι τέτοιες που η πτήση να μπορεί να εκτελεστεί εντός των ορίων που περιγράφονται στα έγγραφα αξιοπλοΐας·
v) όλος ο εξοπλισμός, οι αποσκευές και το φορτίο έχουν φορτωθεί και αποθηκευτεί ασφαλώς και παραμένει δυνατή η εκκένωση έκτακτης ανάγκης· και
vi) σε καμία στιγμή κατά τη διάρκεια της πτήσης δεν σημειώνεται υπέρβαση των περιορισμών πτητικής λειτουργίας του αεροσκάφους, όπως ορίζονται στο εγχειρίδιο πτήσης του αεροσκάφους (AFM)·
5. να μην αρχίσει πτήση εφόσον δεν είναι σε θέση να εκτελέσει καθήκοντα για οποιοδήποτε λόγο όπως τραυματισμό, ασθένεια, κόπωση ή εξαιτίας της επήρειας ψυχοτρόπων ουσιών·
6. να μη συνεχίσει πτήση πέραν του πλησιέστερου αποδεκτού αεροδρομίου λόγω καιρού ή χώρου λειτουργίας, όταν έχει μειωθεί η ικανότητά του να εκτελέσει τα καθήκοντά του εξαιτίας π.χ. κόπωσης, ασθένειας ή έλλειψης οξυγόνου·
7. να αποφασίσει για την αποδοχή του αεροσκάφους με επιχειρησιακής φύσεως δυσλειτουργίες, σύμφωνα με τον κατάλογο παρεκκλίσεων από τη διαμόρφωση (CDL) ή τον κατάλογο ελάχιστου εξοπλισμού (MEL), αναλόγως· και
8. κατά τον τερματισμό της πτήσης, ή σειράς πτήσεων, να καταγράψει τα δεδομένα χρήσης και όλα τα γνωστά ή ύποπτα ελαττώματα του αεροσκάφους στο τεχνικό ημερολόγιο του αεροσκάφους ή στο ημερολόγιο καταγραφής πτήσης του αεροσκάφους.
β) Ο κυβερνήτης εξασφαλίζει ότι, σε κρίσιμες φάσεις της πτήσης ή όποτε κρίνει αναγκαίο για την ασφάλεια, όλα τα μέλη του πληρώματος κάθονται στις καθορισμένες θέσεις τους και δεν ασκούν δραστηριότητες άλλες από εκείνες που απαιτούνται για την ασφαλή λειτουργία του αεροσκάφους.
γ) Ο κυβερνήτης έχει την αρμοδιότητα να αρνηθεί την επιβίβαση ή την αποβίβαση οποιουδήποτε προσώπου, τη φόρτωση ή την εκφόρτωση αποσκευής ή φορτίου που συνιστά ενδεχόμενο κίνδυνο για την ασφάλεια του αεροσκάφους ή των επιβαινόντων του.
δ) Ο κυβερνήτης αναφέρει, το συντομότερο δυνατόν, στην αρμόδια μονάδα εξυπηρέτησης εναέριας κυκλοφορίας (ATS) τυχόν αντιμετωπιζόμενες επικίνδυνες καιρικές συνθήκες ή συνθήκες πτήσης, οι οποίες είναι δυνατόν να επηρεάσουν δυσμενώς την ασφάλεια άλλου αεροσκάφους.
ε) Ο κυβερνήτης, σε περίπτωση κατάστασης έκτακτης ανάγκης που απαιτεί άμεση λήψη απόφασης και δράση, προβαίνει σε οποιαδήποτε ενέργεια κρίνει απαραίτητη σύμφωνα με τις περιστάσεις σύμφωνα με την παράγραφο 7.δ του παραρτήματος IV του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008. Στις περιπτώσεις αυτές μπορεί να παρεκκλίνει από τους κανόνες, τις διαδικασίες επιχειρησιακής λειτουργίας και τις μεθόδους προς το συμφέρον της ασφαλείας.
στ) Κατά τη διάρκεια της πτήσης, ο κυβερνήτης:
1. εξαιρουμένων των αερόστατων, παραμένει προσδεδεμένος στη θέση του· και
2. παραμένει συνεχώς στα χειριστήρια του αεροσκάφους, εκτός εάν αναλάβει καθήκοντα άλλος χειριστής.
ζ) Ο κυβερνήτης υποβάλλει χωρίς καθυστέρηση αναφορά στην αρμόδια αρχή για έκνομη ενέργεια και ενημερώνει την ορισμένη τοπική αρχή.
η) Ο κυβερνήτης κοινοποιεί στην πλησιέστερη αρμόδια αρχή με τα ταχύτερα δυνατά μέσα κάθε ατύχημα που συνέβη με το αεροσκάφος, το οποίο είχε ως αποτέλεσμα τον σοβαρό τραυματισμό ή τον θάνατο προσώπου ή σοβαρή ζημία στο αεροσκάφος ή σε ιδιοκτησία.
NCO.GEN.106 Ευθύνες και αρμοδιότητα κυβερνήτη — αερόστατα
Επιπλέον της παραγράφου NCO.GEN.105, ο κυβερνήτης αερόστατου:
α) είναι υπεύθυνος για την ενημέρωση των προσώπων που παρίστανται στην εμφύσηση και την αποφύσηση του φακέλου·
β) εξασφαλίζει ότι δεν καπνίζει κανείς επιβαίνων στο αερόστατο ή βρισκόμενος σε άμεση γειτνίαση με αυτό· και
γ) εξασφαλίζει ότι τα πρόσωπα που παρίστανται στην εμφύσηση και την αποφύσηση του φακέλου φέρουν προστατευτική ένδυση.
NCO.GEN.110 Συμμόρφωση προς νόμους, κανονισμούς και διαδικασίες
α) Ο κυβερνήτης συμμορφώνεται προς τους νόμους, τους κανονισμούς και τις διαδικασίες των κρατών στα οποία διεξάγονται οι πτητικές λειτουργίες.
β) Ο κυβερνήτης είναι εξοικειωμένος με τους νόμους, τους κανονισμούς και τις διαδικασίες που άπτονται των καθηκόντων του, διέπουν τις περιοχές από τις οποίες πρόκειται να διέλθει το αεροσκάφος, τα αεροδρόμια ή χώρους πτητικής λειτουργίας που πρόκειται να χρησιμοποιηθούν, και με τις αεροναυτιλιακές διευκολύνσεις, όπως ορίζεται στο 1.α του παραρτήματος IV του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008.
NCO.GEN.115 Τροχοδρόμηση αεροπλάνων
Αεροπλάνο τροχοδρομείται μόνο στην επιφάνεια κίνησης αεροδρομίου, εάν το πρόσωπο που χειρίζεται τα χειριστήρια πτήσης:
α) είναι χειριστής που διαθέτει τα κατάλληλα προσόντα· ή
β) έχει οριστεί από τον φορέα εκμετάλλευσης και:
1. έχει εκπαιδευτεί στην τροχοδρόμηση του αεροπλάνου·
2. έχει εκπαιδευτεί στη χρήση ραδιοτηλεφώνου, εφόσον απαιτούνται ραδιοεπικοινωνίες·
3. έχει εκπαιδευτεί στα σχεδιαστικά χαρακτηριστικά, τους διαδρόμους, τα σήματα και τη γενικότερη σηματοδότηση, τα φώτα, τα σήματα ελέγχου εναέριας κυκλοφορίας και τις οδηγίες, τη φρασεολογία και τις διαδικασίες του αεροδρομίου· και
4. είναι σε θέση να ανταποκρίνεται στα πρότυπα λειτουργίας που απαιτούνται για την ασφαλή κίνηση του αεροπλάνου στο αεροδρόμιο.
NCO.GEN.120 Ενεργοποίηση στροφείου — ελικόπτερα
Το στροφείο ελικοπτέρου στρέφεται μόνο όταν είναι σε λειτουργία ο κινητήρας για το σκοπό της πτήσης με χειριστή με τα κατάλληλα προσόντα στα χειριστήρια.
NCO.GEN.125 Φορητές ηλεκτρονικές συσκευές
Ο κυβερνήτης δεν επιτρέπει σε κανένα άτομο να χρησιμοποιεί φορητή ηλεκτρονική συσκευή (PED) μέσα σε αεροσκάφος η οποία θα μπορούσε να επηρεάσει δυσμενώς τις επιδόσεις των συστημάτων και του εξοπλισμού του αεροσκάφους.
NCO.GEN.130 Πληροφορίες σχετικά με τον φερόμενο εξοπλισμό έκτακτης ανάγκης και επιβίωσης
Εξαιρουμένης της απογείωσης και της προσγείωσης αεροσκάφους στο ίδιο αεροδρόμιο/χώρο λειτουργίας, ο φορέας εκμετάλλευσης εξασφαλίζει την ανά πάσα στιγμή ύπαρξη διαθέσιμων, προς άμεση διαβίβαση στα κέντρα συντονισμού έρευνας και διάσωσης, καταλόγων, οι οποίοι περιέχουν πληροφορίες για τον εξοπλισμό έκτακτης ανάγκης και επιβίωσης εντός του αεροσκάφους.
NCO.GEN.135 Μεταφερόμενα έγγραφα, εγχειρίδια και πληροφορίες
α) Τα ακόλουθα έγγραφα, εγχειρίδια και πληροφορίες μεταφέρονται σε κάθε πτήση, ως πρωτότυπα ή αντίγραφα, εκτός αν ορίζεται διαφορετικά:
1. το εγχειρίδιο πτήσης του αεροσκάφους (AFM) ή ισοδύναμο(α) έγγραφο(α)·
2. το πρωτότυπο πιστοποιητικό νηολόγησης·
3. το πρωτότυπο πιστοποιητικό αξιοπλοΐας (CofA)·
4. το πιστοποιητικό θορύβου, κατά περίπτωση·
5. ο κατάλογος τυχόν ειδικών εγκρίσεων, κατά περίπτωση·
6. η άδεια ασυρμάτου του αεροσκάφους, κατά περίπτωση·
7. το (τα) πιστοποιητικό(ά) ασφάλισης για αστική ευθύνη·
8. το ημερολόγιο καταγραφής πτήσης ή ισοδύναμο έγγραφο του αεροσκάφους·
9. λεπτομέρειες του υποβληθέντος σχεδίου πτήσης εξυπηρέτησης εναέριας κυκλοφορίας (ATS)·
10. επικαιροποιημένοι και κατάλληλοι αεροπορικοί χάρτες για τη διαδρομή ►M3 /περιοχή ◄ της προτεινόμενης πτήσης και όλες τις διαδρομές κατά μήκος των οποίων είναι εύλογο να αναμένεται ενδεχόμενο παρέκκλισης από την πορεία της πτήσης·
11. διαδικασίες και πληροφορίες οπτικών σημάτων για χρήση από αεροσκάφη που παρεμποδίζουν την πορεία και αεροσκάφη των οποίων η πορεία παρεμποδίζεται·
12. ο MEL ή ο CDL, κατά περίπτωση· και
13. κάθε άλλο έγγραφο που μπορεί να είναι σχετικό με την πτήση ή να απαιτείται από τα κράτη τα οποία αφορά η πτήση.
β) Κατά παρέκκλιση από το στοιχείο α) για τις πτήσεις:
1. των οποίων η απογείωση και η προσγείωση πρόκειται να πραγματοποιηθούν στο ίδιο αεροδρόμιο/χώρο λειτουργίας· ή
2. που παραμένουν σε απόσταση ή περιοχή καθορισμένη από την αρμόδια αρχή,
τα έγγραφα και οι πληροφορίες που αναφέρονται στο στοιχείο α) σημεία 2 έως 8 επιτρέπεται να παραμείνουν στο αεροδρόμιο/χώρο λειτουργίας.
γ) Κατά παρέκκλιση από το στοιχείο α), για πτήσεις με αερόστατα ή ανεμόπλανα, εξαιρουμένων των μηχανοκίνητων ανεμόπτερων περιήγησης (TMG),τα έγγραφα και οι πληροφορίες που αναφέρονται στο στοιχείο α) σημεία 2 έως 8 και 11 έως 13 επιτρέπεται να παραμείνουν στο όχημα συνοδείας.
δ) Ο κυβερνήτης διαθέτει στην αρμόδια αρχή σε εύλογο χρόνο αφότου τα ζητήσει τα έγγραφα που πρέπει να φέρει στο αεροσκάφος.
NCO.GEN.140 Μεταφορά επικίνδυνων εμπορευμάτων
α) Η μεταφορά επικίνδυνων εμπορευμάτων αεροπορικώς διεξάγεται σύμφωνα με το παράρτημα 18 της σύμβασης του Σικάγου, όπως τροποποιήθηκε και συμπληρώθηκε από τις τεχνικές οδηγίες για την ασφαλή εναέρια μεταφορά επικίνδυνων εμπορευμάτων (έγγραφο αριθ. 9284-AN/905 του ΔΟΠΑ), συμπεριλαμβανομένων των παραρτημάτων και τυχών προσθηκών ή διορθωτικών.
β) Επικίνδυνα εμπορεύματα μεταφέρονται μόνο από αερομεταφορέα που έχει εγκριθεί σύμφωνα με το παράρτημα V (μέρος-SpA) τμήμα Ζ, του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 965/2012, εκτός εάν:
1. δεν υπόκεινται στις τεχνικές οδηγίες σύμφωνα με το μέρος 1 των εν λόγω οδηγιών· ή
2. μεταφέρονται από επιβάτες ή τον κυβερνήτη, ή βρίσκονται σε αποσκευές, σύμφωνα με το μέρος 8 των τεχνικών οδηγιών·
3. μεταφέρονται από φορείς εκμετάλλευσης αεροσκαφών ELA2.
γ) Ο κυβερνήτης λαμβάνει όλα τα εύλογα μέτρα για να αποτραπεί η ακούσια φόρτωση επικίνδυνων εμπορευμάτων στο αεροσκάφος.
δ) Ο κυβερνήτης αναφέρει, σύμφωνα με τις τεχνικές οδηγίες, χωρίς καθυστέρηση στην αρμόδια αρχή και την κατάλληλη αρχή του ενδιαφερόμενου κράτους τυχόν ατύχημα ή περιστατικό με επικίνδυνα εμπορεύματα.
ε) Ο κυβερνήτης διασφαλίζει ότι παρέχονται στους επιβάτες πληροφορίες σχετικά με επικίνδυνα εμπορεύματα σύμφωνα με τις τεχνικές οδηγίες.
NCO.GEN.145 Άμεση αντίδραση σε πρόβλημα ασφαλείας
Ο φορέας εκμετάλλευσης εφαρμόζει:
α) κάθε μέτρο ασφαλείας που ορίζει η αρμόδια αρχή σύμφωνα με την παράγραφο ARO.GEN.135 στοιχείο γ)· και
β) κάθε σχετική υποχρεωτική πληροφορία ασφάλειας που εκδίδει ο Οργανισμός, συμπεριλαμβανομένων οδηγιών αξιοπλοΐας.
NCO.GEN.150 Ημερολόγιο καταγραφής πτήσης
Στοιχεία του αεροσκάφους, του πληρώματός του και κάθε πτήσης τηρούνται για κάθε πτήση ή σειρά πτήσεων, με τη μορφή ημερολογίου καταγραφής πτήσης ή ισοδύναμου εγγράφου.
NCO.GEN.155 Κατάλογος ελάχιστου εξοπλισμού
α) Καταρτίζεται ενδεχομένως κατάλογος ελάχιστου εξοπλισμού (MEL) με βάση τα ακόλουθα:
1. το έγγραφο προβλέπει την πτητική λειτουργία του αεροσκάφους, υπό καθορισμένες συνθήκες, με συγκεκριμένα όργανα, στοιχεία εξοπλισμού ή λειτουργίες εκτός λειτουργίας κατά την έναρξη της πτήσης·
2. το έγγραφο καταρτίζεται για κάθε αεροσκάφος χωριστά, με βάση τις οικείες λειτουργικές συνθήκες και συνθήκες συντήρησης του φορέα εκμετάλλευσης· και
3. ο MEL βασίζεται στον σχετικό κύριο πίνακα βασικού εξοπλισμού (MMEL), όπως ορίζεται στα δεδομένα που έχουν καθορισθεί σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 748/2012 της Επιτροπής ( 16 ), δεν είναι πιο περιοριστικός από τον MMEL.
β) Ο MEL και κάθε τροποποίησή του κοινοποιείται στην αρμόδια αρχή.
ΤΜΗΜΑ Β
ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΕΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ
NCO.OP.100 Χρήση αεροδρομίων και χώρων λειτουργίας
Ο κυβερνήτης χρησιμοποιεί μόνον αεροδρόμια και χώρους λειτουργίας που αρμόζουν στον τον τύπο του αεροσκάφους και της σχετικής πτητικής λειτουργίας.
NCO.OP.105 Χρήση απομονωμένων αεροδρομίων — αεροπλάνα
Για την επιλογή εναλλακτικών αεροδρομίων και την πολιτική καυσίμων, ο κυβερνήτης θεωρεί ένα αεροδρόμιο απομονωμένο εφόσον ο χρόνος πτήσης έως το πλησιέστερο κατάλληλο εναλλακτικό αεροδρόμιο προορισμού υπερβαίνει:
α) για αεροπλάνα με παλινδρομικούς κινητήρες, τα 60 πρώτα λεπτά· ή
β) για αεροπλάνα με στροβιλοκινητήρες, τα 90 πρώτα λεπτά.
NCO.OP.110 Επιχειρησιακά ελάχιστα αεροδρομίου — αεροπλάνα και ελικόπτερα
α) Για τις πτήσεις με κανόνες πτήσης με όργανα (IFR), ο φορέας εκμετάλλευσης καθορίζει τα επιχειρησιακά ελάχιστα αεροδρομίου για κάθε αεροδρόμιο αναχώρησης, προορισμού ή εναλλακτικό αεροδρόμιο. Τα εν λόγω ελάχιστα:
1. δεν είναι χαμηλότερα εκείνων που έχει καθορίσει για το αεροδρόμιο το κράτος στο οποίο βρίσκεται, εκτός εάν το εν λόγω κράτος έχει εγκρίνει ειδικά χαμηλότερα ελάχιστα· και
2. όταν εκτελούνται πτητικές λειτουργίες χαμηλής ορατότητας, έχουν εγκριθεί από την αρμόδια αρχή σύμφωνα με το παράρτημα V (μέρος-SpA) τμήμα Ε του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 965/2012.
β) Κατά τον καθορισμό των επιχειρησιακών ελαχίστων αεροδρομίου, ο κυβερνήτης λαμβάνει υπόψη τα ακόλουθα:
1. τον τύπο, την επίδοση και τα χαρακτηριστικά χειρισμού του αεροσκάφους·
2. τις ικανότητες και την πείρα του·
3. τις διαστάσεις και τα χαρακτηριστικά των διαδρόμων και των περιοχών τελικής προσέγγισης και απογείωσης (FATO) που είναι δυνατόν να επιλεγούν για χρήση·
4. την επάρκεια και την επίδοση των διαθέσιμων οπτικών βοηθημάτων προσέγγισης αεροδρομίου και των επίγειων μη οπτικών βοηθημάτων·
5. τον εξοπλισμό που φέρει το αεροσκάφος για σκοπούς ναυτιλίας και/ή ελέγχου του ίχνους πτήσης κατά τη διάρκεια της απογείωσης, της προσέγγισης, της επίπλευσης, της προσγείωσης, της τροχοδρόμησης μετά την προσγείωση και της αποτυχημένης προσέγγισης·
6. τα εμπόδια στις περιοχές προσέγγισης, αποτυχημένης προσέγγισης και ανόδου που είναι απαραίτητα για την εκτέλεση των διαδικασιών απρόβλεπτων καταστάσεων·
7. το απόλυτο/σχετικό ύψος αποφυγής εμποδίων για τις διαδικασίες ενόργανης προσέγγισης·
8. τα μέσα για τον καθορισμό και το δελτίο μετεωρολογικών συνθηκών· και
9. την τεχνική πτήσης που θα χρησιμοποιηθεί κατά τη διάρκεια της τελικής προσέγγισης.
γ) Τα ελάχιστα για συγκεκριμένο τύπο διαδικασίας προσέγγισης και προσγείωσης χρησιμοποιούνται ►M3 μόνον ◄ εφόσον:
1. λειτουργεί ο εξοπλισμός εδάφους που απαιτείται για τη σκοπούμενη διαδικασία·
2. λειτουργούν τα απαιτούμενα για τον τύπο της προσέγγισης συστήματα του αεροσκάφους·
3. πληρούνται τα απαιτούμενα κριτήρια επίδοσης του αεροσκάφους· και
4. ο κυβερνήτης διαθέτει τα κατάλληλα προσόντα.
NCO.OP.111 Επιχειρησιακά ελάχιστα αεροδρομίου — πτητικές λειτουργίες NPA, APV, CAT I
α) Το ύψος απόφασης (DH) που πρέπει να χρησιμοποιείται για μη-ακριβείας προσέγγιση (NPA) που εκτελείται με τεχνική τελικής προσέγγισης συνεχούς καθόδου (CDFA), πτητικές λειτουργίες διαδικασίας προσέγγισης με κατακόρυφη καθοδήγηση (APV) ή πτητική λειτουργία της κατηγορίας I είναι μικρότερο από το υψηλότερο:
1. ελάχιστο σχετικό ύψος στο οποίο μπορεί να χρησιμοποιηθεί το βοήθημα της προσέγγισης χωρίς την απαιτούμενη αναφορά οπτικής επαφής·
2. ύψος αποφυγής εμποδίων (OCH) για την κατηγορία του αεροσκάφους·
3. δημοσιευμένη διαδικασία προσέγγισης DH, αναλόγως·
4. ελάχιστο συστήματος που προσδιορίζεται στον πίνακα 1· ή
5. ελάχιστο DH που προσδιορίζεται στο εγχειρίδιο πτήσης του αεροσκάφους (AFM) ή σε ισοδύναμο έγγραφο, εφόσον αναφέρεται.
β) Το ελάχιστο σχετικό ύψος καθόδου (MDH) για πτητική λειτουργία NPA που εκτελείται χωρίς τεχνική CDFA δεν είναι μικρότερο του υψηλότερου:
1. σχετικού ύψους αποφυγής εμποδίων (OCH) για την κατηγορία του αεροσκάφους·
2. ελάχιστου συστήματος που προσδιορίζεται στον πίνακα 1· ή
3. ελάχιστου MDH που προσδιορίζεται στο εγχειρίδιο πτήσης του αεροσκάφους (AFM) ή ισοδύναμο έγγραφο, εφόσον αναφέρεται.
Πίνακας 1
Ελάχιστα συστήματος
Εγκατάσταση |
Μικρότερο DH/MDH (ft) |
Σύστημα ενόργανης προσγείωσης (ILS) |
200 |
Παγκόσμιο δορυφορικό σύστημα πλοήγησης (GNSS)/δορυφορικό σύστημα βελτίωσης (SBAS) (πλευρική ακρίβεια με προσέγγιση κατακόρυφης καθοδήγησης (LPV)) |
200 |
GNSS (πλευρική πλοήγηση (LNAV)) |
250 |
GNSS/βαρομετρική κατακόρυφη πλοήγηση (VNAV) (LNAV/VNAV) |
250 |
Ραδιοφάρος ευθυγράμμισης διαδρόμου προσγείωσης (LOC) με ή χωρίς όργανα μέτρησης απόστασης (DME) |
250 |
Προσέγγιση με ραντάρ επιτήρησης (SRA) (τερματίζουσα σε απόσταση ½ ΝΜ) |
250 |
Προσέγγιση με ραντάρ επιτήρησης (SRA) (τερματίζουσα σε απόσταση 1 ΝΜ) |
300 |
Προσέγγιση με ραντάρ επιτήρησης (SRA) (τερματίζουσα σε απόσταση 2 ΝΜ) |
350 |
Ραδιοφάρος καθολικής κατεύθυνσης VHF (VOR) |
300 |
VOR/DME |
250 |
Μη κατευθυντικοί ραδιοφάροι (NDB) |
350 |
NDB-DME |
300 |
Ραδιογωνιόμετρο VHF (VDF) |
350 |
NCO.OP.112 Επιχειρησιακά ελάχιστα αεροδρομίου — κυκλικές προσεγγίσεις με αεροπλάνα
α) Το MDH για κυκλική προσέγγιση με αεροπλάνα δεν είναι μικρότερο του υψηλότερου:
1. δημοσιευμένου σχετικού ύψους αποφυγής εμποδίων (OCH) κυκλικής προσέγγισης για την κατηγορία του αεροπλάνου·
2. ελάχιστου σχετικού ύψους κυκλικής προσέγγισης σύμφωνα με τον πίνακα 1· ή
3. του DH/MDH της προηγούμενης διαδικασίας ενόργανης προσέγγισης.
β) Η ελάχιστη ορατότητα για κυκλική προσέγγιση με αεροπλάνα είναι υψηλότερη:
1. της ενδεχομένως δημοσιευμένης ορατότητας κυκλικής προσέγγισης για την κατηγορία του αεροπλάνου·
2. της ελάχιστης ορατότητας που προκύπτει από τον πίνακα 2· ή
3. της εμβέλειας ορατότητας διαδρόμου/μεταλλασσόμενης μετεωρολογικής ορατότητας (RVR/CMV) της προηγούμενης διαδικασίας ενόργανης προσέγγισης.
Πίνακας 1
MDH και ελάχιστη ορατότητα για κυκλική προσέγγιση ανάλογα με την κατηγορία αεροπλάνου
Κατηγορία αεροπλάνου |
||||
A |
B |
Γ |
Δ |
|
MDH (ft) |
400 |
500 |
600 |
700 |
Ελάχιστη μετεωρολογική ορατότητα (m) |
1 500 |
1 600 |
2 400 |
3 600 |
NCO.OP.113 ►M3 Επιχειρησιακά ελάχιστα αεροδρομίου — επάκτιες κυκλικές προσεγγίσεις με ελικόπτερα ◄
Το MDH για επάκτιες κυκλικές προσεγγίσεις με ελικόπτερα είναι τουλάχιστον 250 ft και η μετεωρολογική ορατότητα τουλάχιστον 800 m.
NCO.OP.115 Διαδικασίες ενόργανης αναχώρησης και προσέγγισης — αεροπλάνα και ελικόπτερα
α) Ο κυβερνήτης χρησιμοποιεί τις διαδικασίες αναχώρησης και προσέγγισης που καθορίζει το κράτος του αεροδρομίου, εφόσον οι διαδικασίες αυτές έχουν δημοσιευθεί για τη διαδρομή ή την FATO που πρόκειται να χρησιμοποιηθεί.
β) Ο κυβερνήτης μπορεί να παρεκκλίνει από δημοσιευμένη διαδρομή αναχώρησης, άφιξης ή διαδικασία προσέγγισης:
1. με την προϋπόθεση ότι τηρούνται τα κριτήρια αποφυγής εμποδίων και λαμβάνονται πλήρως υπόψη οι συνθήκες πτητικής λειτουργίας και τυχόν αδείας της υπηρεσίας ελέγχου εναέριας κυκλοφορίας (ATC)· ή
2. εφόσον καθοδηγείται με ραντάρ από μονάδα ATC.
NCO.OP.120 Διαδικασίες μείωσης του θορύβου — αεροπλάνα, ελικόπτερα και μηχανοκίνητα ανεμοπλάνα
Ο κυβερνήτης λαμβάνει υπόψη τις δημοσιευμένες διαδικασίες μείωσης του θορύβου ώστε να ελαχιστοποιείται η επίδραση του θορύβου των αεροσκαφών και να εξασφαλίζεται παράλληλα ότι η ασφάλεια έχει προτεραιότητα ως προς τη μείωση του θορύβου.
NCO.OP.121 Διαδικασίες μείωσης του θορύβου — αερόστατα
Ο κυβερνήτης λαμβάνει υπόψη τις επιχειρησιακές διαδικασίες ώστε να ελαχιστοποιείται η επίδραση του θορύβου από το σύστημα θέρμανσης και να εξασφαλίζεται παράλληλα ότι η ασφάλεια έχει προτεραιότητα ως προς τη μείωση του θορύβου.
NCO.OP.125 Εφοδιασμός με καύσιμα και λιπαντικά — αεροπλάνα
α) Ο κυβερνήτης αρχίζει την πτήση μόνον εφόσον το αεροπλάνο φέρει επαρκή καύσιμα και λιπαντικά για τα κάτωθι:
1. για πτήση με κανόνες εξ όψεως (VFR):
i) την ημέρα, για την απογείωση και την προσγείωση στο ίδιο αεροδρόμιο/χώρο λειτουργίας και, με ορατό πάντοτε το εν λόγω αεροδρόμιο/χώρο λειτουργίας, για να ίπταται στη σκοπούμενη διαδρομή και στη συνέχεια επί τουλάχιστον 10 λεπτά σε κανονικό απόλυτο ύψος πλεύσης·
ii) την ημέρα, για να φθάσει στο αεροδρόμιο σκοπούμενης προσγείωσης και στη συνέχεια για να ίπταται επί τουλάχιστον 30 λεπτά σε κανονικό απόλυτο ύψος πλεύσης· ή
iii) τη νύχτα, για να φθάσει στο αεροδρόμιο σκοπούμενης προσγείωσης και στη συνέχεια για να ίπταται επί τουλάχιστον 45 λεπτά σε κανονικό απόλυτο ύψος πλεύσης·
2. για πτήσεις IFR:
i) εφόσον δεν απαιτείται εναλλακτικό αεροδρόμιο προορισμού, για να φθάσει στο αεροδρόμιο σκοπούμενης προσγείωσης και στη συνέχεια για να ίπταται επί τουλάχιστον 45 λεπτά σε κανονικό απόλυτο ύψος πλεύσης· ή
ii) εφόσον απαιτείται εναλλακτικό αεροδρόμιο προορισμού, για να φθάσει στο αεροδρόμιο σκοπούμενης προσγείωσης και στη συνέχεια για να ίπταται επί τουλάχιστον 45 λεπτά σε κανονικό απόλυτο ύψος πλεύσης.
β) Για τον υπολογισμό του απαιτούμενου καυσίμου, συμπεριλαμβανομένης της περίπτωσης έκτακτης ανάγκης, λαμβάνονται υπόψη τα κάτωθι:
1. η πρόγνωση των μετεωρολογικών συνθηκών·
2. οι διαδρομές και οι κυκλοφοριακές καθυστερήσεις που προβλέπει ο έλεγχος εναέριας κυκλοφορίας (ATC)·
3. οι διαδικασίες σε περίπτωση απώλειας πίεσης ή βλάβης κινητήρα εν πτήσει, αναλόγως και
4. οιαδήποτε άλλη κατάσταση που μπορεί να καθυστερήσει την προσγείωση του αεροπλάνου ή να αυξήσει την κατανάλωση καυσίμων και/ή λιπαντικού.
γ) Τίποτε δεν αποκλείει την τροποποίηση σχεδίου πτήσης εν πτήσει, ώστε να ανασχεδιασθεί η πτήση προς άλλο προορισμό, με την προϋπόθεση ότι είναι δυνατόν να πληρούνται όλες οι απαιτήσεις από το σημείο στο οποίο ανασχεδιάσθηκε η πτήση.
NCO.OP.126 Εφοδιασμός με καύσιμα και λιπαντικά — ελικόπτερα
α) Ο κυβερνήτης αρχίζει την πτήση μόνον εφόσον το ελικόπτερο φέρει επαρκή καύσιμα και λιπαντικά για τα κάτωθι:
1. για πτήσεις VFR, για να φθάσει στο αεροδρόμιο σκοπούμενης προσγείωσης και στη συνέχεια για να ίπταται επί τουλάχιστον 20 λεπτά με ταχύτητα μέγιστης εμβέλειας· και
2. για πτήσεις IFR:
i) εφόσον δεν απαιτείται εναλλακτικό αεροδρόμιο προορισμού ή δεν υπάρχει πλησιέστερο αποδεκτό εναλλακτικό αεροδρόμιο λόγω καιρού, για να φθάσει στο αεροδρόμιο/χώρο λειτουργίας σκοπούμενης προσγείωσης, και στη συνέχεια για να ίπταται επί τουλάχιστον 30 λεπτά με σταθερή ταχύτητα στα 450 m (1 500 ft) επάνω από το αεροδρόμιο προορισμού/χώρου λειτουργίας υπό κανονικές συνθήκες θερμοκρασίας και προσέγγισης και προσγείωσης· ή
ii) εφόσον απαιτείται εναλλακτικό αεροδρόμιο, για να ίπταται και να εκτελέσει προσέγγιση και αποτυχημένη προσέγγιση στο αεροδρόμιο/χώρο λειτουργίας σκοπούμενης προσγείωσης, και στη συνέχεια:
A) να φθάσει στο συγκεκριμένο αεροδρόμιο· και
B) να ίπταται επί 30 λεπτά με σταθερή ταχύτητα στα 450 m ( 1 500 ft) επάνω από το αεροδρόμιο/χώρο λειτουργίας υπό κανονικές συνθήκες θερμοκρασίας και προσέγγισης και προσγείωσης.
β) Για τον υπολογισμό του απαιτούμενου καυσίμου, συμπεριλαμβανομένης της περίπτωσης απρόβλεπτων καταστάσεων, λαμβάνονται υπόψη τα κάτωθι:
1. η πρόγνωση των μετεωρολογικών συνθηκών·
2. οι διαδρομές και οι κυκλοφοριακές καθυστερήσεις που προβλέπει ο έλεγχος εναέριας κυκλοφορίας (ATC)·
3. οι διαδικασίες σε περίπτωση απώλειας πίεσης ή βλάβης κινητήρα εν πτήσει, αναλόγως· και
4. οιαδήποτε άλλη κατάσταση που μπορεί να καθυστερήσει την προσγείωση του ελικοπτέρου ή να αυξήσει την κατανάλωση καυσίμων και/ή λιπαντικού.
γ) Τίποτε δεν αποκλείει την τροποποίηση σχεδίου πτήσης εν πτήσει, ώστε να ανασχεδιασθεί η πτήση προς άλλο προορισμό, με την προϋπόθεση ότι είναι δυνατόν να πληρούνται όλες οι απαιτήσεις από το σημείο στο οποίο ανασχεδιάσθηκε η πτήση.
NCO.OP.127 Εφοδιασμός με καύσιμα και έρμα και σχεδιασμός — αερόστατα
α) Ο κυβερνήτης αρχίζει την πτήση μόνον εφόσον επαρκούν τα εφεδρικά καύσιμα, ►M3 ————— ◄ ή έρμα για πτήση 30 λεπτών.
β) Ο υπολογισμός εφοδιασμού με καύσιμα, ►M3 ————— ◄ ή έρμα βασίζεται στις ακόλουθες ελάχιστες επιχειρησιακές συνθήκες με βάση τις οποίες πρόκειται να εκτελεσθεί η πτήση:
1. σε δεδομένα που παρέχει ο κατασκευαστής του αερόστατου·
2. τις προβλεπόμενες μάζες·
3. τις αναμενόμενες μετεωρολογικές συνθήκες· και
4. τις διαδικασίες και τους περιορισμούς του παρόχου υπηρεσιών αεροναυτιλίας.
NCO.OP.130 Ενημέρωση επιβατών
Ο κυβερνήτης εξασφαλίζει ότι πριν από την απογείωση ή, αναλόγως, κατά τη διάρκειά της, οι επιβάτες ενημερώνονται για τον εξοπλισμό και τις διαδικασίες έκτακτης ανάγκης.
NCO.OP.135 Προετοιμασία πτήσης
α) Πριν από την έναρξη της πτήσης, ο κυβερνήτης βεβαιώνεται με κάθε διαθέσιμο εύλογο μέσο ότι οι επίγειες και/ή θαλάσσιες διευκολύνσεις, συμπεριλαμβανομένων των διαθέσιμων διευκολύνσεων επικοινωνίας και αεροναυτιλιακών βοηθημάτων που απαιτούνται οπωσδήποτε για την πτήση, για την ασφαλή λειτουργία του αεροσκάφους, ανταποκρίνονται στον τύπο λειτουργίας με τον οποίο θα εκτελεσθεί η πτήση.
β) Πριν από την έναρξη της πτήσης, ο κυβερνήτης λαμβάνει δέουσα γνώση όλων των διαθέσιμων μετεωρολογικών πληροφοριών για τη σκοπούμενη πτήση. Η προετοιμασία πτήσης μακριά από τον τόπο αναχώρησης, και για κάθε πτήση IFR, περιλαμβάνει:
1. μελέτη των διαθέσιμων τρεχόντων μετεωρολογικών δελτίων και προγνώσεων· και
2. τον σχεδιασμό εναλλακτικού σχεδίου δράσης σε περίπτωση που η πτήση δεν είναι δυνατόν να ολοκληρωθεί όπως σχεδιάσθηκε λόγω καιρικών συνθηκών.
NCO.OP.140 Εναλλακτικά αεροδρόμια προορισμού — αεροπλάνα
Για πτήσεις IFR, ο κυβερνήτης καθορίζει τουλάχιστον ένα αποδεκτό λόγω καιρού εναλλακτικό αεροδρόμιο προορισμού στο σχέδιο πτήσης, εκτός εάν:
α) οι διαθέσιμες τρέχουσες μετεωρολογικές πληροφορίες επισημαίνουν ότι, για το χρονικό διάστημα από 1 ώρα πριν έως 1 ώρα μετά την υπολογιζόμενη ώρα άφιξης, ή από την πραγματική ώρα αναχώρησης έως 1 ώρα μετά την υπολογιζόμενη ώρα άφιξης, όποιο διάστημα είναι βραχύτερο, η προσέγγιση και η προσγείωση είναι δυνατόν να εκτελεσθούν με μετεωρολογικές συνθήκες για πτήσεις εξ όψεως (VMC)· ή
β) ο τόπος σκοπούμενης προσγείωσης είναι απομονωμένος και:
1. προβλέπεται διαδικασία ενόργανης προσέγγισης για το αεροδρόμιο της σκοπούμενης προσγείωσης· και
2. οι διαθέσιμες τρέχουσες μετεωρολογικές πληροφορίες επισημαίνουν ότι θα επικρατούν οι κάτωθι μετεωρολογικές συνθήκες από 2 ώρες πριν έως 2 ώρες μετά την υπολογιζόμενη ώρα άφιξης:
i) βάση νεφών σε τουλάχιστον 300 m (1 000 ft) επάνω από τα ελάχιστα που αφορούν τη διαδικασία ενόργανης προσέγγισης· και
ii) ορατότητα τουλάχιστον 5,5 km ή 4 km μεγαλύτερη από τα ελάχιστα που αφορούν τη διαδικασία.
NCO.OP.141 Εναλλακτικά αεροδρόμια προορισμού — ελικόπτερα
Για πτήσεις IFR, ο κυβερνήτης καθορίζει τουλάχιστον ένα αποδεκτό λόγω καιρού εναλλακτικό αεροδρόμιο προορισμού στο σχέδιο πτήσης, εκτός εάν:
α) προβλέπεται διαδικασία ενόργανης προσέγγισης για το αεροδρόμιο σκοπούμενης προσγείωσης και οι διαθέσιμες τρέχουσες μετεωρολογικές πληροφορίες δείχνουν ότι θα επικρατούν οι κάτωθι μετεωρολογικές συνθήκες από 2 ώρες πριν έως 2 ώρες μετά την υπολογιζόμενη ώρα άφιξης, ή από την πραγματική ώρα αναχώρησης έως 2 ώρες μετά την υπολογιζόμενη ώρα άφιξης, όποιο διάστημα είναι βραχύτερο:
1. βάση νεφών σε τουλάχιστον 120 m (400 ft) επάνω από τα ελάχιστα που αφορούν τη διαδικασία ενόργανης προσέγγισης· και
2. ορατότητα τουλάχιστον 1 500 m μεγαλύτερη από τα ελάχιστα που αφορούν τη διαδικασία· ή
β) ο τόπος σκοπούμενης προσγείωσης είναι απομονωμένος και:
1. προβλέπεται διαδικασία ενόργανης προσέγγισης για το αεροδρόμιο της σκοπούμενης προσγείωσης·
2. οι διαθέσιμες τρέχουσες μετεωρολογικές πληροφορίες επισημαίνουν ότι θα επικρατούν οι κάτωθι μετεωρολογικές συνθήκες από 2 ώρες πριν έως 2 ώρες μετά την υπολογιζόμενη ώρα άφιξης:
i) βάση νεφών σε τουλάχιστον 120 m (400 ft) επάνω από τα ελάχιστα που αφορούν τη διαδικασία ενόργανης προσέγγισης·
ii) ορατότητα τουλάχιστον 1 500 m μεγαλύτερη από τα ελάχιστα που αφορούν τη διαδικασία· και
3. καθορίζεται σημείο μη επιστροφής (PNR) για υπεράκτιο προορισμό.
NCO.OP.145 Ανεφοδιασμός με καύσιμα ενώ οι επιβάτες επιβιβάζονται, έχουν επιβιβασθεί ή αποβιβάζονται
α) Το αεροσκάφος δεν ανεφοδιάζεται με, ούτε αφαιρούνται από αυτό, αεροπορικά καύσιμα (AVGAS) ή αεροπορικά καύσιμα ευρέως κλάσματος ή μείγμα των ειδών αυτών καυσίμου, όταν επιβιβάζονται, έχουν επιβιβασθεί ή αποβιβάζονται επιβάτες.
β) Για όλους τους άλλους τύπους καυσίμου λαμβάνονται οι απαραίτητες προφυλάξεις και το αεροσκάφος είναι κατάλληλα στελεχωμένο με ειδικευμένο προσωπικό, έτοιμο να αρχίσει και να καθοδηγήσει εκκένωση του αεροσκάφους με τα πιο πρακτικά και πρόσφορα διαθέσιμα μέσα.
NCO.OP.150 Μεταφορά επιβατών
Εξαιρουμένων των αερόστατων, ο κυβερνήτης εξασφαλίζει ότι, πριν και κατά τη διάρκεια της τροχοδρόμησης, της απογείωσης και της προσγείωσης, καθώς και όποτε κρίνει απαραίτητο για λόγους ασφαλείας, κάθε επιβιβασμένος επιβάτης είναι καθισμένος σε κάθισμα ή σε θέση-κρεβάτι προσδεμένος και έχει προσδεθεί ορθά με τη ζώνη ασφαλείας ή το σύστημα πρόσδεσης.
NCO.OP.155 Κάπνισμα εντός του αεροσκάφους — αεροπλάνα και ελικόπτερα
Ο κυβερνήτης δεν επιτρέπει το κάπνισμα στο αεροσκάφος:
α) εφόσον κρίνεται απαραίτητο για λόγους ασφαλείας· και
β) κατά τη διάρκεια ανεφοδιασμού του αεροσκάφους με καύσιμα.
NCO.OP.156 Κάπνισμα εντός του αεροσκάφους — ανεμοπλάνα και αερόστατα
Δεν επιτρέπεται το κάπνισμα σε ανεμοπλάνο ή αερόστατο.
NCO.OP.160 Μετεωρολογικές συνθήκες
α) Ο κυβερνήτης αρχίζει ή συνεχίζει πτήση VFR μόνον εφόσον οι πλέον πρόσφατες διαθέσιμες μετεωρολογικές πληροφορίες δείχνουν ότι κατά τη διαδρομή και στον σκοπούμενο προορισμό την εκτιμώμενη ώρα χρήσης οι καιρικές συνθήκες θα είναι τουλάχιστον στα ισχύοντα ελάχιστα πτήσεων εξ όψεως.
β) Ο κυβερνήτης αρχίζει ή συνεχίζει πτήση IFR μόνον εφόσον οι πλέον πρόσφατες διαθέσιμες μετεωρολογικές πληροφορίες δείχνουν ότι, κατά την εκτιμώμενη ώρα άφιξης, οι μετεωρολογικές συνθήκες που επικρατούν στο αεροδρόμιο προορισμού, ή σε ένα τουλάχιστον εναλλακτικό αεροδρόμιο προορισμού, είναι τουλάχιστον στα εφαρμοστέα επιχειρησιακά ελάχιστα αεροδρομίου.
γ) Εάν η πτήση έχει τμήμα VFR και τμήμα IFR, οι αναφερόμενες στα στοιχεία α) και β) μετεωρολογικές πληροφορίες ισχύουν αναλόγως.
NCO.OP.165 Πάγος και άλλα είδη επικάλυψης — Διαδικασίες στο έδαφος
Ο κυβερνήτης αρχίζει τη διαδικασία απογείωσης μόνο εάν το αεροσκάφος δεν φέρει κανένα κατάλοιπο που μπορεί να επηρεάσει δυσμενώς την επίδοση ή τη δυνατότητα ελέγχου του αεροσκάφους, με εξαίρεση όσα επιτρέπονται στο εγχειρίδιο πτήσης του αεροσκάφους.
NCO.OP.170 Πάγος και άλλα είδη επικάλυψης — διαδικασίες κατά την πτήση
α) Ο κυβερνήτης αρχίζει την πτήση ή πραγματοποιεί σκοπίμως πτήση σε αναμενόμενες ή υφιστάμενες συνθήκες παγετού μόνον εάν το αεροσκάφος είναι πιστοποιημένο και εξοπλισμένο για να αντιμετωπίζει τέτοιες συνθήκες, όπως αναφέρεται στο 2.α.5 του παραρτήματος IV του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008.
β) Αν ο παγετός υπερβαίνει την ένταση της παγοποίησης για την οποία είναι πιστοποιημένο το αεροσκάφος ή εάν ένα αεροσκάφος μη πιστοποιημένο για πτήση υπό γνωστές συνθήκες παγετού αντιμετωπίσει παγοποίηση, ο κυβερνήτης εξέρχεται από τις συνθήκες παγετού χωρίς καθυστέρηση αλλάζοντας το επίπεδο και/ή τη διαδρομή δηλώνοντας, αν είναι αναγκαίο, περίπτωση έκτακτης ανάγκης στον έλεγχο εναέριας κυκλοφορίας.
NCO.OP.175 Συνθήκες απογείωσης — αεροπλάνα και ελικόπτερα
Πριν από την έναρξη της απογείωσης, ο κυβερνήτης βεβαιώνεται ότι:
α) σύμφωνα με τις πληροφορίες που έχει στη διάθεσή του, ο καιρός στο αεροδρόμιο ή στην περιοχή λειτουργίας και η κατάσταση του διαδρόμου ή της περιοχής τελικής προσέγγισης και απογείωσης που πρόκειται να χρησιμοποιηθεί δεν εμποδίζει την ασφαλή απογείωση και αναχώρηση· και
β) πληρούνται τα ισχύοντα επιχειρησιακά ελάχιστα του αεροδρομίου.
NCO.OP.176 Συνθήκες απογείωσης — αερόστατα
Ο κυβερνήτης, πριν αρχίσει την απογείωση, βεβαιώνεται ότι, σύμφωνα με τις πληροφορίες που διαθέτει, ο καιρός στον χώρο λειτουργίας ή το αεροδρόμιο δεν εμποδίζει την ασφαλή απογείωση και αναχώρηση.
NCO.OP.180 Προσομοίωση καταστάσεων εν πτήσει
α) Ο κυβερνήτης, όταν μεταφέρει επιβάτες ή φορτίο, δεν προσομοιώνει:
1. καταστάσεις που απαιτούν την εφαρμογή ασυνήθων διαδικασιών ή διαδικασιών έκτακτης ανάγκης· ή
2. πτήση σε καιρικές συνθήκες με όργανα (IMC).
β) Με την επιφύλαξη του στοιχείου α), όταν διεξάγονται εκπαιδευτικές πτήσεις από εγκεκριμένο εκπαιδευτικό φορέα, οι εν λόγω καταστάσεις επιτρέπεται να προσομοιώνονται με την παρουσία εκπαιδευόμενων χειριστών στο αεροσκάφος.
NCO.OP.185 Διαχείριση καυσίμων κατά την πτήση
Ο κυβερνήτης ελέγχει σε τακτά χρονικά διαστήματα ότι η εναπομένουσα ποσότητα χρησιμοποιήσιμων καυσίμων εν πτήσει δεν είναι μικρότερη των καυσίμων που απαιτούνται για την άφιξη σε αποδεκτό αεροδρόμιο λόγω καιρού ή σε χώρο λειτουργίας και των προγραμματισμένων εφεδρικών καυσίμων όπως απαιτείται βάσει των NCO.OP.125, NCO.OP.126 ή NCO.OP.127.
NCO.OP.190 Χρήση συμπληρωματικού οξυγόνου
Ο κυβερνήτης εξασφαλίζει ότι τα μέλη του πληρώματος πτήσης στα οποία έχει ανατεθεί η εκτέλεση ουσιωδών καθηκόντων για την ασφαλή λειτουργία του αεροσκάφους κατά τη διάρκεια της πτήσης χρησιμοποιούν συμπληρωματικό οξυγόνο συνεχώς οποτεδήποτε το απόλυτο ύψος θαλάμου υπερβαίνει τα 10 000 ft για διάστημα άνω των 30 λεπτών και οποτεδήποτε το απόλυτο ύψος θαλάμου υπερβαίνει τα 13 000 ft.
NCO.OP.195 Ανίχνευση προσέγγισης εδάφους
Όταν ανιχνευθεί υπερβολική εγγύτητα με το έδαφος από οποιοδήποτε μέλος του πληρώματος πτήσης ή από σύστημα προειδοποίησης προσέγγισης εδάφους, ο κυβερνήτης αναλαμβάνει αμέσως διορθωτικές ενέργειες ώστε να αποκατασταθούν ασφαλείς συνθήκες πτήσης.
NCO.OP.200 Σύστημα αποφυγής εναέριας σύγκρουσης (ACAS ΙΙ)
Όταν χρησιμοποιείται εναέριο σύστημα αποφυγής σύγκρουσης (ACAS II), οι διαδικασίες αυτές και η εκπαίδευση πραγματοποιούνται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1332/2011.
NCO.OP.205 Συνθήκες προσέγγισης και προσγείωσης — αεροπλάνα και ελικόπτερα
Πριν αρχίσει την προσέγγιση στο έδαφος, ο κυβερνήτης βεβαιώνεται ότι, σύμφωνα με τις πληροφορίες που διαθέτει, ο καιρός στο αεροδρόμιο ή των χώρο λειτουργίας και η κατάσταση του διαδρόμου ή της περιοχής τελικής προσέγγισης και απογείωσης που πρόκειται να χρησιμοποιηθεί δεν εμποδίζουν ασφαλή προσέγγιση, προσγείωση ή αποτυχημένη προσέγγιση.
NCO.OP.210 Έναρξη και συνέχιση προσέγγισης — αεροπλάνα και ελικόπτερα
α) Ο κυβερνήτης μπορεί να αρχίσει ενόργανη προσέγγιση ανεξαρτήτως της αναφερόμενης ελάχιστης οπτικής εμβέλειας/ορατότητας (RVR/VIS).
β) Εάν η αναφερόμενη ορατότητα διαδρόμου/ορατότητα είναι μικρότερη από τα ισχύοντα ελάχιστα δεν συνεχίζεται η προσέγγιση:
1. κάτω από 1 000 ft πάνω από το αεροδρόμιο· ή
2) στο τμήμα τελικής προσέγγισης στην περίπτωση που το απόλυτο ύψος απόφασης/σχετικό ύψος (DA/H) ή το ελάχιστο απόλυτο ύψος απόφασης/σχετικό ύψος (MDA/H) είναι άνω των 1 000 ft πάνω από το αεροδρόμιο.
γ) Όταν δεν είναι διαθέσιμη η ορατότητα διαδρόμου, οι τιμές της μπορούν να ληφθούν μέσω της μετατροπής της αναφερόμενης ορατότητας.
δ) Εάν, μετά τα 1 000 ft πάνω από το αεροδρόμιο η αναφερόμενη ορατότητα διαδρόμου/ορατότητα είναι κατώτερη από το ισχύον ελάχιστο όριο, η προσέγγιση μπορεί να συνεχιστεί έως το απόλυτο ύψος απόφασης/σχετικό ύψος ή το ελάχιστο απόλυτο ύψος απόφασης/σχετικό ύψος.
ε) Η προσέγγιση μπορεί να συνεχιστεί κάτω από το απόλυτο ύψος απόφασης/σχετικό ύψος ή ελάχιστο απόλυτο ύψος απόφασης/σχετικό ύψος και η προσγείωση μπορεί να ολοκληρωθεί με την προϋπόθεση ότι το κατάλληλο για τον τύπο προσέγγισης και για τον σχετικό διάδρομο σημείο αναφοράς οπτικής επαφής έχει οριστεί και διατηρείται στο κρίσιμο απόλυτο ύψος/σχετικό ύψος ή ελάχιστο κρίσιμο απόλυτο ύψος/σχετικό ύψος.
στ) Η ορατότητα διαδρόμου στο σημείο επαφής κατά την προσγείωση είναι πάντοτε πρωταρχικό στοιχείο.
NCO.OP.215 Περιορισμοί πτητικής λειτουργίας — αερόστατα θερμού αέρα
α) Δεν επιτρέπεται η προσγείωση αερόστατου θερμού αέρα τη νύχτα, εξαιρουμένης της περίπτωσης έκτακτης ανάγκης.
β) Επιτρέπεται η απογείωση αερόστατου θερμού αέρα τη νύχτα, με την προϋπόθεση ότι φέρει επαρκές καύσιμο για προσγείωση την ημέρα.
ΤΜΗΜΑ Γ
ΕΠΙΔΟΣΕΙΣ ΤΟΥ ΑΕΡΟΣΚΑΦΟΥΣ ΚΑΙ ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΟΙ ΠΤΗΤΙΚΗΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
NCO.POL.100 Περιορισμοί πτητικής λειτουργίας — όλα τα αεροσκάφη
α) Κατά τη διάρκεια οποιασδήποτε φάσης της πτητικής λειτουργίας, η φόρτωση, η μάζα και, εξαιρουμένων των αερόστατων, το κέντρο βάρους της θέσης του αεροσκάφους ανταποκρίνονται στους τυχόν περιορισμούς που καθορίζονται στο εγχειρίδιο πτήσης του αεροσκάφους, ή σε ισοδύναμο έγγραφο.
β) Εντός του αεροσκάφους αναρτώνται πινακίδες, καταστάσεις, επισημάνσεις οργάνων, ή συνδυασμός αυτών, που περιέχουν τους εν λόγω περιορισμούς που προδιαγράφονται στο εγχειρίδιο πτήσης του αεροσκάφους.
NCO.POL.105 Ζύγιση
α) Ο φορέας εκμετάλλευσης εξασφαλίζει ότι η μάζα και, εξαιρουμένων των αερόστατων, το κέντρο βάρους του αεροσκάφους έχουν καθορισθεί με τη ζύγιση του αεροσκάφους πριν από την πρώτη θέση του σε λειτουργία Τα συσσωρευμένα αποτελέσματα των τροποποιήσεων και των επισκευών πάνω στη μάζα και τη ζυγοστάθμιση λαμβάνονται υπόψη και τεκμηριώνονται κατάλληλα. Τα εν λόγω στοιχεία διατίθενται στον κυβερνήτη. Τα αεροσκάφη ζυγίζονται εκ νέου, εφόσον τα αποτελέσματα των τροποποιήσεων στη μάζα και τη ζυγοστάθμιση δεν είναι επακριβώς γνωστά.
β) Η ζύγιση πραγματοποιείται:
1. για αεροπλάνα και ελικόπτερα, είτε από τον κατασκευαστή του αεροσκάφους είτε από εγκεκριμένο φορέα συντήρησης· και
2. για ανεμοπλάνα και αερόστατα, από τον κατασκευαστή του αεροσκάφους ή σύμφωνα με τα οριζόμενα στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2042/2003, κατά περίπτωση.
NCO.POL.110 Επιδόσεις — γενικά
Ο κυβερνήτης χειρίζεται αεροσκάφος μόνον εφόσον οι επιδόσεις του είναι οι κατάλληλες για να πληροί τους ισχύοντες κανόνες αέρος και κάθε άλλον περιορισμό που ισχύει για την πτήση, τον εναέριο χώρο ή τα αεροδρόμια ή τους χώρους λειτουργίας που χρησιμοποιούνται, με βάση την ακρίβεια της χαρτογράφησης των χρησιμοποιούμενων γεωγραφικών και αεροναυτικών χαρτών.
ΤΜΗΜΑ Δ
ΟΡΓΑΝΑ, ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΚΑΙ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ
ΕΝΟΤΗΤΑ 1
Αεροπλάνα
NCO.IDE.A.100 Όργανα και εξοπλισμός — γενικά
α) Τα όργανα και ο εξοπλισμός που απαιτούνται βάσει του παρόντος τμήματος εγκρίνονται σύμφωνα με τις εφαρμοστέες απαιτήσεις αξιοπλοΐας, εφόσον αυτές:
1. χρησιμοποιούνται από το πλήρωμα πτήσης για τον έλεγχο του ίχνους πτήσης·
2. χρησιμοποιούνται για τη συμμόρφωση προς την παράγραφο NCO.IDE.A.190·
3. χρησιμοποιούνται για τη συμμόρφωση προς την παράγραφο NCO.IDE.A.195· ή
4. έχουν εγκατασταθεί στο αεροπλάνο.
β) Δεν χρειάζεται έγκριση εξοπλισμού για τα κάτωθι, όταν απαιτείται βάσει του παρόντος τμήματος:
1. εφεδρικές ασφάλειες·
2. ανεξάρτητοι φορητοί φανοί·
3. ρολόι ακριβείας·
4. κυτίο πρώτων βοηθειών·
5. εξοπλισμός επιβίωσης και εξοπλισμός σηματοδότησης·
6. άγκυρα θαλάσσης και εξοπλισμός πρόσδεσης· και
7. μηχανισμός πρόσδεσης για παιδιά.
γ) Τα όργανα και ο εξοπλισμός που δεν απαιτούνται βάσει του παρόντος τμήματος, καθώς και οποιοσδήποτε άλλος εξοπλισμός που δεν απαιτείται βάσει άλλων εφαρμοστέων παραρτημάτων, αλλά μεταφέρονται κατά την πτήση, πληρούν τα ακόλουθα:
1. τα στοιχεία που παρέχουν αυτά τα όργανα, ο εξοπλισμός ή τα εξαρτήματα, δεν χρησιμοποιούνται από το πλήρωμα πτήσης για τη συμμόρφωση προς το παράρτημα I του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008 ή τις παραγράφους NCO.IDE.A.190 και NCO.IDE.A.195· και
2. τα όργανα και ο εξοπλισμός δεν επηρεάζουν την αξιοπλοΐα του αεροπλάνου, ακόμη και στην περίπτωση βλαβών ή δυσλειτουργίας.
δ) Τα όργανα και ο εξοπλισμός είναι εύκολα στον χειρισμό τους ή την πρόσβαση από τη θέση από την οποία το μέλος του πληρώματος πτήσης πρέπει να τα χρησιμοποιεί καθήμενος.
ε) Όλος ο απαιτούμενος εξοπλισμός έκτακτης ανάγκης παραμένει εύκολα προσπελάσιμος για άμεση χρήση.
NCO.IDE.A.105 Ελάχιστος εξοπλισμός για την πτήση
Δεν αρχίζει πτήση όταν οποιοδήποτε από τα όργανα, τα στοιχεία εξοπλισμού ή τις λειτουργίες του αεροπλάνου που απαιτούνται για τη σχεδιαζόμενη πτήση βρίσκεται εκτός λειτουργίας ή δεν υπάρχει, εκτός εάν:
α) το αεροπλάνο χρησιμοποιείται σύμφωνα με τον κατάλογο ελάχιστου εξοπλισμού (MEL) του φορέα εκμετάλλευσης· ή
β) το αεροπλάνο υπόκειται σε πτητική άδεια η οποία εκδίδεται σύμφωνα με τις εφαρμοστέες απαιτήσεις αξιοπλοΐας.
NCO.IDE.A.110 Εφεδρικές ηλεκτρικές ασφάλειες
Τα αεροπλάνα διαθέτουν εφεδρικές ηλεκτρικές ασφάλειες της απαραίτητης ονομαστικής ισχύος για την πλήρη προστασία του κυκλώματος, για την αντικατάσταση των ασφαλειών που επιτρέπεται να αντικαθίστανται κατά την πτήση.
NCO.IDE.A.115 Φώτα πτητικής λειτουργίας
Τα αεροπλάνα που ίπτανται κατά τη διάρκεια της νύχτας είναι εξοπλισμένα με:
α) σύστημα φώτων αποφυγής σύγκρουσης·
β) φώτα πλοήγησης/θέσης·
γ) φώς προσγείωσης·
δ) φωτισμό, τροφοδοτούμενο από το ηλεκτρικό σύστημα του αεροπλάνου, που παρέχει επαρκές φως για όλα τα όργανα και τον εξοπλισμό, που είναι απαραίτητα για την ασφαλή λειτουργία του αεροπλάνου·
ε) φωτισμό, τροφοδοτούμενο από το ηλεκτρικό σύστημα του αεροπλάνου, που παρέχει φως σε όλα τα διαμερίσματα επιβατών·
στ) ανεξάρτητο φορητό φανό για κάθε θέση μέλους πληρώματος πτήσης· και
ζ) φώτα σύμφωνα με τους διεθνείς κανονισμούς για την αποφυγή συγκρούσεων στη θάλασσα, εάν το αεροπλάνο πετά ως υδροπλάνο.
NCO.IDE.A.120 Πτήσεις με κανόνες πτήσης εξ όψεως (VFR) — όργανα πτήσης και πλοήγησης και σχετικός εξοπλισμός
α) Τα αεροπλάνα που εκτελούν πτήσεις εξ όψεως κατά τη διάρκεια της ημέρας είναι εξοπλισμένα με μέσα μέτρησης και οπτικής παρουσίασης των κάτωθι:
1. της μαγνητικής κατεύθυνσης πορείας·
2. του χρόνου σε ώρες, πρώτα λεπτά και δευτερόλεπτα·
3. του υψόμετρου πίεσης·
4. της ενδεικνυόμενης ταχύτητας του αέρα· και
5. του αριθμού Mach όταν οι περιορισμοί της ταχύτητας εκφράζονται με βάση αριθμό Mach.
β) Αεροπλάνα που ίπτανται υπό μετεωρολογικές συνθήκες πτήσης εξ όψεως (VMC) τη νύχτα ή υπό συνθήκες υπό τις οποίες το αεροπλάνο δεν μπορεί διατηρηθεί στο επιθυμητό ίχνος πτήσης χωρίς την προσφυγή σε ένα ή περισσότερα πρόσθετα μέσα, είναι εξοπλισμένο, πέραν όσων ορίζει το στοιχείο α), με:
1. μέσο μέτρησης και οπτικής παρουσίασης των εξής:
i) των στροφών και κλίσεων,
ii) της στάσης,
iii) της κατακόρυφης ταχύτητας, και
iv) της σταθεροποιημένης πορείας·
και
2. μέσο που δείχνει πότε δεν παρέχεται επαρκής ισχύς στα γυροσκοπικά όργανα πτήσης.
γ) Τα αεροπλάνα που λειτουργούν υπό συνθήκες υπό τις οποίες δεν μπορούν να διατηρηθούν στο επιθυμητό ίχνος πτήσης χωρίς την αναφορά σε ένα ή περισσότερα πρόσθετα όργανα, είναι εξοπλισμένα, σύμφωνα με τα στοιχεία α) και β), μέσο για την αποφυγή δυσλειτουργίας των συστημάτων ένδειξης ταχύτητας αέρα που απαιτούνται στο στοιχείο α) σημείο 4, λόγω συμπύκνωσης ή πάγου.
NCO.IDE.A.125 Πτήσεις με κανόνες πτήσης εξ όψεως (IFR) — όργανα πτήσης και πλοήγησης και σχετικός εξοπλισμός
Τα αεροπλάνα που ίπτανται με κανόνες πτήσης εξ όψεως (IFR) είναι εξοπλισμένα με:
α) μέσο μέτρησης και οπτικής παρουσίασης των εξής:
1. της μαγνητικής κατεύθυνσης πορείας,
2. του χρόνου σε ώρες, πρώτα λεπτά και δευτερόλεπτα,
3. του υψόμετρου πίεσης,
4. της ενδεικνυόμενης ταχύτητας του αέρα,
5. της κατακόρυφης ταχύτητας,
6. των στροφών και κλίσεων,
7. της στάσης,
8. της σταθεροποιημένης πορείας,
9. της εξωτερικής θερμοκρασίας του αέρα, και
10. του αριθμού Mach όταν οι περιορισμοί της ταχύτητας εκφράζονται με βάση αριθμό Mach·
β) μέσο που δείχνει πότε δεν παρέχεται επαρκής ισχύς στα γυροσκοπικά όργανα πτήσης· και
γ) μέσο για την αποφυγή δυσλειτουργίας των συστημάτων ένδειξης ταχύτητας αέρα που απαιτούνται στο στοιχείο α) σημείο 4, λόγω συμπύκνωσης ή πάγου.
NCO.IDE.A.130 Σύστημα προειδοποίησης εντοπισμού εδάφους (TAWS)
Αεροπλάνα με στροβιλοκινητήρα με μέγιστη επιχειρησιακή διαμόρφωση θέσεων επιβατών άνω των εννέα είναι εξοπλισμένα με TAWS το οποίο πληροί τις απαιτήσεις για:
α) εξοπλισμό κατηγορίας Α, όπως καθορίζεται σε αποδεκτό πρότυπο, για αεροπλάνα των οποίων το ατομικό πιστοποιητικό αξιοπλοΐας (CofA) εκδόθηκε για πρώτη φορά μετά την 1η Ιανουαρίου 2011· ή
β) εξοπλισμό κατηγορίας Β, όπως καθορίζεται σε αποδεκτό πρότυπο, για αεροπλάνα των οποίων το ατομικό CofA εκδόθηκε για πρώτη φορά την 1η Ιανουαρίου 2011 ή πριν.
NCO.IDE.A.135 Σύστημα ενδοεπικοινωνίας πληρώματος πτήσης
Τα αεροπλάνα που πετούν με πλήρωμα πτήσης με περισσότερα από ένα μέλη, είναι εφοδιασμένα με σύστημα ενδοεπικοινωνίας πληρώματος πτήσης, συμπεριλαμβανομένων ακουστικών και μικροφώνων, για χρήση από όλα τα μέλη του πληρώματος πτήσης.
NCO.IDE.A.140 Καθίσματα, ζώνες ασφαλείας, συστήματα πρόσδεσης και μηχανισμοί πρόσδεσης για παιδιά
α) Τα αεροπλάνα είναι εφοδιασμένα με τα εξής:
1. ένα κάθισμα ή μια θέση-κρεβάτι για κάθε επιβαίνοντα ηλικίας 24 μηνών και άνω·
2. μία ζώνη ασφαλείας σε κάθε κάθισμα επιβατών και ζώνες πρόσδεσης για κάθε θέση-κρεβάτι·
3. μηχανισμό πρόσδεσης για παιδιά για κάθε άτομο που βρίσκεται στο αεροσκάφος και είναι ηλικίας κάτω των 24 μηνών· και
4. ζώνη ασφαλείας με σύστημα πρόσδεσης του άνω μέρους του κορμού με ένα σημείο αποσύνδεσης σε κάθε κάθισμα για κάθε μέλος του πληρώματος πτήσης.
NCO.IDE.A.145 Κυτίο πρώτων βοηθειών
α) Τα αεροπλάνα είναι εφοδιασμένα με κυτίο πρώτων βοηθειών.
β) Το κυτίο πρώτων βοηθειών:
1. είναι άμεσα προσπελάσιμο για χρήση· και
2. επικαιροποιείται κατάλληλα.
NCO.IDE.A.150 Συμπληρωματικό οξυγόνο — αεροπλάνα με θάλαμο συμπίεσης
α) Τα αεροπλάνα που διαθέτουν θάλαμο συμπίεσης και ίπτανται σε απόλυτα ύψη για τα οποία απαιτείται συμπληρωματικό οξυγόνο σύμφωνα με το στοιχείο β) είναι εξοπλισμένα με συσκευή αποθήκευσης και παροχής οξυγόνου, ικανή να αποθηκεύει και να παρέχει την απαιτούμενη ποσότητα οξυγόνου.
β) Τα αεροπλάνα που διαθέτουν θάλαμο συμπίεσης και ίπτανται σε απόλυτα ύψη, στα οποία το απόλυτο ύψος πίεσης θαλάμου επιβατών είναι άνω των 10 000 ft, φέρουν επαρκές οξυγόνο εισπνοής για:
1. όλα τα μέλη του πληρώματος και:
i) όλους τους επιβάτες για κάθε χρονικό διάστημα κατά το οποίο το απόλυτο ύψος πίεσης θαλάμου υπερβαίνει τα 15 000 ft, αλλά σε καμία περίπτωση δεν είναι λιγότερο από τροφοδοσία 10 λεπτών·
ii) τουλάχιστον το 30 % των επιβατών, για κάθε χρονικό διάστημα κατά το οποίο, σε περίπτωση απώλειας πίεσης και με βάση τις συνθήκες πτήσης, το απόλυτο ύψος πίεσης θαλάμου επιβατών είναι μεταξύ 14 000 ft και 15 000 ft· και
iii) τουλάχιστον το 10 % των επιβατών για κάθε χρονικό διάστημα πέραν των 30 λεπτών, κατά το οποίο το απόλυτο ύψος πίεσης θαλάμου επιβατών είναι μεταξύ 10 000 ft και 14 000 ft·
και
2. όλους τους επιβαίνοντες του θαλάμου επιβατών για τουλάχιστον 10 λεπτά, για αεροπλάνα που ίπτανται σε απόλυτα ύψη πίεσης άνω των 25 000 ft, ή ίπτανται κάτω από αυτό το απόλυτο ύψος πίεσης, αλλά υπό συνθήκες που δεν επιτρέπουν την ασφαλή κάθοδό τους σε απόλυτο ύψος πίεσης 13 000 ft εντός 4 λεπτών.
γ) Τα αεροπλάνα που διαθέτουν θάλαμο συμπίεσης και ίπτανται σε απόλυτα ύψη πίεσης άνω των 25 000 ft είναι εξοπλισμένα με συσκευή που παρέχει ένδειξη προειδοποίησης στο πλήρωμα πτήσης για τυχόν απώλειας πίεσης.
NCO.IDE.A.155 Συμπληρωματικό οξυγόνο — αεροπλάνα χωρίς θάλαμο συμπίεσης
α) Τα αεροπλάνα που δεν διαθέτουν θάλαμο συμπίεσης και ίπτανται σε απόλυτα ύψη πτήσης για τα οποία απαιτείται συμπληρωματικό οξυγόνο σύμφωνα με το στοιχείο β) είναι εξοπλισμένα με συσκευή αποθήκευσης και παροχής οξυγόνου, ικανή να αποθηκεύει και να παρέχει την απαιτούμενη ποσότητα οξυγόνου.
β) Τα αεροπλάνα που δεν διαθέτουν θάλαμο συμπίεσης και ίπτανται σε απόλυτα ύψη, στα οποία το απόλυτο ύψος πίεσης θαλάμου επιβατών είναι άνω των 10 000 ft, φέρουν επαρκές οξυγόνο εισπνοής για:
1. όλα τα μέλη του πληρώματος και τουλάχιστον το 10 % των επιβατών για χρονικό διάστημα μεγαλύτερο των 30 λεπτών, όταν το απόλυτο ύψος πίεσης στον θάλαμο επιβατών κυμαίνεται από τα 10 000 ft έως τα 13 000 ft· και
2. όλα τα μέλη του πληρώματος και τους επιβάτες για όσο χρονικό διάστημα το απόλυτο ύψος πίεσης στον θάλαμο επιβατών είναι άνω των 13 000 ft.
NCO.IDE.A.160 Πυροσβεστήρες χειρός
α) Τα αεροπλάνα, εξαιρουμένων των μηχανοκίνητων ανεμόπτερων περιήγησης (TMG) και των αεροπλάνων ELA1, είναι εξοπλισμένα με τουλάχιστον έναν πυροσβεστήρα χειρός:
1. στον θάλαμο του πληρώματος πτήσης· και
2. σε κάθε θάλαμο επιβατών που είναι χωριστός από τον θάλαμο του πληρώματος πτήσης, εκτός εάν ο θάλαμος είναι εύκολα προσβάσιμος στο πλήρωμα πτήσης.
β) Ο τύπος και η ποσότητα του παράγοντα κατάσβεσης για τους απαιτούμενους πυροσβεστήρες είναι κατάλληλα για τον τύπο φωτιάς που ενδέχεται να εκδηλωθεί στον χώρο όπου πρόκειται να χρησιμοποιηθεί ο πυροσβεστήρας και ελαχιστοποιούν τον κίνδυνο συγκέντρωσης τοξικών αερίων σε χώρους όπου βρίσκονται άτομα.
NCO.IDE.A.165 Σήμανση σημείων θραύσης στην άτρακτο
Εάν επισημαίνονται στο αεροπλάνο περιοχές της ατράκτου κατάλληλες για θραύση από τα συνεργεία διάσωσης σε καταστάσεις έκτακτης ανάγκης, αυτές οι περιοχές φέρουν σήμανση, όπως φαίνεται στην εικόνα 1.
NCO.IDE.A.170 Πομπός εντοπισμού έκτακτης ανάγκης (ELT)
α) Τα αεροπλάνα είναι εφοδιασμένα με:
1. ELT οιουδήποτε τύπου εφόσον το ατομικό τους CofA εκδόθηκε για πρώτη φορά την 1η Ιουλίου 2008 ή πριν·
2. αυτόματο ELT εφόσον το ατομικό τους CofA εκδόθηκε για πρώτη φορά μετά την 1η Ιουλίου 2008· ή
3. ELT (ELT(S)) επιβίωσης ή ατομικό ραδιοσημαντήρα εντοπισμού (PLB) που φέρει μέλος του πληρώματος ή επιβάτης, όταν το αεροπλάνο έχει πιστοποιηθεί για μέγιστη επιχειρησιακή διαμόρφωση έως έξι θέσεων.
β) ELT οποιουδήποτε τύπου και PLB, ικανοί να εκπέμπουν ταυτόχρονα στις συχνότητες των 121,5 ΜΗz και 406 ΜΗz.
NCO.IDE.A.175 Πτήση επάνω από ύδατα
α) Τα ακόλουθα αεροπλάνα είναι εξοπλισμένα με σωσίβιο γιλέκο για επιβαίνοντα ή ισοδύναμο ατομικό μέσο επίπλευσης για επιβαίνοντα ηλικίας κάτω των 24 μηνών, αποθηκευμένο σε χώρο εύκολα προσπελάσιμο από το κάθισμα ή τη θέση-κρεβάτι του επιβαίνοντος για τη χρήση του οποίου προορίζεται:
1. μονοκινητήρια αεροπλάνα ξηράς όταν:
i) ίπτανται επάνω από ύδατα πέραν της απόστασης κατολίσθησης από την ξηρά· ή
ii) απογειώνονται ή προσγειώνονται σε αεροδρόμιο ή χώρο λειτουργίας όπου, κατά τη γνώμη του κυβερνήτη, το ίχνος απογείωσης ή προσέγγισης είναι έτσι διευθετημένο πάνω από ύδατα, ώστε σε περίπτωση ατυχήματος να είναι δυνατή η προσθαλάσσωση·
2. υδροπλάνα που πετούν επάνω από ύδατα· και
3. αεροπλάνα που ίπτανται επάνω από ύδατα μακριά από ξηρά, εφόσον η αναγκαστική προσγείωσή του είναι δυνατή σε απόσταση μεγαλύτερη από εκείνη των 30 λεπτών με κανονική ταχύτητα πλεύσης ή των 50 NM, όποια είναι η μικρότερη.
β) Τα υδροπλάνα που πετούν είναι εφοδιασμένα με:
1. άγκυρα·
2. μία πλωτή άγκυρα (ανεμούριο), όταν χρειάζεται βοηθητικά σε ελιγμό· και
3. εξοπλισμό για την εκπομπή των ηχητικών σημάτων, όπως ορίζουν οι διεθνείς κανονισμοί για την αποφυγή των συγκρούσεων στη θάλασσα, όπου εφαρμόζονται.
γ) Ο κυβερνήτης αεροπλάνου που ίπταται μακριά από την ξηρά και η αναγκαστική προσγείωσή του είναι δυνατή σε απόσταση μεγαλύτερη από εκείνη των 30 λεπτών με κανονική ταχύτητα πλεύσης ή των 50 NM, όποια είναι η μικρότερη, προσδιορίζει τους κινδύνους διάσωσης των επιβαινόντων του αεροπλάνου σε περίπτωση προσθαλάσσωσης, με βάση τους οποίους καθορίζει τη διάθεση:
1. εξοπλισμού σηματοδότησης για σήματα κινδύνου·
2. επαρκών σωσιβίων λέμβων για τη μεταφορά όλων των επιβαινόντων, στοιβαγμένων κατά τρόπο που να διευκολύνει την άμεση χρήση τους σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης· και
3. σωσίβιου εξοπλισμού για την παροχή των μέσων για τη διατήρηση της ζωής, αναλόγως της πτήσης που πρόκειται να διεξαχθεί.
NCO.IDE.A.180 Εξοπλισμός επιβίωσης
Τα αεροπλάνα που ίπτανται πάνω από περιοχές όπου η έρευνα και η διάσωση είναι εξαιρετικά δυσχερείς, είναι εξοπλισμένα με εξοπλισμό σηματοδότησης για σήματα κινδύνου και εξοπλισμό επιβίωσης, συμπεριλαμβανομένου του εξοπλισμού διατήρησης της ζωής, αναλόγως της περιοχής επάνω από την οποία ίπτανται.
NCO.IDE.A.190 Εξοπλισμός ραδιοεπικοινωνίας
α) Όταν απαιτείται λόγω του συγκεκριμένου εναέριου χώρου, τα αεροπλάνα είναι εφοδιασμένα με εξοπλισμό ραδιοεπικοινωνίας που παρέχει τη δυνατότητα αμφίδρομης επικοινωνίας με τους συγκεκριμένους αεροναυτικούς σταθμούς και στις συχνότητες που πληρούν τις απαιτήσεις του εναέριου χώρου.
β) Ο εξοπλισμός ραδιοεπικοινωνίας, εφόσον απαιτείται βάσει του στοιχείου α), παρέχει δυνατότητα επικοινωνίας στην αεροναυτική συχνότητα έκτακτης ανάγκης των 121,5 MHz.
γ) Όταν απαιτούνται περισσότερες της μιας μονάδες εξοπλισμού επικοινωνίας, κάθε μονάδα είναι ανεξάρτητη από την άλλη ή τις άλλες, έτσι ώστε ενδεχόμενη βλάβη σε μια μονάδα να μην επιφέρει βλάβη σε άλλη.
NCO.IDE.A.195 Αεροναυτιλιακός εξοπλισμός
α) Αεροπλάνα που εκτελούν πτήσεις σε διαδρομές όπου η ναυτιλία δεν μπορεί να διεξαχθεί με αναφορά σε ευδιάκριτα χαρακτηριστικά σημεία του εδάφους, φέρουν αναγκαίο αεροναυτιλιακό εξοπλισμό που τους επιτρέπει να ίπτανται σύμφωνα με:
1. σχέδιο πτήσης της υπηρεσίας εναέριας κυκλοφορίας (ATS), εφόσον υπάρχει· και
2. τις ισχύουσες απαιτήσεις εναέριου χώρου.
β) Τα αεροπλάνα διαθέτουν επαρκή αεροναυτιλιακό εξοπλισμό ώστε να διασφαλίζεται ότι, σε περίπτωση βλάβης ενός στοιχείου του εξοπλισμού σε οποιοδήποτε στάδιο της πτήσης, ο υπόλοιπος εξοπλισμός επιτρέπει την ασφαλή πλοήγηση σύμφωνα με το στοιχείο α), ή την ασφαλή ολοκλήρωση κατάλληλης διαδικασίας απρόβλεπτων καταστάσεων.
γ) Αεροπλάνα πτήσεων, στις οποίες η προσγείωση έχει προγραμματισθεί υπό καιρικές συνθήκες πτήσης (IMC), διαθέτουν κατάλληλο εξοπλισμό ικανό να παρέχει καθοδήγηση προς σημείο από το οποίο είναι δυνατή η εκτέλεση προσγείωσης εξ όψεως. Ο εξοπλισμός αυτός είναι ικανός να παρέχει την εν λόγω καθοδήγηση για κάθε αεροδρόμιο στο οποίο έχει προγραμματισθεί προσγείωση υπό καιρικές συνθήκες πτήσης (IMC) και για κάθε καθορισμένο εναλλακτικό αεροδρόμιο.
NCO.IDE.A.200 Αναμεταδότης
Όταν απαιτείται λόγω του συγκεκριμένου εναέριου χώρου, τα αεροπλάνα είναι εξοπλισμένα με αναμεταδότη δευτερεύοντος ραντάρ επιτήρησης (SSR) που διαθέτει όλες τις απαιτούμενες ικανότητες.
ΕΝΟΤΗΤΑ 2
Ελικόπτερα
NCO.IDE.H.100 Όργανα και εξοπλισμός — γενικά
α) Τα όργανα και ο εξοπλισμός που απαιτούνται βάσει του παρόντος τμήματος εγκρίνονται σύμφωνα με τις εφαρμοστέες απαιτήσεις αξιοπλοΐας, εφόσον αυτές:
1. χρησιμοποιούνται από το πλήρωμα πτήσης για τον έλεγχο του ίχνους πτήσης·
2. χρησιμοποιούνται για τη συμμόρφωση προς την παράγραφο NCO.IDE.H.190·
3. χρησιμοποιούνται για τη συμμόρφωση προς την παράγραφο NCO.IDE.H.195· ή
4. έχουν εγκατασταθεί στο ελικόπτερο.
β) Δεν χρειάζεται έγκριση εξοπλισμού για τα κάτωθι, όταν απαιτείται βάσει του παρόντος τμήματος:
1. ανεξάρτητοι φορητοί φανοί·
2. ρολόι ακριβείας·
3. κυτίο πρώτων βοηθειών·
4. εξοπλισμός επιβίωσης και εξοπλισμός σηματοδότησης·
5. πλωτή άγκυρα και εξοπλισμός πρόσδεσης· και
6. μηχανισμός πρόσδεσης για παιδιά.
γ) Τα όργανα και ο εξοπλισμός που δεν απαιτούνται βάσει του παρόντος τμήματος, καθώς και οποιοσδήποτε άλλος εξοπλισμός που δεν απαιτείται βάσει άλλων εφαρμοστέων παραρτημάτων, αλλά μεταφέρονται κατά την πτήση, πληρούν τα ακόλουθα:
1. τα στοιχεία που παρέχουν αυτά τα όργανα ή ο εξοπλισμός δεν χρησιμοποιούνται από το πλήρωμα πτήσης για τη συμμόρφωση προς το παράρτημα I του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008 ή τις παραγράφους NCO.IDE.H.190 και NCO.IDE.H.195· και
2. τα όργανα και ο εξοπλισμός δεν επηρεάζουν την αξιοπλοΐα του ελικοπτέρου, ακόμη και στην περίπτωση βλαβών ή δυσλειτουργίας.
δ) Τα όργανα και ο εξοπλισμός είναι εύκολα στον χειρισμό τους ή την πρόσβαση από τη θέση από την οποία το μέλος του πληρώματος πτήσης πρέπει να τα χρησιμοποιεί καθήμενος.
ε) Όλος ο απαιτούμενος εξοπλισμός έκτακτης ανάγκης παραμένει εύκολα προσπελάσιμος για άμεση χρήση.
NCO.IDE.H.105 Ελάχιστος εξοπλισμός για την πτήση
Δεν αρχίζει η εκτέλεση πτήσης στην περίπτωση που κάποιο από τα όργανα, τα στοιχεία εξοπλισμού ή τις λειτουργίες του ελικοπτέρου που απαιτούνται για τη σχεδιαζόμενη πτήση βρίσκεται εκτός λειτουργίας ή δεν υπάρχει, εκτός εάν:
α) το ελικόπτερο χρησιμοποιείται σύμφωνα με τον κατάλογο ελάχιστου εξοπλισμού (MEL), εφόσον υπάρχει· ή
β) το ελικόπτερο υπόκειται σε πτητική άδεια η οποία εκδίδεται σύμφωνα με τις εφαρμοστέες απαιτήσεις αξιοπλοΐας.
NCO.IDE.H.115 Φώτα πτητικής λειτουργίας
Τα ελικόπτερα που ίπτανται κατά τη διάρκεια της νύχτας είναι εξοπλισμένα με:
α) σύστημα φώτων αποφυγής σύγκρουσης·
β) φώτα πλοήγησης/θέσης·
γ) φώς προσγείωσης·
δ) φωτισμό τροφοδοτούμενο από το ηλεκτρικό σύστημα του ελικοπτέρου, ο οποίος παρέχει επαρκές φως για όλα τα όργανα και τον εξοπλισμό που είναι απαραίτητα για την ασφαλή λειτουργία του ελικοπτέρου·
ε) φωτισμό τροφοδοτούμενο από το ηλεκτρικό σύστημα του ελικοπτέρου, ο οποίος παρέχει φως σε όλα τα διαμερίσματα επιβατών·
στ) ανεξάρτητο φορητό φανό για κάθε θέση μέλους πληρώματος πτήσης· και
ζ) φώτα σύμφωνα με τους διεθνείς κανονισμούς για την αποφυγή συγκρούσεων στη θάλασσα, εάν το ελικόπτερο είναι αμφίβιο.
NCO.IDE.H.120 Πτήσεις με κανόνες πτήσης εξ όψεως (VFR) — όργανα πτήσης και πλοήγησης και σχετικός εξοπλισμός
α) Τα ελικόπτερα που εκτελούν πτήσεις εξ όψεως κατά τη διάρκεια της ημέρας είναι εξοπλισμένα με μέσα μέτρησης και οπτικής παρουσίασης των κάτωθι:
1. της μαγνητικής κατεύθυνσης πορείας·
2. του χρόνου σε ώρες, πρώτα λεπτά και δευτερόλεπτα·
3. του υψόμετρου πίεσης·
4. της ενδεικνυόμενης ταχύτητας του αέρα· και
5. των κλίσεων.
β) Ελικόπτερα που ίπτανται υπό μετεωρολογικές συνθήκες πτήσης εξ όψεως (VMC) τη νύχτα, ή όταν η ορατότητα είναι κάτω των 1 500 m, ή εφόσον το ελικόπτερο δεν μπορεί διατηρηθεί στο επιθυμητό ίχνος πτήσης χωρίς την προσφυγή σε ένα ή περισσότερα πρόσθετα μέσα, είναι εξοπλισμένο, πέραν όσων ορίζει το στοιχείο α), με:
1. μέσο μέτρησης και οπτικής παρουσίασης:
i) της στάσης,
ii) της κατακόρυφης ταχύτητας, και
iii) της σταθεροποιημένης πορείας·
2. μέσο που δείχνει πότε δεν παρέχεται επαρκής ισχύς στα γυροσκοπικά όργανα πτήσης.
γ) Τα ελικόπτερα που ίπτανται με ορατότητα κάτω των 1 500 m, ή υπό συνθήκες υπό τις οποίες δεν μπορούν να διατηρηθούν στο επιθυμητό ίχνος πτήσης χωρίς την αναφορά σε ένα ή περισσότερα πρόσθετα όργανα, είναι εξοπλισμένα, επιπλέον των προβλεπόμενων στα στοιχεία α) και β), μέσο για την αποφυγή δυσλειτουργίας των συστημάτων ένδειξης ταχύτητας αέρα που απαιτούνται στο στοιχείο α) σημείο 4 λόγω συμπύκνωσης ή πάγου.
NCO.IDE.H.125 Πτήσεις με κανόνες πτήσης εξ όψεως (IFR) — όργανα πτήσης και πλοήγησης και σχετικός εξοπλισμός
Τα ελικόπτερα που ίπτανται με κανόνες πτήσης εξ όψεως (IFR) είναι εξοπλισμένα με:
α) μέσο μέτρησης και οπτικής παρουσίασης:
1. της μαγνητικής κατεύθυνσης πορείας,
2. του χρόνου σε ώρες, πρώτα λεπτά και δευτερόλεπτα,
3. του υψόμετρου πίεσης,
4. της ενδεικνυόμενης ταχύτητας του αέρα,
5. της κατακόρυφης ταχύτητας,
6. των κλίσεων,
7. της στάσης,
8. της σταθεροποιημένης πορείας, και
9. της εξωτερικής θερμοκρασίας του αέρα·
β) μέσο που δείχνει πότε δεν παρέχεται επαρκής ισχύς στα γυροσκοπικά όργανα πτήσης·
γ) μέσο για την αποφυγή δυσλειτουργίας των συστημάτων ένδειξης ταχύτητας αέρα που απαιτούνται στο στοιχείο α) σημείο 4, λόγω συμπύκνωσης ή πάγου· και
δ) πρόσθετο μέσο μέτρησης και οπτικής παρουσίασης της στάσης, ως εφεδρικό όργανο.
NCO.IDE.H.126 Πρόσθετος εξοπλισμός για πτητικές λειτουργίες μονομελούς πληρώματος με όργανα
Τα ελικόπτερα που εκτελούν πτήσεις μονομελούς πληρώματος με όργανα είναι εξοπλισμένα με αυτόματο πιλότο, ο οποίος διαθέτει τουλάχιστον τρόπο διατήρησης του απόλυτου ύψους και της πορείας (κατεύθυνση).
NCO.IDE.H.135 Σύστημα ενδοεπικοινωνίας πληρώματος πτήσης
Τα ελικόπτερα που πετούν με πλήρωμα πτήσης άνω του ενός μέλους, είναι εξοπλισμένα με σύστημα ενδοεπικοινωνίας πληρώματος πτήσης, συμπεριλαμβανομένων ακουστικών και μικροφώνων, για χρήση από όλα τα μέλη του πληρώματος πτήσης.
NCO.IDE.H.140 Καθίσματα, ζώνες ασφαλείας, συστήματα πρόσδεσης και μηχανισμοί πρόσδεσης για παιδιά
α) Τα ελικόπτερα είναι εφοδιασμένα με:
1. ένα κάθισμα ή μία θέση-κρεβάτι για κάθε επιβαίνοντα ηλικίας 24 μηνών και άνω·
2. μία ζώνη ασφαλείας σε κάθε κάθισμα επιβατών και ζώνες πρόσδεσης για κάθε θέση-κρεβάτι·
3. για ελικόπτερα των οποίων το ατομικό πιστοποιητικό αξιοπλοΐας εκδόθηκε για πρώτη φορά μετά τις 31 Δεκεμβρίου 2012, μία ζώνη ασφαλείας με σύστημα πρόσδεσης του άνω μέρους του κορμού για χρήση σε κάθε κάθισμα επιβάτη για κάθε επιβάτη ηλικίας 24 μηνών και άνω·
4. μηχανισμό πρόσδεσης για παιδιά για κάθε επιβαίνοντα ηλικίας κάτω των 24 μηνών· και
5. ζώνη ασφαλείας με σύστημα πρόσδεσης του άνω μέρους του κορμού με ενσωματωμένο μηχανισμό που συγκρατεί αυτόματα τον κορμό του καθήμενου σε περίπτωση απότομης επιβράδυνσης σε κάθε κάθισμα μέλους του πληρώματος πτήσης.
β) Η ζώνη ασφαλείας με σύστημα πρόσδεσης του άνω μέρους του κορμού έχει ένα σημείο αποσύνδεσης.
NCO.IDE.H.145 Κυτίο πρώτων βοηθειών
α) Τα ελικόπτερα είναι εφοδιασμένα με κυτίο πρώτων βοηθειών.
β) Το κυτίο πρώτων βοηθειών:
1. είναι άμεσα προσπελάσιμο για χρήση· και
2. επικαιροποιείται κατάλληλα.
NCO.IDE.H.155 Συμπληρωματικό οξυγόνο — ελικόπτερα χωρίς θάλαμο συμπίεσης
α) Τα ελικόπτερα που δεν διαθέτουν θάλαμο συμπίεσης και ίπτανται σε απόλυτα ύψη πτήσης για τα οποία απαιτείται συμπληρωματικό οξυγόνο σύμφωνα με το στοιχείο β) είναι εξοπλισμένα με συσκευή αποθήκευσης και παροχής οξυγόνου, ικανή να αποθηκεύει και να παρέχει την απαιτούμενη ποσότητα οξυγόνου.
β) Τα ελικόπτερα που δεν διαθέτουν θάλαμο συμπίεσης και ίπτανται σε απόλυτα ύψη, στα οποία το απόλυτο ύψος πίεσης θαλάμου επιβατών είναι άνω των 10 000 ft, φέρουν επαρκές οξυγόνο εισπνοής για:
1. όλα τα μέλη του πληρώματος και τουλάχιστον το 10 % των επιβατών για χρονικό διάστημα μεγαλύτερο των 30 λεπτών, όταν το απόλυτο ύψος πίεσης στον θάλαμο επιβατών κυμαίνεται από τα 10 000 ft έως τα 13 000 ft· και
2. όλα τα μέλη του πληρώματος και τους επιβάτες για όσο χρονικό διάστημα το απόλυτο ύψος πίεσης στον θάλαμο επιβατών είναι άνω των 13 000 ft.
NCO.IDE.H.160 Πυροσβεστήρες χειρός
α) Τα ελικόπτερα, εξαιρουμένων των ελικοπτέρων ELA2, είναι εφοδιασμένα με τουλάχιστον έναν πυροσβεστήρα χειρός:
1. στον θάλαμο του πληρώματος πτήσης· και
2. σε κάθε θάλαμο επιβατών που είναι χωριστός από τον θάλαμο του πληρώματος πτήσης, εκτός εάν ο θάλαμος είναι εύκολα προσβάσιμος στο πλήρωμα πτήσης.
β) Ο τύπος και η ποσότητα του παράγοντα κατάσβεσης για τους απαιτούμενους πυροσβεστήρες είναι κατάλληλα για τον τύπο φωτιάς που ενδέχεται να εκδηλωθεί στον χώρο όπου πρόκειται να χρησιμοποιηθεί ο πυροσβεστήρας και ελαχιστοποιούν τον κίνδυνο συγκέντρωσης τοξικών αερίων σε χώρους όπου βρίσκονται άτομα.
NCO.IDE.H.165 Σήμανση σημείων θραύσης στην άτρακτο
Εάν επισημαίνονται στο ελικόπτερο περιοχές της ατράκτου κατάλληλες για θραύση από τα συνεργεία διάσωσης σε καταστάσεις έκτακτης ανάγκης, αυτές οι περιοχές φέρουν σήμανση, όπως φαίνεται στην εικόνα 1.
NCO.IDE.H.170 Πομπός εντοπισμού έκτακτης ανάγκης (ELT)
α) Ελικόπτερα πιστοποιημένα για μέγιστη εγκεκριμένη διάταξη θέσεων επιβατών άνω των έξι είναι εξοπλισμένα με:
1. αυτόματο ELT· και
2. ένα σωστικό ELT [ELT(S)] μέσα σε σωσίβια λέμβο ή σωσίβιο γιλέκο, όταν το ελικόπτερο ίπταται σε απόσταση από την ξηρά που αντιστοιχεί σε χρόνο πτήσης άνω των 3 λεπτών με κανονική ταχύτητα πλεύσης.
β) Ελικόπτερα πιστοποιημένα για μέγιστη εγκεκριμένη διάταξη έως έξι θέσεων επιβατών είναι εξοπλισμένα με ELT(S) ή ατομικό ραδιοσημαντήρα εντοπισμού (PLB) που φέρει μέλος του πληρώματος ή επιβάτης.
γ) Οι ELT οποιουδήποτε τύπου και οι PLB είναι ικανοί να εκπέμπουν ταυτόχρονα στις συχνότητες των 121,5 ΜΗz και 406 ΜΗz.
NCO.IDE.H.175 Πτήση επάνω από ύδατα
α) Τα ελικόπτερα είναι εξοπλισμένα με σωσίβιο γιλέκο για κάθε επιβαίνοντα ή ισοδύναμο ατομικό μέσο επίπλευσης για κάθε επιβαίνοντα ηλικίας κάτω των 24 μηνών, αποθηκευμένο σε χώρο εύκολα προσπελάσιμο από το κάθισμα ή τη θέση-κρεβάτι του επιβαίνοντος για τη χρήση του οποίου προορίζεται:
1. όταν ίπτανται σε απόσταση αυτοπεριστροφής από την ξηρά εφόσον σε περίπτωση βλάβης κρίσιμου κινητήρα, και το ελικόπτερο δεν μπορεί να διατηρήσει το ύψος πτήσης· ή
2. όταν ίπτανται επάνω από ύδατα σε απόσταση από την ξηρά που αντιστοιχεί σε χρόνο πτήσης άνω των 10 λεπτών με κανονική ταχύτητα πλεύσης, σε περίπτωση βλάβης του κρίσιμου κινητήρα και το ελικόπτερο δεν είναι ικανό να διατηρήσει το ύψος πτήσης· ή
3. όταν απογειώνονται ή προσγειώνονται σε αεροδρόμιο ή χώρο λειτουργίας όπου το ίχνος απογείωσης ή προσέγγισης βρίσκεται επάνω από ύδατα.
β) Κάθε σωσίβιο γιλέκο ή ισοδύναμο μέσο επίπλευσης είναι εφοδιασμένο με μέσο ηλεκτρικού φωτισμού για διευκόλυνση του εντοπισμού των ατόμων που τα φορούν.
γ) Ο κυβερνήτης ελικοπτέρου που ίπταται επάνω από ύδατα σε απόσταση από την ξηρά που αντιστοιχεί σε πτήση άνω των 30 λεπτών με κανονική ταχύτητα πλεύσης ή των 50 NM, όποια είναι η μικρότερη, προσδιορίζει τους κινδύνους διάσωσης των επιβαινόντων του ελικοπτέρου σε περίπτωση προσθαλάσσωσης, με βάση τους οποίους καθορίζει τη διάθεση:
1. εξοπλισμού σηματοδότησης για σήματα κινδύνου·
2. επαρκών σωσίβιων λέμβων για τη μεταφορά όλων των επιβαινόντων, στοιβαγμένων κατά τρόπο που να διευκολύνει την άμεση χρήση τους σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης· και
3. σωσίβιου εξοπλισμού για την παροχή των μέσων για τη διατήρηση της ζωής, αναλόγως της πτήσης που πρόκειται να διεξαχθεί.
δ) Ο κυβερνήτης προσδιορίζει τους κινδύνους επιβίωσης των επιβαινόντων ελικοπτέρου σε περίπτωση προσθαλάσσωσης, όταν αποφασίζει εάν οι επιβαίνοντες πρέπει να φορέσουν τα σωσίβια γιλέκα που αναφέρονται στο στοιχείο α).
NCO.IDE.H.180 Εξοπλισμός επιβίωσης
Τα ελικόπτερα που ίπτανται πάνω από περιοχές όπου η έρευνα και η διάσωση είναι εξαιρετικά δυσχερείς, είναι εξοπλισμένα με εξοπλισμό σηματοδότησης για σήματα κινδύνου και εξοπλισμό επιβίωσης, συμπεριλαμβανομένων των μέσων επιβίωσης, αναλόγως της περιοχής επάνω από την οποία ίπτανται.
NCO.IDE.H.185 Όλα τα ελικόπτερα σε πτήσεις επάνω από ύδατα — προσθαλάσσωση
Τα ελικόπτερα που ίπτανται επάνω από ύδατα υπό αντίξοες συνθήκες σε απόσταση άνω των 50 NM από την ξηρά:
α) είναι σχεδιασμένα για προσθαλάσσωση σύμφωνα με τον σχετικό κώδικα αξιοπλοΐας·
β) είναι πιστοποιημένα για προσθαλάσσωση σύμφωνα με τον σχετικό κώδικα αξιοπλοΐας· ή
γ) είναι εφοδιασμένα με εξοπλισμό επίπλευσης έκτακτης ανάγκης.
NCO.IDE.H.190 Εξοπλισμός ραδιοεπικοινωνίας
α) Όταν απαιτείται λόγω του συγκεκριμένου εναέριου χώρου, τα ελικόπτερα είναι εφοδιασμένα με εξοπλισμό ραδιοεπικοινωνίας που παρέχει τη δυνατότητα αμφίδρομης επικοινωνίας με τους συγκεκριμένους αεροναυτικούς σταθμούς και στις συχνότητες που πληρούν τις απαιτήσεις του εναέριου χώρου.
β) Ο εξοπλισμός ραδιοεπικοινωνίας, εφόσον απαιτείται βάσει του στοιχείου α), παρέχει δυνατότητα επικοινωνίας στην αεροναυτική συχνότητα έκτακτης ανάγκης των 121,5 MHz.
γ) Όταν απαιτούνται περισσότερες της μιας μονάδες εξοπλισμού επικοινωνίας, κάθε μονάδα είναι ανεξάρτητη από την άλλη ή τις άλλες, έτσι ώστε ενδεχόμενη βλάβη σε μια μονάδα να μην επιφέρει βλάβη σε άλλη.
δ) Όταν απαιτείται σύστημα ραδιοεπικοινωνίας, και επιπροσθέτως του συστήματος ενδοεπικοινωνίας του πληρώματος πτήσης σύμφωνα με την NCO.IDE.H.135, τα ελικόπτερα είναι εξοπλισμένα με διακόπτη μετάδοσης στα χειριστήρια πτήσης για κάθε χειριστή και μέλος του πληρώματος που απαιτείται να τα χρησιμοποιήσει από τη θέση του.
NCO.IDE.H.195 Αεροναυτιλιακός εξοπλισμός
α) Ελικόπτερα που εκτελούν πτήσεις σε διαδρομές όπου η ναυτιλία δεν μπορεί να διεξαχθεί με αναφορά σε ευδιάκριτα χαρακτηριστικά σημεία του εδάφους, φέρουν αεροναυτιλιακό εξοπλισμό που τους επιτρέπει να ίπτανται σύμφωνα με:
1. το σχέδιο πτήσης της ATS, αν υπάρχει· και
2. τις ισχύουσες απαιτήσεις εναέριου χώρου.
β) Τα ελικόπτερα διαθέτουν επαρκή αεροναυτλιακό εξοπλισμό ώστε να διασφαλίζεται ότι, σε περίπτωση βλάβης ενός στοιχείου του εξοπλισμού σε οποιοδήποτε στάδιο της πτήσης, ο υπόλοιπος εξοπλισμός επιτρέπει την ασφαλή πλοήγηση σύμφωνα με το στοιχείο α), ή την ασφαλή ολοκλήρωση κατάλληλης διαδικασίας απρόβλεπτων καταστάσεων.
γ) Ελικόπτερα πτήσεων, στις οποίες η προσγείωση έχει προγραμματισθεί υπό καιρικές συνθήκες πτήσης (IMC), διαθέτουν κατάλληλο εξοπλισμό ικανό να παρέχει καθοδήγηση προς σημείο από το οποίο είναι δυνατή η εκτέλεση προσγείωσης εξ όψεως. Ο εξοπλισμός αυτός είναι ικανός να παρέχει την εν λόγω καθοδήγηση για κάθε αεροδρόμιο στο οποίο έχει προγραμματισθεί προσγείωση υπό καιρικές συνθήκες πτήσης (IMC) και για κάθε καθορισμένο εναλλακτικό αεροδρόμιο.
NCO.IDE.H.200 Αναμεταδότης
Όταν απαιτείται λόγω του συγκεκριμένου εναέριου χώρου, τα ελικόπτερα είναι εξοπλισμένα με αναμεταδότη δευτερεύοντος ραντάρ επιτήρησης (SSR) που διαθέτει όλες τις απαιτούμενες ικανότητες.
ΕΝΟΤΗΤΑ 3
Ανεμοπλάνα
NCO.IDE.S.100 Όργανα και εξοπλισμός — γενικά
α) Τα όργανα και ο εξοπλισμός που απαιτούνται βάσει του παρόντος τμήματος εγκρίνονται σύμφωνα με τις εφαρμοστέες απαιτήσεις αξιοπλοΐας, εφόσον αυτές:
1. χρησιμοποιούνται από το πλήρωμα πτήσης για τον έλεγχο του ίχνους πτήσης·
2. χρησιμοποιούνται για τη συμμόρφωση προς την παράγραφο NCO.IDE.S.145·
3. χρησιμοποιούνται για τη συμμόρφωση προς την παράγραφο NCO.IDE.S.150· ή
4. έχουν εγκατασταθεί στο ανεμοπλάνο.
β) Δεν χρειάζεται έγκριση εξοπλισμού για τα κάτωθι, όταν απαιτείται βάσει του παρόντος τμήματος:
1. ανεξάρτητοι φορητοί φανοί·
2. ρολόι ακριβείας·
3. εξοπλισμός επιβίωσης και εξοπλισμός σηματοδότησης.
γ) Τα όργανα και ο εξοπλισμός που δεν απαιτούνται βάσει του παρόντος τμήματος, καθώς και οποιοσδήποτε άλλος εξοπλισμός που δεν απαιτείται βάσει άλλων παραρτημάτων, αλλά μεταφέρονται κατά την πτήση, πληρούν τα ακόλουθα:
1. τα στοιχεία που παρέχουν αυτά τα όργανα, ο εξοπλισμός ή τα εξαρτήματα, δεν χρησιμοποιούνται από το πλήρωμα πτήσης για τη συμμόρφωση προς το παράρτημα I του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008· και
2. τα όργανα και ο εξοπλισμός δεν επηρεάζουν την αξιοπλοΐα του ανεμοπλάνου, ακόμη και στην περίπτωση βλαβών ή δυσλειτουργίας.
δ) Τα όργανα και ο εξοπλισμός είναι εύκολα στον χειρισμό τους ή την πρόσβαση από τη θέση από την οποία το μέλος του πληρώματος πτήσης πρέπει να τα χρησιμοποιεί καθήμενος.
ε) Όλος ο απαιτούμενος εξοπλισμός έκτακτης ανάγκης παραμένει εύκολα προσπελάσιμος για άμεση χρήση.
NCO.IDE.S.105 Ελάχιστος εξοπλισμός για την πτήση
Δεν αρχίζει πτήση όταν οποιοδήποτε από τα όργανα, τα στοιχεία εξοπλισμού ή τις λειτουργίες του ανεμοπλάνου που απαιτούνται για τη σχεδιαζόμενη πτήση βρίσκεται εκτός λειτουργίας ή δεν υπάρχει, εκτός εάν:
α) το ανεμοπλάνο χρησιμοποιείται σύμφωνα με τον κατάλογο ελάχιστου εξοπλισμού (MEL), εφόσον υπάρχει· ή
β) το ανεμοπλάνο υπόκειται σε πτητική άδεια η οποία εκδίδεται σύμφωνα με τις εφαρμοστέες απαιτήσεις αξιοπλοΐας.
NCO.IDE.S.115 Πτήσεις εξ όψεως (VFR) — όργανα πτήσης και πλοήγησης
α) Τα ανεμοπλάνα που εκτελούν πτήσεις εξ όψεως κατά τη διάρκεια της ημέρας είναι εξοπλισμένα με μέσα μέτρησης και οπτικής παρουσίασης των κάτωθι:
1. για τα μηχανοκίνητα ανεμοπλάνα, της μαγνητικής κατεύθυνσης πορείας·
2. του χρόνου σε ώρες, πρώτα λεπτά και δευτερόλεπτα·
3. του υψόμετρου πίεσης· και
4. της ενδεικνυόμενης ταχύτητας του αέρα.
β) Ανεμοπλάνα που ίπτανται υπό συνθήκες υπό τις οποίες το ανεμοπλάνο δεν μπορεί διατηρηθεί στο επιθυμητό ίχνος πτήσης χωρίς την προσφυγή σε ένα ή περισσότερα πρόσθετα μέσα, είναι εξοπλισμένο, πέραν όσων ορίζει το στοιχείο α), με μέσο μέτρησης και οπτικής παρουσίασης των κάτωθι:
1. της κατακόρυφης ταχύτητας·
2. της στάσης ή των στροφών και κλίσεων· και
3. της μαγνητικής κατεύθυνσης πορείας.
NCO.IDE.S.120 Πτήση σε νέφη — όργανα πτήσης και πλοήγησης
Τα ανεμοπλάνα που εκτελούν πτήσεις σε νέφη είναι εξοπλισμένα με μέσα μέτρησης και οπτικής παρουσίασης των κάτωθι:
α) της μαγνητικής κατεύθυνσης πορείας·
β) του χρόνου σε ώρες, πρώτα λεπτά και δευτερόλεπτα·
γ) του υψόμετρου πίεσης·
δ) της ενδεικνυόμενης ταχύτητας του αέρα·
ε) της κατακόρυφης ταχύτητας· και
στ) της στάσης ή των στροφών και κλίσεων.
NCO.IDE.S.125 Καθίσματα και συστήματα συγκράτησης
α) Τα ανεμοπλάνα είναι εφοδιασμένα με:
1. ένα κάθισμα ανά επιβαίνοντα· και
2. ζώνη ασφαλείας με σύστημα πρόσδεσης του άνω μέρους του κορμού σε κάθε κάθισμα σύμφωνα με το AFM.
β) Η ζώνη ασφαλείας με σύστημα πρόσδεσης του άνω μέρους του κορμού έχει ένα σημείο αποσύνδεσης.
NCO.IDE.S.130 Συμπληρωματικό οξυγόνο
Τα ανεμοπλάνα που διαθέτουν θάλαμο συμπίεσης και ίπτανται σε απόλυτα ύψη πίεσης άνω των 10 000 ft είναι εφοδιασμένα με συσκευή αποθήκευσης και παροχής οξυγόνου, ικανή να αποθηκεύει και να παρέχει την απαιτούμενη ποσότητα οξυγόνου:
α) στα μέλη του πληρώματος για χρονικό διάστημα μεγαλύτερο των 30 λεπτών, όταν το απόλυτο ύψος πίεσης κυμαίνεται από τα 10 000 ft έως τα 13 000 ft· και
β) σε όλα τα μέλη του πληρώματος και τους επιβάτες για όσο χρονικό διάστημα το απόλυτο ύψος πίεσης είναι άνω των 13 000 ft.
NCO.IDE.S.135 Πτήση επάνω από ύδατα
Ο κυβερνήτης ανεμοπλάνου που ίπταται επάνω από ύδατα προσδιορίζει τους κινδύνους επιβίωσης των επιβαινόντων του ανεμοπλάνου σε περίπτωση προσθαλάσσωσης, με βάση τους οποίους καθορίζει τη μεταφορά των εξής:
α) σωσίβιο γιλέκο ή ισοδύναμο ατομικό μέσο επίπλευσης για κάθε επιβαίνοντα, το οποίο πρόκειται να φορεθεί ή είναι αποθηκευμένο σε χώρο εύκολα προσπελάσιμο από το κάθισμα του επιβαίνοντος για τη χρήση του οποίου προορίζεται·
β) πομπό εντοπισμού έκτακτης ανάγκης (ELT) ή ατομικό ραδιοσημαντήρα εντοπισμού (PLB), που φέρει μέλος του πληρώματος ή επιβάτης, ικανό να εκπέμπει ταυτόχρονα στις συχνότητες των 121,5 ΜΗz και 406 ΜΗz· και
γ) εξοπλισμό σηματοδότησης για τα σήματα κινδύνου, όταν εκτελεί πτήση:
1. επάνω από ύδατα πέραν της απόστασης κατολίσθησης από την ξηρά· ή
2. το ίχνος απογείωσης ή προσέγγισης βρίσκεται σε σημείο επάνω από ύδατα ώστε σε περίπτωση ατυχήματος να υπάρχει πιθανότητα προσθαλάσσωσης.
NCO.IDE.S.140 Εξοπλισμός επιβίωσης
Τα ανεμοπλάνα που ίπτανται πάνω από περιοχές όπου η έρευνα και η διάσωση είναι εξαιρετικά δυσχερείς, είναι εξοπλισμένα με εξοπλισμό σηματοδότησης και εξοπλισμό επιβίωσης, αναλόγως της περιοχής επάνω από την οποία ίπτανται.
NCO.IDE.S.145 Εξοπλισμός ραδιοεπικοινωνίας
α) Όταν απαιτείται λόγω του συγκεκριμένου εναέριου χώρου, τα ανεμοπλάνα είναι εφοδιασμένα με εξοπλισμό ραδιοεπικοινωνίας που παρέχει τη δυνατότητα αμφίδρομης επικοινωνίας με τους συγκεκριμένους αεροναυτικούς σταθμούς ή στις συχνότητες που πληρούν τις απαιτήσεις του εναέριου χώρου.
β) Ο εξοπλισμός ραδιοεπικοινωνίας, εφόσον απαιτείται βάσει του στοιχείου α), παρέχει δυνατότητα επικοινωνίας στην αεροναυτική συχνότητα έκτακτης ανάγκης των 121,5 MHz.
NCO.IDE.S.150 Αεροναυτιλιακός εξοπλισμός
Τα ανεμοπλάνα είναι εξοπλισμένα με τον αναγκαίο αεροναυτιλιακό εξοπλισμό για να ίπτανται σύμφωνα με:
α) το σχέδιο πτήσης της ATS, αν υπάρχει· και
β) τις ισχύουσες απαιτήσεις εναέριου χώρου.
NCO.IDE.S.155 Αναμεταδότης
Όταν απαιτείται λόγω του συγκεκριμένου εναέριου χώρου, τα ανεμοπλάνα είναι εξοπλισμένα με αναμεταδότη δευτερεύοντος ραντάρ επιτήρησης (SSR) που διαθέτει όλες τις απαιτούμενες ικανότητες.
ΕΝΟΤΗΤΑ 4
Αερόστατα
NCO.IDE.B.100 Όργανα και εξοπλισμός — γενικά
α) Τα όργανα και ο εξοπλισμός που απαιτούνται βάσει του παρόντος τμήματος εγκρίνονται σύμφωνα με τις εφαρμοστέες απαιτήσεις αξιοπλοΐας, εφόσον αυτές:
1. χρησιμοποιούνται από το πλήρωμα πτήσης για τον προσδιορισμό του ίχνους πτήσης·
2. χρησιμοποιούνται για τη συμμόρφωση προς την παράγραφο NCO.IDE.B.145· ή
3. έχουν εγκατασταθεί στο αερόστατο.
β) Δεν χρειάζεται έγκριση εξοπλισμού για τα κάτωθι, όταν απαιτείται βάσει του παρόντος τμήματος:
1. ανεξάρτητοι φορητοί φανοί·
2. ρολόι ακριβείας·
3. κυτίο πρώτων βοηθειών·
4. εξοπλισμό επιβίωσης και εξοπλισμό σηματοδότησης.
γ) Τα όργανα και ο εξοπλισμός που δεν απαιτούνται βάσει του παρόντος τμήματος, καθώς και οποιοσδήποτε άλλος εξοπλισμός που δεν απαιτείται βάσει άλλων παραρτημάτων, αλλά μεταφέρονται κατά την πτήση, πληρούν τα ακόλουθα:
1. τα στοιχεία που παρέχουν αυτά τα όργανα ή ο εξοπλισμός δεν χρησιμοποιούνται από το πλήρωμα πτήσης για τη συμμόρφωση προς το παράρτημα I του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008· και
2. τα όργανα και ο εξοπλισμός δεν επηρεάζουν την αξιοπλοΐα του αερόστατου, ακόμη και στην περίπτωση βλαβών ή δυσλειτουργίας.
δ) Τα όργανα και ο εξοπλισμός είναι εύκολα στον χειρισμό τους ή την πρόσβαση από τη θέση από την οποία το μέλος του πληρώματος πτήσης πρέπει να τα χρησιμοποιεί.
ε) Όλος ο απαιτούμενος εξοπλισμός έκτακτης ανάγκης παραμένει εύκολα προσπελάσιμος για άμεση χρήση.
NCO.IDE.B.105 Ελάχιστος εξοπλισμός για την πτήση
Δεν αρχίζει πτήση όταν οποιοδήποτε από τα όργανα, τα στοιχεία εξοπλισμού ή τις λειτουργίες του αερόστατου που απαιτούνται για τη σχεδιαζόμενη πτήση βρίσκεται εκτός λειτουργίας ή δεν υπάρχει, εκτός εάν:
α) το αερόστατο χρησιμοποιείται σύμφωνα με τον κατάλογο ελάχιστου εξοπλισμού (MEL), εφόσον υπάρχει· ή
β) το αερόστατο υπόκειται σε πτητική άδεια η οποία εκδίδεται σύμφωνα με τις εφαρμοστέες απαιτήσεις αξιοπλοΐας.
NCO.IDE.B.110 Φώτα πτητικής λειτουργίας
Τα αερόστατα που ίπτανται κατά τη διάρκεια της νύχτας είναι εξοπλισμένα με:
α) φώτα αποφυγής σύγκρουσης·
β) μέσο που παρέχει κατάλληλο φωτισμό όλων των οργάνων και του εξοπλισμού που είναι απαραίτητα για την ασφαλή λειτουργία του αερόστατου·
γ) ανεξάρτητο φορητό φανό.
NCO.IDE.B.115 Πτήσεις με κανόνες πτήσης εξ όψεως (VFR) — όργανα πτήσης και πλοήγησης και σχετικός εξοπλισμός
Αερόστατα που ίπτανται υπό VFR την ημέρα είναι εξοπλισμένα με τα ακόλουθα:
α) μέσο απεικόνισης της διεύθυνσης ολίσθησης· και
β) μέσο μέτρησης και οπτικής απεικόνισης:
1. του χρόνου σε ώρες, πρώτα λεπτά και δευτερόλεπτα,
2. της κατακόρυφης ταχύτητας, εφόσον απαιτείται από το AFM, και
3. του απόλυτου ύψους πίεσης, εφόσον απαιτείται από το AFM και από τις απαιτήσεις του εναέριου χώρου ή όταν το απόλυτο ύψος πίεσης πρέπει να ελεγχθεί για τη χρήση οξυγόνου.
NCO.IDE.B.120 Κυτίο πρώτων βοηθειών
α) Τα αερόστατα είναι εφοδιασμένα με κυτίο πρώτων βοηθειών.
β) Το κυτίο πρώτων βοηθειών:
1. είναι άμεσα προσπελάσιμο για χρήση· και
2. επικαιροποιείται κατάλληλα.
NCO.IDE.B.121 Συμπληρωματικό οξυγόνο
Τα αερόστατα που ίπτανται σε απόλυτα ύψη πίεσης άνω των 10 000 ft είναι εφοδιασμένα με συσκευή αποθήκευσης και παροχής οξυγόνου, ικανή να αποθηκεύει και να παρέχει την απαιτούμενη ποσότητα οξυγόνου:
α) στα μέλη του πληρώματος για χρονικό διάστημα μεγαλύτερο των 30 λεπτών, όταν το απόλυτο ύψος πίεσης κυμαίνεται από τα 10 000 ft έως τα 13 000 ft· και
β) σε όλα τα μέλη του πληρώματος και τους επιβάτες για όσο χρονικό διάστημα το απόλυτο ύψος πίεσης είναι άνω των 13 000 ft.
NCO.IDE.B.125 Πυροσβεστήρες χειρός
Τα αερόστατα θερμού αέρα είναι εξοπλισμένα με τουλάχιστον έναν πυροσβεστήρα χειρός, εφόσον απαιτείται από τις ισχύουσες προδιαγραφές πιστοποίησης.
NCO.IDE.B.130 Πτήση επάνω από ύδατα
Ο κυβερνήτης αερόστατου που ίπταται επάνω από ύδατα προσδιορίζει τους κινδύνους επιβίωσης των επιβαινόντων του αερόστατου σε περίπτωση προσθαλάσσωσης, με βάση τους οποίους καθορίζει τη μεταφορά:
α) σωσίβιου γιλέκου για επιβαίνοντα ή ισοδύναμου ατομικού μέσου επίπλευσης για επιβαίνοντα ηλικίας κάτω των 24 μηνών, το οποίο πρόκειται να φορεθεί ή είναι αποθηκευμένο σε χώρο εύκολα προσπελάσιμο από το κάθισμα ή τη θέση-κρεβάτι του επιβαίνοντος για τη χρήση του οποίου προορίζεται·
β) όταν μεταφέρει περισσότερα από 6 άτομα, πομπού εντοπισμού έκτακτης ανάγκης (ELT), ικανού να εκπέμπει ταυτόχρονα στις συχνότητες των 121,5 ΜΗz και 406 ΜΗz·
γ) όταν μεταφέρει περισσότερα έως 6 άτομα, πομπού εντοπισμού έκτακτης ανάγκης (ELT) ή ατομικού ραδιοσημαντήρα εντοπισμού (PLB) που φέρει μέλος του πληρώματος ή επιβάτης, ικανού να εκπέμπει ταυτόχρονα στις συχνότητες των 121,5 ΜΗz και 406 ΜΗz· και
δ) εξοπλισμό σηματοδότησης για σήματα κινδύνου.
NCO.IDE.B.135 Εξοπλισμός επιβίωσης
Τα αερόστατα που ίπτανται πάνω από περιοχές όπου η έρευνα και η διάσωση είναι εξαιρετικά δυσχερείς, είναι εξοπλισμένα με εξοπλισμό σηματοδότησης και εξοπλισμό επιβίωσης, αναλόγως της περιοχής επάνω από την οποία ίπτανται.
NCO.IDE.B.140 Διάφορα στοιχεία εξοπλισμού
α) Τα αερόστατα είναι εφοδιασμένα με προστατευτικά γάντια για κάθε μέλος του πληρώματος.
β) Τα αερόστατα θερμού αέρα είναι εφοδιασμένα με:
1. εναλλακτική πηγή ανάφλεξης·
2. μέσο μέτρησης και ένδειξης της ποσότητας καυσίμου·
3. πυρίμαχη κουβέρτα ή πυρίμαχο κάλυμμα· και
4. σχοινί μήκους τουλάχιστον 25 μέτρων (m).
γ) Τα αερόστατα αερίου είναι εφοδιασμένα με:
1. μαχαίρι· και
2. σχοινί μήκους τουλάχιστον 20 m από φυσικές ίνες ή ηλεκτροστατικό αγώγιμο υλικό.
NCO.IDE.B.145 Εξοπλισμός ραδιοεπικοινωνίας
α) Όταν απαιτείται λόγω του συγκεκριμένου εναέριου χώρου, τα αερόστατα είναι εφοδιασμένα με εξοπλισμό ραδιοεπικοινωνίας που παρέχει τη δυνατότητα αμφίδρομης επικοινωνίας με τους συγκεκριμένους αεροναυτικούς σταθμούς ή στις συχνότητες που πληρούν τις απαιτήσεις του εναέριου χώρου.
β) Ο εξοπλισμός ραδιοεπικοινωνίας, εφόσον απαιτείται βάσει του στοιχείου α), παρέχει δυνατότητα επικοινωνίας στην αεροναυτική συχνότητα έκτακτης ανάγκης των 121,5 MHz.
NCO.IDE.B.150 Αναμεταδότης
Όταν απαιτείται λόγω του συγκεκριμένου εναέριου χώρου, τα αερόστατα είναι εξοπλισμένα με αναμεταδότη δευτερεύοντος ραντάρ επιτήρησης (SSR) που διαθέτει όλες τις απαιτούμενες ικανότητες.
ΤΜΗΜΑ E
ΕΙΔΙΚΕΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ
ΕΝΟΤΗΤΑ 1
Γενικά
NCO.SPEC.100 Πεδίο εφαρμογής
Στο παρόν τμήμα καθορίζονται οι ειδικές απαιτήσεις που πρέπει να πληρούνται από τον κυβερνήτη ο οποίος εκτελεί μη εμπορικές ειδικευμένες πτητικές λειτουργίες με μη σύνθετο μηχανοκίνητο αεροσκάφος.
NCO.SPEC.105 Κατάλογος ελέγχου
α) Πριν από την έναρξη ειδικευμένης πτητικής λειτουργίας, ο κυβερνήτης διενεργεί αξιολόγηση κινδύνων, στην οποία εξετάζεται η πολυπλοκότητα της δραστηριότητας, ούτως ώστε να προσδιοριστούν οι κίνδυνοι και οι συναφείς δυσμενείς επιπτώσεις που είναι εγγενείς στη συγκεκριμένη πτητική λειτουργία και να ληφθούν σχετικά μέτρα μετριασμού.
β) Η ειδικευμένη πτητική λειτουργία εκτελείται σύμφωνα με κατάλογο ελέγχου. Βάσει της αξιολόγησης κινδύνων, ο κυβερνήτης καταρτίζει κατάλληλο κατάλογο ελέγχου για την ειδική δραστηριότητα και το αεροσκάφος που χρησιμοποιείται, λαμβάνοντας υπόψη τυχόν ενότητες του παρόντος τμήματος.
γ) Ο κατάλογος ελέγχου σχετικά με τα καθήκοντα του κυβερνήτη, των μελών πληρώματος και των ειδικών καθηκόντων είναι άμεσα διαθέσιμος σε κάθε πτήση.
δ) Ο κατάλογος ελέγχου υποβάλλεται σε τακτική αναθεώρηση και επικαιροποίηση, κατά περίπτωση.
NCO.SPEC.110 Ευθύνες και αρμοδιότητα κυβερνήτη
Σε περίπτωση που η πτητική λειτουργία συνεπάγεται τη συμμετοχή μελών του πληρώματος ή ειδικών καθηκόντων, ο κυβερνήτης:
α) εξασφαλίζει τη συμμόρφωση των μελών πληρώματος και των ειδικών καθηκόντων προς τα προβλεπόμενα στις παραγράφους NCO.SPEC.115 και NCO.SPEC.120·
β) δεν ξεκινά την πτήση εάν οιοδήποτε μέλος του πληρώματος ή ειδικός καθηκόντων δεν είναι σε θέση να εκτελέσει καθήκοντα για οποιονδήποτε λόγο, όπως τραυματισμό, ασθένεια, κόπωση ή εξαιτίας της επήρειας ψυχοτρόπων ουσιών·
γ) δεν συνεχίζει πτήση πέραν του πλησιέστερου αποδεκτού αεροδρομίου λόγω καιρού ή τοποθεσίας λειτουργίας, όταν έχει μειωθεί σημαντικά η ικανότητα οιουδήποτε μέλους του πληρώματος ή ειδικού καθηκόντων να εκτελέσει τα καθήκοντά του εξαιτίας π.χ. κόπωσης, ασθένειας ή έλλειψης οξυγόνου·
δ) διασφαλίζει ότι τα μέλη του πληρώματος και οι ειδικοί καθηκόντων συμμορφώνονται προς τους νόμους, τους κανονισμούς και τις διαδικασίες των κρατών μελών στα οποία διεξάγονται οι πτητικές λειτουργίες·
ε) μεριμνά ώστε όλα τα μέλη του πληρώματος και οι ειδικοί καθηκόντων μπορούν να επικοινωνούν μεταξύ τους σε κοινή γλώσσα· και
στ) εξασφαλίζει ότι οι ειδικοί καθηκόντων και τα μέλη του πληρώματος χρησιμοποιούν συμπληρωματικό οξυγόνο συνεχώς οποτεδήποτε το απόλυτο ύψος θαλάμου υπερβαίνει τα 10 000 ft για διάστημα άνω των 30 λεπτών και οποτεδήποτε το απόλυτο ύψος θαλάμου υπερβαίνει τα 13 000 ft.
NCO.SPEC.115 Ευθύνες πληρώματος
α) Το μέλος πληρώματος είναι υπεύθυνο για την ορθή εκτέλεση των καθηκόντων του. Τα καθήκοντα του πληρώματος προσδιορίζονται στον κατάλογο ελέγχου.
β) Με εξαίρεση τα αερόστατα, κατά τη διάρκεια κρίσιμων σταδίων της πτήσης ή όποτε κρίνεται αναγκαίο από τον κυβερνήτη προς όφελος της ασφάλειας, κάθε μέλος του πληρώματος βρίσκεται στην καθορισμένη θέση του, εκτός εάν ορίζεται διαφορετικά στον κατάλογο ελέγχου τυποποιημένων διαδικασιών λειτουργίας.
γ) Κατά τη διάρκεια της πτήσης, τα μέλη του πληρώματος πτήσης παραμένουν προσδεμένα με τη ζώνη ασφαλείας τους στην καθορισμένη θέση τους.
δ) Κατά τη διάρκεια της πτήσης, τουλάχιστον ένα μέλος του πληρώματος πτήσης με τα κατάλληλα προσόντα παραμένει πάντοτε στη θέση των χειριστηρίων του αεροσκάφους.
ε) Το μέλος του πληρώματος δεν αναλαμβάνει καθήκοντα σε αεροσκάφος:
1. εάν γνωρίζει ή υποπτεύεται ότι υποφέρει από κόπωση, όπως αναφέρεται στο σημείο 7.στ του παραρτήματος IV του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008 ή άλλως αισθάνεται ανίκανο προς εργασία· ή
2. όταν βρίσκεται υπό την επήρεια ψυχοτρόπων ουσιών ή οινοπνεύματος ή για άλλους λόγους, όπως αναφέρεται στο σημείο 7.ζ του παραρτήματος IV του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008.
στ) Το μέλος του πληρώματος που αναλαμβάνει καθήκοντα για περισσότερους του ενός αερομεταφορείς:
1. τηρεί τα ατομικά του αρχεία όσον αφορά τους χρόνους πτήσης και υπηρεσίας και τις περιόδους ανάπαυσης, όπως αναφέρονται στο παράρτημα III (μέρος-ORO), τμήμα FTL του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 965/2012, κατά περίπτωση· και
2. υποβάλλει σε κάθε αερομεταφορέα τα στοιχεία που απαιτούνται για τον προγραμματισμό των δραστηριοτήτων σύμφωνα με τις ισχύουσες απαιτήσεις FTL.
ζ) Το μέλος πληρώματος αναφέρει στον κυβερνήτη:
1. κάθε έλλειψη, βλάβη, δυσλειτουργία ή ελάττωμα το οποίο θεωρεί ότι μπορεί να επηρεάσει την πτητική ικανότητα ή την ασφαλή λειτουργία του αεροσκάφους και των συστημάτων έκτακτης ανάγκης· και
2. κάθε συμβάν το οποίο θέτει ή θα μπορούσε να θέσει σε κίνδυνο την ασφάλεια της λειτουργίας.
NCO.SPEC.120 Ευθύνες των επιφορτισμένων με ειδικά καθήκοντα
α) Ο ειδικός καθηκόντων είναι υπεύθυνος για την ορθή εκτέλεση των καθηκόντων του. Τα καθήκοντα των ειδικών καθηκόντων προσδιορίζονται στον κατάλογο ελέγχου.
β) Με εξαίρεση τα αερόστατα, κατά τη διάρκεια κρίσιμων σταδίων της πτήσης ή όποτε κρίνεται αναγκαίο από τον κυβερνήτη προς όφελος της ασφάλειας, κάθε ειδικός καθηκόντων βρίσκεται στην καθορισμένη θέση του, εκτός εάν ορίζεται διαφορετικά στον κατάλογο ελέγχου.
γ) Ο ειδικός καθηκόντων φροντίζει να βρίσκεται προσδεμένος κατά την εκτέλεση ειδικών εργασιών όταν οι εξωτερικές θύρες είναι ανοικτές ή έχουν αφαιρεθεί.
δ) Ο ειδικός καθηκόντων αναφέρει στον κυβερνήτη:
1. κάθε έλλειψη, βλάβη, δυσλειτουργία ή ελάττωμα το οποίο θεωρεί ότι μπορεί να επηρεάσει την πτητική ικανότητα ή την ασφαλή λειτουργία του αεροσκάφους και των συστημάτων έκτακτης ανάγκης· και
2. κάθε συμβάν το οποίο θέτει ή θα μπορούσε να θέσει σε κίνδυνο την ασφάλεια της λειτουργίας.
NCO.SPEC.125 Ενημέρωση σε θέματα ασφαλείας
α) Πριν από την έναρξη της απογείωσης, ο κυβερνήτης ενημερώνει τους ειδικούς καθηκόντων σχετικά με τα ακόλουθα:
1. τον εξοπλισμό και τις διαδικασίες έκτακτης ανάγκης·
2. τις επιχειρησιακές διαδικασίες που σχετίζονται με την εκάστοτε ειδική εργασία πριν από κάθε πτήση ή σειρά πτήσεων.
β) Η ενημέρωση που αναφέρεται στο στοιχείο α) σημείο 2 μπορεί να μην απαιτείται εάν οι ειδικοί καθηκόντων έχουν λάβει οδηγίες για τις επιχειρησιακές διαδικασίες πριν από την έναρξη της επιχειρησιακής περιόδου του τρέχοντος ημερολογιακού έτους.
NCO.SPEC.130 Ελάχιστα απόλυτα ύψη αποφυγής εμποδίων — πτήσεις IFR
Ο κυβερνήτης καθορίζει ελάχιστα απόλυτα ύψη πτήσης που παρέχουν την απαιτούμενη απόσταση εμποδίων για όλα τα τμήματα διαδρομής που εκτελούνται με IFR. Τα ελάχιστα απόλυτα ύψη πτήσης δεν είναι χαμηλότερα από εκείνα που έχει δημοσιεύσει το κράτος μέλος επάνω από το οποίο ίπταται το αεροσκάφος.
NCO.SPEC.135 Εφοδιασμός με καύσιμα και λιπαντικά — αεροπλάνα
Η παράγραφος NCO.OP.125 στοιχείο α) σημείο 1 περίπτωση i) δεν εφαρμόζεται στη ρυμούλκηση ανεμοπλάνου και στις πτητικές επιδείξεις, τις ακροβατικές πτήσεις ή τις αγωνιστικές πτήσεις.
NCO.SPEC.140 Εφοδιασμός με καύσιμα και λιπαντικά — ελικόπτερα
Με την επιφύλαξη της παραγράφου NCO.OP.126 στοιχείο α) σημείο 1, ο κυβερνήτης ελικοπτέρου δύναται να ξεκινήσει πτήση VFR κατά τη διάρκεια της ημέρας μόνο εάν παραμένει εντός ακτίνας 25 ναυτικών μιλίων από το αεροδρόμιο/την τοποθεσία λειτουργίας αναχώρησης, με εφεδρικά καύσιμα που του επιτρέπουν να ίπταται επί 10 λεπτά με ταχύτητα μέγιστης εμβέλειας.
NCO.SPEC.145 Προσομοίωση καταστάσεων εν πτήσει
Εξαιρουμένης της περίπτωσης κατά την οποία στο αεροσκάφος επιβαίνει ειδικός καθηκόντων για εκπαιδευτικούς λόγους, ο κυβερνήτης, όταν μεταφέρει ειδικούς καθηκόντων, δεν προβαίνει σε προσομοίωση:
α) καταστάσεων που απαιτούν την εφαρμογή ασυνήθων διαδικασιών ή διαδικασιών έκτακτης ανάγκης· ή
β) πτήσεων σε καιρικές συνθήκες με όργανα (IMC).
NCO.SPEC.150 Ανίχνευση προσέγγισης εδάφους
Εάν υπάρχει, το σύστημα προειδοποίησης προσέγγισης εδάφους μπορεί να απενεργοποιείται κατά την εκτέλεση ειδικών εργασιών, οι οποίες απαιτούν, λόγω της φύσης τους, χειρισμό του αεροσκάφους σε απόσταση από το έδαφος μικρότερη από αυτή που ενεργοποιεί το σύστημα προειδοποίησης προσέγγισης εδάφους.
NCO.SPEC.155 Σύστημα αποφυγής εναέριας σύγκρουσης (ACAS ΙΙ)
Με την επιφύλαξη της παραγράφου NCO.OP.200, το σύστημα ACAS II μπορεί να απενεργοποιείται κατά την εκτέλεση ειδικών εργασιών, οι οποίες απαιτούν, λόγω της φύσης τους, χειρισμό του αεροσκάφους σε απόσταση από το έδαφος μικρότερη από εκείνη που ενεργοποιεί το σύστημα ACAS.
NCO.SPEC.160 Ελευθέρωση επικίνδυνων προϊόντων
Κατά την ελευθέρωση επικίνδυνων προϊόντων, ο κυβερνήτης δεν εκτελεί πτητικές λειτουργίες αεροσκάφους πάνω από πυκνοκατοικημένες περιοχές πόλεων, κωμοπόλεων ή οικισμούς ή πάνω από υπαίθριες συναθροίσεις ατόμων.
NCO.SPEC.165 Μεταφορά και χρήση όπλων
α) Εάν επί του αεροσκάφους μεταφέρονται όπλα για σκοπούς ειδικών εργασιών, ο κυβερνήτης λαμβάνει μέριμνα ώστε τα όπλα να είναι ασφαλισμένα όταν δεν χρησιμοποιούνται.
β) Ο ειδικός καθηκόντων που χρησιμοποιεί το όπλο, λαμβάνει όλα τα απαραίτητα μέτρα ώστε να μην τίθενται σε κίνδυνο το αεροσκάφος και οι επιβαίνοντες ή τα άτομα που βρίσκονται στο έδαφος.
NCO.SPEC.170 Κριτήρια επιδόσεων και λειτουργίας — αεροπλάνα
Κατά την εκτέλεση πτητικών λειτουργιών με αεροπλάνο σε ύψος μικρότερο των 150 m (500 ft) πάνω από μη πυκνοτοικημένες περιοχές, για πτητικές λειτουργίες με αεροπλάνα που δεν είναι ικανά να διατηρήσουν το επίπεδο πτήσης σε περίπτωση ζωτικής βλάβης του κινητήρα, ο κυβερνήτης:
α) έχει καταρτίσει επιχειρησιακές διαδικασίες για την ελαχιστοποίηση των επιπτώσεων πιθανής βλάβης του κινητήρα· και
β) έχει ενημερώσει όλα τα μέλη του πληρώματος και τους ειδικούς καθηκόντων για τις διαδικασίες που θα εφαρμοστούν σε περίπτωση αναγκαστικής προσγείωσης.
NCO.SPEC.175 Κριτήρια επιδόσεων και λειτουργίας — ελικόπτερα
α) Ο κυβερνήτης μπορεί να χειρίζεται αεροσκάφος πάνω από πυκνοτοικημένες περιοχές, υπό την προϋπόθεση ότι:
1. το ελικόπτερο είναι πιστοποιημένο στην κατηγορία Α ή Β· και
2. έχουν θεσπιστεί μέτρα ασφαλείας για την πρόληψη άσκοπων κινδύνων για άτομα ή ιδιοκτησίες στο έδαφος.
β) Ο κυβερνήτης:
1. έχει καταρτίσει επιχειρησιακές διαδικασίες για την ελαχιστοποίηση των επιπτώσεων πιθανής βλάβης του κινητήρα· και
2. έχει ενημερώσει όλα τα μέλη του πληρώματος και τους ειδικούς καθηκόντων για τις διαδικασίες που θα εφαρμοστούν σε περίπτωση αναγκαστικής προσγείωσης.
γ) Ο κυβερνήτης εξασφαλίζει ότι η μάζα απογείωσης, προσγείωσης ή αιώρησης δεν υπερβαίνει τη μέγιστη μάζα που καθορίζεται:
1. για αιώρηση εκτός επίδρασης του εδάφους με όλους τους κινητήρες σε λειτουργία σε κατάλληλη ονομαστική ισχύ· ή
2. σε περίπτωση που επικρατούν συνθήκες κατά τις οποίες δεν είναι πιθανή η αιώρηση εκτός επίδρασης του εδάφους, η μάζα του ελικοπτέρου δεν υπερβαίνει τη μέγιστη μάζα που καθορίζεται για αιώρηση υπό την επίδραση του εδάφους, με όλους τους κινητήρες σε λειτουργία στην κατάλληλη ονομαστική ισχύ, υπό την προϋπόθεση ότι οι επικρατούσες συνθήκες επιτρέπουν αιώρηση υπό την επίδραση του εδάφους στη μέγιστη καθορισμένη μάζα.
ΕΝΟΤΗΤΑ 2
Πτητικές λειτουργίες με ελικόπτερο μεταφοράς εξωτερικού φορτίου με αρτάνη (HESLO)
NCO.SPEC.HESLO.100 Κατάλογος ελέγχου
Ο κατάλογος ελέγχου για πτητικές λειτουργίες με ελικόπτερα μεταφοράς εξωτερικού φορτίου με αρτάνη περιλαμβάνει:
α) τις συνήθεις και ασυνήθεις διαδικασίες και τις διαδικασίες έκτακτης ανάγκης·
β) τα σχετικά στοιχεία επιδόσεων·
γ) τον απαιτούμενο εξοπλισμό·
δ) τυχόν περιορισμούς· και
ε) τις ευθύνες και τα καθήκοντα του κυβερνήτη και, κατά περίπτωση, των μελών του πληρώματος και των ειδικών καθηκόντων.
NCO.SPEC.HESLO.105 Ειδικός εξοπλισμός HESLO
Το ελικόπτερο είναι εφοδιασμένο τουλάχιστον με τα εξής:
α) ένα κάτοπτρο ασφάλειας φορτίου ή εναλλακτικό μέσο για την οπτική επαφή με το (τα) άγκιστρο(-α) / το φορτίο· και
β) έναν μετρητή φορτίου, εκτός εάν υπάρχει διαφορετική μέθοδος προσδιορισμού του βάρους του φορτίου.
NCO.SPEC.HESLO.110 Μεταφορά επικίνδυνων εμπορευμάτων
Ο αερομεταφορέας που μεταφέρει επικίνδυνα εμπορεύματα από ή προς μη επανδρωμένες τοποθεσίες λειτουργίας ή απομακρυσμένες περιοχές υποβάλλει στην αρμόδια αρχή αίτηση απαλλαγής από τις διατάξεις των τεχνικών οδηγιών, εάν δεν προτίθεται να τηρήσει άλλες απαιτήσεις των εν λόγω οδηγιών.
ΕΝΟΤΗΤΑ 3
Πτητικές λειτουργίες μεταφοράς εξωτερικού ανθρώπινου φορτίου (HEC)
NCO.SPEC.HEC.100 Κατάλογος ελέγχου
Ο κατάλογος ελέγχου για πτητικές λειτουργίες μεταφοράς εξωτερικού ανθρώπινου φορτίου περιλαμβάνει:
α) τις συνήθεις και ασυνήθεις διαδικασίες και τις διαδικασίες έκτακτης ανάγκης·
β) τα σχετικά στοιχεία επιδόσεων·
γ) τον απαιτούμενο εξοπλισμό·
δ) τυχόν περιορισμούς· και
ε) τις ευθύνες και τα καθήκοντα του κυβερνήτη και, κατά περίπτωση, των μελών του πληρώματος και των ειδικών καθηκόντων.
NCO.SPEC.HEC.105 Ειδικός εξοπλισμός HEC
α) Το ελικόπτερο είναι εφοδιασμένο με:
1. εξοπλισμό λειτουργιών ανύψωσης ή άγκιστρο φορτίου·
2. ένα κάτοπτρο ασφάλειας φορτίου ή εναλλακτικό μέσο που να εξασφαλίζει οπτική επαφή με το άγκιστρο· και
3. έναν μετρητή φορτίου, εκτός εάν υπάρχει διαφορετική μέθοδος προσδιορισμού του βάρους του φορτίου.
β) Για την εγκατάσταση όλων των στοιχείων του εξοπλισμού ανύψωσης και του άγκιστρου φορτίου, καθώς και για τις μεταγενέστερες τροποποιήσεις τους, απαιτείται έγκριση κατάλληλης πτητικής ικανότητας για τη σκοπούμενη λειτουργία.
ΕΝΟΤΗΤΑ 4
Πτητικές λειτουργίες με αλεξίπτωτο (PAR)
NCO.SPEC.PAR.100 Κατάλογος ελέγχου
Ο κατάλογος ελέγχου για πτητικές λειτουργίες με αλεξίπτωτο περιλαμβάνει:
α) τις συνήθεις και ασυνήθεις διαδικασίες και τις διαδικασίες έκτακτης ανάγκης·
β) τα σχετικά στοιχεία επιδόσεων·
γ) τον απαιτούμενο εξοπλισμό·
δ) τυχόν περιορισμούς· και
ε) τις ευθύνες και τα καθήκοντα του κυβερνήτη και, κατά περίπτωση, των μελών του πληρώματος και των ειδικών καθηκόντων.
NCO.SPEC.PAR.105 Μεταφορά μελών του πληρώματος και ειδικών καθηκόντων
Η απαίτηση που προβλέπεται στην παράγραφο NCO.SPEC.120 στοιχείο γ) δεν εφαρμόζεται σε ειδικούς καθηκόντων που εκτελούν πτώσεις με αλεξίπτωτο.
NCO.SPEC.PAR.110 Καθίσματα
Με την επιφύλαξη της παραγράφου NCO.IDE.A.140 στοιχείο α) σημείο 1 και της παραγράφου NCO.IDE.H.140 στοιχείο α) σημείο 1, το δάπεδο του αεροσκάφους μπορεί να χρησιμοποιείται ως κάθισμα, υπό την προϋπόθεση ότι παρέχονται μέσα συγκράτησης ή πρόσδεσης του ειδικού καθήκοντος.
NCO.SPEC.PAR.115 Συμπληρωματικό οξυγόνο
Με την επιφύλαξη της παραγράφου NCO.SPEC.110 στοιχείο στ), η απαίτηση χρήσης συμπληρωματικού οξυγόνου δεν εφαρμόζεται για τα μέλη του πληρώματος πλην του κυβερνήτη και για τους ειδικούς καθηκόντων που εκτελούν ουσιώδη καθήκοντα για την οικεία ειδική εργασία, οποτεδήποτε το απόλυτο ύψος θαλάμου:
α) υπερβαίνει τα 13 000 ft, για χρονικό διάστημα έως 6 λεπτών· ή
β) υπερβαίνει τα 15 000 ft, για χρονικό διάστημα έως 3 λεπτών.
NCO.SPEC.PAR.120 Ελευθέρωση επικίνδυνων προϊόντων
Με την επιφύλαξη της παραγράφου NCO.SPEC.160, οι αλεξιπτωτιστές μπορούν να εξέλθουν από το αεροσκάφους για σκοπούς επίδειξης με αλεξίπτωτο πάνω από πυκνοκατοικημένες περιοχές πόλεων, κωμοπόλεων ή οικισμών ή πάνω από υπαίθρια συνάθροιση ατόμων, φέροντες συσκευή παραγωγής καπνού, υπό την προϋπόθεση ότι οι εν λόγω συσκευές έχουν κατασκευαστεί για τον σκοπό αυτόν.
ΕΝΟΤΗΤΑ 5
Ακροβατικές πτήσεις (ABF)
NCO.SPEC.ABF.100 Κατάλογος ελέγχου
Ο κατάλογος ελέγχου για την εκτέλεση ακροβατικών πτήσεων περιλαμβάνει:
α) τις συνήθεις και ασυνήθεις διαδικασίες και τις διαδικασίες έκτακτης ανάγκης·
β) τα σχετικά στοιχεία επιδόσεων·
γ) τον απαιτούμενο εξοπλισμό·
δ) τυχόν περιορισμούς· και
ε) τις ευθύνες και τα καθήκοντα του κυβερνήτη και, κατά περίπτωση, των μελών του πληρώματος και των ειδικών καθηκόντων.
NCO.SPEC.ABF.105 Έγγραφα και πληροφορίες
Κατά τη διάρκεια ακροβατικών πτήσεων, δεν απαιτείται η μεταφορά επί του αεροσκάφους των ακόλουθων εγγράφων και πληροφοριών που απαριθμούνται στην παράγραφο NCO.GEN.135:
α) λεπτομέρειες του υποβληθέντος σχεδίου πτήσης στην υπηρεσίας εναέριας κυκλοφορίας (ATS), ανάλογα με την περίπτωση·
β) επικαιροποιημένοι και κατάλληλοι αεροπορικοί χάρτες για τη διαδρομή/περιοχή της προτεινόμενης πτήσης και όλες τις διαδρομές κατά μήκος των οποίων είναι εύλογο να αναμένεται ενδεχόμενο παρέκκλισης από την πορεία της πτήσης·
γ) διαδικασίες και πληροφορίες οπτικών σημάτων για χρήση από αεροσκάφη που παρεμποδίζουν την πορεία και αεροσκάφη των οποίων η πορεία παρεμποδίζεται.
NCO.SPEC.ABF.110 Εξοπλισμός
Στις ακροβατικές πτήσεις δεν απαιτείται η εφαρμογή των ακόλουθων απαιτήσεων εξοπλισμού:
α) κυτία πρώτων βοηθειών, όπως προβλέπεται στις παραγράφους NCO.IDE.A.145 και NCO.IDE.H.145·
β) πυροσβεστήρες χειρός, όπως προβλέπεται στις παραγράφους NCO.IDE.A.160 και NCO.IDE.H.180· και
γ) πομπός εντοπισμού έκτακτης ανάγκης (ELT) ή ατομικός ραδιοσημαντήρας εντοπισμού (PLB), όπως προβλέπεται στις παραγράφους NCO.IDE.A.170 και NCO.IDE.H.170.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VIII
ΕΙΔΙΚΕΥΜΕΝΕΣ ΠΤΗΤΙΚΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ (SPO)
[ΜΕΡΟΣ- SPO]
SPO.GEN.005 Πεδίο εφαρμογής
α) Το παρόν παράρτημα εφαρμόζεται σε κάθε ειδικευμένη πτητική λειτουργία κατά την οποία το αεροσκάφος χρησιμοποιείται για ειδικευμένες δραστηριότητες, όπως στους κλάδους της γεωργίας, των κατασκευών, της φωτογραφίας, της τοπογραφίας, της παρατήρησης και της περιπολίας, της εναέριας διαφήμισης.
β) Κατά παρέκκλιση από το στοιχείο α), οι μη εμπορικές ειδικευμένες πτητικές λειτουργίες που πραγματοποιούνται με μη σύνθετα μηχανοκίνητα αεροσκάφη είναι σύμφωνες με το παράρτημα VII (Μέρος-NCO).
γ) Κατά παρέκκλιση από το στοιχείο α), οι ακόλουθες πτητικές λειτουργίες που πραγματοποιούνται με μη σύνθετα μηχανοκίνητα αεροσκάφη μπορούν να πραγματοποιούνται σύμφωνα προς το παράρτημα VII (Μέρος-NCO):
1. αεροπορικοί αγώνες ή αεροπορικές επιδείξεις, υπό τον όρο ότι η αμοιβή ή η πιθανή επαχθής αιτία για τις εν λόγω πτήσεις περιορίζεται στην ανάκτηση του άμεσου κόστους και σε μια αναλογική συνεισφορά στο ετήσιο κόστος, καθώς και σε έπαθλα αξίας που δεν υπερβαίνουν αξία οριζόμενη από την αρμόδια αρχή.
2. πτώση με αλεξίπτωτο, ρυμούλκηση ανεμοπλάνου ή αεροβατικές πτήσεις που εκτελούνται είτε από φορέα κατάρτισης με κύρια εγκατάσταση σε κράτος μέλος και ο οποίος είναι εγκεκριμένος σύμφωνα προς τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1178/2011, ή από φορέα που έχει συσταθεί με σκοπό την προαγωγή της αεροπορίας άθλησης και αναψυχής, υπό τον όρο ότι το αεροσκάφος χειρίζεται ο φορέας κατά κυριότητα ή δυνάμει συμφωνίας μίσθωσης υπό όρους, ότι η πτήση δεν παράγει κέρδη που διανέμονται εκτός φορέα και ότι οι πτήσεις στις οποίες συμμετέχουν μη μέλη του φορέα αποτελούν απλώς περιθωριακή δραστηριότητα του φορέα.
ΤΜΗΜΑ A
ΓΕΝΙΚΕΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ
SPO.GEN.100 Αρμόδια αρχή
Αρμόδια αρχή είναι η αρχή που ορίζεται από το κράτος μέλος όπου ο φορέας εκμετάλλευσης έχει τον κύριο τόπο της επιχειρηματικής του δραστηριότητας ή τον τόπο διαμονής του.
SPO.GEN.101 Μέσα συμμόρφωσης
Οι αερομεταφορείς μπορεί να χρησιμοποιούν μέσα συμμόρφωσης εναλλακτικά εκείνων που έχει καταρτίσει ο Οργανισμός για την επίτευξη συμμόρφωσης προς τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 216/2008 και τους εκτελεστικούς κανόνες του.
SPO.GEN.102 Μηχανοκίνητα ανεμόπτερα περιήγησης, μηχανοκίνητα ανεμοπλάνα και μεικτά αερόστατα
α) Τα μηχανοκίνητα ανεμόπτερα περιήγησης λειτουργούν σύμφωνα με τις κάτωθι απαιτήσεις για:
1. αεροπλάνα όταν είναι μονοκινητήρια· και
2. ανεμοπλάνα που λειτουργούν χωρίς κινητήρα.
β) Τα μηχανοκίνητα ανεμόπτερα περιήγησης εξοπλίζονται σύμφωνα με τις εφαρμοστέες απαιτήσεις για τα αεροπλάνα, εκτός εάν ορίζεται διαφορετικά στο τμήμα Δ.
γ) Μηχανοκίνητα ανεμοπλάνα, εξαιρουμένων των μηχανοκίνητων ανεμόπτερων περιήγησης, λειτουργούν και είναι εξοπλισμένα σύμφωνα με τις εφαρμοστέες απαιτήσεις για τα ανεμοπλάνα.
δ) Τα μεικτά αερόστατα λειτουργούν σύμφωνα με τις απαιτήσεις που ισχύουν για τα αερόστατα θερμού αέρα.
SPO.GEN.105 Ευθύνες πληρώματος
α) Το μέλος πληρώματος είναι υπεύθυνο για την ορθή εκτέλεση των καθηκόντων του. Τα καθήκοντα του πληρώματος καθορίζονται στις τυποποιημένες διαδικασίες πτητικών λειτουργιών (SOP) και, ενδεχομένως, στο εγχειρίδιο πτητικών λειτουργιών.
β) Εξαιρουμένων των αερόστατων, κατά τη διάρκεια κρίσιμων σταδίων της πτήσης ή όποτε κρίνεται αναγκαίο προς όφελος της ασφάλειας από τον κυβερνήτη, κάθε μέλος του πληρώματος θαλάμου επιβατών βρίσκεται στην καθορισμένη θέση του, εκτός εάν ορίζουν διαφορετικά οι SOP.
γ) Κατά τη διάρκεια της πτήσης, τα μέλη του πληρώματος πτήσης παραμένουν προσδεμένα με τη ζώνη ασφαλείας τους στην καθορισμένη θέση τους.
δ) Κατά τη διάρκεια της πτήσης, τουλάχιστον ένα μέλος του πληρώματος πτήσης με τα κατάλληλα προσόντα παραμένει πάντοτε στη θέση των χειριστηρίων του αεροσκάφους.
ε) Το μέλος του πληρώματος δεν εκτελεί καθήκοντα σε αεροσκάφος:
1. εάν γνωρίζει ή υποπτεύεται ότι υποφέρει από κόπωση, όπως αναφέρεται στο 7.στ του παραρτήματος IV του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008 ή άλλως αισθάνεται ανίκανο προς εργασία· ή
2. όταν βρίσκεται υπό την επήρεια ψυχοτρόπων ουσιών ή οινοπνεύματος ή για άλλους λόγους που αναφέρονται στο 7.ζ του παραρτήματος IV του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008.
στ) Το μέλος του πληρώματος που αναλαμβάνει καθήκοντα για περισσότερους του ενός φορείς εκμετάλλευσης:
1. τηρεί τα ατομικά του αρχεία όσον αφορά τους χρόνους πτήσης και υπηρεσίας και τις περιόδους ανάπαυσης, όπως αναφέρεται στο παράρτημα III (μέρος-ORO), τμήμα FTL του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 965/2012, κατά περίπτωση και
2. υποβάλλει σε κάθε φορέα εκμετάλλευσης τα στοιχεία που απαιτούνται για τον προγραμματισμό των δραστηριοτήτων σύμφωνα με τις ισχύουσες απαιτήσεις FTL.
ζ) Το μέλος πληρώματος αναφέρει στον κυβερνήτη:
1. κάθε έλλειψη, βλάβη, δυσλειτουργία ή ελάττωμα που πιστεύει ότι μπορεί να επηρεάσει την αξιοπλοΐα ή την ασφαλή λειτουργία του αεροσκάφους και των συστημάτων έκτακτης ανάγκης· και
2. κάθε συμβάν που είναι ή εκλαμβάνεται ως επικίνδυνο για την ασφαλή λειτουργία του αεροσκάφους.
SPO.GEN.106 Ευθύνες μελών πληρώματος ειδικών καθηκόντων
α) Το μέλος πληρώματος ειδικών καθηκόντων είναι υπεύθυνο για την ορθή εκτέλεση των καθηκόντων του. Τα καθήκοντα του μέλους πληρώματος ειδικών καθηκόντων καθορίζονται στις τυποποιημένες διαδικασίες πτητικών λειτουργιών (SOP).
β) Εξαιρουμένων των αερόστατων, κατά τη διάρκεια κρίσιμων σταδίων της πτήσης ή όποτε κρίνεται αναγκαίο προς όφελος της ασφάλειας από τον κυβερνήτη, κάθε μέλος πληρώματος ειδικών καθηκόντων βρίσκεται στην καθορισμένη θέση του, εκτός εάν ορίζουν διαφορετικά οι SOP.
γ) Το μέλος πληρώματος ειδικών καθηκόντων μεριμνά να έχει προσδεθεί κατά την εκτέλεση των ειδικών καθηκόντων όταν οι εξωτερικές θύρες είναι ανοικτές ή έχουν αφαιρεθεί.
δ) Το μέλος πληρώματος ειδικών καθηκόντων αναφέρει στον κυβερνήτη:
1. κάθε έλλειψη, βλάβη, δυσλειτουργία ή ελάττωμα που πιστεύει ότι μπορεί να επηρεάσει την αξιοπλοΐα ή την ασφαλή λειτουργία του αεροσκάφους και των συστημάτων έκτακτης ανάγκης· και
2. κάθε επικίνδυνο ή ενδεχομένως επικίνδυνο συμβάν για την ασφαλή λειτουργία του αεροσκάφους.
SPO.GEN.107 Ευθύνες και αρμοδιότητα κυβερνήτη
α) Ο κυβερνήτης είναι υπεύθυνος για:
1. την ασφάλεια του αεροσκάφους και όλων των μελών του πληρώματος, των μελών πληρώματος ειδικών καθηκόντων και του φορτίου του αεροσκάφους κατά τη διάρκεια των πτητικών λειτουργιών του αεροσκάφους·
2. την έναρξη, τη συνέχιση, τον τερματισμό ή την εκτροπή πτήσης για λόγους ασφάλειας·
3. να εξασφαλίζει ότι όλες οι επιχειρησιακές διαδικασίες και οι κατάλογοι ελέγχου τηρούνται σύμφωνα με το ισχύον εγχειρίδιο πτητικών λειτουργιών·
4. να αρχίζει την πτήση μόνον εφόσον βεβαιωθεί ότι τηρούνται όλοι οι περιορισμοί λειτουργίας που αναφέρονται στο 2.α.3 του παραρτήματος IV του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008, ως εξής:
i) το αεροσκάφος είναι αξιόπλοο·
ii) το αεροσκάφος είναι δεόντως νηολογημένο·
iii) τα όργανα και ο εξοπλισμός που απαιτούνται για την εκτέλεση της πτήσης έχουν εγκατασταθεί στο αεροσκάφος και λειτουργούν, εκτός εάν ο πίνακας ελάχιστου εξοπλισμού (MEL) ή ισοδύναμο έγγραφο επιτρέπει πτητική λειτουργία με εξοπλισμό εκτός λειτουργίας, όπως απαιτείται στο SPO.IDE.A.105, SPO.IDE.H.105, SPO.IDE.S.105 ή SPO.IDE.B.105·
iv) η μάζα του αεροσκάφους και, εξαιρουμένων των αερόστατων, η θέση του κέντρου βάρους είναι τέτοιες που η πτήση να μπορεί να εκτελεστεί εντός των ορίων που περιγράφονται στα έγγραφα αξιοπλοΐας·
v) όλος ο εξοπλισμός και οι αποσκευές έχουν φορτωθεί και αποθηκευτεί ασφαλώς· και
vi) σε καμία στιγμή κατά τη διάρκεια της πτήσης δεν σημειώνεται υπέρβαση των περιορισμών πτητικής λειτουργίας του αεροσκάφους, όπως ορίζονται στο εγχειρίδιο πτήσης του αεροσκάφους (AFM)·
5. να μην αρχίσει πτήση εφόσον ο ίδιος ή άλλο μέλος του πληρώματος ή μέλος πληρώματος ειδικών καθηκόντων δεν είναι σε θέση να εκτελέσει καθήκοντα για οποιοδήποτε λόγο όπως τραυματισμό, ασθένεια, κόπωση ή εξαιτίας της επήρειας ψυχοτρόπων ουσιών·
6. να μην συνεχίσει πτήση πέραν του πλησιέστερου αποδεκτού αεροδρομίου λόγω καιρού ή χώρου λειτουργίας, όταν έχει μειωθεί η ικανότητα του ίδιου ή άλλου μέλους του πληρώματος ή μέλους πληρώματος ειδικών καθηκόντων να εκτελέσει τα καθήκοντά του εξαιτίας π.χ. κόπωσης, ασθένειας ή έλλειψης οξυγόνου·
7. να αποφασίσει για την αποδοχή του αεροσκάφους με δυσλειτουργίες, σύμφωνα με τον κατάλογο παρεκκλίσεων από τη διαμόρφωση (CDL) ή τον κατάλογο ελάχιστου εξοπλισμού (MEL), αναλόγως·
8. κατά τον τερματισμό της πτήσης, ή σειράς πτήσεων, να καταγράψει τα δεδομένα χρήσης και όλα τα γνωστά ή ύποπτα ελαττώματα του αεροσκάφους στο τεχνικό ημερολόγιο του αεροσκάφους ή στο ημερολόγιο καταγραφής πτήσης του αεροσκάφους· και
9. διασφαλίζει ότι όταν είναι εγκατεστημένες συσκευές καταγραφής στοιχείων πτήσης:
i) δεν καθίστανται ανενεργές ούτε τίθενται εκτός λειτουργίας κατά τη διάρκεια της πτήσης· και
ii) σε περίπτωση ατυχήματος ή συμβάντος που υπόκειται σε υποχρεωτική αναφορά:
(Α) δεν διαγράφονται σκοπίμως τα δεδομένα τους·
(Β) απενεργοποιούνται αμέσως μετά την ολοκλήρωση της πτήσης· και
(Γ) ενεργοποιούνται εκ νέου μόνο με τη σύμφωνη γνώμη της αρχής διερεύνησης.
β) Ο κυβερνήτης έχει την αρμοδιότητα να αρνηθεί την επιβίβαση ή την αποβίβαση οποιουδήποτε προσώπου, τη φόρτωση ή την εκφόρτωση φορτίου που συνιστά ενδεχόμενο κίνδυνο για την ασφάλεια του αεροσκάφους ή των επιβαινόντων του.
γ) Ο κυβερνήτης αναφέρει, το συντομότερο δυνατόν, στην αρμόδια μονάδα εξυπηρέτησης εναέριας κυκλοφορίας (ATS) τυχόν αντιμετωπιζόμενες επικίνδυνες καιρικές συνθήκες ή συνθήκες πτήσης, οι οποίες είναι δυνατόν να επηρεάσουν δυσμενώς την ασφάλεια άλλου αεροσκάφους.
δ) Κατά παρέκκλιση από τα οριζόμενα στο στοιχείο α) σημείο (6), σε πτητική λειτουργία πολυμελούς πληρώματος ο κυβερνήτης μπορεί να συνεχίσει την πτήση πέραν του πλησιέστερου αποδεκτού αεροδρομίου λόγω καιρού εάν εφαρμόζονται διαδικασίες για τον μετριασμό των κινδύνων.
ε) Ο κυβερνήτης, σε περίπτωση κατάστασης έκτακτης ανάγκης που απαιτεί άμεση λήψη απόφασης και δράση, προβαίνει σε οποιαδήποτε ενέργεια κρίνει απαραίτητη σύμφωνα με τις περιστάσεις σύμφωνα με την παράγραφο 7.δ του παραρτήματος IV του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008. Στις περιπτώσεις αυτές μπορεί να παρεκκλίνει από τους κανόνες, τις επιχειρησιακές διαδικασίες και μεθόδους προς το συμφέρον της ασφαλείας
στ) Ο κυβερνήτης υποβάλλει χωρίς καθυστέρηση αναφορά στην αρμόδια αρχή για έκνομη ενέργεια και ενημερώνει την ορισμένη τοπική αρχή.
ζ) Ο κυβερνήτης κοινοποιεί στην πλησιέστερη αρμόδια αρχή με τα ταχύτερα δυνατά μέσα κάθε ατύχημα που συνέβη με το αεροσκάφος, το οποίο είχε ως αποτέλεσμα τον σοβαρό τραυματισμό ή τον θάνατο προσώπου ή σοβαρή ζημία στο αεροσκάφος ή σε ιδιοκτησία.
SPO.GEN.108 Ευθύνες και αρμοδιότητα κυβερνήτη — αερόστατα
Ο κυβερνήτης αερόστατου, επιπροσθέτως της SPO. GEN.107, είναι υπεύθυνος για:
α) την ενημέρωση των προσώπων που παρίστανται στην εμφύσηση και την αποφύσηση του φακέλου· και
β) να εξασφαλίζει ότι δεν καπνίζει κανείς επιβαίνων στο αερόστατο ή βρισκόμενος σε άμεση γειτνίαση με αυτό· και
γ) να εξασφαλίζει ότι τα πρόσωπα που παρίστανται στην εμφύσηση και την αποφύσηση του φακέλου φέρουν προστατευτική ένδυση.
SPO.GEN.110 Συμμόρφωση προς νόμους, κανονισμούς και διαδικασίες
Ο κυβερνήτης, τα μέλη του πληρώματος και τα μέλη του πληρώματος ειδικών καθηκόντων συμμορφώνονται προς τους νόμους, τους κανονισμούς και τις διαδικασίες των κρατών στα οποία διεξάγονται οι πτητικές λειτουργίες.
SPO.GEN.115 Κοινή γλώσσα
Ο φορέας εκμετάλλευσης εξασφαλίζει ότι όλα τα μέλη του πληρώματος και τα μέλη του πληρώματος ειδικών καθηκόντων μπορούν να επικοινωνούν μεταξύ τους σε κοινή γλώσσα.
SPO.GEN.120 Τροχοδρόμηση αεροπλάνων
Ο φορέας εκμετάλλευσης εξασφαλίζει ότι αεροπλάνο τροχοδρομείται μόνο στην επιφάνεια κίνησης αεροδρομίου, εάν το πρόσωπο που χειρίζεται τα χειριστήρια πτήσης:
α) είναι χειριστής που διαθέτει τα κατάλληλα προσόντα· ή
β) έχει οριστεί από τον φορέα εκμετάλλευσης και:
1. έχει εκπαιδευτεί στην τροχοδρόμηση του αεροπλάνου·
2. έχει εκπαιδευτεί στη χρήση ραδιοτηλεφώνου, εφόσον απαιτούνται ραδιοεπικοινωνίες·
3. έχει εκπαιδευτεί στα σχεδιαστικά χαρακτηριστικά, τους διαδρόμους, τα σήματα και τη γενικότερη σηματοδότηση, τα φώτα, τα σήματα ελέγχου εναέριας κυκλοφορίας και τις οδηγίες, τη φρασεολογία και τις διαδικασίες του αεροδρομίου· και
4. είναι σε θέση να ανταποκρίνεται στα πρότυπα λειτουργίας που απαιτούνται για την ασφαλή κίνηση του αεροπλάνου στο αεροδρόμιο.
SPO.GEN.125 Ενεργοποίηση στροφείου
Το στροφείο ελικοπτέρου στρέφεται μόνο όταν είναι σε λειτουργία ο κινητήρας για το σκοπό της πτήσης με χειριστή με τα κατάλληλα προσόντα στα χειριστήρια.
SPO.GEN.130 Φορητές ηλεκτρονικές συσκευές
Ο φορέας εκμετάλλευσης δεν επιτρέπει σε κανένα άτομο να χρησιμοποιεί φορητή ηλεκτρονική συσκευή (PED) μέσα σε αεροσκάφος, η οποία θα μπορούσε να επηρεάσει δυσμενώς τις επιδόσεις των συστημάτων και του εξοπλισμού του αεροσκάφους.
SPO.GEN.135 Πληροφορίες σχετικά με τον φερόμενο εξοπλισμό έκτακτης ανάγκης και επιβίωσης
Ο φορέας εκμετάλλευσης εξασφαλίζει την ανά πάσα στιγμή ύπαρξη διαθέσιμων και προς άμεση διαβίβαση στα κέντρα συντονισμού έρευνας και διάσωσης καταλόγων, οι οποίοι περιέχουν πληροφορίες για τον εξοπλισμό έκτακτης ανάγκης και επιβίωσης εντός του αεροσκάφους.
SPO.GEN.140 Μεταφερόμενα έγγραφα, εγχειρίδια και πληροφορίες
α) Τα ακόλουθα έγγραφα, εγχειρίδια και πληροφορίες φέρονται σε κάθε πτήση, ως πρωτότυπα ή αντίγραφα, εκτός αν ορίζεται διαφορετικά:
1. το εγχειρίδιο πτήσης του αεροσκάφους (AFM) ή ισοδύναμο(-α) έγγραφο(-α)·
2. το πρωτότυπο πιστοποιητικό νηολόγησης·
3. το πρωτότυπο πιστοποιητικό αξιοπλοΐας (CofA)·
4. το πιστοποιητικό θορύβου, κατά περίπτωση·
5. αντίγραφο της δήλωσης, όπως ορίζεται στο ORO.DEC.100 και, κατά περίπτωση, αντίγραφο της αδειοδότησης, όπως ορίζεται στο ORO.SPO.110·
6. ο κατάλογος τυχόν ειδικών εγκρίσεων, κατά περίπτωση·
7. η άδεια ασυρμάτου του αεροσκάφους, κατά περίπτωση·
8. το (τα) πιστοποιητικό(-ά) ασφάλισης για αστική ευθύνη·
9. το ημερολόγιο καταγραφής πτήσης ή ισοδύναμο έγγραφο του αεροσκάφους·
10. το τεχνικό ημερολόγιο του αεροσκάφους, σύμφωνα προς το παράρτημα I (Μέρος-M) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2042/2003, κατά περίπτωση·
11. λεπτομέρειες του υποβληθέντος σχεδίου πτήσης στην υπηρεσία εναέριας κυκλοφορίας (ATS), κατά περίπτωση·
12. επικαιροποιημένοι και κατάλληλοι αεροπορικοί χάρτες για τη διαδρομή/περιοχή της προτεινόμενης πτήσης και όλες τις διαδρομές κατά μήκος των οποίων είναι εύλογο να αναμένεται ενδεχόμενο παρέκκλισης από την πορεία της πτήσης·
13. διαδικασίες και πληροφορίες οπτικών σημάτων για χρήση από αεροσκάφη που παρεμποδίζουν την πορεία και αεροσκάφη των οποίων η πορεία παρεμποδίζεται·
14. πληροφορίες για υπηρεσίες έρευνας και διάσωσης στην περιοχή της σκοπούμενης πτήσης·
15. τα ισχύοντα μέρη του εγχειριδίου πτητικής λειτουργίας ή του SOP ή AFM που αφορούν τα καθήκοντα των μελών του πληρώματος και των μελών πληρώματος ειδικών καθηκόντων, τα οποία είναι εύκολα προσπελάσιμα από αυτά·
16. ο MEL ή ο CDL, κατά περίπτωση· και
17. κατάλληλα έγγραφα ενημέρωσης αγγελιών (ΝΟΤΑΜ) και υπηρεσίας αεροναυτικών πληροφοριών (AIS)·
18. κατάλληλες μετεωρολογικές πληροφορίες, κατά περίπτωση·
19. καταστάσεις φορτίου, ανάλογα με την περίπτωση· και
20. κάθε άλλο έγγραφο που μπορεί να είναι σχετικό με την πτήση ή να απαιτείται από τα κράτη τα οποία αφορά η πτήση.
β) Κατά παρέκκλιση από το στοιχείο α), τα έγγραφα και οι πληροφορίες που περιέχονται στο στοιχείο α) σημεία 2 έως 11 και στο στοιχείο α) σημεία 14, 17, 18 και 19 επιτρέπεται να παραμείνουν στο αεροδρόμιο/χώρο λειτουργίας για πτήσεις:
1. των οποίων η απογείωση και η προσγείωση πρόκειται να πραγματοποιηθούν στο ίδιο αεροδρόμιο ή χώρο λειτουργίας· ή
2. που παραμένουν σε απόσταση ή περιοχή καθορισμένη από την αρμόδια αρχή, σύμφωνα προς το ARO.OPS.210.
γ) Κατά παρέκκλιση από το στοιχείο α), για πτήσεις με αερόστατα ή ανεμοπλάνα, εξαιρουμένων των μηχανοκίνητων ανεμόπτερων περιήγησης (TMG), τα έγγραφα και οι πληροφορίες που αναφέρονται στο στοιχείο α) σημεία 1 έως 10 και 13 έως 19 επιτρέπεται να παραμείνουν στο όχημα συνοδείας.
δ) Σε περίπτωση απώλειας ή κλοπής των εγγράφων που ορίζονται στο στοιχείο α) σημεία 2 έως 8, η πτητική λειτουργία επιτρέπεται να συνεχισθεί μέχρι να φθάσει η πτήση στον προορισμό της ή σε τόπο όπου μπορεί να εφοδιασθεί με έγγραφα αντικατάστασης.
ε) Ο φορέας εκμετάλλευσης διαθέτει στην αρμόδια αρχή, σε εύλογο χρόνο αφότου τα ζητήσει, τα έγγραφα που πρέπει να φέρει στο αεροσκάφος.
SPO.GEN.145 Τήρηση, προσκόμιση και χρήση καταχωρίσεων καταγραφέα στοιχείων πτήσης — πτητικές λειτουργίες με σύνθετο μηχανοκίνητο αεροσκάφος
α) Μετά από ατύχημα ή συμβάν που υπόκειται σε υποχρεωτική αναφορά, ο φορέας εκμετάλλευσης αεροσκάφους τηρεί τα αρχικά καταγεγραμμένα δεδομένα για διάστημα 60 ημερών, εκτός εάν η αρχή διερεύνησης ορίσει διαφορετικά.
β) Ο φορέας εκμετάλλευσης διεξάγει επιχειρησιακούς ελέγχους και αξιολογήσεις των καταχωρίσεων καταγραφέα στοιχείων πτήσης (FDR), των καταχωρίσεων του καταγραφέα συνομιλιών στον θάλαμο διακυβέρνησης (CVR) και των καταχωρίσεων της ζεύξης δεδομένων, ώστε να εξασφαλιστεί η συνεχής λειτουργική ετοιμότητα των καταγραφέων στοιχείων πτήσης.
γ) Ο φορέας εκμετάλλευσης αποθηκεύει τις καταχωρίσεις του FDR για την απαιτούμενη κατά την παράγραφο SPO.IDE.A.145 ή SPO.IDE.H.145 περίοδο πτητικής λειτουργίας, με εξαίρεση ότι, για σκοπούς δοκιμής και συντήρησης του FDR, επιτρέπεται να διαγραφεί έως και 1 ώρα του παλαιότερα καταγεγραμμένου υλικού κατά τη στιγμή της δοκιμής.
δ) Ο φορέας εκμετάλλευσης τηρεί και διατηρεί επικαιροποιημένη τεκμηρίωση που περιέχει τις απαραίτητες πληροφορίες για τη μετατροπή των μη επεξεργασμένων στοιχείων του FDR σε παραμέτρους εκφραζόμενες σε τεχνικές μονάδες.
ε) Ο φορέας εκμετάλλευσης διαθέτει κάθε καταχώριση του καταγραφέα στοιχείων πτήσης που έχει διατηρηθεί, αν έτσι ορίζει η αρμόδια αρχή.
στ) Οι καταχωρίσεις του CVR χρησιμοποιούνται μόνο για σκοπούς άλλους από τη διερεύνηση ατυχήματος ή συμβάντος για το οποίο υφίσταται υποχρέωση αναφοράς, αν συναινούν όλα τα ενδιαφερόμενα μέλη του πληρώματος και του προσωπικού συντήρησης.
ζ) Οι καταχωρίσεις του FDR ή οι καταχωρίσεις της ζεύξης δεδομένων χρησιμοποιούνται μόνο για σκοπούς άλλους από τη διερεύνηση ατυχήματος ή συμβάντος, για το οποίο υφίσταται υποχρέωση αναφοράς, εφόσον οι εν λόγω καταχωρίσεις:
1. χρησιμοποιούνται από τον φορέα εκμετάλλευσης μόνο για σκοπούς αξιοπλοΐας ή συντήρησης·
2. είναι αποχαρακτηρισμένα· ή
3. δημοσιοποιούνται μέσω ασφαλών διαδικασιών.
SPO.GEN.150 Μεταφορά επικίνδυνων εμπορευμάτων
α) Η μεταφορά επικίνδυνων εμπορευμάτων αεροπορικώς διεξάγεται σύμφωνα με το παράρτημα 18 της σύμβασης του Σικάγου, όπως τροποποιήθηκε και συμπληρώθηκε από τις τεχνικές οδηγίες για την ασφαλή εναέρια μεταφορά επικίνδυνων εμπορευμάτων (έγγραφο αριθ. 9284-AN/905 του ΔΟΠΑ), συμπεριλαμβανομένων των προσαρτημάτων, παραρτημάτων και τυχών προσθηκών ή διορθωτικών.
β) Επικίνδυνα εμπορεύματα μεταφέρονται μόνο από αερομεταφορέα που έχει εγκριθεί σύμφωνα με το παράρτημα V (μέρος-SPA) τμήμα Ζ, του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 965/2012, εκτός εάν:
1. δεν υπόκεινται στις τεχνικές οδηγίες σύμφωνα με το μέρος 1 των εν λόγω οδηγιών·
2. μεταφέρονται από επιβάτες ή μέλη του πληρώματος, ή βρίσκονται μέσα σε αποσκευές, σύμφωνα με το μέρος 8 των τεχνικών οδηγιών·
3. απαιτούνται εντός του αεροσκάφους για ειδικούς σκοπούς, σύμφωνα με τις τεχνικές οδηγίες·
4. χρησιμοποιούνται για την ασφάλεια της πτήσης όταν η μεταφορά τους εντός του αεροσκάφους είναι εύλογη ως προς τη διασφάλιση της έγκαιρης διάθεσής τους για σκοπούς της πτητικής λειτουργίας, είτε απαιτείται η μεταφορά των εν λόγω αντικειμένων ή ουσιών, είτε αυτά προορίζονται για χρήση στο πλαίσιο συγκεκριμένης πτήσης.
γ) Ο φορέας εκμετάλλευσης καθιερώνει διαδικασίες ώστε να εξασφαλίζεται ότι λαμβάνονται όλα τα εύλογα μέτρα για την αποτροπή ακούσιας μεταφοράς επικίνδυνων εμπορευμάτων με το αεροσκάφος.
δ) Ο φορέας εκμετάλλευσης παρέχει στα μέλη του προσωπικού τις απαραίτητες πληροφορίες που επιτρέπουν την εκτέλεση των καθηκόντων τους, όπως απαιτείται από τις τεχνικές οδηγίες.
ε) Ο φορέας εκμετάλλευσης αναφέρει, σύμφωνα με τις τεχνικές οδηγίες, χωρίς καθυστέρηση στην αρμόδια αρχή και την κατάλληλη αρχή του ενδιαφερόμενου κράτους:
1. τυχόν ατύχημα ή περιστατικό με επικίνδυνα εμπορεύματα·
2. τον εντοπισμό επικίνδυνων εμπορευμάτων που μεταφέρονται από μέλη πληρώματος ειδικών καθηκόντων ή μέλη του πληρώματος, ή βρίσκονται στις αποσκευές αυτών, όταν δεν συνάδουν με το μέρος 8 των τεχνικών οδηγιών.
στ) Ο φορέας εκμετάλλευσης διασφαλίζει ότι παρέχονται στα μέλη πληρώματος ειδικών καθηκόντων πληροφορίες σχετικά με επικίνδυνα εμπορεύματα.
ζ) Ο φορέας εκμετάλλευσης διασφαλίζει την παροχή πληροφοριών σχετικά με τη μεταφορά επικινδύνων εμπορευμάτων υπό τη μορφή ανακοινώσεων στα σημεία αποδοχής φορτίου, όπως απαιτείται από τις τεχνικές οδηγίες.
SPO.GEN.155 Απελευθέρωση επικίνδυνων υλικών
Ο φορέας εκμετάλλευσης όταν πραγματοποιεί απελευθέρωση επικίνδυνων υλικών δεν εκτελεί πτητικές λειτουργίες αεροσκάφους πάνω από πυκνοκατοικημένες περιοχές πόλεων, κωμοπόλεων ή οικισμών ή πάνω από υπαίθριες συναθροίσεις ατόμων.
SPO.GEN.160 Μεταφορά και χρήση όπλων
α) Ο φορέας εκμετάλλευσης εξασφαλίζει ότι, όταν με την πτήση μεταφέρονται όπλα για σκοπούς ειδικού καθήκοντος, αυτά είναι ασφαλισμένα όταν δεν χρησιμοποιούνται.
β) Το μέλος πληρώματος ειδικών καθηκόντων που χρησιμοποιεί το όπλο, λαμβάνει όλα τα απαραίτητα μέτρα ώστε να μην τίθενται σε κίνδυνο το αεροσκάφος και οι επιβαίνοντες ή άτομα στο έδαφος.
SPO.GEN.165 Άδεια εισόδου στον θάλαμο του πληρώματος πτήσης
Ο κυβερνήτης λαμβάνει την οριστική απόφαση σχετικά με τη χορήγηση άδειας εισόδου στον θάλαμο του πληρώματος πτήσης και εξασφαλίζει ότι:
α) η χορήγηση άδειας εισόδου στον θάλαμο του πληρώματος πτήσης δεν αποσπά την προσοχή ούτε προκαλεί παρέμβαση στην εκτέλεση της πτήσης· και
β) όλα τα άτομα που μεταφέρονται στον θάλαμο του πληρώματος πτήσης γνωρίζουν τις σχετικές διαδικασίες ασφαλείας.
ΤΜΗΜΑ Β
ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΕΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ
SPO.OP.100 Χρήση αεροδρομίων και χώρων λειτουργίας
Ο φορέας εκμετάλλευσης χρησιμοποιεί μόνον αεροδρόμια και χώρους λειτουργίας που αρμόζουν στον τύπο του αεροσκάφους και της σχετικής πτητικής λειτουργίας.
SPO.OP.105 Χρήση απομονωμένων αεροδρομίων — αεροπλάνα
Για την επιλογή εναλλακτικών αεροδρομίων και την πολιτική καυσίμων, ο φορέας εκμετάλλευσης θεωρεί ένα αεροδρόμιο απομονωμένο εφόσον ο χρόνος πτήσης έως το πλησιέστερο κατάλληλο εναλλακτικό αεροδρόμιο προορισμού υπερβαίνει:
α) για αεροπλάνα με παλινδρομικούς κινητήρες, τα 60 πρώτα λεπτά· ή
β) για αεροπλάνα με στροβιλοκινητήρες, τα 90 πρώτα λεπτά.
SPO.OP.110 Επιχειρησιακά ελάχιστα αεροδρομίου — αεροπλάνα και ελικόπτερα
α) Για τις πτήσεις με κανόνες πτήσης με όργανα (IFR), ο φορέας εκμετάλλευσης ή ο κυβερνήτης καθορίζει τα επιχειρησιακά ελάχιστα αεροδρομίου για κάθε αεροδρόμιο αναχώρησης, προορισμού ή το εναλλακτικό αεροδρόμιο που πρόκειται να χρησιμοποιηθεί. Τα εν λόγω ελάχιστα:
1. δεν είναι χαμηλότερα εκείνων που έχει καθορίσει για το αεροδρόμιο το κράτος στο οποίο βρίσκεται, εκτός εάν το εν λόγω κράτος έχει εγκρίνει ειδικά χαμηλότερα ελάχιστα· και
2. όταν εκτελούνται πτητικές λειτουργίες χαμηλής ορατότητας, έχουν εγκριθεί από την αρμόδια αρχή σύμφωνα με το παράρτημα V (μέρος-SPA) τμήμα Ε του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 965/2012.
β) Κατά τον καθορισμό των επιχειρησιακών ελαχίστων αεροδρομίου, ο φορέας εκμετάλλευσης ή ο κυβερνήτης λαμβάνει υπόψη τα ακόλουθα:
1. τον τύπο, τις επιδόσεις και τα χαρακτηριστικά χειρισμού του αεροσκάφους·
2. τις ικανότητες και την πείρα του πληρώματος πτήσης και, κατά περίπτωση, τη σύνθεσή του·
3. τις διαστάσεις και τα χαρακτηριστικά των διαδρόμων και των περιοχών τελικής προσέγγισης και απογείωσης (FATO) που είναι δυνατόν να επιλεγούν για χρήση·
4. την επάρκεια και τις επιδόσεις των διαθέσιμων οπτικών βοηθημάτων προσέγγισης αεροδρομίου και των επίγειων μη οπτικών βοηθημάτων·
5. τον εξοπλισμό που φέρει το αεροσκάφος για σκοπούς πλοήγησης ή/και ελέγχου του ίχνους πτήσης κατά τη διάρκεια της απογείωσης, της προσέγγισης, της επίπλευσης, της προσγείωσης, της τροχοδρόμησης μετά την προσγείωση και της αποτυχημένης προσέγγισης·
6. τα εμπόδια στις περιοχές προσέγγισης, αποτυχημένης προσέγγισης και ανόδου που είναι απαραίτητα για την εκτέλεση των διαδικασιών απρόβλεπτων καταστάσεων·
7. το απόλυτο/σχετικό ύψος αποφυγής εμποδίων για τις διαδικασίες ενόργανης προσέγγισης·
8. τα μέσα για τον καθορισμό και το δελτίο μετεωρολογικών συνθηκών· και
9. την τεχνική πτήσης που θα χρησιμοποιηθεί κατά τη διάρκεια της τελικής προσέγγισης.
γ) Τα ελάχιστα για συγκεκριμένο τύπο διαδικασίας προσέγγισης και προσγείωσης χρησιμοποιούνται μόνο εφόσον:
1. λειτουργεί ο επίγειος·εξοπλισμός που απαιτείται για τη σκοπούμενη διαδικασία·
2. λειτουργούν τα απαιτούμενα για τον τύπο της προσέγγισης συστήματα του αεροσκάφους·
3. πληρούνται τα απαιτούμενα κριτήρια επιδόσεων του αεροσκάφους· και
4. το πλήρωμα πτήσης διαθέτει τα κατάλληλα προσόντα.
SPO.OP.111 Επιχειρησιακά ελάχιστα αεροδρομίου — πτητικές λειτουργίες NPA, APV, CAT I
α) Το ύψος απόφασης (DH) που πρέπει να χρησιμοποιείται για μη-ακριβείας προσέγγιση (NPA) που εκτελείται με τεχνική τελικής προσέγγισης συνεχούς καθόδου (CDFA), πτητικές λειτουργίες διαδικασίας προσέγγισης με κατακόρυφη καθοδήγηση (APV) ή πτητική λειτουργία της κατηγορίας I είναι μικρότερο από το υψηλότερο:
1. ελάχιστο σχετικό ύψος στο οποίο μπορεί να χρησιμοποιηθεί το βοήθημα της προσέγγισης χωρίς την απαιτούμενη αναφορά οπτικής επαφής·
2. ύψος αποφυγής εμποδίων (OCH) για την κατηγορία του αεροσκάφους·
3. δημοσιευμένη διαδικασία προσέγγισης DH, αναλόγως·
4. ελάχιστου συστήματος που προσδιορίζεται στον πίνακα 1· ή
5. ελάχιστο DH που προσδιορίζεται στο εγχειρίδιο πτήσης του αεροσκάφους (AFM) ή σε ισοδύναμο έγγραφο, εφόσον αναφέρεται.
β) Το ελάχιστο σχετικό ύψος καθόδου (MDH) για πτητική λειτουργία NPA που εκτελείται χωρίς τεχνική CDFA δεν είναι μικρότερο του υψηλότερου:
1. σχετικού ύψους αποφυγής εμποδίων (OCH) για την κατηγορία του αεροσκάφους·
2. ελάχιστου συστήματος που προσδιορίζεται στον πίνακα 1· ή
3. ελάχιστου MDH που προσδιορίζεται στο εγχειρίδιο πτήσης του αεροσκάφους (AFM) ή ισοδύναμο έγγραφο, εφόσον αναφέρεται.
Πίνακας 1
Ελάχιστα συστήματος
Εγκατάσταση |
Μικρότερο DH/MDH (ft) |
Σύστημα ενόργανης προσγείωσης (ILS) |
200 |
Παγκόσμιο δορυφορικό σύστημα πλοήγησης (GNSS)/δορυφορικό σύστημα βελτίωσης (SBAS) (πλευρική ακρίβεια με προσέγγιση κατακόρυφης καθοδήγησης (LPV)) |
200 |
GNSS (πλευρική πλοήγηση (LNAV)) |
250 |
GNSS/βαρομετρική κατακόρυφη πλοήγηση (VNAV) (LNAV/VNAV) |
250 |
Ραδιοφάρος ευθυγράμμισης διαδρόμου προσγείωσης (LOC) με ή χωρίς όργανα μέτρησης απόστασης (DME) |
250 |
Προσέγγιση με ραντάρ επιτήρησης (SRA) (τερματίζουσα σε απόσταση ½ ΝΜ) |
250 |
Προσέγγιση με ραντάρ επιτήρησης (SRA) (τερματίζουσα σε απόσταση 1 ΝΜ) |
300 |
Προσέγγιση με ραντάρ επιτήρησης (SRA) (τερματίζουσα σε απόσταση 2 ΝΜ) |
350 |
Ραδιοφάρος καθολικής κατεύθυνσης VHF (VOR) |
300 |
VOR/DME |
250 |
Μη κατευθυντικοί ραδιοφάροι (NDB) |
350 |
NDB-DME |
300 |
Ραδιογωνιόμετρο VHF (VDF) |
350 |
SPO.OP.112 Επιχειρησιακά ελάχιστα αεροδρομίου — κυκλικές προσεγγίσεις με αεροπλάνα
α) Το MDH για κυκλική προσέγγιση με αεροπλάνα δεν είναι μικρότερο του υψηλότερου:
1. δημοσιευμένου σχετικού ύψους αποφυγής εμποδίων (OCH) κυκλικής προσέγγισης για την κατηγορία του αεροπλάνου·
2. ελάχιστου σχετικού ύψους κυκλικής προσέγγισης σύμφωνα με τον πίνακα 1· ή
3. του DH/MDH της προηγούμενης διαδικασίας ενόργανης προσέγγισης.
β) Η ελάχιστη ορατότητα για κυκλική προσέγγιση με αεροπλάνα είναι υψηλότερη:
1. της ενδεχομένως δημοσιευμένης ορατότητας κυκλικής προσέγγισης για την κατηγορία του αεροπλάνου·
2. της ελάχιστης ορατότητας που προκύπτει από τον πίνακα 2· ή
3. της εμβέλειας ορατότητας διαδρόμου/μεταλλασσόμενης μετεωρολογικής ορατότητας (RVR/CMV) της προηγούμενης διαδικασίας ενόργανης προσέγγισης.
Πίνακας 1
MDH και ελάχιστη ορατότητα για κυκλική προσέγγιση ανάλογα με την κατηγορία αεροπλάνου
Κατηγορία αεροπλάνου |
||||
A |
B |
C |
D |
|
MDH (ft) |
400 |
500 |
600 |
700 |
Ελάχιστη μετεωρολογική ορατότητα (m) |
1 500 |
1 600 |
2 400 |
3 600 |
SPO.OP.113 Επιχειρησιακά ελάχιστα αεροδρομίου — επάκτιες κυκλικές προσεγγίσεις με ελικόπτερα
Το MDH για επάκτιες κυκλικές προσεγγίσεις με ελικόπτερα είναι τουλάχιστον 250 ft και η μετεωρολογική ορατότητα τουλάχιστον 800 m.
SPO.OP.115 Διαδικασίες ενόργανης αναχώρησης και προσέγγισης — αεροπλάνα και ελικόπτερα
α) Ο κυβερνήτης χρησιμοποιεί τις διαδικασίες αναχώρησης και προσέγγισης που καθορίζει το κράτος του αεροδρομίου, εφόσον οι διαδικασίες αυτές έχουν δημοσιευθεί για τη διαδρομή ή την FATO που πρόκειται να χρησιμοποιηθεί.
β) Ο κυβερνήτης μπορεί να παρεκκλίνει από δημοσιευμένη διαδρομή αναχώρησης, άφιξης ή διαδικασία προσέγγισης:
1. με την προϋπόθεση ότι τηρούνται τα κριτήρια αποφυγής εμποδίων και λαμβάνονται πλήρως υπόψη οι συνθήκες πτητικής λειτουργίας και τυχόν αδείας της υπηρεσίας ελέγχου εναέριας κυκλοφορίας (ATC)· ή
2. εφόσον καθοδηγείται με ραντάρ από μονάδα ATC.
γ) Στην περίπτωση πτητικών λειτουργιών με σύνθετο μηχανοκίνητο αεροσκάφος, το τμήμα τελικής προσέγγισης εκτελείται εξ όψεως ή σύμφωνα με τις δημοσιευμένες διαδικασίες προσέγγισης.
SPO.OP.120 Διαδικασίες μείωσης του θορύβου
Ο κυβερνήτης λαμβάνει υπόψη τις δημοσιευμένες διαδικασίες μείωσης του θορύβου, ώστε να ελαχιστοποιείται η επίδραση του θορύβου των αεροσκαφών και να εξασφαλίζεται παράλληλα ότι η ασφάλεια έχει προτεραιότητα ως προς τη μείωση του θορύβου.
SPO.OP.121 Διαδικασίες μείωσης του θορύβου — αερόστατα
Ο κυβερνήτης εφαρμόζει τις επιχειρησιακές διαδικασίες, εφόσον έχουν θεσπισθεί, ώστε να ελαχιστοποιείται η επίδραση του θορύβου από το σύστημα θέρμανσης και να εξασφαλίζεται παράλληλα ότι η ασφάλεια έχει προτεραιότητα ως προς τη μείωση του θορύβου.
SPO.OP.125 Ελάχιστα απόλυτα ύψη αποφυγής εμποδίων — πτήσεις IFR
α) Ο φορέας εκμετάλλευσης προσδιορίζει μέθοδο καθορισμού των ελάχιστων απόλυτων υψών πτήσης που παρέχουν την απαιτούμενη απόσταση εμποδίων για όλα τα τμήματα διαδρομής που εκτελούνται με IFR.
β) Ο κυβερνήτης καθορίζει τα ελάχιστα απόλυτα ύψη πτήσης με βάση την εν λόγω μέθοδο. Τα ελάχιστα απόλυτα ύψη πτήσης είναι τουλάχιστον εκείνα που έχει δημοσιεύσει το κράτος επάνω από το οποίο ίπταται το αεροσκάφος.
SPO.OP.130 Εφοδιασμός με καύσιμα και λιπαντικά — αεροπλάνα
α) Ο κυβερνήτης αρχίζει την πτήση μόνον εφόσον το αεροπλάνο φέρει επαρκή καύσιμα και λιπαντικά για τα κάτωθι:
1. για πτήση με κανόνες εξ όψεως (VFR):
i) την ημέρα, για να φθάσει στο αεροδρόμιο σκοπούμενης προσγείωσης και στη συνέχεια για να ίπταται επί τουλάχιστον 30 λεπτά σε κανονικό απόλυτο ύψος πλεύσης· ή
ii) τη νύχτα, για να φθάσει στο αεροδρόμιο σκοπούμενης προσγείωσης και στη συνέχεια για να ίπταται επί τουλάχιστον 45 λεπτά σε κανονικό απόλυτο ύψος πλεύσης·
2. για πτήσεις IFR:
i) εφόσον δεν απαιτείται εναλλακτικό αεροδρόμιο προορισμού, για να φθάσει στο αεροδρόμιο σκοπούμενης προσγείωσης και στη συνέχεια για να ίπταται επί τουλάχιστον 45 λεπτά σε κανονικό απόλυτο ύψος πλεύσης· ή
ii) εφόσον απαιτείται εναλλακτικό αεροδρόμιο προορισμού, για να φθάσει στο αεροδρόμιο σκοπούμενης προσγείωσης και στη συνέχεια για να ίπταται επί τουλάχιστον 45 λεπτά σε κανονικό απόλυτο ύψος πλεύσης.
β) Για τον υπολογισμό του απαιτούμενου καυσίμου, συμπεριλαμβανομένης της περίπτωσης απρόβλεπτων καταστάσεων, λαμβάνονται υπόψη τα κάτωθι:
1. η πρόγνωση των μετεωρολογικών συνθηκών·
2. οι διαδρομές και οι κυκλοφοριακές καθυστερήσεις που προβλέπει ο έλεγχος εναέριας κυκλοφορίας (ATC)·
3. οι διαδικασίες σε περίπτωση απώλειας πίεσης ή βλάβης κινητήρα εν πτήσει, αναλόγως, και
4. οιαδήποτε άλλη κατάσταση που μπορεί να καθυστερήσει την προσγείωση του αεροπλάνου ή να αυξήσει την κατανάλωση καυσίμων ή/και λιπαντικού.
γ) Τίποτε δεν αποκλείει την τροποποίηση σχεδίου πτήσης εν πτήσει, ώστε να ανασχεδιασθεί η πτήση προς άλλο προορισμό, με την προϋπόθεση ότι είναι δυνατόν να πληρούνται όλες οι απαιτήσεις από το σημείο στο οποίο ανασχεδιάσθηκε η πτήση.
SPO.OP.131 Εφοδιασμός με καύσιμα και λιπαντικά — ελικόπτερα
α) Ο κυβερνήτης αρχίζει την πτήση μόνον εφόσον το ελικόπτερο φέρει επαρκή καύσιμα και λιπαντικά για τα κάτωθι:
1. για πτήσεις VFR:
i) για να φθάσει στο αεροδρόμιο σκοπούμενης προσγείωσης και στη συνέχεια για να ίπταται επί τουλάχιστον 20 λεπτά με ταχύτητα μέγιστης εμβέλειας· ή
ii) για πτήσεις VFR την ημέρα, εφεδρικά καύσιμα για να ίπταται επί 10 λεπτά με ταχύτητα μέγιστης εμβέλειας, υπό τον όρο ότι παραμένει εντός ακτίνας 25 NM από το αεροδρόμιο/χώρο λειτουργίας αναχώρησης· καθώς και
2. για πτήσεις IFR:
i) εφόσον δεν απαιτείται εναλλακτικό αεροδρόμιο προορισμού ή δεν υπάρχει πλησιέστερο αποδεκτό εναλλακτικό αεροδρόμιο λόγω καιρού, για να φθάσει στο αεροδρόμιο/χώρο λειτουργίας σκοπούμενης προσγείωσης, και στη συνέχεια για να ίπταται επί τουλάχιστον 30 λεπτά με κανονική ταχύτητα πλεύσης στα 450 m (1 500 ft) επάνω από το αεροδρόμιο προορισμού/χώρου λειτουργίας υπό κανονικές συνθήκες θερμοκρασίας και προσέγγισης και προσγείωσης· ή
ii) εφόσον απαιτείται εναλλακτικό αεροδρόμιο, για να ίπταται και να εκτελέσει προσέγγιση και αποτυχημένη προσέγγιση στο αεροδρόμιο/χώρο λειτουργίας σκοπούμενης προσγείωσης, και στη συνέχεια:
(A) να φθάσει στο συγκεκριμένο αεροδρόμιο· και
(B) να ίπταται επί 30 λεπτά με κανονική σταθερή ταχύτητα στα 450 m (1 500 ft) επάνω από το αεροδρόμιο/χώρο λειτουργίας υπό κανονικές συνθήκες θερμοκρασίας και προσέγγισης και προσγείωσης.
β) Για τον υπολογισμό του απαιτούμενου καυσίμου, συμπεριλαμβανομένης της περίπτωσης απρόβλεπτων καταστάσεων, λαμβάνονται υπόψη τα κάτωθι:
1. η πρόγνωση των μετεωρολογικών συνθηκών·
2. οι διαδρομές και οι κυκλοφοριακές καθυστερήσεις που προβλέπει ο έλεγχος εναέριας κυκλοφορίας (ATC)·
3. η βλάβη κινητήρα εν πτήσει, αναλόγως, και
4. οιαδήποτε άλλη κατάσταση που μπορεί να καθυστερήσει την προσγείωση του ελικοπτέρου ή να αυξήσει την κατανάλωση καυσίμων ή/και λιπαντικού.
γ) Τίποτε δεν αποκλείει την τροποποίηση σχεδίου πτήσης εν πτήσει, ώστε να ανασχεδιασθεί η πτήση προς άλλο προορισμό, με την προϋπόθεση ότι είναι δυνατόν να πληρούνται όλες οι απαιτήσεις από το σημείο στο οποίο ανασχεδιάσθηκε η πτήση.
SPO.OP.132 Εφοδιασμός με καύσιμα και έρμα και σχεδιασμός — αερόστατα
α) Ο κυβερνήτης αρχίζει την πτήση μόνον εφόσον επαρκούν τα εφεδρικά καύσιμα ή έρμα για πτήση 30 λεπτών.
β) Ο υπολογισμός εφοδιασμού με καύσιμα ή έρμα βασίζεται στις ακόλουθες ελάχιστες επιχειρησιακές συνθήκες με βάση τις οποίες πρόκειται να εκτελεσθεί η πτήση:
1. σε δεδομένα που παρέχει ο κατασκευαστής του αερόστατου·
2. τις προβλεπόμενες μάζες·
3. τις αναμενόμενες μετεωρολογικές συνθήκες· και
4. τις διαδικασίες και τους περιορισμούς του παρόχου υπηρεσιών αεροναυτιλίας.
SPO.OP.135 Ενημέρωση σε θέματα ασφαλείας
α) Ο φορέας εκμετάλλευσης εξασφαλίζει ότι πριν από την απογείωση τα μέλη πληρώματος ειδικών καθηκόντων ενημερώνονται σχετικά με:
1. τον εξοπλισμό και τις διαδικασίες έκτακτης ανάγκης·
2. τις διαδικασίες πτητικής λειτουργίας που σχετίζονται με το ειδικό καθήκον πριν από κάθε πτήση ή σειρά πτήσεων.
β) Η ενημέρωση που αναφέρεται στο στοιχείο α) σημείο 2 μπορεί να αντικατασταθεί από πρόγραμμα αρχικής και περιοδικής εκπαίδευσης. Σε αυτή την περίπτωση ο φορέας εκμετάλλευσης ορίζει επίσης τις απαιτήσεις επικαιρότητας.
SPO.OP.140 Προετοιμασία πτήσης
α) Πριν από την έναρξη της πτήσης, ο κυβερνήτης βεβαιώνεται με κάθε διαθέσιμο εύλογο μέσο ότι οι επίγειες ή/και θαλάσσιες διευκολύνσεις, συμπεριλαμβανομένων των διαθέσιμων διευκολύνσεων επικοινωνίας και αεροναυτιλιακών βοηθημάτων που απαιτούνται οπωσδήποτε για την πτήση, για την ασφαλή λειτουργία του αεροσκάφους, ανταποκρίνονται στον τύπο λειτουργίας με τον οποίο θα εκτελεσθεί η πτήση.
β) Πριν από την έναρξη της πτήσης, ο κυβερνήτης λαμβάνει δέουσα γνώση όλων των διαθέσιμων μετεωρολογικών πληροφοριών για τη σκοπούμενη πτήση. Η προετοιμασία πτήσης μακριά από τον τόπο αναχώρησης, και για κάθε πτήση IFR, περιλαμβάνει:
1. μελέτη των διαθέσιμων τρεχόντων μετεωρολογικών δελτίων και προγνώσεων· και
2. τον σχεδιασμό εναλλακτικού σχεδίου δράσης σε περίπτωση που η πτήση δεν είναι δυνατόν να ολοκληρωθεί όπως σχεδιάσθηκε λόγω καιρικών συνθηκών.
SPO.OP.145 Εναλλακτικά αεροδρόμια απογείωσης — σύνθετα μηχανοκίνητα αεροπλάνα
α) Για πτήσεις IFR, ο κυβερνήτης καθορίζει τουλάχιστον ένα αποδεκτό λόγω καιρού εναλλακτικό αεροδρόμιο αναχώρησης στο σχέδιο πτήσης, αν οι καιρικές συνθήκες στο αεροδρόμιο αναχώρησης είναι τουλάχιστον στα εφαρμοστέα επιχειρησιακά ελάχιστα αεροδρομίου ή κάτω από αυτά ή εφόσον δεν είναι δυνατή η επιστροφή στο αεροδρόμιο αναχώρησης για άλλους λόγους.
β) Το εναλλακτικό αεροδρόμιο απογείωσης βρίσκεται εντός της κάτωθι απόστασης από το αεροδρόμιο αναχώρησης:
1. για δικινητήρια αεροπλάνα, κατ’ ανώτατο όριο έως απόσταση που ισοδυναμεί με χρόνο πτήσης 1 ώρας με σταθερή ταχύτητα σε κάθε κινητήρα υπό κανονικές συνθήκες νηνεμίας· και
2. για τρικινητήρια και τετρακινητήρια αεροπλάνα, κατ’ ανώτατο όριο έως απόσταση που ισοδυναμεί με χρόνο πτήσης 2 ωρών με ταχύτητα πλεύσης με έναν κινητήρα εκτός λειτουργίας (OEI) με σταθερή ταχύτητα υπό κανονικές συνθήκες νηνεμίας.
γ) Για αεροδρόμιο που πρόκειται να επιλεγεί ως εναλλακτικό αεροδρόμιο απογείωσης, στις διαθέσιμες πληροφορίες επισημαίνεται ότι, στον υπολογιζόμενο χρόνο χρήσης, οι συνθήκες είναι στα επιχειρησιακά ελάχιστα αεροδρομίου ή άνω αυτών για την πτητική λειτουργία.
SPO.OP.150 Εναλλακτικά αεροδρόμια προορισμού — αεροπλάνα
Για πτήσεις IFR, ο κυβερνήτης καθορίζει τουλάχιστον ένα αποδεκτό λόγω καιρού εναλλακτικό αεροδρόμιο προορισμού στο σχέδιο πτήσης, εκτός εάν:
α) στις διαθέσιμες τρέχουσες μετεωρολογικές πληροφορίες επισημαίνεται ότι, για το χρονικό διάστημα από 1 ώρα πριν έως 1 ώρα μετά την υπολογιζόμενη ώρα άφιξης, ή από την πραγματική ώρα αναχώρησης έως 1 ώρα μετά την υπολογιζόμενη ώρα άφιξης, όποιο διάστημα είναι βραχύτερο, η προσέγγιση και η προσγείωση είναι δυνατόν να εκτελεσθούν με μετεωρολογικές συνθήκες για πτήσεις εξ όψεως (VMC)· ή
β) ο τόπος σκοπούμενης προσγείωσης είναι απομονωμένος και:
1. προβλέπεται διαδικασία ενόργανης προσέγγισης για το αεροδρόμιο της σκοπούμενης προσγείωσης· και
2. οι διαθέσιμες τρέχουσες μετεωρολογικές πληροφορίες δείχνουν ότι θα επικρατούν οι κάτωθι μετεωρολογικές συνθήκες από 2 ώρες πριν έως 2 ώρες μετά την υπολογιζόμενη ώρα άφιξης, ή από την πραγματική ώρα αναχώρησης έως 2 ώρες μετά την υπολογιζόμενη ώρα άφιξης, όποιο διάστημα είναι βραχύτερο:
i) βάση νεφών σε τουλάχιστον 300 m (1 000 ft) επάνω από την ελάχιστη οριζόμενη για τη διαδικασία ενόργανης προσέγγισης· και
ii) ορατότητα τουλάχιστον 5,5 km ή 4 km μεγαλύτερη από την ελάχιστη οριζόμενη για τη διαδικασία.
SPO.OP.151 Εναλλακτικά αεροδρόμια προορισμού — ελικόπτερα
Για πτήσεις IFR, ο κυβερνήτης καθορίζει τουλάχιστον ένα αποδεκτό λόγω καιρού εναλλακτικό αεροδρόμιο προορισμού στο σχέδιο πτήσης, εκτός εάν:
α) προβλέπεται διαδικασία ενόργανης προσέγγισης για το αεροδρόμιο σκοπούμενης προσγείωσης και οι διαθέσιμες τρέχουσες μετεωρολογικές πληροφορίες δείχνουν ότι θα επικρατούν οι κάτωθι μετεωρολογικές συνθήκες από 2 ώρες πριν έως 2 ώρες μετά την υπολογιζόμενη ώρα άφιξης, ή από την πραγματική ώρα αναχώρησης έως 2 ώρες μετά την υπολογιζόμενη ώρα άφιξης, όποιο διάστημα είναι βραχύτερο:
1. βάση νεφών σε τουλάχιστον 120 m (400 ft) επάνω από την ελάχιστη οριζόμενη για τη διαδικασία ενόργανης προσέγγισης· και
2. ορατότητα τουλάχιστον 1 500 m μεγαλύτερη από την ελάχιστη οριζόμενη για τη διαδικασία· ή
β) ο τόπος σκοπούμενης προσγείωσης είναι απομονωμένος και:
1. προβλέπεται διαδικασία ενόργανης προσέγγισης για το αεροδρόμιο της σκοπούμενης προσγείωσης·
2. οι διαθέσιμες τρέχουσες μετεωρολογικές πληροφορίες επισημαίνουν ότι θα επικρατούν οι κάτωθι μετεωρολογικές συνθήκες από 2 ώρες πριν έως 2 ώρες μετά την υπολογιζόμενη ώρα άφιξης:
i) βάση νεφών σε τουλάχιστον 120 m (400 ft) επάνω από την ελάχιστη οριζόμενη για τη διαδικασία ενόργανης προσέγγισης·
ii) ορατότητα τουλάχιστον 1 500 m μεγαλύτερη από την ελάχιστη οριζόμενη για τη διαδικασία· και
3. καθορίζεται σημείο μη επιστροφής (PNR) για υπεράκτιο προορισμό.
SPO.OP.155 Ανεφοδιασμός με καύσιμα ενώ οι επιβάτες επιβιβάζονται, έχουν επιβιβασθεί ή αποβιβάζονται
α) Το αεροσκάφος δεν ανεφοδιάζεται με, ούτε αφαιρούνται από αυτό, αεροπορικά καύσιμα (AVGAS) ή αεροπορικά καύσιμα ευρέως κλάσματος ή μείγμα των ειδών αυτών καυσίμου, όταν επιβιβάζονται, έχουν επιβιβασθεί ή αποβιβάζονται επιβάτες.
β) Για όλους τους άλλους τύπους καυσίμου λαμβάνονται οι απαραίτητες προφυλάξεις και το αεροσκάφος είναι κατάλληλα στελεχωμένο με ειδικευμένο προσωπικό, έτοιμο να αρχίσει και να καθοδηγήσει εκκένωση του αεροσκάφους με τα πιο πρακτικά και πρόσφορα διαθέσιμα μέσα.
SPO.OP.160 Χρήση ακουστικών
Εξαιρουμένων των αερόστατων, κάθε μέλος του πληρώματος πτήσης που απαιτείται να βρίσκεται σε υπηρεσία στον θάλαμο του πληρώματος πτήσης φορά ακουστικά με μικρόφωνο τύπου προβόλου ή ισοδύναμη διάταξη, τα οποία πρέπει να χρησιμοποιούνται ως η κύρια συσκευή για τις φωνητικές επικοινωνίες με την υπηρεσία εναέριας κυκλοφορίας, με άλλα μέλη του πληρώματος και τα μέλη πληρώματος ειδικών καθηκόντων.
SPO.OP.165 Κάπνισμα
Ο κυβερνήτης δεν επιτρέπει το κάπνισμα εντός του αεροσκάφους κατά τη διάρκεια του ανεφοδιασμού με καύσιμα ή της απάντλησης καυσίμων.
SPO.OP.170 Μετεωρολογικές συνθήκες
α) Ο κυβερνήτης αρχίζει ή συνεχίζει πτήση VFR μόνον εφόσον οι πλέον πρόσφατες διαθέσιμες μετεωρολογικές πληροφορίες δείχνουν ότι κατά τη διαδρομή και στον σκοπούμενο προορισμό την εκτιμώμενη ώρα χρήσης οι καιρικές συνθήκες θα είναι τουλάχιστον στα ισχύοντα ελάχιστα πτήσεων εξ όψεως.
β) Ο κυβερνήτης αρχίζει ή συνεχίζει πτήση IFR μόνον εφόσον οι πλέον πρόσφατες διαθέσιμες μετεωρολογικές πληροφορίες δείχνουν ότι, κατά την εκτιμώμενη ώρα άφιξης, οι μετεωρολογικές συνθήκες που επικρατούν στο αεροδρόμιο προορισμού, ή σε ένα τουλάχιστον εναλλακτικό αεροδρόμιο προορισμού, είναι τουλάχιστον στα εφαρμοστέα επιχειρησιακά ελάχιστα αεροδρομίου.
γ) Εάν η πτήση έχει τμήμα VFR και τμήμα IFR, οι αναφερόμενες στα στοιχεία α) και β) μετεωρολογικές πληροφορίες ισχύουν αναλόγως.
SPO.OP.175 Πάγος και άλλα είδη ρύπων — Διαδικασίες εδάφους
α) Ο κυβερνήτης αρχίζει τη διαδικασία απογείωσης μόνο εάν το αεροσκάφος δεν φέρει κανένα κατάλοιπο που μπορεί να επηρεάσει δυσμενώς τις επιδόσεις ή τη δυνατότητα ελέγχου του αεροσκάφους, με εξαίρεση όσα επιτρέπονται στο εγχειρίδιο πτήσης του αεροσκάφους.
β) Στην περίπτωση πτητικών λειτουργιών με σύνθετο μηχανοκίνητο αεροσκάφος, ο φορέας εκμετάλλευσης καθιερώνει διαδικασίες που πρέπει να τηρούνται όταν είναι απαραίτητες η αποπαγοποίηση και η αντιπαγοποίηση και συναφείς επιθεωρήσεις του αεροσκάφους, ώστε να καταστεί δυνατή η ασφαλής λειτουργία του.
SPO.OP.176 Πάγος και άλλα είδη ρύπων — διαδικασίες κατά την πτήση
α) Ο κυβερνήτης αρχίζει την πτήση ή πραγματοποιεί σκοπίμως πτήση σε αναμενόμενες ή υφιστάμενες συνθήκες παγετού μόνον εάν το αεροσκάφος είναι πιστοποιημένο και εξοπλισμένο για να αντιμετωπίζει τέτοιες συνθήκες, όπως αναφέρεται στο 2.α.5 του παραρτήματος IV του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008.
β) Αν ο παγετός υπερβαίνει την ένταση της παγοποίησης για την οποία είναι πιστοποιημένο το αεροσκάφος ή εάν ένα αεροσκάφος μη πιστοποιημένο για πτήση υπό γνωστές συνθήκες παγετού αντιμετωπίσει παγοποίηση, ο κυβερνήτης εξέρχεται από τις συνθήκες παγετού χωρίς καθυστέρηση αλλάζοντας το επίπεδο ή/και τη διαδρομή δηλώνοντας, αν είναι αναγκαίο, περίπτωση έκτακτης ανάγκης στον έλεγχο εναέριας κυκλοφορίας.
γ) Στην περίπτωση πτητικών λειτουργιών με σύνθετο μηχανοκίνητο αεροσκάφος, ο φορέας εκμετάλλευσης καθορίζει διαδικασίες για τις πτήσεις σε αναμενόμενες ή υφιστάμενες συνθήκες παγετού.
SPO.OP.180 Συνθήκες απογείωσης — αεροπλάνα και ελικόπτερα
Πριν από την έναρξη της απογείωσης, ο κυβερνήτης βεβαιώνεται ότι:
α) σύμφωνα με τις πληροφορίες που έχει στη διάθεσή του, ο καιρός στο αεροδρόμιο ή στην περιοχή λειτουργίας και η κατάσταση του διαδρόμου ή της περιοχής τελικής προσέγγισης και απογείωσης που πρόκειται να χρησιμοποιηθεί δεν εμποδίζει την ασφαλή απογείωση και αναχώρηση· και
β) πληρούνται τα ισχύοντα επιχειρησιακά ελάχιστα του αεροδρομίου.
SPO.OP.181 Συνθήκες απογείωσης — αερόστατα
Ο κυβερνήτης, πριν αρχίσει την απογείωση, βεβαιώνεται ότι, σύμφωνα με τις πληροφορίες που διαθέτει, ο καιρός στον χώρο λειτουργίας ή το αεροδρόμιο δεν εμποδίζει την ασφαλή απογείωση και την αναχώρηση.
SPO.OP.185 Προσομοίωση καταστάσεων εν πτήσει
Εξαιρουμένης της περίπτωσης που στο αεροσκάφος επιβαίνει μέλος πληρώματος ειδικών καθηκόντων για σκοπούς εκπαίδευσης, ο κυβερνήτης, όταν μεταφέρει μέλη πληρώματος ειδικών καθηκόντων, δεν προσομοιώνει:
α) καταστάσεις που απαιτούν την εφαρμογή ασυνήθων διαδικασιών ή διαδικασιών έκτακτης ανάγκης· ή
β) πτήση σε μετεωρολογικές συνθήκες με όργανα (IMC).
SPO.OP.190 Διαχείριση καυσίμων κατά την πτήση
α) Ο φορέας εκμετάλλευσης σύνθετου μονοκινητήριου αεροσκάφους φροντίζει να εκτελούνται κατά την πτήση οι έλεγχοι και η διαχείριση καυσίμων.
β) Ο κυβερνήτης ελέγχει σε τακτά χρονικά διαστήματα ότι η εναπομένουσα ποσότητα χρησιμοποιήσιμων καυσίμων εν πτήσει δεν είναι μικρότερη των καυσίμων που απαιτούνται για την άφιξη σε αποδεκτό αεροδρόμιο λόγω καιρού ή σε χώρο λειτουργίας, και των προγραμματισμένων εφεδρικών καυσίμων, όπως απαιτείται βάσει των NCO SPO.OP.130 και SPO.OP.131.
SPO.OP.195 Χρήση συμπληρωματικού οξυγόνου
α) Ο φορέας εκμετάλλευσης εξασφαλίζει ότι τα μέλη πληρώματος ειδικών καθηκόντων και τα μέλη του πληρώματος χρησιμοποιούν συμπληρωματικό οξυγόνο συνεχώς οποτεδήποτε το απόλυτο ύψος θαλάμου υπερβαίνει τα 10 000 ft για διάστημα άνω των 30 λεπτών και οποτεδήποτε το απόλυτο ύψος θαλάμου υπερβαίνει τα 13 000 ft, εκτός εάν εγκρίνονται διαφορετικά όρια από την αρμόδια αρχή τα οποία συνάδουν με τις SOP.
β) Κατά παρέκκλιση από το στοιχείο α) και εξαιρουμένων των πτητικών λειτουργιών αλεξίπτωτου, οι σύντομες πτήσεις ορισμένης διάρκειας άνω των 13 000 ft χωρίς τη χρήση συμπληρωματικού οξυγόνου σε μη σύνθετα αεροπλάνα και ελικόπτερα επιτρέπεται να πραγματοποιούνται χωρίς προηγούμενη έγκριση της αρμόδιας αρχής, εκτιμώντας τα κάτωθι:
1. η διάρκεια της πτήσης άνω των 13 000 ft είναι μικρότερη από 10 πρώτα λεπτά, ή εάν απαιτείται μεγαλύτερη διάρκεια, δεν υπερβαίνει τον απολύτως αναγκαίο χρόνο για την ολοκλήρωση του ειδικού καθήκοντος·
2. η πτήση δεν πραγματοποιείται άνω των 16 000 ft·
3. η ενημέρωση σε θέματα ασφαλείας σύμφωνα προς την παράγραφο SPO.OP.135 συμπεριλαμβάνει επαρκή ενημέρωση των μελών του πληρώματος και των μελών πληρώματος ειδικών καθηκόντων σχετικά με τις επιπτώσεις της υποξίας·
4. τυποποιημένες διαδικασίες πτητικών λειτουργιών (SOPs) για τη σχετική πτητική λειτουργία που αντικατοπτρίζουν τα σημεία 1, 2 και 3·
5. η προηγούμενη πείρα του χειριστή στην εκτέλεση πτητικών λειτουργιών άνω των 13 000 ft χωρίς τη χρήση συμπληρωματικού οξυγόνου·
6. η ατομική πείρα των μελών του πληρώματος και των μελών πληρώματος ειδικών καθηκόντων και η σωματική τους προσαρμογή σε μεγάλο υψόμετρο και
7. το υψόμετρο της βάσης όπου είναι εγκατεστημένος ο φορέας εκμετάλλευσης ή από την οποία πραγματοποιούνται οι πτητικές λειτουργίες.
SPO.OP.200 Ανίχνευση προσέγγισης εδάφους
α) Όταν ανιχνευθεί υπερβολική εγγύτητα με το έδαφος από οποιοδήποτε μέλος του πληρώματος πτήσης ή από σύστημα προειδοποίησης προσέγγισης εδάφους, ο κυβερνήτης αναλαμβάνει αμέσως διορθωτικές ενέργειες ώστε να αποκατασταθούν ασφαλείς συνθήκες πτήσης.
β) Το σύστημα προειδοποίησης προσέγγισης εδάφους μπορεί να απενεργοποιείται κατά την εκτέλεση ειδικών καθηκόντων τα οποία από τη φύση τους απαιτούν τον χειρισμό του αεροσκάφους σε απόσταση από το έδαφος μικρότερη από αυτή που θα ενεργοποιούσε το σύστημα προειδοποίησης προσέγγισης εδάφους.
SPO.OP.205 Σύστημα αποφυγής εναέριας σύγκρουσης (ACAS)
α) Ο φορέας εκμετάλλευσης καθιερώνει διαδικασίες πτητικών λειτουργιών και προγράμματα εκπαίδευσης όταν το ACAS είναι εγκατεστημένο και βρίσκεται σε κατάσταση επιχειρησιακής λειτουργίας. Όταν χρησιμοποιείται εναέριο σύστημα αποφυγής σύγκρουσης (ACAS II), οι διαδικασίες αυτές και η εκπαίδευση πραγματοποιούνται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1332/2011.
β) Το ACAS II μπορεί να απενεργοποιείται κατά την εκτέλεση ειδικών καθηκόντων τα οποία από τη φύση τους απαιτούν τον χειρισμό του αεροσκάφους σε απόσταση από άλλο αεροσκάφος μικρότερη από αυτή που θα ενεργοποιούσε το ACAS.
SPO.OP.210 Συνθήκες προσέγγισης και προσγείωσης — αεροπλάνα και ελικόπτερα
Πριν αρχίσει την προσέγγιση στο έδαφος, ο κυβερνήτης βεβαιώνεται ότι, σύμφωνα με τις πληροφορίες που διαθέτει, ο καιρός στο αεροδρόμιο ή τον χώρο λειτουργίας και η κατάσταση του διαδρόμου ή της περιοχής τελικής προσέγγισης και απογείωσης που πρόκειται να χρησιμοποιηθεί δεν εμποδίζουν ασφαλή προσέγγιση, προσγείωση ή αποτυχημένη προσέγγιση.
SPO.OP.215 Έναρξη και συνέχιση προσέγγισης — αεροπλάνα και ελικόπτερα
α) Ο κυβερνήτης μπορεί να αρχίσει ενόργανη προσέγγιση ανεξαρτήτως της αναφερόμενης ελάχιστης οπτικής εμβέλειας/ορατότητας (RVR/VIS).
β) Εάν η αναφερόμενη ορατότητα διαδρόμου/ορατότητα είναι μικρότερη από την ισχύουσα ελάχιστη ορατότητα, δεν συνεχίζεται η προσέγγιση:
1. κάτω από 1 000 ft πάνω από το αεροδρόμιο· ή
2. στο τμήμα τελικής προσέγγισης στην περίπτωση που το απόλυτο ύψος απόφασης/σχετικό ύψος (DA/H) ή το ελάχιστο απόλυτο ύψος απόφασης/σχετικό ύψος (MDA/H) είναι άνω των 1 000 ft πάνω από το αεροδρόμιο.
γ) Όταν δεν είναι διαθέσιμη η ορατότητα διαδρόμου, οι τιμές της μπορούν να ληφθούν μέσω της μετατροπής της αναφερόμενης ορατότητας.
δ) Εάν, μετά τα 1 000 ft πάνω από το αεροδρόμιο, η αναφερόμενη ορατότητα διαδρόμου/ορατότητα είναι κατώτερη από το ισχύον ελάχιστο όριο, η προσέγγιση μπορεί να συνεχιστεί έως το απόλυτο ύψος απόφασης/σχετικό ύψος ή το ελάχιστο απόλυτο ύψος απόφασης/σχετικό ύψος.
ε) Η προσέγγιση μπορεί να συνεχιστεί κάτω από το απόλυτο ύψος απόφασης/σχετικό ύψος ή ελάχιστο απόλυτο ύψος απόφασης/σχετικό ύψος και η προσγείωση μπορεί να ολοκληρωθεί με την προϋπόθεση ότι το κατάλληλο για τον τύπο προσέγγισης και για τον σχετικό διάδρομο σημείο αναφοράς οπτικής επαφής έχει οριστεί και διατηρείται στο κρίσιμο απόλυτο ύψος/σχετικό ύψος ή ελάχιστο κρίσιμο απόλυτο ύψος/σχετικό ύψος.
στ) Η ορατότητα διαδρόμου στο σημείο επαφής κατά την προσγείωση είναι πάντοτε πρωταρχικό στοιχείο.
SPO.OP.225 Περιορισμοί πτητικής λειτουργίας — αερόστατα θερμού αέρα
α) Δεν επιτρέπεται η προσγείωση αερόστατου τη νύχτα, εκτός εάν πρόκειται για κατάσταση έκτακτης ανάγκης.
β) Επιτρέπεται η απογείωση αερόστατου θερμού αέρα τη νύχτα, με την προϋπόθεση ότι φέρει επαρκές καύσιμο για προσγείωση την ημέρα.
SPO.OP.230 Τυποποιημένες διαδικασίες πτητικής λειτουργίας
α) Πριν την έναρξη ειδικής πτητικής λειτουργίας, ο φορέας εκμετάλλευσης διενεργεί αξιολόγηση κινδύνου, αποτιμώντας την περιπλοκότητα της δραστηριότητας ώστε να προσδιοριστούν οι εγγενείς και συνακόλουθοι κίνδυνοι της πτητικής λειτουργίας και να ληφθούν μέτρα μετριασμού αυτών.
β) Βάσει της αξιολόγησης κινδύνου, ο φορέας εκμετάλλευσης καθιερώνει τυποποιημένες διαδικασίες πτητικών λειτουργιών (SOP) κατάλληλες για την ειδική δραστηριότητα και το αεροσκάφος, λαμβάνοντας υπόψη της απαιτήσεις του τμήματος Ε. Οι SOP ενσωματώνονται στο εγχειρίδιο πτητικών λειτουργιών ή εκδίδονται σε χωριστό έγγραφο. Οι SOP υποβάλλονται σε τακτική αναθεώρηση και επικαιροποίηση, κατά περίπτωση.
γ) Ο φορέας εκμετάλλευσης εξασφαλίζει ότι οι ειδικές πτητικές λειτουργίες εκτελούνται σύμφωνα προς τις SOP.
ΤΜΗΜΑ Γ
ΕΠΙΔΟΣΕΙΣ ΤΟΥ ΑΕΡΟΣΚΑΦΟΥΣ ΚΑΙ ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΟΙ ΠΤΗΤΙΚΗΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
SPO.POL.100 Περιορισμοί πτητικής λειτουργίας — όλα τα αεροσκάφη
α) Κατά τη διάρκεια οποιασδήποτε φάσης της πτητικής λειτουργίας, το φορτίο, η μάζα και, εξαιρουμένων των αερόστατων, το κέντρο βάρους της θέσης του αεροσκάφους ανταποκρίνονται στους τυχόν περιορισμούς που καθορίζονται στο κατάλληλο εγχειρίδιο πτήσης.
β) Εντός του αεροσκάφους αναρτώνται πινακίδες, καταστάσεις, επισημάνσεις οργάνων, ή συνδυασμός αυτών, που περιέχουν τους εν λόγω περιορισμούς που προδιαγράφονται στο εγχειρίδιο πτήσης του αεροσκάφους.
SPO.POL.105 Μάζα και ζυγοστάθμιση
α) Ο φορέας εκμετάλλευσης εξασφαλίζει ότι η μάζα και, εξαιρουμένων των αερόστατων, το κέντρο βάρους του αεροσκάφους έχουν καθορισθεί με τη ζύγιση του αεροσκάφους πριν από την πρώτη θέση του σε λειτουργία. Τα συσσωρευμένα αποτελέσματα των τροποποιήσεων και των επισκευών στη μάζα και τη ζυγοστάθμιση λαμβάνονται υπόψη και τεκμηριώνονται κατάλληλα. Τα εν λόγω στοιχεία διατίθενται στον κυβερνήτη. Τα αεροσκάφη ζυγίζονται εκ νέου, εφόσον τα αποτελέσματα των τροποποιήσεων στη μάζα και τη ζυγοστάθμιση δεν είναι επακριβώς γνωστά.
β) Η ζύγιση πραγματοποιείται:
1. για αεροπλάνα και ελικόπτερα, είτε από τον κατασκευαστή του αεροσκάφους είτε από εγκεκριμένο φορέα συντήρησης· και
2. για ανεμοπλάνα και αερόστατα, από τον κατασκευαστή του αεροσκάφους ή σύμφωνα με τα οριζόμενα από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2042/2003, αναλόγως.
SPO.POL.110 Σύστημα μάζας και ζυγοστάθμισης — εμπορικές πτητικές λειτουργίες με αεροπλάνα και ελικόπτερα και μη εμπορικές πτητικές λειτουργίες με σύνθετα μηχανοκίνητα αεροσκάφη
α) Ο φορέας εκμετάλλευσης καθιερώνει σύστημα μάζας και ζυγοστάθμισης για κάθε πτήση ή σειρά πτήσεων:
1. συνολική μάζα πτητικής λειτουργίας αεροσκάφους·
2. μάζα του ωφέλιμου φορτίου·
3. μάζα του φορτίου καυσίμου·
4. φορτίο του αεροσκάφους και κατανομή του φορτίου·
5. μάζα απογείωσης, μάζα προσγείωσης και μάζα χωρίς καύσιμο·
6. ισχύουσες θέσεις κέντρου βάρους του αεροσκάφους.
β) Στο πλήρωμα πτήσης παρέχεται μέσο επανάληψης και επαλήθευσης του υπολογισμού της μάζας και της ζυγοστάθμισης βάσει ηλεκτρονικών υπολογισμών.
γ) Ο φορέας εκμετάλλευσης καθιερώνει διαδικασίες ώστε να καθίσταται δυνατό στον κυβερνήτη να προσδιορίζει τη μάζα του φορτίου καυσίμου, χρησιμοποιώντας την πραγματική πυκνότητα, ή, αν αυτή δεν είναι γνωστή, την πυκνότητα που υπολογίζεται σύμφωνα με τη μέθοδο που προδιαγράφεται στο εγχειρίδιο πτητικής λειτουργίας.
δ) Ο κυβερνήτης εξασφαλίζει ότι η φόρτωση:
1. του αεροσκάφους διεξάγεται υπό την επίβλεψη προσωπικού το οποίο έχει τα κατάλληλα προσόντα· και
2. του ωφέλιμου φορτίου πραγματοποιείται σύμφωνα με τα στοιχεία που χρησιμοποιήθηκαν για τον υπολογισμό της μάζας και της ζυγοστάθμισης του αεροσκάφους.
ε) Ο φορέας εκμετάλλευσης προσδιορίζει στο εγχειρίδιο πτητικής λειτουργίας τις αρχές και τις μεθόδους που αφορούν τη φόρτωση και το σύστημα μάζας και ζυγοστάθμισης, οι οποίες πληρούν τις απαιτήσεις των στοιχείων α) έως δ). Το σύστημα αυτό καλύπτει όλους τους τύπους των σκοπούμενων πτητικών λειτουργιών.
SPO.POL.115 Στοιχεία και τεκμηρίωση μάζας και ζυγοστάθμισης — εμπορικές πτητικές λειτουργίες με αεροπλάνα και ελικόπτερα και μη εμπορικές πτητικές λειτουργίες με σύνθετα μηχανοκίνητα αεροσκάφη
α) Ο φορέας εκμετάλλευσης καθορίζει τα στοιχεία μάζας και ζυγοστάθμισης και εκπονεί τη σχετική τεκμηρίωση πριν από κάθε πτήση ή σειρά πτήσεων, προσδιορίζοντας το φορτίο και την κατανομή του κατά τρόπο που να μη σημειώνεται υπέρβαση των ορίων της μάζας και της ζυγοστάθμισης. Η τεκμηρίωση της μάζας και της ζυγοστάθμισης περιλαμβάνει τις ακόλουθες πληροφορίες:
1. νηολόγηση και τύπο του αεροσκάφους·
2. διακριτικό αριθμό πτήσης και ημερομηνία, αναλόγως·
3. ονοματεπώνυμο του κυβερνήτη·
4. ονοματεπώνυμο του ατόμου που συνέταξε το έγγραφο·
5. συνολική μάζα πτητικής λειτουργίας και αντίστοιχο κέντρο βάρους του αεροσκάφους·
6. μάζα καυσίμου κατά την απογείωση και μάζα καυσίμου του ταξιδιού·
7. μάζα αναλώσιμων, εκτός από το καύσιμο, κατά περίπτωση·
8. συνιστώσες φορτίου·
9. μάζα απογείωσης, μάζα προσγείωσης και μάζα χωρίς καύσιμο·
10. ισχύουσες θέσεις κέντρου βάρους του αεροσκάφους· και
11. οριακές τιμές μάζας και κέντρο βάρους.
β) Εφόσον τα στοιχεία και τα έγγραφα τεκμηρίωσης της μάζας και της ζυγοστάθμισης παράγονται μέσω ηλεκτρονικού υπολογιστικού συστήματος, ο φορέας εκμετάλλευσης επαληθεύει την ορθότητα των παραγόμενων στοιχείων.
SPO.POL.116 Στοιχεία και τεκμηρίωση μάζας και ζυγοστάθμισης — ελαφρύνσεις
Με την επιφύλαξη του SPO.POL.115 στοιχείο α) σημείο 5, η θέση του κέντρου βάρους δεν χρειάζεται ενδεχομένως να περιλαμβάνεται στην τεκμηρίωση της μάζας και της ζυγοστάθμισης εάν η κατανομή του φορτίου είναι σύμφωνη με πίνακα προϋπολογισμένης ζυγοστάθμισης ή εάν είναι δυνατόν να αποδειχθεί ότι για τις σχεδιαζόμενες πτητικές λειτουργίες μπορεί να διασφαλιστεί ορθή ζυγοστάθμιση, ανεξαρτήτως του πραγματικού φορτίου.
SPO.POL.120 Επιδόσεις — γενικά
Ο κυβερνήτης χειρίζεται αεροσκάφος μόνον εφόσον οι επιδόσεις του είναι οι κατάλληλες για να πληροί τους ισχύοντες κανόνες αέρος και κάθε άλλον περιορισμό που ισχύει για την πτήση, τον εναέριο χώρο ή τα αεροδρόμια ή τους χώρους λειτουργίας που χρησιμοποιούνται, με βάση την ακρίβεια της χαρτογράφησης των χρησιμοποιούμενων γεωγραφικών και αεροναυτικών χαρτών.
SPO.POL.125 Περιορισμοί μάζας απογείωσης — σύνθετα μηχανοκίνητα αεροπλάνα
Ο φορέας εκμετάλλευσης εξασφαλίζει ότι:
α) η μάζα του αεροπλάνου κατά την έναρξη της απογείωσης δεν υπερβαίνει τους περιορισμούς που αφορούν τη μάζα:
1. απογείωσης, όπως απαιτείται στην παράγραφο SPO.POL.130·
2. κατά τη διαδρομή με έναν κινητήρα εκτός λειτουργίας (OEI), όπως απαιτείται στην παράγραφο SPO.POL.135· και
3. προσγείωσης, όπως απαιτείται στην παράγραφο SPO.POL.140,
που επιτρέπουν αναμενόμενες μειώσεις της μάζας καθώς εξελίσσεται η πτήση και την απόρριψη καυσίμων·
β) η μάζα κατά την έναρξη της απογείωσης δεν υπερβαίνει ποτέ τη μέγιστη μάζα απογείωσης που καθορίζεται στο εγχειρίδιο πτήσης του αεροσκάφους για το απόλυτο ύψος πίεσης που είναι κατάλληλο για την υψομετρική θέση του αεροδρομίου ή του χώρου λειτουργίας, και εφόσον χρησιμοποιείται ως παράμετρος προσδιορισμού της μέγιστης μάζας απογείωσης, για οποιεσδήποτε άλλες τοπικές ατμοσφαιρικές συνθήκες· και
γ) η εκτιμώμενη μάζα για την αναμενόμενη ώρα προσγείωσης στο αεροδρόμιο ή στον χώρο λειτουργίας σκοπούμενης προσγείωσης και σε οποιοδήποτε εναλλακτικό αεροδρόμιο δεν υπερβαίνει ποτέ τη μέγιστη μάζα προσγείωσης που καθορίζεται στο εγχειρίδιο πτήσης του αεροσκάφους για το απόλυτο ύψος πίεσης που είναι κατάλληλο για την υψομετρική θέση αυτών των αεροδρομίων ή των χώρων λειτουργίας, και εφόσον χρησιμοποιείται ως παράμετρος προσδιορισμού της μέγιστης μάζας απογείωσης, για οποιεσδήποτε άλλες τοπικές ατμοσφαιρικές συνθήκες.
SPO.POL.130 Απογείωση — σύνθετα μηχανοκίνητα αεροπλάνα
α) Κατά τον προσδιορισμό της μέγιστης μάζας απογείωσης, ο κυβερνήτης λαμβάνει υπόψη τα κάτωθι:
1. η υπολογισμένη απόσταση απογείωσης δεν υπερβαίνει τη διαθέσιμη απόσταση απογείωσης, με απόσταση προέκτασης διαδρόμου για απογείωση που δεν υπερβαίνει το ήμισυ της διαθέσιμης διαδρομής απογείωσης·
2. η υπολογισμένη διαδρομή απογείωσης δεν υπερβαίνει τη διαθέσιμη διαδρομή απογείωσης·
3. χρησιμοποιείται απλή τιμή της ταχύτητας V1 για τη ματαιωθείσα και τη συνεχιζόμενη απογείωση, όπου V1 εκείνη που προβλέπεται στο εγχειρίδιο πτήσης του αεροσκάφους· και
4. σε υγρό ή επικαλυμμένο διάδρομο, η μάζα απογείωσης δεν υπερβαίνει την επιτρεπόμενη μάζα απογείωσης σε ξηρό διάδρομο υπό τις ίδιες συνθήκες.
β) Εξαιρουμένων των αεροπλάνων που είναι εξοπλισμένα με ελικοστροβιλοκινητήρες και μέγιστη μάζα απογείωσης μικρότερη ή ίση των 5 700 kg, σε περίπτωση βλάβης κινητήρα κατά την απογείωση, ο κυβερνήτης εξασφαλίζει ότι:
1. το αεροπλάνο είναι ικανό να διακόψει την απογείωση και να ακινητοποιηθεί εντός της διαθέσιμης απόστασης επιτάχυνσης-ακινητοποίησης ή εντός του διαθέσιμου διαδρόμου ή
2. το αεροπλάνο είναι ικανό να συνεχίσει την απογείωση και να αποφύγει όλα τα εμπόδια στο ίχνος πτήσης με επαρκές περιθώριο μέχρις ότου το αεροπλάνο είναι σε θέση να πληροί την παράγραφο SPO.POL.135.
SPO.POL.135 Κατά τη διαδρομή — ένας κινητήρας εκτός λειτουργίας — σύνθετα μηχανοκίνητα αεροπλάνα
Ο κυβερνήτης εξασφαλίζει ότι, σε περίπτωση που ένας κινητήρας τεθεί εκτός λειτουργίας σε οποιοδήποτε σημείο κατά τη διαδρομή, πολυκινητήριο αεροπλάνο είναι ικανό να συνεχίσει την πτήση προς κατάλληλο αεροδρόμιο ή χώρο λειτουργίας χωρίς να ίπταται σε κανένα σημείο κάτω από τα ελάχιστα απόλυτα ύψη αποφυγής εμποδίων.
SPO.POL.140 Προσγείωση — σύνθετα μηχανοκίνητα αεροπλάνα
Ο κυβερνήτης εξασφαλίζει ότι, σε οποιοδήποτε αεροδρόμιο ή χώρο λειτουργίας, αφού αποφύγει όλα τα εμπόδια του ίχνους προσέγγισης με ασφαλές περιθώριο, το αεροπλάνο είναι ικανό να προσγειωθεί και να ακινητοποιηθεί, ή ένα υδροπλάνο να φθάσει με ικανοποιητικά χαμηλή ταχύτητα, εντός της διαθέσιμης απόστασης προσγείωσης. Συνυπολογίζεται ανοχή για αναμενόμενες διακυμάνσεις στις τεχνικές προσέγγισης και προσγείωσης, εφόσον η εν λόγω ανοχή δεν υπολογίσθηκε στον σχεδιασμό των δεδομένων επιδόσεων.
SPO.POL.145 Κριτήρια επιδόσεων και λειτουργίας — αεροπλάνα
Κατά την εκτέλεση πτητικών λειτουργιών σε ύψος μικρότερο των 150 m (500 ft) πάνω από μη πυκνοκατοικημένες περιοχές, για πτητικές λειτουργίες αεροπλάνων που δεν είναι ικανά να διατηρήσουν το ύψος πτήσης σε ενδεχόμενη κρίσιμη βλάβη του κινητήρα, ο φορέας εκμετάλλευσης:
α) καθιερώνει διαδικασίες πτητικών λειτουργιών για ελαχιστοποίηση των συνεπειών βλάβης του κινητήρα·
β) καθιερώνει πρόγραμμα εκπαίδευσης για τα μέλη του πληρώματος· και
γ) εξασφαλίζει ότι όλα τα μέλη του πληρώματος και τα μέλη πληρώματος ειδικών καθηκόντων ενημερώνονται για τις διαδικασίες που πρέπει να εκτελεστούν σε περίπτωση αναγκαστικής προσγείωσης.
SPO.POL.146 Κριτήρια επιδόσεων και λειτουργίας — ελικόπτερα
α) Ο κυβερνήτης μπορεί να χειρίζεται αεροσκάφος πάνω από πυκνοκατοικημένες περιοχές υπό τον όρο ότι:
1. το ελικόπτερο είναι πιστοποιημένο στην κατηγορία Α ή Β· και
2. έχουν θεσπιστεί μέτρα ασφαλείας για την αποτροπή περιττών κινδύνων για άτομα ή ιδιοκτησία στο έδαφος και έχει εγκριθεί η πτητική λειτουργία και η SOP αυτής.
β) Ο φορέας εκμετάλλευσης:
1. καθιερώνει διαδικασίες πτητικών λειτουργιών για ελαχιστοποίηση των συνεπειών βλάβης του κινητήρα·
2. καθιερώνει πρόγραμμα εκπαίδευσης για τα μέλη του πληρώματος· και
3. εξασφαλίζει ότι όλα τα μέλη του πληρώματος και τα μέλη πληρώματος ειδικών καθηκόντων ενημερώνονται για τις διαδικασίες που πρέπει να εκτελεστούν σε περίπτωση αναγκαστικής προσγείωσης.
γ) Ο φορέας εκμετάλλευσης εξασφαλίζει ότι η μάζα απογείωσης, προσγείωσης ή αιώρησης δεν υπερβαίνει τη μέγιστη μάζα που καθορίζεται για:
1. αιώρηση εκτός επίδρασης εδάφους με όλους τους κινητήρες σε λειτουργία σε κατάλληλη ονομαστική ισχύ· ή
2. εάν επικρατούν συνθήκες κατά τις οποίες δεν είναι πιθανή η αιώρηση εκτός επίδρασης εδάφους, η μάζα του ελικοπτέρου δεν υπερβαίνει τη μέγιστη μάζα που καθορίζεται για αιώρηση εντός επίδρασης εδάφους, με όλους τους κινητήρες σε λειτουργία στην κατάλληλη ονομαστική ισχύ, υπό τον όρο ότι οι επικρατούσες συνθήκες επιτρέπουν αιώρηση εντός επίδρασης εδάφους στη μέγιστη καθορισμένη μάζα.
ΤΜΗΜΑ Δ
ΟΡΓΑΝΑ, ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΚΑΙ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ
ΕΝΟΤΗΤΑ 1
Αεροπλάνα
SPO.IDE.A.100 Όργανα και εξοπλισμός — γενικά
α) Τα όργανα και ο εξοπλισμός που απαιτούνται βάσει του παρόντος τμήματος εγκρίνονται σύμφωνα με τις εφαρμοστέες απαιτήσεις αξιοπλοΐας, εφόσον αυτές:
1. χρησιμοποιούνται από το πλήρωμα πτήσης για τον έλεγχο του ίχνους πτήσης·
2. χρησιμοποιούνται για τη συμμόρφωση προς την παράγραφο SPO.IDE.A.215·
3. χρησιμοποιούνται για τη συμμόρφωση προς την παράγραφο SPO.IDE.A.220· ή
4. έχουν εγκατασταθεί στο αεροπλάνο.
β) Δεν χρειάζεται έγκριση εξοπλισμού για τα κάτωθι, όταν απαιτείται βάσει του παρόντος τμήματος:
1. εφεδρικές ασφάλειες,
2. ανεξάρτητοι φορητοί φανοί,
3. ρολόι ακριβείας,
4. υποδοχή χάρτη,
5. κυτία πρώτων βοηθειών,
6. εξοπλισμός επιβίωσης και εξοπλισμός σηματοδότησης, και
7. άγκυρα θαλάσσης και εξοπλισμός πρόσδεσης.
γ) Τα όργανα και ο εξοπλισμός που δεν απαιτούνται βάσει του παρόντος τμήματος, καθώς και οποιοσδήποτε άλλος εξοπλισμός που δεν απαιτείται βάσει άλλων εφαρμοστέων παραρτημάτων, αλλά μεταφέρονται κατά την πτήση, πληρούν τα ακόλουθα:
1. τα στοιχεία που παρέχουν αυτά τα όργανα, ο εξοπλισμός ή τα εξαρτήματα, δεν χρησιμοποιούνται από το πλήρωμα πτήσης για τη συμμόρφωση προς το παράρτημα I του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008 ή προς τις παραγράφους·SPO.IDE.A.215 και SPO.IDE.A.220·
2. τα όργανα και ο εξοπλισμός δεν επηρεάζουν την αξιοπλοΐα του αεροπλάνου, ακόμη και στην περίπτωση βλαβών ή δυσλειτουργίας.
δ) Τα όργανα και ο εξοπλισμός είναι εύκολα στον χειρισμό τους ή στην πρόσβασή τους από τη θέση από την οποία το μέλος του πληρώματος πτήσης πρέπει να τα χρησιμοποιεί καθήμενος.
ε) Τα όργανα αυτά που χρησιμοποιούνται από μέλος του πληρώματος πτήσης είναι τοποθετημένα κατά τρόπο ώστε να επιτρέπουν στο μέλος του πληρώματος πτήσης να βλέπει με ευκολία από τη θέση του τις ενδείξεις, με την ελάχιστη δυνατή απόκλιση από τη θέση και την οπτική γραμμή που έχει κανονικά, όταν κοιτά προς τα εμπρός κατά μήκος του ίχνους πτήσης.
στ) Όλος ο απαιτούμενος εξοπλισμός έκτακτης ανάγκης παραμένει εύκολα προσπελάσιμος για άμεση χρήση.
SPO.IDE.A.105 Ελάχιστος εξοπλισμός για την πτήση
Η πτήση δεν αρχίζει εφόσον κάποιο από τα όργανα, τα στοιχεία εξοπλισμού ή τις λειτουργίες του αεροπλάνου που απαιτούνται για τη σκοπούμενη πτήση βρίσκεται εκτός λειτουργίας ή δεν υπάρχει, εκτός εάν:
α) το αεροπλάνο λειτουργεί σύμφωνα με τον κατάλογο ελάχιστου εξοπλισμού (MEL) του φορέα εκμετάλλευσης· ή
β) για σύνθετα μηχανοκίνητα αεροπλάνα και για κάθε αεροπλάνο που χρησιμοποιείται σε εμπορικές πτητικές λειτουργίες, ο φορέας εκμετάλλευσης έχει εγκριθεί από την αρμόδια αρχή να εκμεταλλεύεται το αεροπλάνο με βάση τους περιορισμούς του κύριου πίνακα βασικού εξοπλισμού (MMEL)· ή
γ) το αεροπλάνο υπόκειται σε πτητική άδεια, η οποία εκδίδεται σύμφωνα με τις εφαρμοστέες απαιτήσεις αξιοπλοΐας.
SPO.IDE.A.110 Εφεδρικές ηλεκτρικές ασφάλειες
Τα αεροπλάνα διαθέτουν εφεδρικές ηλεκτρικές ασφάλειες της απαραίτητης ονομαστικής ισχύος για την πλήρη προστασία του κυκλώματος, για την αντικατάσταση των ασφαλειών που επιτρέπεται να αντικαθίστανται κατά την πτήση.
SPO.IDE.A.115 Φώτα πτητικής λειτουργίας
Τα αεροπλάνα που ίπτανται κατά τη διάρκεια της νύχτας είναι εξοπλισμένα με:
α) σύστημα φώτων αποφυγής σύγκρουσης·
β) φώτα πλοήγησης/θέσης·
γ) φως προσγείωσης·
δ) φωτισμό, τροφοδοτούμενο από το ηλεκτρικό σύστημα του αεροπλάνου, που παρέχει επαρκές φως για όλα τα όργανα και τον εξοπλισμό, που είναι απαραίτητα για την ασφαλή λειτουργία του αεροπλάνου·
ε) φωτισμό, τροφοδοτούμενο από το ηλεκτρικό σύστημα του αεροπλάνου, που παρέχει φως σε όλα τα διαμερίσματα του θαλάμου·
στ) ανεξάρτητο φορητό φανό για κάθε θέση μέλους πληρώματος πτήσης· και
ζ) φώτα σύμφωνα με τους διεθνείς κανονισμούς για την αποφυγή συγκρούσεων στη θάλασσα, εάν το αεροπλάνο πετά ως υδροπλάνο.
SPO.IDE.A.120 Πτήσεις με κανόνες πτήσης εξ όψεως (VFR) — όργανα πτήσης και πλοήγησης και σχετικός εξοπλισμός
α) Τα αεροπλάνα που εκτελούν πτήσεις εξ όψεως κατά τη διάρκεια της ημέρας είναι εξοπλισμένα με μέσα μέτρησης και απεικόνισης των κάτωθι:
1. της μαγνητικής κατεύθυνσης πορείας,
2. του χρόνου σε ώρες, πρώτα λεπτά και δευτερόλεπτα,
3. του απόλυτου ύψους πίεσης,
4. της ενδεικνυόμενης ταχύτητας του αέρα,
5. του αριθμού Mach όταν οι περιορισμοί της ταχύτητας εκφράζονται με βάση αριθμό Mach, και
6. των κλίσεων για σύνθετα μηχανοκίνητα αεροπλάνα.
β) Αεροπλάνα που ίπτανται υπό μετεωρολογικές συνθήκες πτήσης εξ όψεως (VMC) τη νύχτα είναι εξοπλισμένα, πέραν όσων ορίζει το στοιχείο α), με:
1. μέσο μέτρησης και οπτικής παρουσίασης των κάτωθι:
i) των στροφών και κλίσεων,
ii) της στάσης,
iii) της κατακόρυφης ταχύτητας, και
iv) της σταθεροποιημένης πορείας·
2. μέσο που δείχνει πότε δεν παρέχεται επαρκής ισχύς στα γυροσκοπικά όργανα πτήσης.
γ) Τα σύνθετα μηχανοκίνητα αεροπλάνα που ίπτανται υπό μετεωρολογικές συνθήκες πτήσης εξ όψεως (VMC) επάνω από ύδατα και χωρίς οπτική επαφή με την ξηρά, πέραν των όσων ορίζουν τα στοιχεία α) και β) είναι εξοπλισμένο με μέσο για την αποφυγή δυσλειτουργίας του συστήματος ένδειξης της ταχύτητας του αέρα λόγω συμπύκνωσης ή πάγου·
δ) Τα αεροπλάνα που λειτουργούν υπό συνθήκες υπό τις οποίες δεν μπορούν να διατηρηθούν στο επιθυμητό ίχνος πτήσης χωρίς την αναφορά σε ένα ή περισσότερα πρόσθετα όργανα, είναι εξοπλισμένα, σύμφωνα με τα στοιχεία α) και β), μέσο για την αποφυγή δυσλειτουργίας των συστημάτων ένδειξης ταχύτητας αέρα που απαιτούνται στο στοιχείο α) σημείο 4, λόγω συμπύκνωσης ή πάγου.
ε) Όταν απαιτούνται δύο χειριστές για την πτήση, τα αεροπλάνα είναι εξοπλισμένα με διαθέσιμο πρόσθετο χωριστό μέσο απεικόνισης των κάτωθι:
1. του απόλυτου ύψους πίεσης,
2. της ενδεικνυόμενης ταχύτητας του αέρα,
3. των κλίσεων, ή των στροφών και κλίσεων, αναλόγως,
4. της στάσης, κατά περίπτωση,
5. της κατακόρυφης ταχύτητας, κατά περίπτωση
6. της σταθεροποιημένης πορείας, κατά περίπτωση, και
7. του αριθμού Mach όταν οι περιορισμοί της ταχύτητας εκφράζονται με βάση αριθμό Mach, κατά περίπτωση.
SPO.IDE.A.125 Πτήσεις με κανόνες πτήσης εξ όψεως (IFR) — όργανα πτήσης και πλοήγησης και σχετικός εξοπλισμός
Τα αεροπλάνα που ίπτανται με κανόνες πτήσης εξ όψεως (IFR) είναι εξοπλισμένα με:
α) μέσο μέτρησης και απεικόνισης των κάτωθι:
1. της μαγνητικής κατεύθυνσης πορείας,
2. του χρόνου σε ώρες, πρώτα λεπτά και δευτερόλεπτα,
3. του απόλυτου ύψους πίεσης,
4. της ενδεικνυόμενης ταχύτητας του αέρα,
5. της κατακόρυφης ταχύτητας,
6. των στροφών και κλίσεων,
7. της στάσης,
8. της σταθεροποιημένης πορείας,
9. της εξωτερικής θερμοκρασίας του αέρα και
10. του αριθμού Mach όταν οι περιορισμοί της ταχύτητας εκφράζονται με βάση αριθμό Mach·
β) μέσο που δείχνει πότε δεν παρέχεται επαρκής ισχύς στα γυροσκοπικά όργανα πτήσης.
γ) όταν απαιτούνται δύο χειριστές για την πτήση, υπάρχει διαθέσιμο πρόσθετο χωριστό μέσο οπτικής παρουσίασης των κάτωθι για τον δεύτερο χειριστή:
1. του απόλυτου ύψους πίεσης,
2. της ενδεικνυόμενης ταχύτητας του αέρα,
3. της κατακόρυφης ταχύτητας,
4. των στροφών και κλίσεων,
5. της στάσης,
6. της σταθεροποιημένης πορείας και
7. του αριθμού Mach όταν οι περιορισμοί της ταχύτητας εκφράζονται με βάση αριθμό Mach, κατά περίπτωση.
δ) μέσο για την αποφυγή δυσλειτουργίας των συστημάτων ένδειξης ταχύτητας αέρα που απαιτούνται στο στοιχείο α) σημείο 4 και στο στοιχείο γ) σημείο 2, λόγω συμπύκνωσης ή πάγου· και
ε) τα σύνθετα μηχανοκίνητα αεροπλάνα, όταν ίπτανται με κανόνες πτήσης εξ όψεως (IFR), πέραν των όσων ορίζονται στα στοιχεία α), β), γ) και δ), είναι εξοπλισμένα με:
1. εναλλακτική πηγή στατικής πίεσης·
2. υποδοχή χάρτη σε θέση η οποία επιτρέπει την εύκολη ανάγνωσή του και μπορεί να φωτιστεί κατά τη διάρκεια νυκτερινών πτητικών λειτουργιών·
3. δεύτερο ανεξάρτητο μέσο μέτρησης και απεικόνισης του ύψους, εκτός εάν είναι ήδη εγκατεστημένο για λόγους συμμόρφωσης προς το στοιχείο ε) σημείο 1· και
4. εφεδρική παροχή ενέργειας, ανεξάρτητη από το κύριο σύστημα παραγωγής ηλεκτρικού ρεύματος, για σκοπούς λειτουργίας και φωτισμού συστήματος ένδειξης στάσης για ελάχιστη διάρκεια 30 πρώτων λεπτών. Η εφεδρική παροχή ενέργειας καθίσταται αυτόματα λειτουργική μετά από την ολική βλάβη του βασικού συστήματος παραγωγής ηλεκτρικής ενέργειας και στο όργανο εμφανίζεται σαφής ένδειξη ότι ο δείκτης στάσης λειτουργεί με εφεδρική παροχή.
SPO.IDE.A.126 Πρόσθετος εξοπλισμός για πτητικές λειτουργίες μονομελούς πληρώματος με όργανα
Τα σύνθετα μηχανοκίνητα αεροπλάνα που εκτελούν πτήσεις μονομελούς πληρώματος με όργανα είναι εξοπλισμένα με αυτόματο πιλότο, ο οποίος διαθέτει τουλάχιστον τρόπο διατήρησης του απόλυτου ύψους και της πορείας (κατεύθυνση).
SPO.IDE.A.130 Σύστημα προειδοποίησης εντοπισμού εδάφους (TAWS)
Αεροπλάνα με στροβιλοκινητήρα με μέγιστη πιστοποιημένη μάζα απογείωσης (MCTOM) άνω των 5 700 kg ή με MOPSC άνω των εννέα θέσεων είναι εξοπλισμένα με TAWS το οποίο πληροί τις απαιτήσεις για:
α) εξοπλισμό κατηγορίας Α, όπως καθορίζεται σε αποδεκτό πρότυπο, για αεροπλάνα των οποίων το ατομικό πιστοποιητικό αξιοπλοΐας (CofA) εκδόθηκε για πρώτη φορά μετά την 1η Ιανουαρίου 2011· ή
β) εξοπλισμό κατηγορίας Β, όπως καθορίζεται σε αποδεκτό πρότυπο, για αεροπλάνα των οποίων το ατομικό CofA εκδόθηκε για πρώτη φορά την 1η Ιανουαρίου 2011 ή πριν.
SPO.IDE.A.131 Σύστημα αποφυγής εναέριας σύγκρουσης (ACAS ΙΙ)
Εάν δεν προβλέπεται διαφορετικά από τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1332/2011, τα αεροπλάνα με στροβιλοκινητήρα με MCTOM άνω των 5 700 kg είναι εξοπλισμένα με ACAS II.
SPO.IDE.A.132 Αερομεταφερόμενος εξοπλισμός ανίχνευσης καιρού — σύνθετα μηχανοκίνητα αεροπλάνα
Τα κάτωθι αεροπλάνα είναι εξοπλισμένα με αερομεταφερόμενο εξοπλισμό ανίχνευσης καιρού όταν ίπτανται τη νύχτα ή υπό καιρικές συνθήκες πτήσης (IMC) σε περιοχές όπου είναι δυνατόν να αναμένονται κατά την πορεία καταιγίδες ή άλλες ενδεχομένως επικίνδυνες καιρικές συνθήκες, οι οποίες θεωρούνται ανιχνεύσιμες από τον αερομεταφερόμενο εξοπλισμό ανίχνευσης καιρού:
α) αεροπλάνα με θάλαμο συμπίεσης·
β) αεροπλάνα χωρίς θάλαμο συμπίεσης με MCTOM άνω των 5 700 kg.
SPO.IDE.A.133 Πρόσθετος εξοπλισμός για πτήσεις σε συνθήκες παγοποίησης τη νύχτα — σύνθετα μηχανοκίνητα αεροπλάνα
α) Τα αεροπλάνα που πετούν σε αναμενόμενες ή πραγματικές συνθήκες παγοποίησης τη νύχτα, είναι εφοδιασμένα με κατάλληλο μέσο φωτισμού ή ανίχνευσης του σχηματισμού πάγου.
β) Το μέσο φωτισμού σχηματισμού πάγου δεν προκαλεί λάμψη ή αντανάκλαση που θα μπορούσε να δυσχεραίνει τα μέλη του πληρώματος κατά την άσκηση των καθηκόντων τους.
SPO.IDE.A.135 Σύστημα ενδοεπικοινωνίας πληρώματος πτήσης
Τα αεροπλάνα που πετούν με πλήρωμα πτήσης με περισσότερα από ένα μέλη, είναι εφοδιασμένα με σύστημα ενδοεπικοινωνίας πληρώματος πτήσης, συμπεριλαμβανομένων ακουστικών και μικροφώνων, για χρήση από όλα τα μέλη του πληρώματος πτήσης.
SPO.IDE.A.140 Καταγραφέας συνομιλιών στον θάλαμο διακυβέρνησης
α) Τα ακόλουθα αεροπλάνα διαθέτουν καταγραφέα συνομιλιών στον θάλαμο διακυβέρνηση:
1. αεροπλάνα με μέγιστη πιστοποιημένη μάζα απογείωσης (MCTOM) άνω των 27 000 kg και εφόσον το ατομικό τους CofA εκδόθηκε για πρώτη φορά την 1η Ιανουαρίου 2016 ή πριν· και
2. αεροπλάνα με MCTOM άνω των 2 250 kg:
i) πιστοποιημένα για πτητική λειτουργία με ελάχιστο πλήρωμα τουλάχιστον δύο χειριστών·
ii) εξοπλισμένα με στροβιλοκινητήρα(-ες), ή περισσότερους από έναν ελικοστροβιλοκινητήρες· και
iii) για τα οποία εκδόθηκε πιστοποιητικό τύπου για πρώτη φορά την 1η Ιανουαρίου 2016 ή μετά.
β) Ο καταγραφέας συνομιλιών στον θάλαμο διακυβέρνησης έχει την ικανότητα να διατηρεί τις πληροφορίες που καταγράφηκαν κατά τη διάρκεια τουλάχιστον των 2 προηγούμενων ωρών.
γ) Ο καταγραφέας συνομιλιών στον θάλαμο διακυβέρνησης καταγράφει με αναφορά σε κλίμακα χρόνου:
1. συνομιλίες που εκπέμπονται από ή λαμβάνονται στον θάλαμο πληρώματος πτήσης από τον ασύρματο·
2. συνομιλίες των μελών του πληρώματος πτήσης όταν χρησιμοποιούν το σύστημα ενδοεπικοινωνίας και το σύστημα αναγγελιών κοινού, εάν είναι εγκατεστημένο·
3. το ακουστικό περιβάλλον του θαλάμου πληρώματος πτήσης, συμπεριλαμβανομένων, χωρίς διακοπή, των ακουστικών σημάτων που λαμβάνονται από κάθε χρησιμοποιούμενο μικρόφωνο τύπου προβόλου και μικρόφωνο εφαρμοσμένο σε προσωπίδα· και
4. ηχητικά ή ακουστικά σήματα για την αναγνώριση των βοηθημάτων αεροναυτιλίας ή προσέγγισης, τα οποία λαμβάνονται από ακουστικό ή μεγάφωνο.
δ) Ο καταγραφέας συνομιλιών στον θάλαμο διακυβέρνησης αρχίζει να καταγράφει πριν το αεροπλάνο κινηθεί με δική του ισχύ και συνεχίζει να καταγράφει έως τη διακοπή της πτήσης, όταν το αεροπλάνο δεν μπορεί να κινείται με τη δική του ισχύ.
ε) Επιπλέον του στοιχείου δ), ανάλογα με τη διαθεσιμότητα ηλεκτρικής ισχύος, ο καταγραφέας συνομιλιών στον θάλαμο διακυβέρνησης αρχίζει να καταγράφει όσο το δυνατόν ενωρίτερα κατά τη διάρκεια των ελέγχων στον θάλαμο διακυβέρνησης, πριν από την εκκίνηση των κινητήρων κατά την έναρξη της πτήσης έως τους ελέγχους στον θάλαμο διακυβέρνησης αμέσως μετά την κράτηση των κινητήρων στο τέλος της πτήσης.
στ) Ο καταγραφέας συνομιλιών στον θάλαμο διακυβέρνησης διαθέτει συσκευή για τη διευκόλυνση του εντοπισμού του, όταν αυτός βρεθεί στο νερό.
SPO.IDE.A.145 Καταγραφέας δεδομένων πτήσης
α) Αεροπλάνα με μέγιστη πιστοποιημένη μάζα απογείωσης άνω των 5 700 kg, για τα οποία εκδόθηκε για πρώτη φορά ατομικό πιστοποιητικό αξιοπλοΐας την ή μετά την 1η Ιανουαρίου 2016 είναι εφοδιασμένα με καταγραφέα δεδομένων πτήσης που χρησιμοποιεί ψηφιακή μέθοδο καταγραφής και αποθήκευσης στοιχείων και υφίσταται μέθοδος άμεσης και εύκολης ανάκτησης αυτών των στοιχείων από το μέσο αποθήκευσης.
β) Ο καταγραφέας δεδομένων πτήσης καταγράφει τις παραμέτρους που απαιτούνται για τον καθορισμό με ακρίβεια του ίχνους πτήσης, της ταχύτητας, της στάσης, της ισχύος του κινητήρα και της διαμόρφωσης και της πτητικής λειτουργίας και έχει την ικανότητα να διατηρεί τις πληροφορίες που καταγράφηκαν κατά τη διάρκεια των τελευταίων 25 ωρών.
γ) Τα στοιχεία προέρχονται από τα σημεία του αεροπλάνου που επιτρέπουν ακριβή συσχετισμό με τις πληροφορίες που παρουσιάζονται οπτικά στο πλήρωμα πτήσης.
δ) Ο καταγραφέας δεδομένων πτήσης αρχίζει να καταγράφει αυτόματα τα στοιχεία πριν το αεροπλάνο κινηθεί με δική του ισχύ και σταματά αυτόματα όταν το αεροπλάνο δεν κινείται με τη δική του ισχύ.
ε) Ο καταγραφέας δεδομένων πτήσης διαθέτει συσκευή για τη διευκόλυνση του εντοπισμού του, όταν αυτός βρεθεί στο νερό.
SPO.IDE.A.150 Καταγραφή επικοινωνιών ζεύξης δεδομένων
α) Τα αεροπλάνα για τα οποία εκδόθηκε για πρώτη φορά ατομικό πιστοποιητικό αξιοπλοΐας την ή μετά την 1η Ιανουαρίου 2016 τα οποία διαθέτουν ικανότητα επικοινωνιών ζεύξης δεδομένων και απαιτείται να είναι εφοδιασμένα με καταγραφέα συνομιλιών στον θάλαμο διακυβέρνησης, καταγράφουν με τη χρήση του καταγραφέα, κατά περίπτωση:
1. μηνύματα επικοινωνιών ζεύξης δεδομένων που σχετίζονται με επικοινωνίες της υπηρεσίας εναέριας κυκλοφορίας προς και από το αεροπλάνο, συμπεριλαμβανομένων των μηνυμάτων που ισχύουν για τις ακόλουθες εφαρμογές:
i) έναρξη ζεύξης δεδομένων·
ii) επικοινωνία ελεγκτή-χειριστή·
iii) διευθυνσιοδοτημένη εποπτεία·
iv) πληροφορίες πτήσης·
v) στον βαθμό που είναι πρακτικά δυνατό, δεδομένης της αρχιτεκτονικής του συστήματος, εποπτεία εκπομπών αεροσκάφους·
vi) στον βαθμό που είναι πρακτικά δυνατό, δεδομένης της αρχιτεκτονικής του συστήματος, δεδομένα επιχειρησιακού ελέγχου αεροσκάφους·
vii) στον βαθμό που είναι πρακτικά δυνατό, δεδομένης της αρχιτεκτονικής του συστήματος, γραφικά·
2. πληροφορίες που επιτρέπουν τον συσχετισμό με κάθε σχετικό αρχείο που συνδέεται με επικοινωνίες ζεύξης δεδομένων και είναι αποθηκευμένο εκτός του αεροπλάνου και
3. πληροφορίες σχετικά με τον χρόνο και την προτεραιότητα των μηνυμάτων επικοινωνιών ζεύξης δεδομένων, λαμβανομένης υπόψη της αρχιτεκτονικής του συστήματος.
β) Ο καταγραφέας χρησιμοποιεί ψηφιακή μέθοδο καταγραφής και αποθήκευσης δεδομένων και πληροφοριών καθώς και μια μέθοδο για την ανάκτηση των εν λόγω δεδομένων. Η μέθοδος καταγραφής επιτρέπει την αντιστοίχιση των δεδομένων με τα δεδομένα που καταγράφονται στο έδαφος.
γ) Ο καταγραφέας είναι σε θέση να διατηρεί τα δεδομένα που καταγράφονται για τουλάχιστον την ίδια διάρκεια που ορίζεται στην παράγραφο SPO.IDE.A.140 για τους καταγραφείς συνομιλιών στον θάλαμο διακυβέρνησης.
δ) Ο καταγραφέας διαθέτει συσκευή για τη διευκόλυνση του εντοπισμού του, όταν αυτός βρεθεί στο νερό.
ε) Οι απαιτήσεις που ισχύουν για τη λογική έναρξης και παύσης της καταγραφής από τον καταγραφέα είναι ίδιες με εκείνες που ισχύουν για την έναρξη και παύση της καταγραφής από τον καταγραφέα συνομιλιών στον θάλαμο διακυβέρνησης και περιλαμβάνονται στην παράγραφο SPO.IDE.A.140 στοιχεία δ) και ε).
SPO.IDE.A.155 Συνδυαστικός καταγραφέας δεδομένων πτήσης και συνομιλιών στον θάλαμο διακυβέρνησης
Η συμμόρφωση προς τις απαιτήσεις για τους CVR και FDR επιτρέπεται να επιτυγχάνεται με:
α) έναν συνδυαστικό καταγραφέα δεδομένων πτήσης και συνομιλιών στον θάλαμο διακυβέρνησης εάν το αεροπλάνο πρέπει να είναι εξοπλισμένο με CVR ή με FDR· ή
β) δύο συνδυαστικούς καταγραφείς δεδομένων πτήσης και συνομιλιών στον θάλαμο διακυβέρνησης εάν το αεροπλάνο πρέπει να είναι εξοπλισμένο με CVR και με FDR.
SPO.IDE.A.160 Καθίσματα, ζώνες ασφαλείας και συστήματα πρόσδεσης
Τα αεροπλάνα είναι εξοπλισμένα με:
α) ένα κάθισμα ή μία θέση για κάθε μέλος του πληρώματος ή μέλος πληρώματος ειδικών καθηκόντων που επιβαίνει στο αεροσκάφος·
β) μία ζώνη ασφαλείας σε κάθε κάθισμα επιβατών και ζώνες πρόσδεσης για κάθε θέση·
γ) για μη σύνθετα μηχανοκίνητα αεροπλάνα, ζώνη ασφαλείας με σύστημα πρόσδεσης του άνω μέρους του κορμού με ένα σημείο αποσύνδεσης σε κάθε κάθισμα για κάθε μέλος του πληρώματος πτήσης.
δ) για σύνθετα μηχανοκίνητα αεροπλάνα, ζώνη ασφαλείας με σύστημα πρόσδεσης του άνω μέρους του κορμού με ενσωματωμένο μηχανισμό που συγκρατεί αυτόματα τον κορμό του καθήμενου σε περίπτωση απότομης επιβράδυνσης:
1. σε κάθε κάθισμα μέλους του πληρώματος πτήσης και για κάθε κάθισμα δίπλα σε κάθισμα χειριστή· και
2. σε κάθε κάθισμα παρατηρητή που βρίσκεται στον θάλαμο του πληρώματος πτήσης.
SPO.IDE.A.165 Κυτίο πρώτων βοηθειών
α) Τα αεροπλάνα είναι εφοδιασμένα με κυτίο πρώτων βοηθειών.
β) Το κυτίο πρώτων βοηθειών:
1. είναι άμεσα προσπελάσιμο για χρήση· και
2. επικαιροποιείται κατάλληλα.
SPO.IDE.A.170 Συμπληρωματικό οξυγόνο — αεροπλάνα με θάλαμο συμπίεσης
α) Τα αεροπλάνα που διαθέτουν θάλαμο συμπίεσης και ίπτανται σε απόλυτα ύψη για τα οποία απαιτείται συμπληρωματικό οξυγόνο σύμφωνα με το στοιχείο β) είναι εξοπλισμένα με συσκευή αποθήκευσης και παροχής οξυγόνου, ικανή να αποθηκεύει και να παρέχει την απαιτούμενη ποσότητα οξυγόνου.
β) Τα αεροπλάνα που διαθέτουν θάλαμο συμπίεσης και ίπτανται σε απόλυτα ύψη, στα οποία το απόλυτο ύψος πίεσης θαλάμου επιβατών είναι άνω των 10 000 ποδών, φέρουν επαρκές οξυγόνο εισπνοής για όλα τα μέλη του πληρώματος και τα μέλη πληρώματος ειδικών καθηκόντων τουλάχιστον:
1. για κάθε χρονικό διάστημα κατά το οποίο το απόλυτο ύψος πίεσης θαλάμου υπερβαίνει τα 15 000 ft, αλλά σε καμία περίπτωση δεν είναι λιγότερο από τροφοδοσία 10 λεπτών·
2. για κάθε χρονικό διάστημα κατά το οποίο, σε περίπτωση απώλειας πίεσης και με βάση τις συνθήκες πτήσης, το απόλυτο ύψος πίεσης θαλάμου πληρώματος πτήσης είναι μεταξύ 14 000 ft και 15 000 ft· και
3. για κάθε χρονικό διάστημα άνω των 30 πρώτων λεπτών όταν το απόλυτο ύψος πίεσης στον θάλαμο του πληρώματος πτήσης και στον θάλαμο επιβατών είναι μεταξύ 10 000 ποδών και 14 000 ft· και
4. για τουλάχιστον 10 λεπτά, για αεροπλάνα που ίπτανται σε απόλυτα ύψη πίεσης άνω των 25 000 ft, ή ίπτανται κάτω από αυτό το απόλυτο ύψος πίεσης, αλλά υπό συνθήκες που δεν επιτρέπουν την ασφαλή κάθοδό τους σε απόλυτο ύψος πίεσης 13 000 ft εντός 4 λεπτών.
γ) Τα αεροπλάνα που διαθέτουν θάλαμο συμπίεσης και ίπτανται σε απόλυτα ύψη άνω των 25 000 ποδών είναι επιπλέον εξοπλισμένα με:
1. συσκευή που παρέχει ένδειξη προειδοποίησης στο πλήρωμα πτήσης για τυχόν απώλεια πίεσης· και
2. στην περίπτωση σύνθετων μηχανοκίνητων αεροπλάνων, μάσκες ταχείας χρήσης για τα μέλη του πληρώματος πτήσης.
SPO.IDE.A.175 Συμπληρωματικό οξυγόνο — αεροπλάνα χωρίς θάλαμο συμπίεσης
α) Τα αεροπλάνα που δεν διαθέτουν θάλαμο συμπίεσης και ίπτανται σε απόλυτα ύψη πτήσης για τα οποία απαιτείται συμπληρωματικό οξυγόνο σύμφωνα με το στοιχείο β) είναι εξοπλισμένα με συσκευή αποθήκευσης και παροχής οξυγόνου, ικανή να αποθηκεύει και να παρέχει την απαιτούμενη ποσότητα οξυγόνου.
β) Τα αεροπλάνα που δεν διαθέτουν θάλαμο συμπίεσης και ίπτανται σε απόλυτα ύψη, στα οποία το απόλυτο ύψος πίεσης θαλάμου επιβατών είναι άνω των 10 000 ft, φέρουν επαρκές οξυγόνο εισπνοής για:
1. τα μέλη του πληρώματος για χρονικό διάστημα μεγαλύτερο των 30 λεπτών, όταν το απόλυτο ύψος πίεσης κυμαίνεται από τα 10 000 ft έως τα 13 000 ft· και
2. όλους τους επιβαίνοντες για όσο χρονικό διάστημα το απόλυτο ύψος πίεσης στον θάλαμο επιβατών είναι άνω των 13 000 ft.
γ) Κατά παρέκκλιση του στοιχείου β), πτήσεις συγκεκριμένης διάρκειας μεταξύ 13 000 ft και 16 000 ft μπορούν να πραγματοποιούνται χωρίς να παρέχεται συμπληρωματικό οξυγόνο, σύμφωνα με την παράγραφο SPO.OP.195 στοιχείο β).
SPO.IDE.A.180 Πυροσβεστήρες χειρός
α) Τα αεροπλάνα, εξαιρουμένων των μηχανοκίνητων ανεμόπτερων περιήγησης (TMG) και των αεροπλάνων ELA1, είναι εξοπλισμένα με τουλάχιστον έναν πυροσβεστήρα χειρός:
1. στον θάλαμο του πληρώματος πτήσης· και
2. σε κάθε θάλαμο επιβατών που είναι χωριστός από τον θάλαμο του πληρώματος πτήσης, εκτός εάν ο θάλαμος είναι εύκολα προσβάσιμος στο πλήρωμα πτήσης.
β) Ο τύπος και η ποσότητα του παράγοντα κατάσβεσης για τους απαιτούμενους πυροσβεστήρες είναι κατάλληλα για τον τύπο φωτιάς που ενδέχεται να εκδηλωθεί στον χώρο όπου πρόκειται να χρησιμοποιηθεί ο πυροσβεστήρας και ελαχιστοποιούν τον κίνδυνο συγκέντρωσης τοξικών αερίων σε χώρους όπου βρίσκονται άτομα.
SPO.IDE.A.181 Πελέκεις καταστροφής και λοστοί
Αεροπλάνα με μέγιστη πιστοποιημένη μάζα απογείωσης άνω των 5 700 κιλών είναι εφοδιασμένα με έναν τουλάχιστον πέλεκυ καταστροφής ή λοστό, που βρίσκεται στον θάλαμο του πληρώματος πτήσης.
SPO.IDE.A.185 Σήμανση σημείων θραύσης στην άτρακτο
Εάν επισημαίνονται στο αεροπλάνο περιοχές της ατράκτου κατάλληλες για θραύση από τα συνεργεία διάσωσης σε καταστάσεις έκτακτης ανάγκης, αυτές οι περιοχές φέρουν σήμανση, όπως φαίνεται στην εικόνα 1.
SPO.IDE.A.190 Πομπός εντοπισμού έκτακτης ανάγκης (ELT)
α) Τα αεροπλάνα είναι εξοπλισμένα με:
1. ELT οιουδήποτε τύπου εφόσον το ατομικό τους CofA εκδόθηκε για πρώτη φορά την 1η Ιουλίου 2008 ή πριν·
2. αυτόματο ELT εφόσον το ατομικό τους CofA εκδόθηκε για πρώτη φορά μετά την 1η Ιουλίου 2008· ή
3. ELT (ELT(S)) επιβίωσης ή ατομικό ραδιοσημαντήρα εντοπισμού (PLB) που φέρει μέλος του πληρώματος ή επιβάτης, όταν το αεροπλάνο έχει πιστοποιηθεί για μέγιστη επιχειρησιακή διαμόρφωση έως έξι θέσεων.
β) Οι ELT οποιουδήποτε τύπου και οι PLB είναι ικανοί να εκπέμπουν ταυτόχρονα στις συχνότητες των 121,5 ΜΗz και 406 ΜΗz.
SPO.IDE.A.195 Πτήση επάνω από ύδατα
α) Τα ακόλουθα αεροπλάνα είναι εξοπλισμένα με σωσίβιο γιλέκο για κάθε επιβαίνοντα, το οποίο πρόκειται να φορεθεί ή είναι αποθηκευμένο σε χώρο εύκολα προσπελάσιμο από το κάθισμα του επιβαίνοντος για τη χρήση του οποίου προορίζεται·
1. μονοκινητήρια αεροπλάνα ξηράς όταν:
i) ίπτανται επάνω από ύδατα πέραν της απόστασης κατολίσθησης από την ξηρά· ή
ii) απογειώνονται ή προσγειώνονται σε αεροδρόμιο ή χώρο λειτουργίας όπου, κατά τη γνώμη του κυβερνήτη, το ίχνος απογείωσης ή προσέγγισης είναι έτσι διευθετημένο πάνω από ύδατα, ώστε σε περίπτωση ατυχήματος να είναι δυνατή η προσθαλάσσωση·
2. υδροπλάνα που πετούν επάνω από ύδατα· και
3. αεροπλάνα που ίπτανται επάνω από ύδατα μακριά από ξηρά, εφόσον η αναγκαστική προσγείωσή του είναι δυνατή σε απόσταση μεγαλύτερη από εκείνη των 30 λεπτών με κανονική ταχύτητα πλεύσης ή των 50 NM, όποια είναι η μικρότερη.
β) Κάθε σωσίβιο γιλέκο είναι εφοδιασμένο με μέσο ηλεκτρικού φωτισμού για διευκόλυνση του εντοπισμού των ατόμων που τα φορούν.
γ) Τα υδροπλάνα που ίπτανται επάνω από ύδατα είναι εξοπλισμένα με:
1. άγκυρα θαλάσσης και άλλον εξοπλισμό αναγκαίο για τη διευκόλυνση της πρόσδεσης, της αγκυροβόλησης ή των ελιγμών του αεροπλάνου σε ύδατα, αναλόγως του μεγέθους, του βάρους και των χαρακτηριστικών χειρισμού· και
2. εξοπλισμό για την εκπομπή των ηχητικών σημάτων που καθορίζονται στους διεθνείς κανονισμούς για την αποφυγή των συγκρούσεων στη θάλασσα, όπου εφαρμόζονται.
δ) Ο κυβερνήτης αεροπλάνου που ίπταται μακριά από την ξηρά και η αναγκαστική προσγείωσή του είναι δυνατή σε απόσταση μεγαλύτερη από εκείνη των 30 λεπτών με κανονική ταχύτητα πλεύσης ή των 50 NM, όποια είναι η μικρότερη, προσδιορίζει τους κινδύνους διάσωσης των επιβαινόντων του αεροπλάνου σε περίπτωση προσθαλάσσωσης, με βάση τους οποίους καθορίζει τη διάθεση:
1. εξοπλισμού για σήματα κινδύνου·
2. επαρκών σωσιβίων λέμβων για τη μεταφορά όλων των επιβαινόντων, στοιβαγμένων κατά τρόπο που να διευκολύνει την άμεση χρήση τους σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης· και
3. σωσίβιου εξοπλισμού επιβίωσης, αναλόγως της πτήσης που πρόκειται να διεξαχθεί.
SPO.IDE.A.200 Εξοπλισμός επιβίωσης
α) Τα αεροπλάνα που ίπτανται πάνω από περιοχές όπου η έρευνα και η διάσωση είναι εξαιρετικά δυσχερείς είναι εξοπλισμένα με:
1. εξοπλισμό σηματοδότησης για σήματα κινδύνου·
2. τουλάχιστον έναν ELT (ELT(S))· και
3. πρόσθετο εξοπλισμό επιβίωσης για τη διαδρομή που πρόκειται να εκτελεστεί, με βάση τον αριθμό των επιβαινόντων.
β) Ο πρόσθετος εξοπλισμός επιβίωσης του στοιχείου α) σημείο 3 δεν είναι απαραίτητο να μεταφέρεται όταν το αεροπλάνο:
1. παραμένει εντός απόστασης από περιοχή στην οποία η έρευνα και η διάσωση δεν είναι εξαιρετικά δυσχερείς και αντιστοιχεί σε:
i) 120 λεπτά με ταχύτητα πλεύσης με έναν κινητήρα εκτός λειτουργίας για αεροπλάνα ικανά να συνεχίσουν την πτήση προς αεροδρόμιο με τον (τους) επίμαχο(-ους) κινητήρα(-ήρες) να τίθενται εκτός λειτουργίας σε οποιοδήποτε σημείο της διαδρομής ή των προγραμματισμένων αποκλίσεων από αυτήν· ή
ii) 30 λεπτά με ταχύτητα πλεύσης για όλα τα άλλα αεροπλάνα ή
2. παραμένει σε απόσταση όχι μεγαλύτερη από αυτή που αντιστοιχεί σε 90 λεπτά με ταχύτητα πλεύσης από μια περιοχή κατάλληλη για την πραγματοποίηση αναγκαστικής προσγείωσης, για αεροπλάνα που έχουν πιστοποιηθεί σύμφωνα με το ισχύον πρότυπο αξιοπλοΐας.
SPO.IDE.A.205 Εξοπλισμός ατομικής προστασίας
Κάθε επιβαίνων φέρει εξοπλισμό ατομικής προστασίας κατάλληλο για τον τύπο της πτητικής λειτουργίας που πραγματοποιείται.
SPO.IDE.A.210 Ακουστικά
α) Τα αεροπλάνα είναι εξοπλισμένα με ακουστικά με μικρόφωνο τύπου προβόλου ή ισοδύναμη διάταξη για κάθε μέλος του πληρώματος πτήσης στην καθορισμένη θέση του στον θάλαμο πληρώματος πτήσης.
β) Τα αεροπλάνα που εκτελούν πτήσεις IFR ή τη νύχτα είναι εξοπλισμένα με διακόπτη μετάδοσης στο χειριστήριο χειρωνακτικής πρόνευσης και διατοιχισμού για κάθε μέλος του πληρώματος πτήσης που απαιτείται να τα χρησιμοποιήσει.
SPO.IDE.A.215 Εξοπλισμός ραδιοεπικοινωνίας
α) Τα αεροπλάνα που εκτελούν πτήσεις IFR ή τη νύχτα, ή όταν απαιτείται από τις ισχύουσες απαιτήσεις εναέριου χώρου, είναι εξοπλισμένα με εξοπλισμό ραδιοεπικοινωνίας ο οποίος, υπό κανονικές συνθήκες ραδιομετάδοσης, είναι ικανός:
1. να επιτρέπει αμφίδρομη επικοινωνία για τον έλεγχο από το αεροδρόμιο·
2. να λαμβάνει μετεωρολογικές πληροφορίες ανά πάσα στιγμή κατά τη διάρκεια της πτήσης·
3. να επιτρέπει αμφίδρομη επικοινωνία ανά πάσα στιγμή κατά τη διάρκεια της πτήσης με τους αεροναυτικούς σταθμούς και στις συχνότητες που έχει ορίσει η αρμόδια αρχή· και
4. να επιτρέπει επικοινωνία στην αεροναυτική συχνότητα έκτακτης ανάγκης των 121,5 MHz.
β) Όταν απαιτούνται περισσότερες της μιας μονάδες εξοπλισμού επικοινωνίας, κάθε μονάδα είναι ανεξάρτητη από την άλλη ή τις άλλες, έτσι ώστε ενδεχόμενη βλάβη σε μια μονάδα να μην επιφέρει βλάβη σε άλλη.
SPO.IDE.A.220 Αεροναυτιλιακός εξοπλισμός
α) Τα αεροπλάνα είναι εξοπλισμένα με αεροναυτιλιακό εξοπλισμό που τους επιτρέπει να λειτουργούν σύμφωνα με:
1. το σχέδιο πτήσης της υπηρεσίας εναέριας κυκλοφορίας (ATS), αν υπάρχει· και
2. τις ισχύουσες απαιτήσεις εναέριου χώρου.
β) Τα αεροπλάνα διαθέτουν επαρκή αεροναυτιλιακό εξοπλισμό ώστε να διασφαλίζεται ότι, σε περίπτωση βλάβης ενός στοιχείου του εξοπλισμού σε οποιοδήποτε στάδιο της πτήσης, ο υπόλοιπος εξοπλισμός επιτρέπει την ασφαλή πλοήγηση σύμφωνα με το στοιχείο α), ή την ασφαλή ολοκλήρωση κατάλληλης διαδικασίας απρόβλεπτων καταστάσεων.
γ) Αεροπλάνα πτήσεων, στις οποίες η προσγείωση έχει προγραμματισθεί υπό καιρικές συνθήκες πτήσης (IMC), διαθέτουν κατάλληλο εξοπλισμό ικανό να παρέχει καθοδήγηση προς σημείο από το οποίο είναι δυνατή η εκτέλεση προσγείωσης εξ όψεως. Ο εξοπλισμός αυτός είναι ικανός να παρέχει την εν λόγω καθοδήγηση για κάθε αεροδρόμιο στο οποίο έχει προγραμματισθεί προσγείωση υπό καιρικές συνθήκες πτήσης (IMC) και για κάθε καθορισμένο εναλλακτικό αεροδρόμιο.
SPO.IDE.A.225 Αναμεταδότης
Όταν απαιτείται λόγω του συγκεκριμένου εναερίου χώρου, τα αεροπλάνα είναι εξοπλισμένα με αναμεταδότη δευτερεύοντος ραντάρ επιτήρησης (SSR) που διαθέτει όλες τις απαιτούμενες ικανότητες.
ΕΝΟΤΗΤΑ 2
Ελικόπτερα
SPO.IDE.H.100 Όργανα και εξοπλισμός — γενικά
α) Τα όργανα και ο εξοπλισμός που απαιτούνται βάσει του παρόντος τμήματος εγκρίνονται σύμφωνα με τις εφαρμοστέες απαιτήσεις αξιοπλοΐας, εφόσον αυτές:
1. χρησιμοποιούνται από το πλήρωμα πτήσης για τον έλεγχο του ίχνους πτήσης·
2. χρησιμοποιούνται για τη συμμόρφωση προς την παράγραφο SPO.IDE.H.215·
3. χρησιμοποιούνται για τη συμμόρφωση προς την παράγραφο SPO.IDE.H.220· ή
4. έχουν εγκατασταθεί στο ελικόπτερο.
β) Δεν χρειάζεται έγκριση εξοπλισμού για τα κάτωθι, όταν απαιτείται βάσει του παρόντος τμήματος:
1. ανεξάρτητος φορητός φανός,
2. ρολόι ακριβείας,
3. υποδοχή χάρτη,
4. κυτίο πρώτων βοηθειών,
5. εξοπλισμός επιβίωσης και εξοπλισμός σηματοδότησης, και
6. άγκυρα θαλάσσης και εξοπλισμός πρόσδεσης.
γ) Τα όργανα και ο εξοπλισμός που δεν απαιτούνται βάσει του παρόντος τμήματος, καθώς και οποιοσδήποτε άλλος εξοπλισμός που δεν απαιτείται βάσει άλλων εφαρμοστέων παραρτημάτων, αλλά μεταφέρονται κατά την πτήση, πληρούν τα ακόλουθα:
1. τα στοιχεία που παρέχουν αυτά τα όργανα, ο εξοπλισμός ή τα εξαρτήματα, δεν χρησιμοποιούνται από το πλήρωμα πτήσης για τη συμμόρφωση προς το παράρτημα I του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008 ή προς τις παραγράφους SPO.IDE.H.215 και SPO.IDE.H.220·
2. τα όργανα και ο εξοπλισμός δεν επηρεάζουν την αξιοπλοΐα του ελικοπτέρου, ακόμη και στην περίπτωση βλαβών ή δυσλειτουργίας.
δ) Τα όργανα και ο εξοπλισμός είναι εύκολα στον χειρισμό τους ή την πρόσβαση από τη θέση από την οποία το μέλος του πληρώματος πτήσης πρέπει να τα χρησιμοποιεί καθήμενος.
ε) Τα όργανα αυτά που χρησιμοποιούνται από μέλος του πληρώματος πτήσης είναι τοποθετημένα κατά τρόπο ώστε να επιτρέπουν στο μέλος του πληρώματος πτήσης να βλέπει με ευκολία από τη θέση του τις ενδείξεις, με την ελάχιστη δυνατή απόκλιση από τη θέση και την οπτική γραμμή που έχει κανονικά, όταν κοιτά προς τα εμπρός κατά μήκος του ίχνους πτήσης.
στ) Όλος ο απαιτούμενος εξοπλισμός έκτακτης ανάγκης παραμένει εύκολα προσπελάσιμος για άμεση χρήση.
SPO.IDE.H.105 Ελάχιστος εξοπλισμός για την πτήση
Η πτήση δεν αρχίζει στην περίπτωση που κάποιο από τα όργανα, τα στοιχεία εξοπλισμού ή τις λειτουργίες του ελικοπτέρου που απαιτούνται για τη σχεδιαζόμενη πτήση βρίσκεται εκτός λειτουργίας ή δεν υπάρχει, εκτός εάν:
α) το ελικόπτερο λειτουργεί σύμφωνα με τον κατάλογο ελάχιστου εξοπλισμού (MEL) του φορέα εκμετάλλευσης· ή
β) για σύνθετα μηχανοκίνητα ελικόπτερα και για κάθε ελικόπτερο που χρησιμοποιείται σε εμπορικές πτητικές λειτουργίες, ο φορέας εκμετάλλευσης έχει εγκριθεί από την αρμόδια αρχή να εκμεταλλεύεται το ελικόπτερο με βάση τους περιορισμούς του κύριου πίνακα βασικού εξοπλισμού (MMEL)· ή
γ) το ελικόπτερο υπόκειται σε πτητική άδεια, η οποία εκδίδεται σύμφωνα με τις εφαρμοστέες απαιτήσεις αξιοπλοΐας.
SPO.IDE.H.115 Φώτα πτητικής λειτουργίας
Τα ελικόπτερα που ίπτανται κατά τη διάρκεια της νύχτας είναι εξοπλισμένα με:
α) σύστημα φώτων αποφυγής σύγκρουσης·
β) φώτα πλοήγησης/θέσης·
γ) φως προσγείωσης·
δ) φωτισμό τροφοδοτούμενο από το ηλεκτρικό σύστημα του ελικοπτέρου, ο οποίος παρέχει επαρκές φως για όλα τα όργανα και τον εξοπλισμό που είναι απαραίτητα για την ασφαλή λειτουργία του ελικοπτέρου·
ε) φωτισμό τροφοδοτούμενο από το ηλεκτρικό σύστημα του ελικοπτέρου, ο οποίος παρέχει φως σε όλα τα διαμερίσματα του θαλάμου·
στ) ανεξάρτητο φορητό φανό για κάθε θέση μέλους πληρώματος πτήσης· και
ζ) φώτα σύμφωνα με τους διεθνείς κανονισμούς για την αποφυγή συγκρούσεων στη θάλασσα, εάν το ελικόπτερο είναι αμφίβιο.
SPO.IDE.H.120 Πτήσεις με κανόνες πτήσης εξ όψεως (VFR) — όργανα πτήσης και πλοήγησης και σχετικός εξοπλισμός
α) Τα ελικόπτερα που εκτελούν πτήσεις εξ όψεως κατά τη διάρκεια της ημέρας είναι εξοπλισμένα με μέσα μέτρησης και απεικόνισης των κάτωθι:
1. της μαγνητικής κατεύθυνσης πορείας,
2. του χρόνου σε ώρες, πρώτα λεπτά και δευτερόλεπτα,
3. του απόλυτου ύψους πίεσης,
4. της ενδεικνυόμενης ταχύτητας του αέρα και
5. των κλίσεων.
β) Ελικόπτερο που ίπταται υπό μετεωρολογικές συνθήκες πτήσης εξ όψεως (VMC) επάνω από ύδατα και χωρίς οπτική επαφή με την ξηρά, ή υπό VMC τη νύχτα, είναι εξοπλισμένο, πέραν όσων ορίζει το στοιχείο α), με:
1. μέσο μέτρησης και οπτικής απεικόνισης των κάτωθι:
i) της στάσης,
ii) της κατακόρυφης ταχύτητας, και
iii) της σταθεροποιημένης πορείας·
2. μέσο που δείχνει πότε δεν παρέχεται επαρκής ισχύς στα γυροσκοπικά όργανα πτήσης· και
3. για σύνθετα μηχανοκίνητα ελικόπτερα, μέσο για την αποφυγή δυσλειτουργίας των συστημάτων ένδειξης ταχύτητας αέρα που απαιτούνται στο στοιχείο α) σημείο 4, λόγω συμπύκνωσης ή πάγου.
γ) Τα ελικόπτερα που ίπτανται με ορατότητα κάτω των 1 500 m, ή υπό συνθήκες υπό τις οποίες δεν μπορούν να διατηρηθούν στο επιθυμητό ίχνος πτήσης χωρίς την αναφορά σε ένα ή περισσότερα πρόσθετα όργανα, είναι εξοπλισμένα, επιπλέον των προβλεπόμενων στα στοιχεία α) και β), μέσο για την αποφυγή δυσλειτουργίας των συστημάτων ένδειξης ταχύτητας αέρα που απαιτούνται στο στοιχείο α) σημείο 4 λόγω συμπύκνωσης ή πάγου.
δ) Όταν απαιτούνται δύο χειριστές για την πτήση, τα ελικόπτερα είναι εξοπλισμένα με διαθέσιμο πρόσθετο χωριστό μέσο οπτικής παρουσίασης των κάτωθι:
1. του απόλυτου ύψους πίεσης,
2. της ενδεικνυόμενης ταχύτητας του αέρα,
3. των κλίσεων,
4. της στάσης, κατά περίπτωση,
5. της κατακόρυφης ταχύτητας, κατά περίπτωση, και
6. της σταθεροποιημένης πορείας, κατά περίπτωση.
SPO.IDE.H.125 Πτήσεις με κανόνες πτήσης με όργανα (IFR) — όργανα πτήσης και πλοήγησης και σχετικός εξοπλισμός
Τα ελικόπτερα που ίπτανται με κανόνες πτήσης με όργανα (IFR) είναι εξοπλισμένα με:
α) μέσο μέτρησης και απεικόνισης των κάτωθι:
1. της μαγνητικής κατεύθυνσης πορείας,
2. του χρόνου σε ώρες, πρώτα λεπτά και δευτερόλεπτα,
3. του απόλυτου ύψους πίεσης,
4. της ενδεικνυόμενης ταχύτητας του αέρα,
5. της κατακόρυφης ταχύτητας,
6. των κλίσεων,
7. της στάσης,
8. της σταθεροποιημένης πορείας και
9. της εξωτερικής θερμοκρασίας του αέρα·
β) μέσο που δείχνει πότε δεν παρέχεται επαρκής ισχύς στα γυροσκοπικά όργανα πτήσης·
γ) όταν απαιτούνται δύο χειριστές για την πτήση, υπάρχει διαθέσιμο πρόσθετο χωριστό μέσο απεικόνισης των κάτωθι:
1. του απόλυτου ύψους πίεσης,
2. της ενδεικνυόμενης ταχύτητας του αέρα,
3. της κατακόρυφης ταχύτητας,
4. των κλίσεων,
5. της στάσης, και
6. της σταθεροποιημένης πορείας·
δ) μέσο για την αποφυγή δυσλειτουργίας των συστημάτων ένδειξης ταχύτητας αέρα που απαιτούνται στο στοιχείο α) σημείο 4 και στο στοιχείο γ) σημείο 2, λόγω συμπύκνωσης ή πάγου·
ε) πρόσθετο μέσο μέτρησης και απεικόνισης της στάσης, ως εφεδρικό όργανο· και
στ) για σύνθετα μηχανοκίνητα ελικόπτερα, τα κάτωθι:
1. εναλλακτική πηγή στατικής πίεσης· και
2. υποδοχή χάρτη σε θέση η οποία επιτρέπει την εύκολη ανάγνωσή του και μπορεί να φωτιστεί κατά τη διάρκεια νυκτερινών πτητικών λειτουργιών.
SPO.IDE.H.126 Πρόσθετος εξοπλισμός για πτητικές λειτουργίες μονομελούς πληρώματος με όργανα
Τα ελικόπτερα που εκτελούν πτήσεις μονομελούς πληρώματος με όργανα είναι εξοπλισμένα με αυτόματο πιλότο, ο οποίος διαθέτει τουλάχιστον τρόπο διατήρησης του απόλυτου ύψους και της πορείας (κατεύθυνση).
SPO.IDE.H.132 Αερομεταφερόμενος εξοπλισμός ανίχνευσης καιρού — σύνθετα μηχανοκίνητα ελικόπτερα
Τα ελικόπτερα που εκτελούν πτήση IFR ή τη νύχτα, είναι εξοπλισμένα με αερομεταφερόμενο εξοπλισμό ανίχνευσης καιρού όταν τα τρέχοντα δελτία καιρού δείχνουν ότι είναι δυνατόν να αναμένονται κατά την πορεία καταιγίδες ή άλλες ενδεχομένως επικίνδυνες καιρικές συνθήκες, οι οποίες θεωρούνται ανιχνεύσιμες από τον αερομεταφερόμενο εξοπλισμό ανίχνευσης καιρού.
SPO.IDE.H.133 Πρόσθετος εξοπλισμός για πτήσεις σε συνθήκες παγοποίησης τη νύχτα — σύνθετα μηχανοκίνητα ελικόπτερα
α) Τα αεροπλάνα που πετούν σε αναμενόμενες ή πραγματικές συνθήκες παγοποίησης τη νύχτα, είναι εφοδιασμένα με κατάλληλο μέσο φωτισμού ή ανίχνευσης του σχηματισμού πάγου.
β) Το μέσο φωτισμού σχηματισμού πάγου δεν προκαλεί λάμψη ή αντανάκλαση που θα μπορούσε να δυσχεραίνει τα μέλη του πληρώματος κατά την άσκηση των καθηκόντων τους.
SPO.IDE.H.135 Σύστημα ενδοεπικοινωνίας πληρώματος πτήσης
Τα ελικόπτερα που ίπτανται με πλήρωμα πτήσης άνω του ενός μέλους, είναι εξοπλισμένα με σύστημα ενδοεπικοινωνίας πληρώματος πτήσης, συμπεριλαμβανομένων ακουστικών και μικροφώνων, για χρήση από όλα τα μέλη του πληρώματος πτήσης.
SPO.IDE.H.140 Καταγραφέας συνομιλιών στον θάλαμο διακυβέρνησης
α) Ελικόπτερα με μέγιστη πιστοποιημένη μάζα απογείωσης άνω των 7 000 kg και εφόσον το ατομικό τους CofA εκδόθηκε για πρώτη φορά την 1η Ιανουαρίου 2016 ή μετά είναι εξοπλισμένα με καταγραφέα συνομιλιών στον θάλαμο διακυβέρνησης.
β) Ο καταγραφέας συνομιλιών στον θάλαμο διακυβέρνησης έχει την ικανότητα να διατηρεί τις πληροφορίες που καταγράφηκαν κατά τη διάρκεια τουλάχιστον των 2 προηγούμενων ωρών.
γ) Ο καταγραφέας συνομιλιών στον θάλαμο διακυβέρνησης καταγράφει με αναφορά σε κλίμακα χρόνου:
1. συνομιλίες που εκπέμπονται από ή λαμβάνονται στον θάλαμο πληρώματος πτήσης από τον ασύρματο·
2. συνομιλίες των μελών του πληρώματος πτήσης όταν χρησιμοποιούν το σύστημα ενδοεπικοινωνίας και το σύστημα αναγγελιών κοινού, εάν είναι εγκατεστημένο·
3. το ακουστικό περιβάλλον του θαλάμου διακυβέρνησης, συμπεριλαμβανομένων, χωρίς διακοπή, των ακουστικών σημάτων που λαμβάνονται από κάθε μικρόφωνο του πληρώματος πτήσης· και
4. ηχητικά ή ακουστικά σήματα για την αναγνώριση των βοηθημάτων αεροναυτιλίας ή προσέγγισης, τα οποία λαμβάνονται από ένα ακουστικό ή μεγάφωνο.
δ) Ο καταγραφέας συνομιλιών στον θάλαμο διακυβέρνησης αρχίζει να καταγράφει πριν το ελικόπτερο κινηθεί με δική του ισχύ και συνεχίζει να καταγράφει έως τη διακοπή της πτήσης, όταν το αεροπλάνο δεν μπορεί να κινείται με τη δική του ισχύ.
ε) Επιπλέον του στοιχείου δ), ανάλογα με τη διαθεσιμότητα ηλεκτρικής ισχύος, ο καταγραφέας συνομιλιών στον θάλαμο διακυβέρνησης αρχίζει να καταγράφει όσο το δυνατόν ενωρίτερα κατά τη διάρκεια των ελέγχων στον θάλαμο διακυβέρνησης, πριν από την εκκίνηση των κινητήρων κατά την έναρξη της πτήσης έως τους ελέγχους στον θάλαμο διακυβέρνησης αμέσως μετά την κράτηση των κινητήρων στο τέλος της πτήσης.
στ) Ο καταγραφέας συνομιλιών στον θάλαμο διακυβέρνησης διαθέτει συσκευή για τη διευκόλυνση του εντοπισμού του, όταν αυτός βρεθεί στο νερό.
SPO.IDE.H.145 Καταγραφέας δεδομένων πτήσης
α) Ελικόπτερα με μέγιστη πιστοποιημένη μάζα απογείωσης άνω των 3 175 kg, για τα οποία εκδόθηκε για πρώτη φορά ατομικό πιστοποιητικό αξιοπλοΐας την ή μετά την 1η Ιανουαρίου 2016 είναι εφοδιασμένα με καταγραφέα δεδομένων πτήσης που χρησιμοποιεί ψηφιακή μέθοδο καταγραφής και αποθήκευσης στοιχείων και υφίσταται μέθοδος άμεσης και εύκολης ανάκτησης αυτών των στοιχείων από το μέσο αποθήκευσης.
β) Ο καταγραφέας δεδομένων πτήσης καταγράφει τις παραμέτρους που απαιτούνται για τον καθορισμό με ακρίβεια του ίχνους πτήσης του ελικοπτέρου, της ταχύτητας, της στάσης, της ισχύος του κινητήρα και της διαμόρφωσης και της πτητικής λειτουργίας και έχει την ικανότητα να διατηρεί τις πληροφορίες που καταγράφηκαν κατά τη διάρκεια των τελευταίων 10 ωρών.
γ) Τα στοιχεία προέρχονται από τα σημεία του ελικοπτέρου που επιτρέπουν ακριβή συσχετισμό με τις πληροφορίες που παρουσιάζονται οπτικά στο πλήρωμα πτήσης.
δ) Ο καταγραφέας δεδομένων πτήσης αρχίζει να καταγράφει αυτόματα τα στοιχεία πριν το αεροπλάνο κινηθεί με δική του ισχύ και σταματά αυτόματα όταν το αεροπλάνο δεν κινείται με τη δική του ισχύ.
ε) Ο καταγραφέας δεδομένων πτήσης διαθέτει συσκευή για τη διευκόλυνση του εντοπισμού του, όταν αυτός βρεθεί στο νερό.
SPO.IDE.H.150 Καταγραφή επικοινωνιών ζεύξης δεδομένων
α) Τα ελικόπτερα για τα οποία εκδόθηκε για πρώτη φορά ατομικό πιστοποιητικό αξιοπλοΐας την ή μετά την 1η Ιανουαρίου 2016 τα οποία διαθέτουν ικανότητα επικοινωνιών ζεύξης δεδομένων και απαιτείται να είναι εφοδιασμένα με καταγραφέα συνομιλιών στον θάλαμο διακυβέρνησης, καταγράφουν με τη χρήση του καταγραφέα, κατά περίπτωση:
1. μηνύματα επικοινωνιών ζεύξης δεδομένων που σχετίζονται με επικοινωνίες της υπηρεσίας εναέριας κυκλοφορίας προς και από το ελικόπτερο, συμπεριλαμβανομένων των μηνυμάτων που ισχύουν για τις ακόλουθες εφαρμογές:
i) έναρξη ζεύξης δεδομένων·
ii) επικοινωνία ελεγκτή-χειριστή·
iii) διευθυνσιοδοτημένη εποπτεία·
iv) πληροφορίες πτήσης·
v) στον βαθμό που είναι πρακτικά δυνατό, δεδομένης της αρχιτεκτονικής του συστήματος, εποπτεία εκπομπών αεροσκάφους·
vi) στον βαθμό που είναι πρακτικά δυνατό, δεδομένης της αρχιτεκτονικής του συστήματος, δεδομένα επιχειρησιακού ελέγχου αεροσκάφους·
vii) στον βαθμό που είναι πρακτικά δυνατό, δεδομένης της αρχιτεκτονικής του συστήματος, γραφικά·
2. πληροφορίες που επιτρέπουν τον συσχετισμό με κάθε σχετικό αρχείο που συνδέεται με επικοινωνίες ζεύξης δεδομένων και είναι αποθηκευμένο εκτός του ελικοπτέρου και
3. πληροφορίες σχετικά με τον χρόνο και την προτεραιότητα των μηνυμάτων επικοινωνιών ζεύξης δεδομένων, λαμβανομένης υπόψη της αρχιτεκτονικής του συστήματος.
β) Ο καταγραφέας χρησιμοποιεί ψηφιακή μέθοδο καταγραφής και αποθήκευσης δεδομένων και πληροφοριών καθώς και μια μέθοδο για την ανάκτηση των εν λόγω δεδομένων. Η μέθοδος καταγραφής επιτρέπει την αντιστοίχιση των δεδομένων με τα δεδομένα που καταγράφονται στο έδαφος.
γ) Ο καταγραφέας είναι σε θέση να διατηρεί τα δεδομένα που καταγράφονται για τουλάχιστον την ίδια διάρκεια που ορίζεται στην παράγραφο SPO.IDE.H.140 για τους καταγραφείς συνομιλιών στον θάλαμο διακυβέρνησης.
δ) Ο καταγραφέας διαθέτει συσκευή για τη διευκόλυνση του εντοπισμού του, όταν αυτός βρεθεί στο νερό.
ε) Οι απαιτήσεις που ισχύουν για τη λογική έναρξης και παύσης της καταγραφής από τον καταγραφέα είναι ίδιες με εκείνες που ισχύουν για την έναρξη και παύση της καταγραφής από τον καταγραφέα συνομιλιών στον θάλαμο διακυβέρνησης και περιλαμβάνονται στην παράγραφο SPO.IDE.H.140 στοιχεία δ) και ε).
SPO.IDE.H.155 Συνδυαστικός καταγραφέας δεδομένων πτήσης και συνομιλιών στον θάλαμο διακυβέρνησης
Η συμμόρφωση προς τις απαιτήσεις για τους CVR και FDR επιτρέπεται να επιτυγχάνεται με έναν συνδυαστικό καταγραφέα δεδομένων πτήσης και συνομιλιών στον θάλαμο διακυβέρνησης.
SPO.IDE.H.160 Καθίσματα, ζώνες ασφαλείας και συστήματα πρόσδεσης
α) Τα ελικόπτερα είναι εφοδιασμένα με:
1. ένα κάθισμα ή μία θέση για κάθε μέλος του πληρώματος ή μέλος πληρώματος ειδικών καθηκόντων που επιβαίνει στο αεροσκάφος·
2. μία ζώνη ασφαλείας σε κάθε κάθισμα επιβατών και ζώνες πρόσδεσης για κάθε θέση·
3. για ελικόπτερα, των οποίων το ατομικό πιστοποιητικό αξιοπλοΐας εκδόθηκε για πρώτη φορά μετά τις 31 Δεκεμβρίου 2012, μία ζώνη ασφαλείας με σύστημα πρόσδεσης του άνω μέρους του κορμού για χρήση σε κάθε κάθισμα· και
4. ζώνη ασφαλείας με σύστημα πρόσδεσης του άνω μέρους του κορμού με ενσωματωμένο μηχανισμό που συγκρατεί αυτόματα τον κορμό του καθήμενου σε περίπτωση απότομης επιβράδυνσης σε κάθε κάθισμα μέλους του πληρώματος πτήσης.
β) Η ζώνη ασφαλείας με σύστημα πρόσδεσης του άνω μέρους του κορμού έχει ένα σημείο αποσύνδεσης.
SPO.IDE.H.165 Κυτίο πρώτων βοηθειών
α) Τα ελικόπτερα είναι εφοδιασμένα με κυτίο πρώτων βοηθειών.
β) Το κυτίο πρώτων βοηθειών:
1. είναι άμεσα προσπελάσιμο για χρήση· και
2. επικαιροποιείται κατάλληλα.
SPO.IDE.H.175 Συμπληρωματικό οξυγόνο — ελικόπτερα χωρίς θάλαμο συμπίεσης
α) Τα ελικόπτερα που δεν διαθέτουν θάλαμο συμπίεσης και ίπτανται σε απόλυτα ύψη πτήσης για τα οποία απαιτείται συμπληρωματικό οξυγόνο σύμφωνα με το στοιχείο β) είναι εξοπλισμένα με συσκευή αποθήκευσης και παροχής οξυγόνου, ικανή να αποθηκεύει και να παρέχει την απαιτούμενη ποσότητα οξυγόνου.
β) Τα ελικόπτερα που δεν διαθέτουν θάλαμο συμπίεσης και ίπτανται σε απόλυτα ύψη, στα οποία το απόλυτο ύψος πίεσης θαλάμου επιβατών είναι άνω των 10 000 ft, φέρουν επαρκές οξυγόνο εισπνοής για:
1. όλα τα μέλη του πληρώματος για χρονικό διάστημα πέραν των 30 λεπτών, όταν το απόλυτο ύψος πίεσης θαλάμου επιβατών είναι μεταξύ 10 000 ft και 13 000 ft· και
2. όλα τα μέλη του πληρώματος και μέλη πληρώματος ειδικών καθηκόντων για όσο χρονικό διάστημα το απόλυτο ύψος πίεσης στον θάλαμο επιβατών είναι άνω των 13 000 ft.
γ) Κατά παρέκκλιση του στοιχείου β), πτήσεις συγκεκριμένης διάρκειας μεταξύ 13 000 ft και 16 000 ft μπορούν να πραγματοποιούνται χωρίς να παρέχεται συμπληρωματικό οξυγόνο, σύμφωνα με την παράγραφο SPO.OP.195 στοιχείο β).
SPO.IDE.H.180 Πυροσβεστήρες χειρός
α) Τα ελικόπτερα, εξαιρουμένων των ελικοπτέρων ELA2, είναι εφοδιασμένα με τουλάχιστον έναν πυροσβεστήρα χειρός:
1. στον θάλαμο του πληρώματος πτήσης· και
2. σε κάθε θάλαμο επιβατών που είναι χωριστός από τον θάλαμο του πληρώματος πτήσης, εκτός εάν ο θάλαμος είναι εύκολα προσβάσιμος στο πλήρωμα πτήσης.
β) Ο τύπος και η ποσότητα του παράγοντα κατάσβεσης για τους απαιτούμενους πυροσβεστήρες είναι κατάλληλα για τον τύπο φωτιάς που ενδέχεται να εκδηλωθεί στον χώρο όπου πρόκειται να χρησιμοποιηθεί ο πυροσβεστήρας και ελαχιστοποιούν τον κίνδυνο συγκέντρωσης τοξικών αερίων σε χώρους όπου βρίσκονται άτομα.
SPO.IDE.H.185 Σήμανση σημείων θραύσης στην άτρακτο
Εάν επισημαίνονται στο ελικόπτερο περιοχές της ατράκτου κατάλληλες για θραύση από τα συνεργεία διάσωσης σε καταστάσεις έκτακτης ανάγκης, αυτές οι περιοχές φέρουν σήμανση, όπως φαίνεται στην εικόνα 1.
SPO.IDE.H.190 Πομπός εντοπισμού έκτακτης ανάγκης (ELT)
α) Ελικόπτερα πιστοποιημένα για μέγιστη εγκεκριμένη διάταξη θέσεων άνω των έξι είναι εξοπλισμένα με:
1. αυτόματο ELT και
2. ένα σωστικό ELT (ELT(S)) μέσα σε σωσίβια λέμβο ή σωσίβιο γιλέκο, όταν το ελικόπτερο ίπταται σε απόσταση από την ξηρά που αντιστοιχεί σε χρόνο πτήσης άνω των 3 λεπτών με κανονική ταχύτητα πλεύσης.
β) Ελικόπτερα πιστοποιημένα για μέγιστη εγκεκριμένη διάταξη έως έξι θέσεων είναι εξοπλισμένα με ELT(S) ή ατομικό ραδιοσημαντήρα εντοπισμού (PLB) που φέρει μέλος του πληρώματος ή επιβάτης.
γ) Οι ELT οποιουδήποτε τύπου και οι PLB είναι ικανοί να εκπέμπουν ταυτόχρονα στις συχνότητες των 121,5 ΜΗz και 406 ΜΗz.
SPO.IDE.H.195 Πτήση επάνω από ύδατα — μη σύνθετα μηχανοκίνητα ελικόπτερα
α) Τα ελικόπτερα είναι εξοπλισμένα με σωσίβιο γιλέκο για κάθε επιβαίνοντα, το οποίο πρόκειται να φορεθεί ή είναι αποθηκευμένο σε χώρο εύκολα προσπελάσιμο από το κάθισμα του επιβαίνοντος για τη χρήση του οποίου προορίζεται, στις ακόλουθες περιπτώσεις:
1. όταν εμφανιστεί ζωτική βλάβη στον κινητήρα ενώ ίπτανται πάνω από υδάτινους όγκους και απέχουν από την ξηρά σε απόσταση μεγαλύτερη της αυτοπεριστροφής, και το ελικόπτερο δεν μπορεί να διατηρήσει το ύψος πτήσης· ή
2. όταν ίπτανται επάνω από ύδατα σε απόσταση από την ξηρά που αντιστοιχεί σε χρόνο πτήσης άνω των 10 λεπτών με κανονική ταχύτητα πλεύσης, και σε περίπτωση ζωτικής βλάβης του κινητήρα το ελικόπτερο δεν είναι ικανό να διατηρήσει το ύψος πτήσης· ή
3. όταν απογειώνονται ή προσγειώνονται σε αεροδρόμιο ή χώρο λειτουργίας όπου το ίχνος απογείωσης ή προσέγγισης βρίσκεται επάνω από ύδατα.
β) Κάθε σωσίβιο γιλέκο είναι εφοδιασμένο με μέσο ηλεκτρικού φωτισμού για διευκόλυνση του εντοπισμού των ατόμων που τα φορούν.
γ) Ο κυβερνήτης ελικοπτέρου που ίπταται επάνω από ύδατα σε απόσταση από την ξηρά που αντιστοιχεί σε πτήση άνω των 30 λεπτών με κανονική ταχύτητα πλεύσης ή των 50 NM, όποια είναι η μικρότερη, προσδιορίζει τους κινδύνους διάσωσης των επιβαινόντων του ελικοπτέρου σε περίπτωση προσθαλάσσωσης, με βάση τους οποίους καθορίζει τη διάθεση:
1. εξοπλισμού για σήματα κινδύνου·
2. επαρκών σωσιβίων λέμβων για τη μεταφορά όλων των επιβαινόντων, στοιβαγμένων κατά τρόπο που να διευκολύνει την άμεση χρήση τους σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης· και
3. σωσίβιου εξοπλισμού επιβίωσης, αναλόγως της πτήσης που πρόκειται να διεξαχθεί.
δ) Ο κυβερνήτης προσδιορίζει τους κινδύνους επιβίωσης των επιβαινόντων ελικοπτέρου σε περίπτωση προσθαλάσσωσης, όταν αποφασίζει εάν οι επιβαίνοντες πρέπει να φορέσουν τα σωσίβια γιλέκα που αναφέρονται στο στοιχείο α).
SPO.IDE.H.197 Σωσίβια γιλέκα — σύνθετα μηχανοκίνητα ελικόπτερα
α) Τα ακόλουθα ελικόπτερα είναι εξοπλισμένα με σωσίβιο γιλέκο για κάθε επιβαίνοντα, το οποίο πρόκειται να φορεθεί ή είναι αποθηκευμένο σε χώρο εύκολα προσπελάσιμο από το κάθισμα του επιβαίνοντος για τη χρήση του οποίου προορίζεται:
1. όταν εκτελούν πτήση επάνω από ύδατα σε απόσταση από την ξηρά που αντιστοιχεί σε χρόνο πτήσης άνω των 10 λεπτών με κανονική ταχύτητα πλεύσης, σε περίπτωση ζωτικής βλάβης του κινητήρα και το ελικόπτερο είναι ικανό να διατηρήσει το ύψος πτήσης· ή
2. όταν υπερίπτανται των υδάτων σε απόσταση αυτοπεριστροφής από την ξηρά, σε περίπτωση ζωτικής βλάβης κινητήρα και το ελικόπτερο δεν είναι ικανό να διατηρήσει το ύψος πτήσης· ή
3. απογειώνονται ή προσγειώνονται σε αεροδρόμιο ή χώρο λειτουργίας όπου το ίχνος απογείωσης ή προσέγγισης είναι έτσι διευθετημένο πάνω από ύδατα, ώστε σε περίπτωση ατυχήματος να είναι δυνατή η προσθαλάσσωση·
β) Κάθε σωσίβιο γιλέκο είναι εφοδιασμένο με μέσο ηλεκτρικού φωτισμού για διευκόλυνση του εντοπισμού των ατόμων που τα φορούν.
SPO.IDE.H.198 Στολές επιβίωσης — σύνθετα μηχανοκίνητα ελικόπτερα
Κάθε επιβαίνων φορά στολή επιβίωσης όταν:
α) εκτελείται πτήση επάνω από ύδατα προς υποστήριξη υπεράκτιων δραστηριοτήτων, σε απόσταση από την ξηρά που αντιστοιχεί σε χρόνο πτήσης άνω των 10 λεπτών με κανονική ταχύτητα πλεύσης και, σε περίπτωση ζωτικής βλάβης του κινητήρα, το ελικόπτερο είναι ικανό να διατηρήσει το ύψος πτήσης, και όταν:
1. το δελτίο ή οι προβλέψεις καιρού που έχει στη διάθεσή του ο κυβερνήτης δείχνουν ότι η θερμοκρασία θαλάσσης θα είναι μικρότερη από +10 °C κατά τη διάρκεια της πτήσης· ή
2. ο εκτιμώμενος χρόνος διάσωσης υπερβαίνει τον εκτιμώμενο χρόνο επιβίωσης· ή
β) το κρίνει αναγκαίο ο κυβερνήτης με βάση την εκτίμηση του κινδύνου λαμβάνοντας υπόψη τις κάτωθι συνθήκες:
1. πτήση επάνω από ύδατα πέραν της απόστασης αυτοπεριστροφής από την ξηρά, σε περίπτωση ζωτικής βλάβης του κινητήρα, όπου το ελικόπτερο δεν είναι ικανό να διατηρήσει το ύψος πτήσης· και
2. το δελτίο ή οι προβλέψεις καιρού που έχει στη διάθεσή του ο κυβερνήτης δείχνουν ότι η θερμοκρασία θαλάσσης θα είναι μικρότερη από +10 °C κατά τη διάρκεια της πτήσης.
SPO.IDE.H.199 Σωσίβιες λέμβοι, σωστικοί ELT και εξοπλισμός επιβίωσης για παρατεταμένες πτήσεις πάνω από ύδατα — σύνθετα μηχανοκίνητα ελικόπτερα
Τα ελικόπτερα που εκτελούν:
α) πτήση επάνω από ύδατα σε απόσταση από την ξηρά που αντιστοιχεί σε χρόνο πτήσης άνω των 10 λεπτών με κανονική ταχύτητα πλεύσης, σε περίπτωση ζωτικής βλάβης του κινητήρα και το ελικόπτερο είναι ικανό να διατηρήσει το ύψος πτήσης· ή
β) πτήση επάνω από ύδατα σε απόσταση από την ξηρά που αντιστοιχεί σε χρόνο πτήσης άνω των 3 λεπτών με κανονική ταχύτητα πλεύσης, σε περίπτωση ζωτικής βλάβης του κινητήρα και το ελικόπτερο δεν είναι ικανό να διατηρήσει το ύψος πτήσης, και εφόσον το κρίνει αναγκαίο ο κυβερνήτης βάσει αξιολόγησης του κινδύνου, είναι εξοπλισμένα με:
1. τουλάχιστον μία σωσίβια λέμβο χωρητικότητας τουλάχιστον του μέγιστου αριθμού επιβαινόντων, αποθηκευμένη κατά τρόπο που να διευκολύνει την άμεση χρήση της σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης·
2. τουλάχιστον έναν ELT (ELT(S))· για κάθε απαιτούμενη σωσίβια λέμβο και
3. σωσίβιο εξοπλισμό επιβίωσης, συμπεριλαμβανομένων και μέσων επιβίωσης, αναλόγως της πτήσης που πρόκειται να εκτελεσθεί.
SPO.IDE.H.200 Εξοπλισμός επιβίωσης
Τα ελικόπτερα που ίπτανται πάνω από περιοχές όπου η έρευνα και η διάσωση είναι εξαιρετικά δυσχερείς είναι εξοπλισμένα με:
α) εξοπλισμό σηματοδότησης για σήματα κινδύνου·
β) τουλάχιστον έναν ELT (ELT(S))· και
γ) πρόσθετο εξοπλισμό επιβίωσης για τη διαδρομή που πρόκειται να εκτελεστεί, με βάση τον αριθμό των επιβαινόντων.
SPO.IDE.H.201 Πρόσθετες απαιτήσεις για ελικόπτερα που εκτελούν υπεράκτιες πτήσεις σε αντίξοη θαλάσσια περιοχή — σύνθετα μηχανοκίνητα ελικόπτερα
Τα ελικόπτερα που εκτελούν υπεράκτιες πτήσεις σε αντίξοη θαλάσσια περιοχή, σε απόσταση από την ξηρά που αντιστοιχεί σε χρόνο πτήσης άνω των 10 λεπτών με κανονική ταχύτητα πλεύσης, συμμορφώνονται με τα ακόλουθα:
α) Όταν το δελτίο ή οι προβλέψεις καιρού που έχει στη διάθεσή του ο κυβερνήτης δείχνουν ότι η θερμοκρασία θαλάσσης θα είναι μικρότερη από 10 °C κατά τη διάρκεια της πτήσης, ή όταν ο εκτιμώμενος χρόνος διάσωσης υπερβαίνει τον εκτιμώμενο χρόνο επιβίωσης, ή η πτήση είναι προγραμματισμένη να διεξαχθεί τη νύχτα, όλα τα μέλη του πληρώματος και τα μέλη πληρώματος ειδικών καθηκόντων φορούν στολή επιβίωσης
β) Όλες οι σωσίβιες λέμβοι που μεταφέρονται σύμφωνα με την παράγραφο SPO.IDE.H.199 είναι τοποθετημένες κατά τρόπο ώστε να μπορούν να χρησιμοποιηθούν σε συνθήκες θαλάσσης για τις οποίες να έχουν αξιολογηθεί τα χαρακτηριστικά προσθαλάσσωσης, επίπλευσης και αντιστάθμισης του ελικοπτέρου για τη συμμόρφωση προς τις απαιτήσεις προσθαλάσσωσης για την πιστοποίηση.
γ) Το ελικόπτερο είναι εφοδιασμένο με σύστημα φωτισμού κινδύνου, το οποίο έχει ανεξάρτητη πηγή τροφοδοσίας ώστε να προσφέρει πηγή γενικού φωτισμού του θαλάμου επιβατών για τη διευκόλυνση της εκκένωσης του ελικοπτέρου.
δ) Όλες οι έξοδοι κινδύνου, συμπεριλαμβανομένων των εξόδων κινδύνου του πληρώματος, και τα μέσα ανοίγματός τους φέρουν σαφή σήμανση για την καθοδήγηση των επιβαινόντων που χρησιμοποιούν τις εξόδους τόσο με φως της ημέρας όσο και στο σκοτάδι. Οι εν λόγω σημάνσεις είναι σχεδιασμένες για να παραμένουν ορατές, αν το ελικόπτερο έχει ανατραπεί και ο θάλαμος έχει βυθιστεί.
ε) Όλες οι μη απορριπτόμενες θύρες που χαρακτηρίζονται ως έξοδοι κινδύνου προσθαλάσσωσης φέρουν μηχανισμό ασφάλισης στην ανοικτή θέση, έτσι ώστε να μην εμποδίζουν την έξοδο των επιβαινόντων σε οποιεσδήποτε συνθήκες θαλάσσης έως το απαιτούμενο μέγιστο που θα αξιολογηθεί για προσθαλάσσωση και επίπλευση.
στ) Όλες οι θύρες, τα παράθυρα ή άλλα ανοίγματα στον θάλαμο επιβατών που πρόκειται να χρησιμοποιηθούν για υποβρύχια διαφυγή φέρουν κατάλληλο εξοπλισμό, ώστε να μπορούν να λειτουργήσουν σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης.
ζ) Οι επιβαίνοντες φορούν τα σωσίβια γιλέκα ανά πάσα στιγμή εκτός αν κάποιος επιβάτης ή μέλος του πληρώματος φορά σύνθετη στολή επιβίωσης που πληροί τη συνδυασμένη απαίτηση της στολής επιβίωσης και του σωσίβιου γιλέκου.
SPO.IDE.H.202 Ελικόπτερα πιστοποιημένα για λειτουργία στο νερό — διάφορα στοιχεία
Τα ελικόπτερα που έχουν πιστοποιηθεί για λειτουργία στο νερό είναι εξοπλισμένα με:
α) άγκυρα θαλάσσης και άλλον εξοπλισμό αναγκαίο για τη διευκόλυνση της πρόσδεσης, της αγκυροβόλησης ή των ελιγμών του ελικοπτέρου στο νερό, αναλόγως του μεγέθους, του βάρους και των χαρακτηριστικών χειρισμού· και
β) εξοπλισμό για την εκπομπή των ηχητικών σημάτων που καθορίζονται στους διεθνείς κανονισμούς για την αποφυγή των συγκρούσεων στη θάλασσα, κατά περίπτωση.
SPO.IDE.H.203 Όλα τα ελικόπτερα σε πτήσεις επάνω από ύδατα — προσθαλάσσωση
Σύνθετα μηχανοκίνητα ελικόπτερα που εκτελούν υπεράκτια πτήση σε αντίξοη θαλάσσια περιοχή, σε απόσταση από την ξηρά που αντιστοιχεί σε χρόνο πτήσης άνω των 10 λεπτών σε κανονική ταχύτητα πλεύσης και μη σύνθετα μηχανοκίνητα ελικόπτερα που εκτελούν υπεράκτια πτήση σε αντίξοη θαλάσσια περιοχή σε απόσταση πέραν των 50 ΝΜ από την ξηρά:
α) είναι σχεδιασμένα για προσθαλάσσωση σύμφωνα με τον σχετικό κώδικα αξιοπλοΐας·
β) είναι πιστοποιημένα για προσθαλάσσωση σύμφωνα με τον σχετικό κώδικα αξιοπλοΐας· ή
γ) είναι εφοδιασμένα με εξοπλισμό επίπλευσης έκτακτης ανάγκης.
SPO.IDE.H.205 Εξοπλισμός ατομικής προστασίας
Κάθε επιβαίνων φέρει εξοπλισμό ατομικής προστασίας κατάλληλο για τον τύπο της πτητικής λειτουργίας που πραγματοποιείται.
SPO.IDE.H.210 Ακουστικά
Όποτε απαιτείται σύστημα ραδιοεπικοινωνίας ή/και ραδιοπλοήγησης, τα ελικόπτερα είναι εφοδιασμένα με ακουστικά με μικρόφωνο τύπου προβόλου ή ισοδύναμο και διακόπτη μετάδοσης στα χειριστήρια πτήσης για κάθε απαιτούμενο χειριστή ή/και μέλος πληρώματος που βρίσκεται στην καθορισμένη θέση του.
SPO.IDE.H.215 Εξοπλισμός ραδιοεπικοινωνίας
α) Τα ελικόπτερα που εκτελούν πτήσεις IFR ή τη νύχτα, ή όταν απαιτείται από τις ισχύουσες απαιτήσεις εναέριου χώρου, είναι εξοπλισμένα με εξοπλισμό ραδιοεπικοινωνίας ο οποίος, υπό κανονικές συνθήκες ραδιομετάδοσης, είναι ικανός:
1. να επιτρέπει αμφίδρομη επικοινωνία για τον έλεγχο από το αεροδρόμιο·
2. να λαμβάνει μετεωρολογικές πληροφορίες·
3. να επιτρέπει αμφίδρομη επικοινωνία ανά πάσα στιγμή κατά τη διάρκεια της πτήσης με τους αεροναυτικούς σταθμούς και στις συχνότητες που έχει ορίσει η αρμόδια αρχή· και
4. να επιτρέπει επικοινωνία στην αεροναυτική συχνότητα έκτακτης ανάγκης των 121,5 MHz.
β) Όταν απαιτούνται περισσότερες της μιας μονάδες εξοπλισμού επικοινωνίας, κάθε μονάδα είναι ανεξάρτητη από την άλλη ή τις άλλες, έτσι ώστε ενδεχόμενη βλάβη σε μια μονάδα να μην επιφέρει βλάβη σε άλλη.
γ) Όταν απαιτείται σύστημα ραδιοεπικοινωνίας, και επιπροσθέτως του συστήματος ενδοεπικοινωνίας του πληρώματος πτήσης σύμφωνα με την SPO.IDE.H.135, τα ελικόπτερα είναι εξοπλισμένα με διακόπτη μετάδοσης στα χειριστήρια πτήσης για κάθε χειριστή και μέλος του πληρώματος που απαιτείται να τα χρησιμοποιήσει από τη θέση του.
SPO.IDE.H.220 Αεροναυτιλιακός εξοπλισμός
α) Τα ελικόπτερα είναι εξοπλισμένα με αεροναυτιλιακό εξοπλισμό που τους επιτρέπει να λειτουργούν σύμφωνα με:
1. το σχέδιο πτήσης της υπηρεσίας εναέριας κυκλοφορίας (ATS), αν υπάρχει· και
2. τις ισχύουσες απαιτήσεις εναέριου χώρου.
β) Τα ελικόπτερα διαθέτουν επαρκή αεροναυτιλιακό εξοπλισμό ώστε να διασφαλίζεται ότι, σε περίπτωση βλάβης ενός στοιχείου του εξοπλισμού σε οποιοδήποτε στάδιο της πτήσης, ο υπόλοιπος εξοπλισμός επιτρέπει την ασφαλή πλοήγηση σύμφωνα με το στοιχείο α), ή την ασφαλή ολοκλήρωση κατάλληλης διαδικασίας απρόβλεπτων καταστάσεων.
γ) Ελικόπτερα πτήσεων, στις οποίες η προσγείωση έχει προγραμματισθεί υπό καιρικές συνθήκες πτήσης (IMC), διαθέτουν κατάλληλο εξοπλισμό ικανό να παρέχει καθοδήγηση προς σημείο από το οποίο είναι δυνατή η εκτέλεση προσγείωσης εξ όψεως. Ο εξοπλισμός αυτός είναι ικανός να παρέχει την εν λόγω καθοδήγηση για κάθε αεροδρόμιο στο οποίο έχει προγραμματισθεί προσγείωση υπό καιρικές συνθήκες πτήσης (IMC) και για κάθε καθορισμένο εναλλακτικό αεροδρόμιο.
SPO.IDE.H.225 Αναμεταδότης
Όταν απαιτείται λόγω του συγκεκριμένου εναερίου χώρου, τα ελικόπτερα είναι εξοπλισμένα με αναμεταδότη δευτερεύοντος ραντάρ επιτήρησης (SSR) που διαθέτει όλες τις απαιτούμενες ικανότητες.
ΕΝΟΤΗΤΑ 3
Ανεμοπλάνα
SPO.IDE.S.100 Όργανα και εξοπλισμός — γενικά
α) Τα όργανα και ο εξοπλισμός που απαιτούνται βάσει του παρόντος τμήματος εγκρίνονται σύμφωνα με τις εφαρμοστέες απαιτήσεις αξιοπλοΐας, εφόσον αυτές:
1. χρησιμοποιούνται από το πλήρωμα πτήσης για τον έλεγχο του ίχνους πτήσης·
2. χρησιμοποιούνται για τη συμμόρφωση προς την παράγραφο SPO.IDE.S.145·
3. χρησιμοποιούνται για τη συμμόρφωση προς την παράγραφο SPO.IDE.S.150· ή
4. έχουν εγκατασταθεί στο ανεμοπλάνο.
β) Δεν χρειάζεται έγκριση εξοπλισμού για τα κάτωθι, όταν απαιτείται βάσει του παρόντος τμήματος:
1. ανεξάρτητος φορητός φανός,
2. ρολόι ακριβείας, και
3. εξοπλισμός επιβίωσης και εξοπλισμός σηματοδότησης.
γ) Τα όργανα και ο εξοπλισμός που δεν απαιτούνται βάσει του παρόντος τμήματος, καθώς και οποιοσδήποτε άλλος εξοπλισμός που δεν απαιτείται βάσει άλλων εφαρμοστέων παραρτημάτων, αλλά μεταφέρονται κατά την πτήση, πληρούν τα ακόλουθα:
1. τα στοιχεία που παρέχουν αυτά τα όργανα, ο εξοπλισμός ή τα εξαρτήματα, δεν χρησιμοποιούνται από το πλήρωμα πτήσης για τη συμμόρφωση προς το παράρτημα I του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008· και
2. τα όργανα και ο εξοπλισμός δεν επηρεάζουν την αξιοπλοΐα του ανεμοπλάνου, ακόμη και στην περίπτωση βλαβών ή δυσλειτουργίας.
δ) Τα όργανα και ο εξοπλισμός είναι εύκολα στον χειρισμό τους ή την πρόσβαση από τη θέση από την οποία το μέλος του πληρώματος πτήσης πρέπει να τα χρησιμοποιεί καθήμενος.
ε) Όλος ο απαιτούμενος εξοπλισμός έκτακτης ανάγκης παραμένει εύκολα προσπελάσιμος για άμεση χρήση.
SPO.IDE.S.105 Ελάχιστος εξοπλισμός για την πτήση
Δεν αρχίζει πτήση όταν οποιοδήποτε από τα όργανα, τα στοιχεία εξοπλισμού ή τις λειτουργίες του ανεμοπλάνου που απαιτούνται για τη σχεδιαζόμενη πτήση βρίσκεται εκτός λειτουργίας ή δεν υπάρχει, εκτός εάν:
α) το ανεμοπλάνο χρησιμοποιείται σύμφωνα με τον κατάλογο ελάχιστου εξοπλισμού (MEL), εφόσον υπάρχει· ή
β) το ανεμοπλάνο υπόκειται σε πτητική άδεια η οποία εκδίδεται σύμφωνα με τις εφαρμοστέες απαιτήσεις αξιοπλοΐας.
SPO.IDE.S.115 Πτήσεις εξ όψεως (VFR) — όργανα πτήσης και πλοήγησης
α) Τα ανεμοπλάνα που εκτελούν πτήσεις εξ όψεως κατά τη διάρκεια της ημέρας είναι εξοπλισμένα με μέσα μέτρησης και απεικόνισης των κάτωθι:
1. για τα μηχανοκίνητα ανεμοπλάνα, της μαγνητικής κατεύθυνσης πορείας,
2. του χρόνου σε ώρες, πρώτα λεπτά και δευτερόλεπτα,
3. του απόλυτου ύψους πίεσης, και
4. της ενδεικνυόμενης ταχύτητας του αέρα.
β) Ανεμοπλάνα που ίπτανται υπό συνθήκες υπό τις οποίες το ανεμοπλάνο δεν μπορεί διατηρηθεί στην επιθυμητή στάση χωρίς την προσφυγή σε ένα ή περισσότερα πρόσθετα μέσα, είναι εξοπλισμένο, πέραν όσων ορίζει το στοιχείο α), με μέσο μέτρησης και απεικόνισης των κάτωθι:
1. της κατακόρυφης ταχύτητας,
2. της στάσης ή των στροφών και κλίσεων και
3. της μαγνητικής κατεύθυνσης πορείας.
SPO.IDE.S.120 Πτήση σε νέφη — όργανα πτήσης και πλοήγησης
Τα ανεμοπλάνα που εκτελούν πτήσεις σε νέφη είναι εξοπλισμένα με μέσα μέτρησης και απεικόνισης των κάτωθι:
α) της μαγνητικής κατεύθυνσης πορείας,
β) του χρόνου σε ώρες, πρώτα λεπτά και δευτερόλεπτα,
γ) του απόλυτου ύψους πίεσης,
δ) της ενδεικνυόμενης ταχύτητας του αέρα,
ε) της κατακόρυφης ταχύτητας, και
στ) της στάσης ή των στροφών και κλίσεων.
SPO.IDE.S.125 Καθίσματα και συστήματα πρόσδεσης
α) Τα ανεμοπλάνα είναι εξοπλισμένα με:
1. ένα κάθισμα ανά επιβαίνοντα· και
2. ζώνη ασφαλείας με σύστημα πρόσδεσης του άνω μέρους του κορμού σε κάθε κάθισμα σύμφωνα με το AFM.
β) Η ζώνη ασφαλείας με σύστημα πρόσδεσης του άνω μέρους του κορμού έχει ένα σημείο αποσύνδεσης.
SPO.IDE.S.130 Συμπληρωματικό οξυγόνο
Τα ανεμοπλάνα που ίπτανται σε απόλυτα ύψη πίεσης άνω των 10 000 ποδών είναι εφοδιασμένα με συσκευή αποθήκευσης και παροχής οξυγόνου, ικανή να αποθηκεύει και να παρέχει την απαιτούμενη ποσότητα οξυγόνου:
α) στα μέλη του πληρώματος για χρονικό διάστημα μεγαλύτερο των 30 λεπτών, όταν το απόλυτο ύψος πίεσης κυμαίνεται από 10 000 έως 13 000 ft· και
β) σε όλα τα μέλη του πληρώματος και τα μέλη πληρώματος ειδικών καθηκόντων για όσο χρονικό διάστημα το απόλυτο ύψος πίεσης είναι άνω των 13 000 ft.
SPO.IDE.S.135 Πτήση επάνω από ύδατα
Ο κυβερνήτης ανεμοπλάνου που ίπταται επάνω από ύδατα προσδιορίζει τους κινδύνους επιβίωσης των επιβαινόντων του ανεμοπλάνου σε περίπτωση προσθαλάσσωσης, με βάση τους οποίους καθορίζει τη μεταφορά των εξής:
α) σωσίβιο γιλέκο ή ισοδύναμο ατομικό μέσο επίπλευσης για κάθε επιβαίνοντα, το οποίο πρόκειται να φορεθεί ή είναι αποθηκευμένο σε χώρο εύκολα προσπελάσιμο από το κάθισμα του επιβαίνοντος για τη χρήση του οποίου προορίζεται·
β) πομπό εντοπισμού έκτακτης ανάγκης (ELT) ή ατομικό ραδιοσημαντήρα εντοπισμού (PLB), που φέρει μέλος του πληρώματος ή μέλος πληρώματος ειδικών καθηκόντων, ικανό να εκπέμπει ταυτόχρονα στις συχνότητες των 121,5 ΜΗz και 406 ΜΗz· και
γ) εξοπλισμό σηματοδότησης για τα σήματα κινδύνου, όταν εκτελεί πτήση:
1. επάνω από ύδατα πέραν της απόστασης κατολίσθησης από την ξηρά· ή
2. το ίχνος απογείωσης ή προσέγγισης βρίσκεται σε σημείο επάνω από ύδατα ώστε σε περίπτωση ατυχήματος να υπάρχει πιθανότητα προσθαλάσσωσης.
SPO.IDE.S.140 Εξοπλισμός επιβίωσης
Τα ανεμοπλάνα που ίπτανται πάνω από περιοχές όπου η έρευνα και η διάσωση είναι εξαιρετικά δυσχερείς, είναι εξοπλισμένα με εξοπλισμό σηματοδότησης και εξοπλισμό επιβίωσης, αναλόγως της περιοχής επάνω από την οποία ίπτανται.
SPO.IDE.S.145 Εξοπλισμός ραδιοεπικοινωνίας
α) Όταν απαιτείται λόγω του συγκεκριμένου εναερίου χώρου, τα ανεμοπλάνα είναι εφοδιασμένα με εξοπλισμό ραδιοεπικοινωνίας που παρέχει τη δυνατότητα αμφίδρομης επικοινωνίας με τους συγκεκριμένους αεροναυτικούς σταθμούς ή στις συχνότητες που πληρούν τις απαιτήσεις του εναερίου χώρου.
β) Ο εξοπλισμός ραδιοεπικοινωνίας, εφόσον απαιτείται βάσει του στοιχείου α), παρέχει δυνατότητα επικοινωνίας στην αεροναυτική συχνότητα έκτακτης ανάγκης των 121,5 MHz.
SPO.IDE.S.150 Αεροναυτιλιακός εξοπλισμός
Τα ανεμοπλάνα είναι εξοπλισμένα με τον αναγκαίο αεροναυτιλιακό εξοπλισμό για να ίπτανται σύμφωνα με:
α) το σχέδιο πτήσης της ATS, αν υπάρχει· και
β) τις ισχύουσες απαιτήσεις εναέριου χώρου.
SPO.IDE.S.155 Αναμεταδότης
Όταν απαιτείται λόγω του συγκεκριμένου εναερίου χώρου, τα ανεμοπλάνα είναι εξοπλισμένα με αναμεταδότη δευτερεύοντος ραντάρ επιτήρησης (SSR) που διαθέτει όλες τις απαιτούμενες ικανότητες.
ΕΝΌΤΗΤΑ 4
Αερόστατα
SPO.IDE.B.100 Όργανα και εξοπλισμός — γενικά
α) Τα όργανα και ο εξοπλισμός που απαιτούνται βάσει του παρόντος τμήματος εγκρίνονται σύμφωνα με τις εφαρμοστέες απαιτήσεις αξιοπλοΐας, εφόσον αυτές:
1. χρησιμοποιούνται από το πλήρωμα πτήσης για τον προσδιορισμό του ίχνους πτήσης·
2. χρησιμοποιούνται για τη συμμόρφωση προς την παράγραφο SPO.IDE.B.145· ή
3. έχουν εγκατασταθεί στο αερόστατο.
β) Δεν χρειάζεται έγκριση εξοπλισμού για τα κάτωθι, όταν απαιτείται βάσει του παρόντος τμήματος:
1. ανεξάρτητοι φορητοί φανοί,
2. ρολόι ακριβείας,
3. κυτίο πρώτων βοηθειών,
4. εξοπλισμός επιβίωσης και εξοπλισμός σηματοδότησης.
γ) Τα όργανα και ο εξοπλισμός που δεν απαιτούνται βάσει του παρόντος τμήματος, καθώς και οποιοσδήποτε άλλος εξοπλισμός που δεν απαιτείται βάσει άλλων εφαρμοστέων παραρτημάτων, αλλά μεταφέρονται κατά την πτήση, πληρούν τα ακόλουθα:
1. τα στοιχεία που παρέχουν αυτά τα όργανα, ο εξοπλισμός ή τα εξαρτήματα, δεν χρησιμοποιούνται από το πλήρωμα πτήσης για τη συμμόρφωση προς το παράρτημα I του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008· και
2. τα όργανα και ο εξοπλισμός δεν επηρεάζουν την αξιοπλοΐα του αερόστατου, ακόμη και στην περίπτωση βλαβών ή δυσλειτουργίας.
δ) Τα όργανα και ο εξοπλισμός είναι εύκολα στον χειρισμό τους ή την πρόσβαση από τη θέση από την οποία το μέλος του πληρώματος πτήσης πρέπει να τα χρησιμοποιεί.
ε) Όλος ο απαιτούμενος εξοπλισμός έκτακτης ανάγκης παραμένει εύκολα προσπελάσιμος για άμεση χρήση.
SPO.IDE.B.105 Ελάχιστος εξοπλισμός για την πτήση
Δεν αρχίζει πτήση όταν οποιοδήποτε από τα όργανα, τα στοιχεία εξοπλισμού ή τις λειτουργίες του αερόστατου που απαιτούνται για τη σχεδιαζόμενη πτήση βρίσκεται εκτός λειτουργίας, εκτός εάν:
α) το αερόστατο χρησιμοποιείται σύμφωνα με τον κατάλογο ελάχιστου εξοπλισμού (MEL), εφόσον υπάρχει· ή
β) το αερόστατο υπόκειται σε πτητική άδεια η οποία εκδίδεται σύμφωνα με τις εφαρμοστέες απαιτήσεις αξιοπλοΐας.
SPO.IDE.B.110 Φώτα πτητικής λειτουργίας
Τα αερόστατα που ίπτανται κατά τη διάρκεια της νύχτας είναι εξοπλισμένα με:
α) φώτα αποφυγής σύγκρουσης·
β) μέσο που παρέχει κατάλληλο φωτισμό για όλα τα όργανα και τον εξοπλισμό που είναι απαραίτητα για την ασφαλή λειτουργία του αερόστατου·
γ) ανεξάρτητο φορητό φανό.
SPO.IDE.B.115 Πτήσεις με κανόνες πτήσης εξ όψεως (VFR) — όργανα πτήσης και πλοήγησης και σχετικός εξοπλισμός
Αερόστατα που ίπτανται υπό VFR την ημέρα είναι εξοπλισμένα με τα ακόλουθα:
α) μέσο απεικόνισης της διεύθυνσης ολίσθησης, και
β) μέσο μέτρησης και απεικόνισης:
1. του χρόνου σε ώρες, πρώτα λεπτά και δευτερόλεπτα,
2. της κατακόρυφης ταχύτητας, εφόσον απαιτείται από το AFM και
3. του απόλυτου ύψους πίεσης, εφόσον απαιτείται από το AFM και από τις απαιτήσεις του εναερίου χώρου ή όταν το απόλυτο ύψος πίεσης πρέπει να ελεγχθεί για τη χρήση οξυγόνου.
SPO.IDE.B.120 Κυτίο πρώτων βοηθειών
α) Τα αερόστατα είναι εφοδιασμένα με κυτίο πρώτων βοηθειών.
β) Το κυτίο πρώτων βοηθειών:
1. είναι άμεσα προσπελάσιμο για χρήση· και
2. επικαιροποιείται κατάλληλα.
SPO.IDE.B.121 Συμπληρωματικό οξυγόνο
Τα αερόστατα που ίπτανται σε απόλυτα ύψη πίεσης άνω των 10 000 ποδών είναι εφοδιασμένα με συσκευή αποθήκευσης και παροχής οξυγόνου, ικανή να αποθηκεύει και να παρέχει την απαιτούμενη ποσότητα οξυγόνου:
α) στα μέλη του πληρώματος για χρονικό διάστημα μεγαλύτερο των 30 λεπτών, όταν το απόλυτο ύψος πίεσης κυμαίνεται από 10 000 έως 13 000 ft· και
β) σε όλα τα μέλη του πληρώματος και τα μέλη πληρώματος ειδικών καθηκόντων για όσο χρονικό διάστημα το απόλυτο ύψος πίεσης είναι άνω των 13 000 ft.
SPO.IDE.B.125 Πυροσβεστήρες χειρός
Τα αερόστατα θερμού αέρα είναι εξοπλισμένα με τουλάχιστον ένα πυροσβεστήρα χειρός, εφόσον απαιτείται από τις ισχύουσες προδιαγραφές πιστοποίησης.
SPO.IDE.B.130 Πτήση επάνω από ύδατα
Ο κυβερνήτης αερόστατου που ίπταται επάνω από ύδατα προσδιορίζει τους κινδύνους επιβίωσης των επιβαινόντων του αερόστατου σε περίπτωση προσθαλάσσωσης, με βάση τους οποίους καθορίζει τη μεταφορά:
α) σωσίβιου γιλέκου για κάθε επιβαίνοντα, το οποίο πρόκειται να φορεθεί ή είναι αποθηκευμένο σε χώρο εύκολα προσπελάσιμο από το κάθισμα του επιβαίνοντος για τη χρήση του οποίου προορίζεται·
β) πομπού εντοπισμού έκτακτης ανάγκης (ELT) ή ατομικό ραδιοσημαντήρα εντοπισμού (PLB), που φέρει μέλος του πληρώματος ή μέλος πληρώματος ειδικών καθηκόντων, ικανού να εκπέμπει ταυτόχρονα στις συχνότητες των 121,5 ΜΗz και 406 ΜΗz· και
γ) εξοπλισμού σηματοδότησης για σήματα κινδύνου.
SPO.IDE.B.135 Εξοπλισμός επιβίωσης
Τα αερόστατα που ίπτανται πάνω από περιοχές όπου η έρευνα και η διάσωση είναι εξαιρετικά δυσχερείς, είναι εξοπλισμένα με εξοπλισμό σηματοδότησης και εξοπλισμό επιβίωσης, αναλόγως της περιοχής επάνω από την οποία ίπτανται.
SPO.IDE.B.140 Διάφορα στοιχεία εξοπλισμού
Τα αερόστατα είναι εφοδιασμένα με προστατευτικά γάντια για κάθε μέλος του πληρώματος.
α) Τα αερόστατα θερμού αέρα είναι εφοδιασμένα με:
1. εναλλακτική πηγή ανάφλεξης·
2. μέσο μέτρησης και ένδειξης της ποσότητας καυσίμου·
3. πυρίμαχη κουβέρτα ή πυρίμαχο κάλυμμα· και
4. σχοινί μήκους τουλάχιστον 25 m.
β) Τα αερόστατα αερίου είναι εφοδιασμένα με:
1. μαχαίρι· και
2. σχοινί μήκους τουλάχιστον 20 m από φυσικές ίνες ή ηλεκτροστατικό αγώγιμο υλικό.
SPO.IDE.B.145 Εξοπλισμός ραδιοεπικοινωνίας
α) Όταν απαιτείται λόγω του συγκεκριμένου εναερίου χώρου, τα αερόστατα είναι εφοδιασμένα με εξοπλισμό ραδιοεπικοινωνίας που παρέχει τη δυνατότητα αμφίδρομης επικοινωνίας με τους συγκεκριμένους αεροναυτικούς σταθμούς ή στις συχνότητες που πληρούν τις απαιτήσεις του εναερίου χώρου.
β) Ο εξοπλισμός ραδιοεπικοινωνίας, εφόσον απαιτείται βάσει του στοιχείου α), παρέχει δυνατότητα επικοινωνίας στην αεροναυτική συχνότητα έκτακτης ανάγκης των 121,5 MHz.
SPO.IDE.B.150 Αναμεταδότης
Όταν απαιτείται λόγω του συγκεκριμένου εναερίου χώρου, τα αερόστατα είναι εξοπλισμένα με αναμεταδότη δευτερεύοντος ραντάρ επιτήρησης (SSR) που διαθέτει όλες τις απαιτούμενες ικανότητες.
ΤΜΗΜΑ E
ΕΙΔΙΚΕΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ
ΕΝΟΤΗΤΑ 1
Πτητικές λειτουργίες ελικοπτέρων μεταφοράς εξωτερικού φορτίου με αρτάνη (HESLO)
SPO.SPEC.HESLO.100 Τυποποιημένες διαδικασίες πτητικών λειτουργιών
Οι τυποποιημένες διαδικασίες πτητικών λειτουργιών για τα HESLO προσδιορίζουν:
α) τον εξοπλισμό που πρέπει να φέρει το ελικόπτερο, συμπεριλαμβανομένων των περιορισμών πτητικής λειτουργίας αυτού και τις κατάλληλες καταχωρίσεις στον κατάλογο ελάχιστου εξοπλισμού (MEL), κατά περίπτωση·
β) τη σύνθεση του πληρώματος και την απαιτούμενη εμπειρία για τα μέλη του πληρώματος και τα μέλη πληρώματος ειδικών καθηκόντων·
γ) τη σχετική κατάρτιση για μέλη του πληρώματος και μέλη πληρώματος ειδικών καθηκόντων για την εκτέλεση των καθηκόντων τους, καθώς και τα προσόντα και τον προσδιορισμό των ατόμων που παρέχουν αυτή την κατάρτιση στα μέλη του πληρώματος και στα μέλη πληρώματος ειδικών καθηκόντων·
δ) τις ευθύνες και τα καθήκοντα των μελών του πληρώματος και των μελών πληρώματος ειδικών καθηκόντων·
ε) τα κριτήρια επιδόσεων που πρέπει να πληρούνται ώστε να εκτελούνται πτητικές λειτουργίες HESLO·
στ) συνήθεις και ασυνήθεις διαδικασίες και διαδικασίες έκτακτης ανάγκης.
SPO.SPEC.HESLO.105 Ειδικός εξοπλισμός HESLO
Το ελικόπτερο πρέπει να είναι εξοπλισμένο τουλάχιστον με τα κάτωθι:
α) ένα κάτοπτρο ασφάλειας φορτίου ή εναλλακτικό μέσο που να εξασφαλίζει οπτική επαφή με το (τα) άγκιστρο (-α)/το φορτίο· και
β) έναν μετρητή φορτίου, εκτός εάν υπάρχει διαφορετική μέθοδος προσδιορισμού του βάρους του φορτίου.
SPO.SPEC.HESLO.110 Μεταφορά επικίνδυνων εμπορευμάτων
Ο φορέας εκμετάλλευσης που μεταφέρει επικίνδυνα εμπορεύματα σε ή από μη στελεχωμένους χώρους λειτουργίας ή απομακρυσμένες περιοχές αιτείται στην αρμόδια αρχή την απαλλαγή από τις διατάξεις των τεχνικών οδηγιών, εάν δεν προτίθενται να συμμορφωθεί προς άλλες απαιτήσεις των εν λόγω οδηγιών.
ΕΝΟΤΗΤΑ 2
Δραστηριότητες μεταφοράς εξωτερικού ανθρώπινου φορτίου (HEC)
SPO.SPEC.HEC.100 Τυποποιημένες διαδικασίες πτητικών λειτουργιών
Οι τυποποιημένες διαδικασίες πτητικών λειτουργιών για τα HEC προσδιορίζουν:
α) τον εξοπλισμό που πρέπει να φέρει το ελικόπτερο, συμπεριλαμβανομένων των περιορισμών πτητικής λειτουργίας αυτού και τις κατάλληλες καταχωρίσεις στον κατάλογο ελάχιστου εξοπλισμού (MEL), κατά περίπτωση·
β) τη σύνθεση του πληρώματος και την απαιτούμενη εμπειρία για τα μέλη του πληρώματος και τα μέλη πληρώματος ειδικών καθηκόντων·
γ) τη σχετική κατάρτιση για μέλη του πληρώματος και μέλη πληρώματος ειδικών καθηκόντων για την εκτέλεση των καθηκόντων τους, καθώς και τα προσόντα και τον προσδιορισμό των ατόμων που παρέχουν αυτή την κατάρτιση στα μέλη του πληρώματος και στα μέλη πληρώματος ειδικών καθηκόντων·
δ) τις ευθύνες και τα καθήκοντα των μελών του πληρώματος και των μελών πληρώματος ειδικών καθηκόντων·
ε) τα κριτήρια επιδόσεων που πρέπει να πληρούνται ώστε να εκτελούνται πτητικές λειτουργίες HEC·
στ) συνήθεις και ασυνήθεις διαδικασίες και διαδικασίες έκτακτης ανάγκης.
SPO.SPEC.HEC.105 Ειδικός εξοπλισμός HEC
α) Το ελικόπτερο είναι εφοδιασμένο με:
1. εξοπλισμό λειτουργιών ανύψωσης ή άγκιστρο φορτίου·
2. ένα κάτοπτρο ασφάλειας φορτίου ή εναλλακτικό μέσο που να εξασφαλίζει οπτική επαφή με το άγκιστρο· και
3. έναν μετρητή φορτίου, εκτός εάν υπάρχει διαφορετική μέθοδος προσδιορισμού του βάρους του φορτίου.
β) Η εγκατάσταση του συνόλου του εξοπλισμού ανύψωσης και του άγκιστρου φορτίου καθώς και μεταγενέστερες τροποποιήσεις αυτών διαθέτουν έγκριση αξιοπλοΐας κατάλληλη για τη σκοπούμενη λειτουργία.
ΕΝΟΤΗΤΑ 3
Πτητικές λειτουργίες αλεξίπτωτου (PAR)
SPO.SPEC.PAR.100 Τυποποιημένες διαδικασίες πτητικών λειτουργιών
Οι τυποποιημένες διαδικασίες πτητικών λειτουργιών για τις PAR προσδιορίζουν:
α) τον εξοπλισμό που πρέπει να φέρει το αεροσκάφος, συμπεριλαμβανομένων των περιορισμών πτητικής λειτουργίας αυτού και τις κατάλληλες καταχωρίσεις στον κατάλογο ελάχιστου εξοπλισμού (MEL), κατά περίπτωση·
β) τη σύνθεση του πληρώματος και την απαιτούμενη εμπειρία για τα μέλη του πληρώματος και τα μέλη πληρώματος ειδικών καθηκόντων·
γ) τη σχετική κατάρτιση για μέλη του πληρώματος και μέλη πληρώματος ειδικών καθηκόντων για την εκτέλεση των καθηκόντων τους, καθώς και τα προσόντα και τον προσδιορισμό των ατόμων που παρέχουν αυτή την κατάρτιση στα μέλη του πληρώματος και στα μέλη πληρώματος ειδικών καθηκόντων·
δ) τις ευθύνες και τα καθήκοντα των μελών του πληρώματος και των μελών πληρώματος ειδικών καθηκόντων·
ε) τα κριτήρια επιδόσεων που πρέπει να πληρούνται ώστε να εκτελούνται πτητικές λειτουργίες πτώσης με αλεξίπτωτο·
στ) συνήθεις και ασυνήθεις διαδικασίες και διαδικασίες έκτακτης ανάγκης.
SPO.SPEC.PAR.105 Μεταφορά μελών του πληρώματος και μελών πληρώματος ειδικών καθηκόντων
Η απαίτηση σχετικά με τις ευθύνες των μελών πληρώματος ειδικών καθηκόντων όπως ορίζονται στην παράγραφο SPO.GEN.106 στοιχείο γ) δεν εφαρμόζεται για μέλη πληρώματος ειδικών καθηκόντων που εκτελούν πτώσεις με αλεξίπτωτο.
SPO.SPEC.PAR.110 Καθίσματα
Κατά παρέκκλιση από την παράγραφο SPO.IDE.A.160 στοιχείο α) και την παράγραφο SPO.IDE.H.160 στοιχείο α) σημείο 1, το δάπεδο του αεροσκάφους μπορεί να χρησιμοποιείται ως κάθισμα, υπό τον όρο ότι παρέχονται μέσα συγκράτησης ή πρόσδεσης του μέλους πληρώματος ειδικών καθηκόντων.
SPO.SPEC.PAR.115 Συμπληρωματικό οξυγόνο
Κατά παρέκκλιση από την παράγραφο SPO.OP.195 στοιχείο α), η απαίτηση χρήσης συμπληρωματικού οξυγόνου δεν ισχύει για τα μέλη του πληρώματος πλην του κυβερνήτη και για μέλη πληρώματος ειδικών καθηκόντων που εκτελούν εργασίες ουσιώδεις για το ειδικό καθήκον τους, όταν το απόλυτο ύψος θαλάμου:
α) υπερβαίνει τα 13 000 ft, για χρονικό διάστημα έως 6 λεπτών.
β) υπερβαίνει τα 15 000 ft, για χρονικό διάστημα έως 3 λεπτών.
SPO.SPEC.PAR.120 Πτήση επάνω από ύδατα
Όταν μεταφέρει περισσότερα από 6 άτομα, ο κυβερνήτης του αερόστατου που ίπταται επάνω από ύδατα προσδιορίζει τους κινδύνους επιβίωσης των επιβαινόντων του αερόστατου σε περίπτωση προσθαλάσσωσης, με βάση τους οποίους καθορίζει τη μεταφορά πομπού εντοπισμού έκτακτης ανάγκης (ELT), ικανού να εκπέμπει ταυτόχρονα στις συχνότητες των 121,5 MHz και 406 MHz.
SPO.SPEC.PAR.125 Παράδοση επικίνδυνων εμπορευμάτων
Κατά παρέκκλιση από την παράγραφο SPO.GEN.155, οι αλεξιπτωτιστές μπορούν να εξέλθουν από το αεροσκάφος για σκοπούς επίδειξης αλεξίπτωτου πάνω από περιοχές υψηλής συγκέντρωσης πόλεων, κωμοπόλεων ή οικισμών ή πάνω από υπαίθρια συγκέντρωση ατόμων φέροντας συσκευή καπνού, υπό τον όρο ότι έχει κατασκευαστεί για αυτόν τον σκοπό.
ΕΝΟΤΗΤΑ 4
Αεροβατικές πτήσεις (ABF)
SPO.SPEC.ABF.100 Τυποποιημένες διαδικασίες πτητικών λειτουργιών
Οι τυποποιημένες διαδικασίες πτητικών λειτουργιών για τις ABF προσδιορίζουν:
α) τον εξοπλισμό που πρέπει να φέρει το αεροσκάφος, συμπεριλαμβανομένων των περιορισμών πτητικής λειτουργίας αυτού και τις κατάλληλες καταχωρίσεις στον κατάλογο ελάχιστου εξοπλισμού (MEL), κατά περίπτωση·
β) τη σύνθεση του πληρώματος και την απαιτούμενη εμπειρία για τα μέλη του πληρώματος και τα μέλη πληρώματος ειδικών καθηκόντων·
γ) τη σχετική κατάρτιση για μέλη του πληρώματος και μέλη πληρώματος ειδικών καθηκόντων για την εκτέλεση των καθηκόντων τους, καθώς και τα προσόντα και τον προσδιορισμό των ατόμων που παρέχουν αυτή την κατάρτιση στα μέλη του πληρώματος και στα μέλη πληρώματος ειδικών καθηκόντων·
δ) τις ευθύνες και τα καθήκοντα των μελών του πληρώματος και των μελών πληρώματος ειδικών καθηκόντων·
ε) τα κριτήρια επιδόσεων που πρέπει να πληρούνται ώστε να εκτελούνται πτητικές λειτουργίες ABF·
στ) συνήθεις και ασυνήθεις διαδικασίες και διαδικασίες έκτακτης ανάγκης.
SPO.SPEC.ABF.105 Μεταφερόμενα έγγραφα, εγχειρίδια και πληροφορίες
Τα κάτωθι έγγραφα που απαριθμούνται στην παράγραφο SPO.GEN.140 στοιχείο α) δεν είναι απαραίτητο να μεταφέρονται κατά τις αεροβατικές πτήσεις:
α) λεπτομέρειες του υποβληθέντος σχεδίου πτήσης εξυπηρέτησης εναέριας κυκλοφορίας (ATS), κατά περίπτωση·
β) επικαιροποιημένοι και κατάλληλοι αεροπορικοί χάρτες για τη διαδρομή/περιοχή της προτεινόμενης πτήσης και όλες τις διαδρομές κατά μήκος των οποίων είναι εύλογο να αναμένεται ενδεχόμενο παρέκκλισης από την πορεία της πτήσης·
γ) διαδικασίες και πληροφορίες οπτικών σημάτων για χρήση από αεροσκάφη που παρεμποδίζουν την πορεία και αεροσκάφη των οποίων η πορεία παρεμποδίζεται·
δ) πληροφορίες σχετικά με τις υπηρεσίες έρευνας και διάσωσης για την περιοχή όπου πρόκειται να πραγματοποιηθεί η σκοπούμενη πτήση.
SPO.SPEC.ABF.115 Εξοπλισμός
Οι κάτωθι απαιτήσεις εξοπλισμού δεν είναι απαραίτητο να εφαρμόζονται στις αεροβατικές πτήσεις:
α) κυτία πρώτων βοηθειών, όπως ορίζονται στις παραγράφους SPO.IDE.A.165 και SPO.IDE.H.165·
β) πυροσβεστήρες χειρός, όπως ορίζονται στις παραγράφους SPO.IDE.A.180 και SPO.IDE.H.180· και
γ) πομπός εντοπισμού έκτακτης ανάγκης (ELT) ή ατομικός ραδιοσημαντήρας εντοπισμού (PLB), όπως ορίζονται στις παραγράφους SPO.IDE.A.190 και SPO.IDE.H.190.
( 1 ) ΕΕ L 79 της 19.3.2008, σ. 1.
( 2 ) ΕΕ L 373 της 31.12.1991, σ. 4.
( 3 ) ΕΕ L 143 της 30.4.2004, σ. 76.
( 4 ) ΕΕ L 224 της 21.8.2012, σ. 1.
( 5 ) ΕΕ L 167 της 4.7.2003, σ. 23.
( 6 ) ΕΕ L 100 της 5.4.2012, σ. 1.
( 7 ) ΕΕ L 344 της 27.12.2005, σ. 15.
( 8 ) ΕΕ L 243 της 27.9.2003, σ. 6.
( 9 ) ΕΕ L 295 της 12.11.2010, σ. 35.
( 10 ) ΕΕ L 294 της 13.11.2007, σ. 3.
( 11 ) ΕΕ L 295 της 14.11.2007, σ. 7.
( 12 ) ΕΕ L 293 της 31.10.2008, σ. 3.
( 13 ) ΕΕ L 311 της 25.11.2011, σ. 1.
( 14 ) ΕΕ L 295 της 12.11.2010, σ. 35.
( 15 ) ΕΕ L 336 της 20.12.2011, σ. 20.
( 16 ) ΕΕ L 224 της 21.8.2012, σ. 1.