EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02005D0432-20060701

Consolidated text: Απόφαση της Επιτροπής της 3ης Ιουνίου 2005 για τον καθορισμό όρων υγείας των ζώων, όρων δημόσιας υγείας και υποδειγμάτων πιστοποιητικών όσον αφορά προϊόντα με βάση το κρέας για ανθρώπινη κατανάλωση που εισάγονται από τρίτες χώρες και για την κατάργηση των αποφάσεων 97/41/ΕΚ, 97/221/ΕΚ και 97/222/ΕΚ [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2005) 1616] (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) (2005/432/ΕΚ)

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2005/432/2006-07-01

2005D0432 — EL — 01.07.2006 — 001.001


Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθημα τεκμηρίωσης και δεν δεσμεύει τα κοινοτικά όργανα

►B

ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 3ης Ιουνίου 2005

για τον καθορισμό όρων υγείας των ζώων, όρων δημόσιας υγείας και υποδειγμάτων πιστοποιητικών όσον αφορά προϊόντα με βάση το κρέας για ανθρώπινη κατανάλωση που εισάγονται από τρίτες χώρες και για την κατάργηση των αποφάσεων 97/41/ΕΚ, 97/221/ΕΚ και 97/222/ΕΚ

[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2005) 1616]

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

(2005/432/ΕΚ)

(ΕΕ L 151, 14.6.2005, p.3)

Τροποποιείται από:

 

 

Επίσημη Εφημερίδα

  No

page

date

►M1

ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ της 5ης Απριλίου 2006

  L 121

43

6.5.2006




▼B

ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 3ης Ιουνίου 2005

για τον καθορισμό όρων υγείας των ζώων, όρων δημόσιας υγείας και υποδειγμάτων πιστοποιητικών όσον αφορά προϊόντα με βάση το κρέας για ανθρώπινη κατανάλωση που εισάγονται από τρίτες χώρες και για την κατάργηση των αποφάσεων 97/41/ΕΚ, 97/221/ΕΚ και 97/222/ΕΚ

[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2005) 1616]

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

(2005/432/ΕΚ)



Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

την οδηγία 92/118/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 17ης Δεκεμβρίου 1992, για τον καθορισμό των όρων υγειονομικού ελέγχου καθώς και των υγειονομικών όρων που διέπουν το εμπόριο και τις εισαγωγές στην Κοινότητα προϊόντων που δεν υπόκεινται, όσον αφορά τους προαναφερόμενους όρους, στις ειδικές κοινοτικές ρυθμίσεις που αναφέρονται στο κεφάλαιο Ι του παραρτήματος Α της οδηγίας 89/662/ΕΟΚ και, όσον αφορά τους παθογόνους παράγοντες, την οδηγία 90/425/ΕΟΚ ( 1 ), και ιδίως το άρθρο 10 παράγραφος 2 στοιχείο γ),

την οδηγία 2002/99/ΕΚ του Συμβουλίου, της 16ης Δεκεμβρίου 2002, για τους κανόνες υγειονομικού ελέγχου που διέπουν την παραγωγή, μεταποίηση, διανομή και εισαγωγή προϊόντων ζωικής προέλευσης που προορίζονται για ανθρώπινη κατανάλωση ( 2 ), και ιδίως το άρθρο 8 εισαγωγική φράση, το άρθρο 8 σημείο 1 πρώτη παράγραφος, το άρθρο 8 σημείο 4, το άρθρο 9 παράγραφος 2 στοιχείο β), το άρθρο 9 παράγραφος 4 στοιχεία β) και γ),

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Η απόφαση 97/41/ΕΚ της Επιτροπής, της 18ης Δεκεμβρίου 1996, για τον καθορισμό των υγειονομικών όρων και την κατάρτιση πιστοποιητικού δημόσιας υγείας για εισαγωγές από τρίτες χώρες προϊόντων με βάση το κρέας, τα οποία λαμβάνονται από κρέας πουλερικών, κρέας εκτρεφομένων και αγρίων θηραμάτων και κρέας κουνελιού ( 3 ), ορίζει υγειονομικούς όρους για την εισαγωγή ορισμένων προϊόντων με βάση το κρέας στην Κοινότητα.

(2)

Η απόφαση 97/221/ΕΚ της Επιτροπής, της 28ης Φεβρουαρίου 1997, για τον καθορισμό όρων υγείας των ζώων και υποδειγμάτων κτηνιατρικών πιστοποιητικών όσον αφορά τα προϊόντα με βάση το κρέας που εισάγονται από τρίτες χώρες και για την κατάργηση της απόφασης 91/449/ΕΟΚ ( 4 ), ορίζει τους όρους υγείας των ζώων και τους κάνονες πιστοποίησης για την εισαγωγή ορισμένων προϊόντων με βάση το κρέας στην Κοινότητα.

(3)

Η απόφαση 97/222/ΕΚ της Επιτροπής, της 28ης Φεβρουαρίου 1997, για την κατάρτιση καταλόγου τρίτων χωρών από τις οποίες τα κράτη μέλη επιτρέπουν την εισαγωγή προϊόντων με βάση το κρέας ( 5 ), προβλέπει την εισαγωγή στην Κοινότητα ορισμένων προϊόντων με βάση το κρέας υπό την προϋπόθεση ότι τα προϊόντα αυτά έχουν υποστεί ειδική επεξεργασία και πληρούν τις απαιτήσεις της κοινοτικής κτηνιατρικής πιστοποίησης.

(4)

Η οδηγία 72/462/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 12ης Δεκεμβρίου 1972, περί των υγειονομικών προβλημάτων και των υγειονομικών μέτρων κατά τις εισαγωγές ζώων του βοείου και χοιρείου είδους και νωπών κρεάτων προελεύσεως τρίτων χωρών ( 6 ), ορίζει απαιτήσεις σχετικά με την υγεία των ζώων για την εισαγωγή στην Κοινότητα ορισμένων προϊόντων με βάση το κρέας. Η οδηγία 2004/68/ΕΚ του Συμβουλίου ( 7 ) προβλέπει την κατάργηση της οδηγίας 72/462/ΕΟΚ από την 1η Ιανουαρίου 2006.

(5)

Η οδηγία 2002/99/ΕΚ του Συμβουλίου ορίζει τους κανόνες υγειονομικού ελέγχου που διέπουν την παραγωγή, μεταποίηση, διανομή και εισαγωγή προϊόντων ζωικής προέλευσης που προορίζονται για ανθρώπινη κατανάλωση. Η οδηγία αυτή θα αρχίσει να εφαρμόζεται από τα κράτη μέλη πριν από την 1η Ιανουαρίου 2005.

(6)

Η οδηγία 77/99/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 21ης Δεκεμβρίου 1976, περί υγειονομικών προβλημάτων στόν τομέα τών ενδοκοινοτικών συναλλαγών προϊόντων μέ βάση τό κρέας ( 8 ), θα εξακολουθήσει να ισχύει έως την 1η Ιανουαρίου 2006, οπότε θα καταργηθεί και κάθε ορισμός των προϊόντων με βάση το κρέας σε νομοθετικές πράξεις που θα εγκριθούν πριν από την 1η Ιανουαρίου 2006 πρέπει να παραπέμπει στην οδηγία 77/99/ΕΟΚ.

(7)

Ενόψει της έναρξης ισχύος της οδηγίας 2002/99/ΕΚ, είναι αναγκαίο να τροποποιηθούν και να επικαιροποιηθούν οι κοινοτικοί όροι δημόσιας υγείας και υγείας των ζώων καθώς και οι απαιτήσεις πιστοποίησης για την εισαγωγή στην Κοινότητα προϊόντων με βάση το κρέας τα οποία προέρχονται από κατοικίδια βοοειδή, χοίρους, αιγοπρόβατα, ιπποειδή, πουλερικά, εκτρεφόμενα θηράματα, κατοικίδια κουνέλια και άγρια θηράματα.

(8)

Επιπροσθέτως, για λόγους σαφήνειας και συνεκτικότητας της κοινοτικής νομοθεσίας, είναι σκόπιμο οι όροι δημόσιας υγείας και υγείας των ζώων να περιληφθούν σε ένα ενιαίο υπόδειγμα υγειονομικού πιστοποιητικού για την εισαγωγή προϊόντων με βάση το κρέας στην Κοινότητα.

(9)

Λόγω διαφορών ως προς την κατάσταση της υγείας των ζώων στις τρίτες χώρες, είναι σκόπιμο να οριστούν κανόνες σχετικά με την επεξεργασία των προϊόντων με βάση το κρέας που προέρχονται από τρίτες χώρες ή τμήματα τρίτων χωρών πριν από την εισαγωγή τους στην Κοινότητα.

(10)

Για λόγους σαφήνειας και συνεκτικότητας της κοινοτικής νομοθεσίας, είναι σκόπιμο να καταργηθούν οι αποφάσεις 97/41/ΕΚ, 97/221/ΕΚ και 97/222/ΕΚ και να αντικατασταθούν από την παρούσα απόφαση. Ομοίως, η παρούσα απόφαση πρέπει να περιλαμβάνει τους όρους υγείας των ζώων και δημόσιας υγείας και τις απαιτήσεις πιστοποίησης, μαζί με κατάλογο των τρίτων χωρών και των επεξεργασιών που απαιτούνται για την εισαγωγή στην Κοινότητα διαφόρων κατηγοριών προϊόντων με βάση το κρέας.

(11)

Οι όροι υγείας και η κτηνιατρική πιστοποίηση πρέπει να εφαρμόζονται με την επιφύλαξη της απαίτησης της απόφασης 2004/432/ΕΚ της Επιτροπής, της 29ης Απριλίου 2004, σχετικά με την έγκριση των σχεδίων επιτήρησης καταλοίπων των τρίτων χωρών, σύμφωνα με την οδηγία 96/23/ΕΚ ( 9 ).

(12)

Η οδηγία 97/78/ΕΚ του Συμβουλίου, της 18ης Δεκεμβρίου 1997, για καθορισμό των αρχών οργάνωσης των κτηνιατρικών ελέγχων των προϊόντων που εισάγονται στην Κοινότητα από τρίτες χώρες ( 10 ), ορίζει κανόνες σχετικά με τους κτηνιατρικούς ελέγχους των προϊόντων ζωικής προέλευσης που εισάγονται στην Κοινότητα από τρίτες χώρες για την εισαγωγή και τη διαμετακόμιση προϊόντων ζωικής προέλευσης στην Κοινότητα, συμπεριλαμβανομένων ορισμένων απαιτήσεων πιστοποίησης.

(13)

Για λόγους υγείας των ζώων και δημόσιας υγείας και με σκοπό την πρόληψη της μετάδοσης των ασθενειών των ζώων στην Κοινότητα, η παρούσα απόφαση πρέπει να ορίσει νέο ειδικό υπόδειγμα πιστοποιητικού δημόσιας υγείας και πιστοποιητικού υγείας των ζώων. Επιπροσθέτως, πρέπει να προβλέπεται ότι η διαμετακόμιση δια μέσου της Κοινότητας παρτίδων προϊόντων με βάση το κρέας επιτρέπεται μόνον εάν τα εν λόγω προϊόντα προέρχονται από τρίτες χώρες ή τμήματα τρίτων χωρών από τα οποία δεν απαγορεύεται η εισαγωγή προϊόντων στην Κοινότητα.

(14)

Είναι αναγκαίο να προβλεφθούν ειδικοί όροι για τη διαμετακόμιση διά μέσου της Κοινότητας παρτίδων προϊόντων με βάση το κρέας προς και από τη Ρωσία, λόγω της γεωγραφικής θέσης του Καλίνινγκραντ, και να συνυπολογιστούν τα κλιματικά προβλήματα που εμποδίζουν τη χρησιμοποίηση μερικών λιμένων ορισμένες εποχές του έτους.

(15)

Η απόφαση 2001/881/ΕΚ της Επιτροπής, της 7ης Δεκεμβρίου 2001, για την κατάρτιση καταλόγου συνοριακών σταθμών ελέγχου που είναι εγκεκριμένοι για τη διενέργεια κτηνιατρικών ελέγχων σε ζώα και ζωικά προϊόντα από τρίτες χώρες και για την ενημέρωση των λεπτομερών κανόνων που αφορούν τους ελέγχους οι οποίοι πρέπει να διενεργούνται από τους εμπειρογνώμονες της Επιτροπής ( 11 ), ορίζει τους εγκεκριμένους συνοριακούς σταθμούς ελέγχου για τον έλεγχο της διαμετακόμισης παρτίδων προϊόντων με βάση το κρέας προς και από τη Ρωσία διαμέσου της Κοινότητας.

(16)

Οι επεξεργασίες που προβλέπονται για τα προϊόντα με βάση το κρέας πουλερικών καταγωγής Βουλγαρίας και Ισραήλ και για τα προϊόντα με βάση το κρέας αγριόχοιρου καταγωγής Ελβετίας πρέπει να επανεξεταστούν έτσι ώστε να ευθυγραμμιστούν με τους τρέχοντες όρους εισαγωγής νωπού κρέατος των συγκεκριμένων ειδών από τις προαναφερθείσες χώρες.

(17)

Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:



Άρθρο 1

Αντικείμενο και πεδίο εφαρμογής

1.  Η παρούσα απόφαση ορίζει κανόνες για την υγεία των ζώων και τη δημόσια υγεία για την εισαγωγή στην Κοινότητα παρτίδων από ορισμένα προϊόντα με βάση το κρέας, συμπεριλαμβανομένων των καταλόγων των τρίτων χωρών και των τμημάτων τρίτων χωρών από τις οποίες επιτρέπεται η εισαγωγή τέτοιων προϊόντων, των υποδειγμάτων πιστοποιητικών δημόσιας υγείας και υγείας των ζώων και κανόνων για την επεξεργασία που απαιτείται για τα προϊόντα αυτά.

2.  Η παρούσα απόφαση εφαρμόζεται με την επιφύλαξη της απόφασης 2004/432/ΕΚ.

Άρθρο 2

Ορισμός των προϊόντων με βάση το κρέας

Για τους σκοπούς της παρούσας απόφασης ισχύει ο ορισμός των προϊόντων με βάση το κρέας που αναφέρεται στο άρθρο 2 στοιχείο α) της οδηγίας 77/99/ΕΟΚ.

Άρθρο 3

Όροι σχετικά με τα είδη και τα ζώα

Τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι οι παρτίδες των προϊόντων με βάση το κρέας που εισάγονται στην Κοινότητα προέρχονται από κρέας ή από προϊόντα με βάση το κρέας από τα εξής είδη ή ζώα:

α) κατοικίδια πουλερικά των ακόλουθων ειδών: κατοικίδια ορνιθοειδή, γάλοι και γαλοπούλες, φραγκόκοτες, χήνες και πάπιες·

β) κατοικίδια ζώα των ακόλουθων ειδών: βοοειδή, συμπεριλαμβανομένων των Bubalus bubalis και Bison bison, χοίροι, αιγοπρόβατα και μόνοπλα·

γ) εκτρεφόμενα θηράματα και κατοικίδια κουνέλια, όπως ορίζονται στο άρθρο 2 παράγραφος 3 της οδηγίας 91/495/ΕΟΚ του Συμβουλίου ( 12

δ) άγρια θηράματα, όπως ορίζονται στο άρθρο 2 παράγραφος 1 στοιχείο α) της οδηγίας 92/45/ΕΟΚ του Συμβουλίου ( 13 ).

▼M1

Άρθρο 4

Όροι σχετικά με την υγεία των ζώων που αφορούν την καταγωγή και την επεξεργασία των προϊόντων με βάση το κρέας

Με την επιφύλαξη της τήρησης των όρων σχετικά με την καταγωγή και την επεξεργασία των προϊόντων με βάση το κρέας, όπως αναφέρονται στο παράρτημα Ι σημεία 1 και 2, τα κράτη μέλη επιτρέπουν την εισαγωγή προϊόντων με βάση το κρέας με καταγωγή από τις ακόλουθες τρίτες χώρες ή περιοχές τρίτων χωρών:

α) στην περίπτωση των προϊόντων με βάση το κρέας που δεν υποβάλλονται σε ειδική επεξεργασία όπως αναφέρεται στο σημείο 2 στοιχείο α) σημείο ii) του παραρτήματος I, από τις τρίτες χώρες που απαριθμούνται στο μέρος 2 του παραρτήματος II και από τις περιοχές τρίτων χωρών που απαριθμούνται στο μέρος 1 του ίδιου παραρτήματος·

β) στην περίπτωση των προϊόντων με βάση το κρέας που υποβάλλονται σε ειδική επεξεργασία όπως αναφέρεται στο σημείο 2 στοιχείο α) σημείο ii) του παραρτήματος I, από τις τρίτες χώρες που απαριθμούνται στα μέρη 2 και 3 του παραρτήματος II και από τις περιοχές τρίτων χωρών που απαριθμούνται στο μέρος 1 του ίδιου παραρτήματος.

▼B

Άρθρο 5

Όροι δημόσιας υγείας που αφορούν το νωπό κρέας το οποίο χρησιμοποιείται για την παραγωγή των προϊόντων με βάση το κρέας που πρόκειται να εισαχθούν στην Κοινότητα

Τα κράτη μέλη επιτρέπουν την εισαγωγή προϊόντων με βάση το κρέας τα οποία λαμβάνονται από νωπό κρέας που πληροί τις κοινοτικές απαιτήσεις δημόσιας υγείας για την εισαγωγή του στην Κοινότητα.

Άρθρο 6

Πιστοποιητικά υγείας των ζώων και πιστοποιητικά δημόσιας υγείας

Οι παρτίδες προϊόντων με βάση το κρέας πληρούν τις απαιτήσεις του υποδείγματος πιστοποιητικού δημόσιας υγείας και υγείας των ζώων που αναφέρεται στο παράρτημα ΙΙΙ.

Το εν λόγω πιστοποιητικό συνοδεύει την παρτίδα προϊόντων με βάση το κρέας και είναι συμπληρωμένο και υπογεγραμμένο από τον επίσημο κτηνίατρο της τρίτης χώρας αποστολής.

Άρθρο 7

Παρτίδες προϊόντων με βάση το κρέας για διαμετακόμιση ή αποθήκευση στην Κοινότητα

Τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι οι παρτίδες προϊόντων με βάση το κρέας που εισέρχονται στην Κοινότητα και προορίζονται για μια τρίτη χώρα, είτε με άμεση διαμετακόμιση είτε μετά από αποθήκευση σύμφωνα με το άρθρο 12 παράγραφος 4 ή με το άρθρο 13 της οδηγίας 97/78/ΕΚ, και δεν προορίζονται για εισαγωγή στην Κοινότητα, πληρούν τις εξής απαιτήσεις:

α) προέρχονται από το έδαφος τρίτων χωρών ή τμημάτων τρίτων χωρών που απαριθμούνται στο παράρτημα ΙΙ και έχουν υποστεί την ελάχιστη επεξεργασία που προβλέπεται στο ίδιο παράρτημα για την εισαγωγή προϊόντων με βάση το κρέας του συγκεκριμένου είδους·

β) πληρούν τους ειδικούς όρους υγείας των ζώων που ορίζονται, για το συγκεκριμένο είδος, στο υπόδειγμα πιστοποιητικού υγείας των ζώων και δημόσιας υγείας που καταρτίζεται βάσει του παραρτήματος ΙΙΙ·

γ) συνοδεύονται από πιστοποιητικό υγείας των ζώων το οποίο καταρτίζεται σύμφωνα με το υπόδειγμα που προβλέπεται στο παράρτημα IV, υπογεγραμμένο από επίσημο κτηνίατρο των αρμόδιων κτηνιατρικών υπηρεσιών της σχετικής τρίτης χώρας·

δ) πιστοποιούνται ως αποδεκτά για διαμετακόμιση ή αποθήκευση (ανάλογα με την περίπτωση) στο κοινό κτηνιατρικό έγγραφο εισόδου του συνοριακού σταθμού ελέγχου από τον οποίο εισήλθαν στην Κοινότητα.

Άρθρο 8

Παρέκκλιση για ορισμένους προορισμούς στη Ρωσία

1.  Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 7, τα κράτη μέλη επιτρέπουν τη διαμετακόμιση διά μέσου της Κοινότητας οδικώς ή σιδηροδρομικώς, μεταξύ των καθορισμένων κοινοτικών συνοριακών σταθμών ελέγχου που απαριθμούνται στο παράρτημα της απόφασης 2001/881/ΕΚ, παρτίδων προϊόντων με βάση το κρέας που προέρχονται από και προορίζονται για τη Ρωσία, απευθείας ή διαμέσου άλλης τρίτης χώρας, εφόσον πληρούνται οι εξής απαιτήσεις:

α) η παρτίδα σφραγίζεται με σφραγίδα που φέρει αριθμό σειράς από τον επίσημο κτηνίατρο της αρμόδιας αρχής στο συνοριακό σταθμό ελέγχου όπου γίνεται η είσοδος στην Κοινότητα·

β) τα έγγραφα που συνοδεύουν την παρτίδα και αναφέρονται στο άρθρο 7 της οδηγίας 97/78/ΕΚ σφραγίζονται με την ένδειξη «ΑΠΟΚΛΕΙΣΤΙΚΑ ΓΙΑ ΔΙΑΜΕΤΑΚΟΜΙΣΗ ΣΤΗ ΡΩΣΙΑ ΔΙΑΜΕΣΟΥ ΤΗΣ ΕΚ» σε κάθε σελίδα, από τον επίσημο κτηνίατρο της αρμόδιας αρχής στο συνοριακό σταθμό ελέγχου όπου γίνεται η είσοδος στην Κοινότητα·

γ) πληρούνται οι διαδικαστικές απαιτήσεις που ορίζονται στο άρθρο 11 της οδηγίας 97/78/ΕΚ·

δ) η παρτίδα πιστοποιείται ως αποδεκτή για διαμετακόμιση στο κοινό κτηνιατρικό έγγραφο εισόδου από τον επίσημο κτηνίατρο της αρμόδιας αρχής του συνοριακού σταθμού ελέγχου από τον οποίο η παρτίδα εισέρχεται στην Κοινότητα.

2.  Τα κράτη μέλη δεν επιτρέπουν την εκφόρτωση ή την αποθήκευση τέτοιων παρτίδων στην Κοινότητα, όπως ορίζεται στο άρθρο 12 παράγραφος 4 ή στο άρθρο 13 της οδηγίας 97/78/ΕΚ.

3.  Τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι η αρμόδια αρχή διενεργεί τακτικούς ελέγχους για να εξασφαλίζεται ότι ο αριθμός των παρτίδων και οι ποσότητες των προϊόντων που εξέρχονται από την Κοινότητα συμφωνούν με τον αριθμό και τις ποσότητες που εισήλθαν.

Άρθρο 9

Μεταβατικές διατάξεις

Τα κράτη μέλη επιτρέπουν την εισαγωγή στην Κοινότητα παρτίδων προϊόντων με βάση το κρέας που φέρουν πιστοποίηση σύμφωνα με τα υποδείγματα κτηνιατρικών πιστοποιητικών τα οποία προβλέπονται από τις αποφάσεις 97/41/ΕΚ ή 97/221/ΕΚ για περίοδο έξι μηνών από τις 17 Ιουνίου 2005.

Άρθρο 10

Κατάργηση

Οι αποφάσεις 97/41/ΕΚ, 97/221/ΕΚ και 97/222/ΕΚ καταργούνται.

Άρθρο 11

Ημερομηνία εφαρμογής

Η παρούσα απόφαση εφαρμόζεται από τις 17 Ιουνίου 2005.

Άρθρο 12

Αποδέκτες

Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.

▼M1




ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I

1. Τα προϊόντα με βάση το κρέας με καταγωγή από τις τρίτες χώρες ή τις περιοχές τρίτων χωρών που αναφέρονται στο άρθρο 4 στοιχείο α) πρέπει να περιέχουν κρέας το οποίο επιτρέπεται να εισάγεται στην Κοινότητα ως νωπό κρέας ή/και προϊόντα με βάση το κρέας που προέρχονται από ένα ή περισσότερα από τα είδη ή τα ζώα που έχουν υποβληθεί σε μη ειδική επεξεργασία, όπως ορίζεται στο μέρος 4 του παραρτήματος II.

2. Τα προϊόντα με βάση το κρέας με καταγωγή από τις τρίτες χώρες ή τις περιοχές τρίτων χωρών που αναφέρονται στο άρθρο 4 στοιχείο β) πρέπει να πληρούν τους όρους οι οποίοι καθορίζονται σε ένα από τα ακόλουθα στοιχεία α), β) ή γ).

α) τα προϊόντα με βάση το κρέας πρέπει:

i) να περιέχουν κρέας ή/και προϊόντα με βάση το κρέας που παράγονται μόνον από ένα είδος ή από ένα ζώο όπως ορίζεται στη σχετική στήλη στα μέρη 2 και 3 του παραρτήματος ΙΙ όπου αναφέρεται το σχετικό είδος ή ζώο, και

ii) να έχουν υποβληθεί, τουλάχιστον, στην ειδική επεξεργασία που απαιτείται για το κρέας του συγκεκριμένου είδους ή ζώου όπως ορίζεται στο μέρος 4 του παραρτήματος ΙΙ· ή

β) τα προϊόντα με βάση το κρέας πρέπει:

i) να περιέχουν νωπό, επεξεργασμένο ή ημιεπεξεργασμένο κρέας από περισσότερα από ένα είδη ή ζώα όπως ορίζεται στη σχετική στήλη στα μέρη 2 και 3 του παραρτήματος ΙΙ, τα οποία έχουν αναμιχθεί πριν υποβληθούν στην τελική επεξεργασία, όπως ορίζεται στο μέρος 4 του παραρτήματος ΙΙ, και

ii) η τελική επεξεργασία που αναφέρεται στο σημείο i) ανωτέρω πρέπει να είναι τουλάχιστον ισοδύναμη με την πλέον αυστηρή επεξεργασία που ορίζεται στο μέρος 4 του παραρτήματος ΙΙ για το κρέας του συγκεκριμένου είδους ή ζώου, όπως ορίζεται στη σχετική στήλη στα μέρη 2 και 3 του παραρτήματος ΙΙ· ή

γ) τα τελικά προϊόντα με βάση το κρέας πρέπει:

i) να παρασκευάζονται με ανάμειξη κρέατος από περισσότερα του ενός είδη ή ζώα, το οποίο έχει προηγουμένως υποβληθεί σε επεξεργασία, και

ii) η προηγούμενη επεξεργασία που αναφέρεται στο σημείο i) ανωτέρω, στην οποία έχει υποβληθεί κάθε επιμέρους συστατικό κρέατος του προϊόντος με βάση το κρέας, πρέπει να ήταν τουλάχιστον ισοδύναμη με τη σχετική επεξεργασία που ορίζεται στο μέρος 4 του παραρτήματος ΙΙ για το συγκεκριμένο είδος ή ζώο, όπως ορίζεται στη σχετική στήλη.

3. Οι επεξεργασίες που ορίζονται στο μέρος 4 του παραρτήματος II είναι οι ελάχιστες αποδεκτές προϋποθέσεις επεξεργασίας, από την πλευρά της υγείας των ζώων, για το κρέας που προέρχεται από το συγκεκριμένο είδος ή ζώο το οποίο κατάγεται από τις τρίτες χώρες ή τις περιοχές τρίτων χωρών που απαριθμούνται στο παράρτημα II. Ωστόσο, στις περιπτώσεις που δεν επιτρέπονται τα εντόσθια λόγω υγειονομικών περιορισμών, αυτά μπορούν να χρησιμοποιηθούν στην παρασκευή προϊόντος με βάση το κρέας εφόσον πραγματοποιείται η σχετική επεξεργασία που αναφέρεται στο μέρος 2 του παραρτήματος II. Επί πλέον, μπορεί να επιτραπεί σε μια εγκατάσταση να παράγει προϊόντα με βάση το κρέας τα οποία έχουν υποβληθεί στις επεξεργασίες Β, Γ ή Δ όπως αναφέρεται στο μέρος 4 του παραρτήματος II, ακόμη και στην περίπτωση που η συγκεκριμένη εγκατάσταση βρίσκεται σε τρίτη χώρα ή περιοχή τρίτης χώρας από την οποία δεν επιτρέπεται η εισαγωγή νωπού κρέατος στην Κοινότητα.




ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II

ΜΕΡΟΣ 1

Διαίρεση σε περιοχές των χωρών που απαριθμούνται στα μέρη 2 και 3



Χώρα

Περιοχή

Περιγραφή περιοχής

Κωδικός ISO

Έκδοση

Αργεντινή

AR

01/2004

Ολόκληρη η χώρα

AR-1

01/2004

Ολόκληρη η χώρα, εκτός από τις επαρχίες Chubut, Santa Cruz και Tierra del Fuego για τα είδη που καλύπτονται από την απόφαση 79/542/ΕΟΚ (όπως τροποποιήθηκε τελευταία)

AR-2

01/2004

Οι επαρχίες Chubut, Santa Cruz και Tierra del Fuego για τα είδη που καλύπτονται από την απόφαση 79/542/ΕΟΚ (όπως τροποποιήθηκε τελευταία)

Βουλγαρία (1)

BG

01/2004

Ολόκληρη η χώρα

BG-1

01/2004

Όπως περιγράφεται στο παράρτημα ΙΙ μέρος Ι της απόφασης 79/542/ΕΟΚ (όπως τροποποιήθηκε τελευταία)

BG-2

01/2004

Όπως περιγράφεται στο παράρτημα ΙΙ μέρος Ι της απόφασης 79/542/ΕΟΚ (όπως τροποποιήθηκε τελευταία)

Βραζιλία

BR

01/2004

Ολόκληρη η χώρα

BR-1

01/2005

Οι Πολιτείες Rio Grande do Sul, Santa Catarina, Paraná, São Paulo και Mato Grosso do Sul

BR-2

01/2005

Τμήμα της Πολιτείας Mato Grosso do Sul (εκτός των Δήμων Sonora, Aquidauana, Bodoqueno, Bonito, Caracol, Coxim, Jardim, Ladario, Miranda, Pedro Gomes, Porto Murtinho, Rio Negro, Rio Verde de Mato Grosso και Corumbá),

Η Πολιτεία Paraná,

Η Πολιτεία São Paulo,

Τμήμα της Πολιτείας Minas Gerais (εκτός των περιφερειακών αντιπροσωπιών Oliveira, Passos, São Gonçalo de Sapucai, Setelagoas και Bambuí),

Η Πολιτεία Espíritu Santo,

Η Πολιτεία Rio Grande do Sul,

Η Πολιτεία Santa Catarina,

Η Πολιτεία Goiás,

Τμήμα της Πολιτείας Mato Grosso, το οποίο περιλαμβάνει:

την περιφερειακή ενότητα Cuiaba (εκτός των Δήμων San Antonio de Leverger, Nossa Senhora do Livramento, Pocone και Barão de Melgaço), την περιφερειακή ενότητα Caceres (εκτός του Δήμου Caceres), την περιφερειακή ενότητα Lucas do Rio Verde, την περιφερειακή ενότητα Rondonopolis (εκτός του Δήμου Itiquiora), την περιφερειακή ενότητα Barra do Garça και την περιφερειακή ενότητα Barra do Burgres.

BR-3

01/2005

Οι Πολιτείες Goiás, Minas Gerais, Mato Grosso, Mato Grosso do Sul, Paraná, Rio Grande do Sul, Santa Catarina και São Paulo

Μαλαισία

MY

01/2004

Ολόκληρη η χώρα

MY-1

01/2004

Μόνον η χερσόνησος της Μαλαισίας (Δυτική Μαλαισία)

Ναμίμπια

NA

01/2005

Ολόκληρη η χώρα

NA-1

01/2005

Νοτίως των αποκλεισμένων περιοχών που εκτείνονται από το Palgrave Point στα δυτικά έως το Gam στα ανατολικά

Νότια Αφρική

ZA

01/2005

Ολόκληρη η χώρα

ZA-1

01/2005

Ολόκληρη η χώρα, εκτός από:

το τμήμα της περιοχής καταπολέμησης του αφθώδους πυρετού που βρίσκεται στις κτηνιατρικές περιοχές των επαρχιών Mpumalanga και Northern, στο διαμέρισμα Ingwavuma της κτηνιατρικής περιοχής Natal και στην περιοχή των συνόρων με τη Μποτσουάνα ανατολικά του γεωγραφικού μήκους 28 °, και το διαμέρισμα Camperdown στην επαρχία KwaZuluNatal.

(1)   Ισχύει μόνον έως ότου αυτή η προσχωρούσα χώρα γίνει κράτος μέλος της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

ΜΕΡΟΣ 2

Τρίτες χώρες ή περιοχές τρίτων χωρών από τις οποίες επιτρέπεται η εισαγωγή στην Κοινότητα προϊόντων με βάση το κρέας



Κωδικός ISO

Χώρα καταγωγής ή περιοχή της

1.  Κατοικίδια βοοειδή

2.  Εκτρεφόμενα δίχηλα θηράματα (εκτός των χοίρων)

Κατοικίδια αιγοπρόβατα

1.  Κατοικίδιοι χοίροι

2.  Εκτρεφόμενα δίχηλα θηράματα (χοίροι)

Κατοικίδια μόνοπλα

1.  Κατοικίδια πουλερικά

2.  Εκτρεφόμενα πτερωτά θηράματα (εκτός των στρουθιονίδων)

Εκτρεφόμενες στρουθιονίδες

Κατοικίδια κουνέλια και εκτρεφόμενα κονικλοειδή

Άγρια δίχηλα θηράματα (εκτός αγριόχοιρων)

Αγριόχοιροι

Άγρια μόνοπλα

Άγρια κονικλοειδή (κουνέλια και λαγοί)

Άγρια πτερωτά θηράματα

Άγρια χερσαία θηλαστικά θηράματα (εκτός οπληφόρων, μονόπλων και κονικλοειδών)

AR

Αργεντινή AR

Γ

Γ

Γ

A

A

A

A

Γ

Γ

XXX

A

Δ

XXX

Αργεντινή AR-1 (1)

Γ

Γ

Γ

A

A

A

A

Γ

Γ

XXX

A

Δ

XXX

Αργεντινή AR-2 (1)

(2)

(2)

Γ

A

A

A

A

Γ

Γ

XXX

A

Δ

XXX

AU

Αυστραλία

A

A

A

A

Δ

Δ

A

A

A

XXX

A

Δ

A

BG

Βουλγαρία (5)BG

Δ

Δ

Δ

A

A

A

A

Δ

Δ

XXX

A

A

XXX

Βουλγαρία BG-1

A

A

Δ

A

A

A

A

A

Δ

XXX

A

A

XXX

Βουλγαρία BG-2

Δ

Δ

Δ

A

A

A

A

Δ

Δ

XXX

A

A

XXX

BH

Μπαχρέιν

B

B

B

B

XXX

XXX

A

Γ

Γ

XXX

A

XXX

XXX

BR

Βραζιλία

XXX

XXX

XXX

A

Δ

Δ

A

XXX

XXX

XXX

A

Δ

XXX

Βραζιλία BR-1

XXX

XXX

XXX

A

XXX

A

A

XXX

XXX

XXX

A

A

XXX

Βραζιλία BR-2

Γ

Γ

Γ

A

Δ

Δ

A

Γ

XXX

XXX

A

Δ

XXX

Βραζιλία BR-3

XXX

XXX

XXX

A

A

XXX

A

XXX

XXX

XXX

A

Δ

XXX

BW

Μποτσουάνα

B

B

B

B

XXX

A

A

B

B

A

A

XXX

XXX

BY

Λευκορωσία

Γ

Γ

Γ

B

XXX

XXX

A

Γ

Γ

XXX

A

XXX

XXX

CA

Καναδάς

A

A

A

A

A

A

A

A

A

XXX

A

A

A

CH

Ελβετία

A

A

A

A

A

A

A

A

A

XXX

A

A

XXX

CL

Χιλή

A

A

A

A

A

A

A

B

B

XXX

A

A

XXX

CN

Κίνα

B

B

B

B

B

B

A

B

B

XXX

A

B

XXX

CO

Κολομβία

B

B

B

B

XXX

A

A

B

B

XXX

A

XXX

XXX

ET

Αιθιοπία

B

B

B

B

XXX

XXX

A

B

B

XXX

A

XXX

XXX

GL

Γροιλανδία

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

A

XXX

XXX

XXX

A

A

A

HK

Χονγκ Κονγκ

B

B

B

B

Δ

Δ

A

B

B

XXX

A

XXX

XXX

HR

Κροατία

A

A

Δ

A

A

A

A

A

Δ

XXX

A

A

XXX

IL

Ισραήλ

B

B

B

B

A

A

A

B

B

XXX

A

A

XXX

IN

Ινδία

B

B

B

B

XXX

XXX

A

B

B

XXX

A

XXX

XXX

IS

Ισλανδία

B

B

B

A

A

A

A

B

B

XXX

A

A

XXX

KE

Κένυα

B

B

B

B

XXX

XXX

A

B

B

XXX

A

XXX

XXX

KR

Νότια Κορέα

XXX

XXX

XXX

XXX

Δ

Δ

A

XXX

XXX

XXX

A

Δ

XXX

MA

Μαρόκο

B

B

B

B

XXX

XXX

A

B

B

XXX

A

XXX

XXX

MG

Μαδαγασκάρη

B

B

B

B

Δ

Δ

A

B

B

XXX

A

Δ

XXX

MK

Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας (3)

A

A

B

A

XXX

XXX

A

B

B

XXX

A

XXX

XXX

MU

Μαυρίκιος

B

B

B

B

XXX

XXX

A

B

B

XXX

A

XXX

XXX

MX

Μεξικό

A

Δ

Δ

A

Δ

Δ

A

Δ

Δ

XXX

A

Δ

XXX

MY

Μαλαισία MY

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

Μαλαισία MY-1

XXX

XXX

XXX

XXX

Δ

Δ

A

XXX

XXX

XXX

A

Δ

XXX

NA

Ναμίμπια (1)

B

B

B

B

Δ

A

A

B

B

A

A

Δ

XXX

NZ

Νέα Ζηλανδία

A

A

A

A

A

A

A

A

A

XXX

A

A

A

PY

Παραγουάη

Γ

Γ

Γ

B

XXX

XXX

A

Γ

Γ

XXX

A

XXX

XXX

RO

Ρουμανία (5)

A

A

Δ

A

A

A

A

A

Δ

XXX

A

A

A

RU

Ρωσία

Γ

Γ

Γ

B

XXX

XXX

A

Γ

Γ

XXX

A

XXX

A

SG

Σιγκαπούρη

B

B

B

B

Δ

Δ

A

B

B

XXX

A

XXX

XXX

SZ

Σουαζιλάνδη

B

B

B

B

XXX

XXX

A

B

B

A

A

XXX

XXX

TH

Ταϊλάνδη

B

B

B

B

A

A

A

B

B

XXX

A

Δ

XXX

TN

Τυνησία

Γ

Γ

B

B

A

A

A

B

B

XXX

A

Δ

XXX

TR

Τουρκία

XXX

XXX

XXX

XXX

Δ

Δ

A

XXX

XXX

XXX

A

Δ

XXX

UA

Ουκρανία

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

A

XXX

XXX

XXX

A

XXX

XXX

US

Ηνωμένες Πολιτείες

A

A

A

A

A

A

A

A

A

XXX

A

A

XXX

UY

Ουρουγουάη

Γ

Γ

B

A

Δ

A

A

XXX

XXX

XXX

A

Δ

XXX

XM

Μαυροβούνιο (4)

A

A

Δ

A

Δ

Δ

A

Δ

Δ

XXX

A

XXX

XXX

XS

Σερβία (4) (6)

A

A

Δ

A

Δ

Δ

A

Δ

Δ

XXX

A

XXX

XXX

ZA

Νότια Αφρική (1)

Γ

Γ

Γ

A

Δ

A

A

Γ

Γ

A

A

Δ

XXX

ZW

Ζιμπάμπουε (1)

Γ

Γ

B

A

Δ

A

A

B

B

XXX

A

Δ

XXX

(1)   Βλέπε μέρος 3 του παρόντος παραρτήματος σχετικά με τις ελάχιστες απαιτήσεις επεξεργασίας για τα παστεριωμένα προϊόντα με βάση το κρέας και τα αποξηραμένα στον ήλιο τεμάχια κρέατος («biltong»).

(2)   Για προϊόντα με βάση το κρέας που παρασκευάζονται από νωπό κρέας το οποίο προέρχεται από ζώα που σφάχθηκαν μετά την 1η Μαρτίου 2002.

(3)   Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας: προσωρινός κωδικός που δεν προδικάζει κατ’ ουδένα τρόπο την οριστική ονομασία αυτής της χώρας, η οποία θα προκύψει μετά την ολοκλήρωση των σχετικών διαπραγματεύσεων που διεξάγονται επί του παρόντος στα Ηνωμένα Έθνη.

(4)   Η Σερβία και το Μαυροβούνιο είναι Δημοκρατίες, με χωριστό τελωνειακό έδαφος η καθεμία, και σχηματίζουν μαζί μια ένωση κρατών. Επομένως, πρέπει να περιληφθούν στον κατάλογο με χωριστές καταχωρίσεις.

(5)   Ισχύει μόνον έως ότου αυτή η προσχωρούσα χώρα γίνει κράτος μέλος της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

(6)   Εξαιρουμένου του Κοσσυφοπεδίου, όπως ορίζεται στο ψήφισμα 1244 του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών της 10ης Ιουνίου 1999.

XXX Δεν έχει καθοριστεί πιστοποιητικό και τα προϊόντα με βάση το κρέας που περιέχουν κρέας από αυτό το είδος δεν επιτρέπονται.

ΜΕΡΟΣ 3

Τρίτες χώρες ή περιοχές τρίτων χωρών από τις οποίες δεν επιτρέπεται εισαγωγή σύμφωνα με το καθεστώς μη ειδικής επεξεργασίας (Α), αλλά από τις οποίες επιτρέπεται η εισαγωγή στην Κοινότητα τεμαχίων κρέατος αποξηραμένων στον ήλιο («biltong»)/καπνιστών και παστεριωμένων προϊόντων με βάση το κρέας



Κωδικός ISO

Χώρα καταγωγής ή περιοχή της

1.  Κατοικίδια βοοειδή

2.  Εκτρεφόμενα δίχηλα θηράματα (εκτός των χοίρων)

Κατοικίδια αιγοπρόβατα

1.  Κατοικίδιοι χοίροι

2.  Εκτρεφόμενα δίχηλα θηράματα (χοίροι)

Κατοικίδια μόνοπλα

1.  Κατοικίδια πουλερικά

2.  Εκτρεφόμενα πτερωτά θηράματα

Στρουθιονίδες

Κατοικίδια κουνέλια και εκτρεφόμενα κονικλοειδή

Άγρια δίχηλα θηράματα (εκτός αγριόχοιρων)

Αγριόχοιροι

Άγρια μόνοπλα

Άγρια κονικλοειδή (κουνέλια και λαγοί)

Άγρια πτερωτά θηράματα

Άγρια χερσαία θηλαστικά θηράματα (εκτός οπληφόρων, μονόπλων και κονικλοειδών)

AR

Αργεντινή AR

ΣΤ

ΣΤ

XXX

XXX

XXX

XXX

A

XXX

XXX

XXX

A

XXX

XXX

NA

Ναμίμπια

XXX

XXX

XXX

XXX

E

E

A

XXX

XXX

A

A

E

XXX

Ναμίμπια NA-1

E

E

XXX

XXX

E

E

A

XXX

XXX

A

A

E

ZA

Νότια Αφρική

XXX

XXX

XXX

XXX

E

E

A

XXX

XXX

A

A

E

XXX

Νότια Αφρική ZA-1

E

E

XXX

XXX

E

E

A

XXX

XXX

A

A

E

 

ZW

Ζιμπάμπουε

XXX

XXX

XXX

XXX

E

E

A

XXX

XXX

E

A

E

XXX

ΜΕΡΟΣ 4

Ερμηνεία των κωδικών που χρησιμοποιούνται στους πίνακες των μερών 2 και 3

ΕΠΕΞΕΡΓΑΣΙΕΣ ΠΟΥ ΑΝΑΦΕΡΟΝΤΑΙ ΣΤΟ ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I

Μη ειδική επεξεργασία:

A

=

Για αυτό το προϊόν με βάση το κρέας δεν προβλέπεται ελάχιστη καθορισμένη θερμοκρασία ή άλλη επεξεργασία για λόγους υγείας των ζώων. Το κρέας, ωστόσο, πρέπει να έχει υποβληθεί σε επεξεργασία ώστε η κομμένη επιφάνειά του να δείχνει ότι δεν έχει πλέον τα χαρακτηριστικά του νωπού κρέατος, και το νωπό κρέας που χρησιμοποιείται πρέπει να ικανοποιεί και τους υγειονομικούς κανόνες που ισχύουν για την εξαγωγή νωπού κρέατος στην Κοινότητα.

Ειδικές επεξεργασίες κατά φθίνουσα σειρά αυστηρότητας:

B

=

Επεξεργασία σε δοχείο κλειστό ερμητικά σε τιμή Fo 3 ή μεγαλύτερη.

Γ

=

Ελάχιστη θερμοκρασία 80 °C, η οποία πρέπει να επικρατήσει σε ολόκληρο το κρέας κατά την κατεργασία του προϊόντος με βάση το κρέας.

Δ

=

Ελάχιστη θερμοκρασία 70 °C, η οποία πρέπει να επικρατήσει σε ολόκληρο το κρέας κατά την κατεργασία του προϊόντος με βάση το κρέας ή, για το ωμό χοιρομέρι, επεξεργασία που συνίσταται σε φυσική ζύμωση και ωρίμαση επί διάστημα όχι μικρότερο των εννέα μηνών και με επίτευξη των ακόλουθων χαρακτηριστικών:

 τιμή Aw όχι μεγαλύτερη από 0,93 ,

 τιμή pH όχι μεγαλύτερη από 6,0.

E

=

Σε περίπτωση προϊόντων από τεμάχια κρέατος αποξηραμένα στον ήλιο (τύπου «biltong»), επεξεργασία προς επίτευξη των εξής:

 τιμή Aw όχι μεγαλύτερη από 0,93 ,

 τιμή pH όχι μεγαλύτερη από 6,0.

ΣΤ

=

Θερμική επεξεργασία που εξασφαλίζει θερμοκρασία τουλάχιστον 65 °C στο κέντρο της μάζας για τον χρόνο που είναι αναγκαίος ώστε να επιτευχθεί τιμή παστερίωσης (pv) ίση ή μεγαλύτερη του 40.




ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III

Υπόδειγμα πιστοποιητικού υγείας των ζώων και δημόσιας υγείας για προϊόντα με βάση το κρέας προοριζόμενα για αποστολή στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα από τρίτες χώρες (*)Υπόδειγμα ΠΡΟΪΟΝ ΜΕ ΒΑΣΗ ΤΟ ΚΡΕΑΣ1. Αποστολέας (πλήρης επωνυμία και διεύθυνση)ΚΤΗΝΙΑΤΡΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟγια προϊόν με βάση το κρέαςt (1), εισαγόμενο στην Ευρωπαϊκή ΚοινότηταΑριθμός (2) ΠΡΩΤΟΤΥΠΟ3. Καταγωγή του προϊόντος με βάση το κρέας (3)2. Παραλήπτης (πλήρης επωνυμία και διεύθυνση)3.1. Χώρα:3.2. Κωδικός περιοχής:4. Αρμόδια αρχή4.1. Υπουργείο:4.2. Υπηρεσία:5. Προβλεπόμενος προορισμός του προϊόντος με βάση το κρέας5.1. Κράτος μέλος της ΕΕ:4.3. Τοπικό/Περιφερειακό επίπεδο:5.2. Εγκατάσταση:Επωνυμία και διεύθυνσηΑριθμός έγκρισης ή καταχώρισης (εφόσον υπάρχει)6. Διεύθυνση (διευθύνσεις) και αριθμός κτηνιατρικής έγκρισης της (6)6.1. Eγκατάστασης (εγκαταστάσεων) που προμηθεύει(-ουν) το νωπό κρέας:7. Μεταφορικό μέσο και στοιχεία αναγνώρισης της παρτίδας (4)7.1. [Φορτηγό]/ [Σιδηροδρομικό βαγόνι]/[Πλοίο]/[Αεροσκάφος] (5)6.2. Εγκατάστασης παραγωγής του προϊόντος με βάση το κρέας:7.2. Αριθμός(-οί) κυκλοφορίας, όνομα πλοίου ή αριθμός πτήσης: (4)6.3. Εγκατάστασης αποθήκευσης:8. Ταυτοποίηση του προϊόντος με βάση το κρέας8.1. Αναφέρετε το είδος από το οποίο προέρχεται το κρέας (τα κρέατα) που χρησιμοποιήθηκε(-αν) στο προϊόν με βάση τοκρέας (είδος ζώου) (7).Κατοικίδια είδη: Βοοειδή Προβατοειδή Αιγοειδή Χοίροι ΜόνοπλαΠουλερικά διευκρινίστεΕκτρεφόμενα θηράματα: Δίχηλα (εκτός των χοίρων) (διευκρινίστε) ;Χοίροι Πτηνά (διευκρινίστε) ;Κουνέλια Άλλα κονικλοειδή (διευκρινίστε) ;Άγρια θηράματα: Δίχηλα (εκτός των χοίρων) (διευκρινίστε) ;Αγριόχοιροι Πτηνά (διευκρινίστε) ;Μόνοπλα Κονικλοειδή (διευκρινίστε) ;Άλλα (διευκρινίστε) ;8.2. Περιγραφή του προϊόντος με βάση το κρέας:8.3. Είδος τεμαχίων:8.4. Είδος συσκευασίας:8.5. Αριθμός τεμαχίων ή συσκευασιών:8.6. Απαιτούμενη θερμοκρασία αποθήκευσης και μεταφοράς:8.7. Χρόνος αποθήκευσης:8.8. Καθαρό βάρος:

9. Βεβαίωση υγείας των ζώωνΟ υπογεγραμμένος επίσημος κτηνίατρος βεβαιώνω ότι:9.1. το προϊόν με βάση το κρέας περιέχει τα ακόλουθα συστατικά κρέατος και πληροί τα κριτήρια που αναφέρονται κατωτέρω:Είδος (A)Επεξεργασία (B)Καταγωγή (Γ)(A) Αναγράφεται ο κωδικός του αντίστοιχου είδους κρέατος (συμπεριλαμβανομένων των εντοσθίων), όπου: BOV = κατοικίδια βοοειδή (Bos Taurus, Bison bison, Bubalus bubalus και οι διασταυρώσεις τους), OVI = κατοικίδια πρόβατα (Ovis aries) και αίγες (Capra hircus), EQI = κατοικίδια ιπποειδή (Equus caballus, Equus asinus και οι διασταυρώσεις τους), POR = κατοικίδιοι χοίροι (Sus scrofa), RAB = κατοικίδια κουνέλια, PFG = κατοικίδα πουλερικά και εκτρεφόμενα πτερωτά θηράματα, RUF = εκτρεφόμενα μη κατοικίδια ζώα πλην χοιροειδών και μονόπλων, RUW = άγρια μη κατοικίδια ζώα πλην χοιροειδών και μονόπλων, SUW = άγρια μη κατοικίδια χοιροειδή, EQW = άγρια μη κατοικίδια μόνοπλα, WLP = άγρια κονικλοειδή, WGB = άγρια πτερωτά θηράματα.(B) Αναγράφεται A, B, Γ, Δ, Ε ή ΣΤ για την απαιτούμενη επεξεργασία, όπως προσδιορίζεται και ορίζεται στα μέρη 2, 3 και 4 του παραρτήματος II της απόφασης 2005/432/ΕΚ.(Γ) Αναγράφεται ο κωδικός ISO της χώρας καταγωγής και, στην περίπτωση διαίρεσης σε περιοχές στο πλαίσιο της σχετικής κοινοτικής νομοθεσίας για τα αντίστοιχα συστατικά κρέατος, αναγράφεται ο κωδικός της περιοχής όπως αναφέρεται στο μέρος 1 του παραρτήματος ΙΙ της απόφασης 2005/432/ΕΚ.(5) 9.2. το προϊόν με βάση το κρέας που περιγράφεται στο σημείο 9.1 έχει παρασκευαστεί από νωπό κρέας βοοειδών, αιγοπροβάτων, χοίρων, μονόπλων, εκτρεφόμενων και άγριων θηραμάτων από αυτά τα είδη και το νωπό κρέας που χρησιμοποιείται για την παραγωγή των προϊόντων με βάση το κρέας:[9.2.1. έχει υποβληθεί σε μη ειδική επεξεργασία, όπως προβλέπεται στο σημείο Α του μέρους 4 του παραρτήματος ΙΙ της απόφασης 2005/432/ΕΚ] και: (5)[9.2.1.1. πληροί τις απαιτήσεις υγείας των ζώων και δημόσιας υγείας που προβλέπονται στο κατάλληλο υγειονομικό πιστοποιητικό(πιστοποιητικά) στο παράρτημα ΙΙ μέρος 2 της απόφασης 79/542/EΟΚ του Συμβουλίου και κατάγεται από τρίτη χώρα ή περιοχή τρίτης χώρας στην περίπτωση διαίρεσης σε περιοχές βάσει της σχετικής κοινοτικής νομοθεσίας, όπως περιγράφεται στην αντίστοιχη στήλη του μέρους 2 του παραρτήματος ΙΙ της απόφασης 2005/432/ΕΚ] (5)ή [9.2.1.1. κατάγεται από κράτος μέλος της Ευρωπαϊκής Κοινότητας] (5)ή [9.2.1. πληροί οποιεσδήποτε απαιτήσεις έχουν συμφωνηθεί βάσει των διατάξεων της οδηγίας 2002/99/ΕΚ, προέρχεται από ζώα προερχόμενα από εκμετάλλευση η οποία δεν υπόκειται σε περιορισμούς για τις συγκεκριμένες ασθένειες που αναφέρονται στο κατάλληλο υγειονομικό πιστοποιητικό(πιστοποιητικά) στο παράρτημα II μέρος 2 της απόφασης 79/542/ΕΟΚ του Συμβουλίου και γύρω από την οποία, σε ακτίνα 10 χλμ., δεν εκδηλώθηκε κανένα κρούσμα των ασθενειών αυτών κατά τις προηγούμενες 30 ημέρες, και υποβλήθηκε στην ειδική επεξεργασία που προβλέπεται για την τρίτη χώρα καταγωγής ή την περιοχή της, για το κρέας των ειδών που προβλέπονται στα μέρη 2 ή 3 (κατά περίπτωση) του παραρτήματος II της απόφασης 2005/432/ΕΚ της Επιτροπής] (5)(5) 9.3. το προϊόν με βάση το κρέας που περιγράφεται στο σημείο 9.1 έχει παρασκευαστεί από νωπό κρέας κατοικίδιων πουλερικών, όπου περιλαμβάνονται και τα εκτρεφόμενα και άγρια πτερωτά θηράματα, το οποίο:[9.3.1. έχει υποβληθεί σε μη ειδική επεξεργασία, όπως προβλέπεται στο σημείο Α του μέρους 4 του παραρτήματος ΙΙ της απόφασης 2005/432/ΕΚ] και: (5)[9.3.1.1. πληροί τις υγειονομικές απαιτήσεις που προβλέπονται στην απόφαση 94/984/ΕΚ της Επιτροπής] (5), ή [9.3.1.1. κατάγεται από κράτος μέλος της Ευρωπαϊκής Κοινότητας που πληροί τις απαιτήσεις των άρθρων 3, 4 και 5 της οδηγίας 91/494/EΟΚ του Συμβουλίου] (5)ή [9.3.1. κατάγεται από τρίτη χώρα που αναφέρεται στο παράρτημα II κεφάλαιο I της οδηγίας 92/118/ΕΟΚ του Συμβουλίου, προέρχεται από εκμετάλλευση η οποία δεν υπόκειται σε περιορισμούς για γρίπη ή ψευδοπανώλη των πτηνών και γύρω από την οποία, σε ακτίνα 10 χλμ., δεν εκδηλώθηκε κανένα κρούσμα των ασθενειών αυτών κατά τις προηγούμενες 30 ημέρες, και υποβλήθηκε στην ειδική επεξεργασία που προβλέπεται για την τρίτη χώρα καταγωγής ή την περιοχή της, για το κρέας των ειδών που προβλέπονται στα μέρη 2 ή 3 (κατά περίπτωση) του παραρτήματος II της απόφασης2005/432/ΕΚ της Επιτροπής] (5).ή [9.3.1. κατάγεται από τρίτη χώρα που αναφέρεται στο παράρτημα II κεφάλαιο I της οδηγίας 92/118/ΕΟΚ του Συμβουλίου, προέρχεται από εκμετάλλευση η οποία δεν υπόκειται σε περιορισμούς για γρίπη ή ψευδοπανώλη των πτηνών και γύρω από την οποία, σε ακτίνα 10 χλμ., δεν εκδηλώθηκε κανένα κρούσμα των ασθενειών αυτών κατά τις προηγούμενες 30 ημέρες, και υποβλήθηκε στην ειδική επεξεργασία που αναφέρεται στα σημεία Β, Γ ή Δ του μέρους 4 του παραρτήματος II της απόφασης 2005/432/ΕΚ της Επιτροπής, εφόσον η επεξεργασία αυτή είναι αυστηρότερη από εκείνη που αναφέρεται στα μέρη 2 και 3 του παραρτήματος II της εν λόγω απόφασης] (5).(5) [9.4. στην περίπτωση προϊόντων με βάση το κρέας που προέρχονται από νωπό κρέας κονικλοειδών και άλλων χερσαίων θηλαστικών:πληροί τις απαιτήσεις υγείας των ζώων και δημόσιας υγείας που προβλέπονται στην απόφαση 2000/585/ΕΚ της Επιτροπής και δεν προέρχεται από εκμετάλλευση η οποία υπόκειται σε περιορισμούς για ασθένειες που προσβάλλουν τα αντίστοιχα ζώα και γύρω από την οποία, σε ακτίνα 10 χλμ., δεν εκδηλώθηκε κανένα κρούσμα των ασθενειών αυτών κατά τις προηγούμενες 30 ημέρες]

9.5. το προϊόν με βάση το κρέας:9.5.1. [αποτελείται από κρέας ή/και προϊόντα με βάση το κρέας που προέρχονται από ένα μόνο είδος, και έχει υποβληθεί στην επεξεργασία που ικανοποιεί τους σχετικούς όρους οι οποίοι προβλέπονται στο παράρτημα ΙΙ της απόφασης 2005/432/ΕΚ]ή (5) 9.5.1. [αποτελείται από κρέας περισσότερων του ενός ειδών και, μετά την ανάμειξη των διαφόρων κρεάτων, ολόκληρο το προϊόν υποβλήθηκε στη συνέχεια σε επεξεργασία τουλάχιστον ισοδύναμη με αυτή που απαιτείται για τα επιμέρους συστατικά κρέατος του προϊόντος με βάση το κρέας, η οποία προβλέπεται στο παράρτημα ΙΙ της απόφασης 2005/432/ΕΚ της Επιτροπής]ή (5) 9.5.1. [παρασκευάστηκε από κρέας περισσότερων του ενός ειδών, όπου καθένα από τα συστατικά κρέατος υποβλήθηκε πριν από την ανάμειξη σε επεξεργασία που πληροί τις σχετικές απαιτήσεις επεξεργασίας για κρέας του συγκεκριμένου είδους, οι οποίες προβλέπονται στο παράρτημα ΙΙ της απόφασης 2005/432/ΕΚ της Επιτροπής]; (5)9.6. μετά την επεξεργασία, ελήφθησαν όλες οι προφυλάξεις για την αποφυγή μόλυνσης.(5) [9.7. Συμπληρωματικές εγγυήσεις:στην περίπτωση προϊόντων με βάση το κρέας πουλερικών, εφόσον τα προϊόντα αυτά δεν υποβλήθηκαν σε ειδική επεξεργασία και προορίζονται για κράτη μέλη ή περιοχές τους που έχουν αναγνωριστεί σύμφωνα με το άρθρο 12 της οδηγίας 90/539/EΟΚ του Συμβουλίου, το κρέας πουλερικών προήλθε από πουλερικά που δεν είχαν εμβολιαστεί με ζωντανό εμβόλιο κατά της ψευδοπανώλης των πτηνών κατά τις 30 ημέρες που προηγήθηκαν της σφαγής]10. (5)(9) Βεβαίωση δημόσιας υγείας10.1. η ετικέτα που επικολλάται στη συσκευασία των προαναφερόμενων προϊόντων με βάση το κρέας φέρει την ένδειξη ότι τα προϊόντα με βάση το κρέας προέρχονται εξ ολοκλήρου από νωπό κρέας ζώων τα οποία τεμαχίστηκαν σε σφαγεία με άδεια εξαγωγής στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα ή από ζώα που τεμαχίστηκαν σε σφαγείο καθορισμένο ειδικά για την παράδοση κρέατος για την απαιτούμενη επεξεργασία, όπως ορίζεται στα μέρη 2 και 3 του παραρτήματος II της απόφασης 2005/432/ΕΚ·10.2. τα προϊόντα με βάση το κρέας έχουν εγκριθεί ως κατάλληλα για ανθρώπινη κατανάλωση ύστερα από διενέργεια κτηνιατρικού ελέγχου σύμφωνα με τις διατάξεις της οδηγίας 72/462/EΟΚ·10.3. τα προϊόντα με βάση το κρέας ελήφθησαν από χοίρειο κρέας το οποίο [υποβλήθηκε][δεν υποβλήθηκε] σε εξέταση για τριχινίαση και, στη δεύτερη περίπτωση, υποβλήθηκε σε επεξεργασία με ψύξη·10.4. το μέσο μεταφοράς και οι συνθήκες φόρτωσης των προϊόντων με βάση το κρέας της παρούσας παρτίδας πληρούν τις απαιτήσεις υγιεινής που προβλέπονται για την εξαγωγή στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα·10.5. τα προϊόντα με βάση το κρέας ελήφθησαν από κρέας το οποίο πληροί τις απαιτήσεις του κεφαλαίου ΙΙΙ της οδηγίας 72/462/EΟΚ και τις απαιτήσεις του άρθρου 3 της οδηγίας 77/99/EΟΚ, ή ελήφθησαν δυνάμει της παρέκκλισης που προβλέπεται στο άρθρο 21α παράγραφος 2 της οδηγίας 72/462/EΟΚ.11. (5)(10) Ο υπογεγραμμένος δηλώνω ότι έχω αναγνώσει και κατανοήσει το παράρτημα ΙΙ κεφάλαιο Ιτης οδηγίας 92/118/EΟΚ (όπως τροποποιήθηκε την τελευταία φορά), συμπεριλαμβανομένων των ειδικών διατάξεων του εν λόγω κεφαλαίου που ισχύουν για τα προϊόντα με βάση το κρέας τα οποία περιγράφονται στο σημείο 9.1, και βεβαιώνω ότι τα προϊόντα που περιγράφονται στο σημείο 9.1 πληρούν τις απαιτήσεις που ορίζονται στο εν λόγω κεφάλαιο.12. Επίσημη σφραγίδα και υπογραφή(τόπος) (ημερομηνία)(υπογραφή του επίσημου κτηνιάτρου)(σφραγίδα) (8)(ονοματεπώνυμο με κεφαλαία γράμματα, ιδιότητα και τίτλος)Σημειώσεις(1) Προϊόντα με βάση το κρέας όπως ορίζονται στο άρθρο 2 στοιχείο α) της οδηγίας 77/99/EΟΚ.(2) Εκδίδεται από την αρμόδια αρχή.(3) Χώρα και περιγραφή της περιοχής με βάση το παράρτημα II της απόφασης 2005/432/ΕΚ της Επιτροπής.(4) Κατά περίπτωση, αναφέρεται ο/οι αριθμός(οί) κυκλοφορίας του σιδηροδρομικού βαγονιού ή του φορτηγού και το όνομα του πλοίου. Εάν είναι γνωστός, αναφέρεται ο αριθμός πτήσης του αεροσκάφους.(5) Επιλέγεται η κατάλληλη περίπτωση.(6) Συμπληρώνεται ανάλογα με την περίπτωση.(7) Σημειώνεται το κατάλληλο τετραγωνίδιο.(8) Το χρώμα της υπογραφής και της σφραγίδας, με εξαίρεση τις ανάγλυφες σφραγίδες και τα υδατόσημα, πρέπει να είναι διαφορετικό από το χρώμα μελανιού του εκτυπωμένου εντύπου.(9) Στην περίπτωση προϊόντων με βάση κρέας βοοειδών, αιγοπροβάτων, χοίρων, μονόπλων, εκτρεφόμενων και άγριων θηραμάτων από αυτά τα είδη.(10) Στην περίπτωση προϊόντων με βάση κρέας πουλερικών, εκτρεφόμενων και άγριων πτερωτών θηραμάτων, κουνελιών και άγριων κονικλοειδών.(*) Με την επιφύλαξη των ειδικών απαιτήσεων πιστοποίησης που προβλέπονται σε συμφωνίες της Κοινότητας με τρίτες χώρες.

▼B




ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV

Διαμετακόμιση ή/και αποθήκευση

Υπόδειγμα για ΔΙΑΜΕΤΑΚΟΜΙΣΗ/ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ1. Αποστολέας (πλήρης επωνυμία και διεύθυνση)ΚΤΗΝΙΑΤΡΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟγια προϊόν με βάση το κρέας (1), για [διαμετακόμιση]/[αποθήκευση] (2) (8)στην Ευρωπαϊκή ΚοινότηταΑριθ. (3) ΠΡΩΤΟΤΥΠΟ3. Καταγωγή του προϊόντος με βάση το κρέας (4)2. Παραλήπτης (πλήρης επωνυμία και διεύθυνση)3.1. Χώρα:3.2. Κωδικός περιοχής:4. Αρμόδια αρχή4.1. Αρμόδιο υπουργείο:4.2. Υπηρεσία:5. Προορισμός [διαμετακόμισης]/[αποθήκευσης] (8) του προϊόντος με βάση το κρέας5.1. Αποθήκευση:4.3. Τοπικό/περιφερειακό επίπεδο:Κράτος μέλος ΕΕ:Όνομα και διεύθυνση εγκατάστασης (6) (10):6. Τόπος φόρτωσης για εξαγωγή5.2. Τρίτη χώρα τελικού προορισμού της διαμετακομιζόμενης παρτίδας (10):Όνομα και διεύθυνση του ΣΣΕ εξόδου από την Κοινότητα (10):7. Μεταφορικά μέσα και στοιχεία αναγνώρισης της αποστολής (7)7.3. Λεπτομέρειες ταυτοποίησης της αποστολής (9):7.1. [Φορτηγό]/[Σιδηροδρομικό βαγόνι]/[Πλοίο]/[Αεροπλάνο] (8)7.2. Αριθμός (αριθμοί) κυκλοφορίας, όνομα πλοίου ή αριθμός πτήσης:8. Αναγνώριση του προϊόντος με βάση το κρέας8.1. Κρέας από: (είδος ζώου).8.2. Θερμοκρασία ή άλλη επεξεργασία στην οποία υποβλήθηκε το προϊόν με βάση το κρέας: (5)8.3. Ατομική αναγνώριση του προϊόντος με βάση το κρέας που περιλαμβάνεται στην παρούσα παρτίδα:Φύση (9)Επωνυμία και διεύθυνση της εγκατάστασης (των εγκαταστάσεων)Αριθμόςκιβωτίων/τεμαχίωνΚαθαρό βάρος (kg)Σύνολο

9. Υγειονομική βεβαίωσηΟ υπογεγραμμένος επίσημος κτηνίατρος πιστοποιώ ότι το προϊόν με βάση το κρέας που περιγράφεται ανωτέρω:9.1. προέρχεται από χώρα ή περιφέρεια που είχε άδεια εισαγωγής στην ΕΚ, όπως προβλέπεται στο παράρτημα ΙΙ της απόφασης 2005/432/ΕΚ κατά τη χρονική στιγμή θανάτωσης των ζώων από τα οποία ελήφθη το κρέας του προϊόντος με βάση το κρέας και9.2. είναι σύμφωνο με τους σχετικούς όρους υγείας των ζώων που προβλέπονται στη βεβαίωση υγείας των ζώων του υποδείγματος πιστοποιητικού που περιλαμβάνεται στο παράρτημα ΙΙΙ της απόφασης 2005/432/ΕΚ.10. Επίσημη σφραγίδα και υπογραφήΈγινε στ. ,(υπογραφή επίσημου κτηνιάτρου) (11)(Σφραγίδα) (11)(Ονοματεπώνυμο με κεφαλαία γράμματα, ιδιότητα και τίτλος)Παρατηρήσεις(1) Προϊόντα με βάση το κρέας όπως ορίζονται στο άρθρο 2 στοιχείο α) της οδηγίας 77/99/EΟΚ του Συμβουλίου.(2) Σύμφωνα με το άρθρο 12 παράγραφος 4 ή το άρθρο 13 της οδηγίας 97/78/ΕΚ του Συμβουλίου.(3) Εκδίδεται από την αρμόδια αρχή.(4) Χώρα και περιγραφή της περιφέρειας όπως προβλέπεται στο παράρτημα ΙΙ της απόφασης 2005/432/ΕΚ.(5) Περιγραφή της επεξεργασίας που πραγματοποιήθηκε όπως προβλέπεται στο παράρτημα ΙΙ της απόφασης 2005/432/ΕΚ.(6) Περιλαμβάνεται η διεύθυνση (και αριθμός έγκρισης, αν υπάρχει) της αποθήκης στην ελεύθερη ζώνη, της ελεύθερης αποθήκης, της τελωνειακής αποθήκης ή του προμηθευτή πλοίου.(7) Κατά περίπτωση, αναφέρονται οι αριθμοί κυκλοφορίας του σιδηροδρομικού βαγονιού ή του φορτηγού και το όνομα του πλοίου. Εάν είναι γνωστός, αναφέρεται ο αριθμός πτήσης του αεροσκάφους.Σε περίπτωση μεταφοράς σε εμπορευματοκιβώτια ή άλλα κιβώτια, αναφέρονται στο σημείο 7.3. ο συνολικός αριθμός, ο αριθμός καταχώρισής τους και ο αριθμός των σφραγίδων τους, εφόσον υπάρχουν.(8) Διατηρούνται οι κατάλληλες ενδείξεις.(9) Συμπληρώστε όπου ενδείκνυται.(10) Συμπληρώνεται ανάλογα με την περίπτωση.(11) Το χρώμα της υπογραφής πρέπει να είναι διαφορετικό από εκείνο της εκτύπωσης. Ο ίδιος κανόνας ισχύει για τη σφραγίδα, με εξαίρεση τις ανάγλυφες σφραγίδες ή τα υδατόσημα.



( 1 ) ΕΕ L 62 της 15.3.1993, σ. 49· οδηγία όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 445/2004 της Επιτροπής (ΕΕ L 72 της 11.3.2004, σ. 60).

( 2 ) ΕΕ L 18 της 23.1.2003, σ. 11.

( 3 ) ΕΕ L 17 της 21.1.1997, σ. 34.

( 4 ) ΕΕ L 89 της 4.4.1997, σ. 32· απόφαση όπως τροποποιήθηκε από την απόφαση 2004/427/ΕΚ (ΕΕ L 154 της 30.4.2004, σ. 8).

( 5 ) ΕΕ L 89 της 4.4.1997, σ. 39· απόφαση όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την απόφαση 2004/857/ΕΚ (ΕΕ L 369 της 16.12.2004, σ. 65).

( 6 ) ΕΕ L 302 της 31.12.1972, σ. 28.

( 7 ) ΕΕ L 139 της 30.4.2004, σ. 320.

( 8 ) ΕΕ L 26 της 31.1.1977, σ. 85· οδηγία όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 807/2003 (ΕΕ L 122 της 16.5.2003, σ. 36).

( 9 ) ΕΕ L 154 της 30.4.2004, σ. 43· απόφαση όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την απόφαση 2005/233/ΕΚ (ΕΕ L 72 της 18.3.2005, σ. 30).

( 10 ) ΕΕ L 24 της 30.1.1998, σ. 9· οδηγία όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 882/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 165 της 30.4.2004, σ. 1).

( 11 ) ΕΕ L 326 της 11.12.2001, σ. 44· απόφαση όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την απόφαση 2005/102/ΕΚ (ΕΕ L 33 της 5.2.2005, σ. 30).

( 12 ) ΕΕ L 268 της 24.9.1991, σ. 41.

( 13 ) ΕΕ L 268 της 14.9.1992, σ. 35.

Top