EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 01998D0587-19991116

Consolidated text: Απόφαση της Επιτροπής της 9ης Οκτωβρίου 1998 σχετικά με την κοινοτική χρηματοδοτική ενίσχυση για τη λειτουργία ορισμένων κοινοτικών εργαστηρίων αναφοράς στον κτηνιατρικό τομέα [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(1998) 2998] (Το κείμενο στην ισπανική, δανική, γερμανική, αγγλική, γαλλική, ιταλική, ολλανδική και σουηδική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό) (98/587/ΕΚ)

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1998/587/1999-11-16

Κωδικοποιημένο ΚΕΙΜΕΝΟ: 31998D0587 — EL — 16.11.1999

1998D0587 — EL — 16.11.1999 — 002.001


Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθημα τεκμηρίωσης και δεν δεσμεύει τα κοινοτικά όργανα

►B

ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 9ης Οκτωβρίου 1998

σχετικά με την κοινοτική χρηματοδοτική ενίσχυση για τη λειτουργία ορισμένων κοινοτικών εργαστηρίων αναφοράς στον κτηνιατρικό τομέα

[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(1998) 2998]

(Το κείμενο στην ισπανική, δανική, γερμανική, αγγλική, γαλλική, ιταλική, ολλανδική και σουηδική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό)

(98/587/ΕΚ)

(ΕΕ L 282, 20.10.1998, p.73)

Τροποποιείται από:

 

 

Επίσημη Εφημερίδα

  No

page

date

►M1

Απόφαση της Επιτροπής της 8ης Ιανουαρίου 1999

  L 17

54

22.1.1999

►M2

Απόφαση της Επιτροπής της 15ης Νοεμβρίου 1999

  L 301

13

24.11.1999



Σημείωση: Αυτή η κωδικοποιημένη έκδοση περιέχει αναφορές στην ευρωπαϊκή λογιστική μονάδα ή/και στο Ecu, οι οποίες, από την 1η Ιανουαρίου 1999, πρέπει να θεωρούνται ως αναφορές στο ευρώ — κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3308/80 του Συμβουλίου (ΕΕ L 345 της 20.12.1980, σ. 1)και κανονισμός (ΕΚ)αριθ. 1103/97 του Συμβουλίου (ΕΕ L 162 της 19.6.1997, σ. 1)· διορθωτικό στην ΕΕ L 313 της 21.11.1998, σ. 29.




▼B

ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 9ης Οκτωβρίου 1998

σχετικά με την κοινοτική χρηματοδοτική ενίσχυση για τη λειτουργία ορισμένων κοινοτικών εργαστηρίων αναφοράς στον κτηνιατρικό τομέα

[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(1998) 2998]

(Το κείμενο στην ισπανική, δανική, γερμανική, αγγλική, γαλλική, ιταλική, ολλανδική και σουηδική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό)

(98/587/ΕΚ)



Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

την απόφαση 90/424/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 26ης Ιουνίου 1990, σχετικά με ορισμένες δαπάνες στον κτηνιατρικό τομέα ( 1 ), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την απόφαση 94/370/ΕΚ ( 2 ), και ιδίως το άρθρο 28 παράγραφος 2,

Εκτιμώντας:

ότι πρέπει να προβλεφθεί κοινοτική χρηματοδοτική ενίσχυση για τα κοινοτικά εργαστήρια αναφοράς τα οποία ορίστηκαν σε κοινοτικό επίπεδο για την εκτέλεση των αρμοδιοτήτων και των καθηκόντων που καθορίζονται στις ακόλουθες οδηγίες και αποφάσεις:

 οδηγία 80/217/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 22ας Ιανουαρίου 1980, περί θεσπίσεως κοινοτικών μέτρων για την καταπολέμηση της κλασικής πανώλης των χοίρων ( 3 ), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την απόφαση 93/384/ΕΟΚ ( 4 ),

 οδηγία 92/35/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 29ης Απριλίου 1992, για τη θέσπιση των κανόνων ελέγχου και των μέτρων καταπολέμησης της πανώλης των ίππων ( 5 ), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την πράξη προσχώρησης της Αυστρίας, της Σουηδίας και της Φινλανδίας,

 οδηγία 92/40/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 19ης Μαΐου 1992, για τη θέσπιση κοινοτικών μέτρων για την καταπολέμηση της γρίπης των ορνίθων ( 6 ), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την πράξη προσχώρησης της Αυστρίας, της Σουηδίας και της Φινλανδίας,

 οδηγία 92/46/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 16ης Ιουνίου 1992, για τη θέσπιση των υγειονομικών κανόνων για την παραγωγή και την εμπορία νωπού γάλακτος, θερμικά επεξεργασμένου γάλακτος και προϊόντων με βάση το γάλα ( 7 ), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 96/23/ΕΚ ( 8 ),

 οδηγία 92/66/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 14ης Ιουλίου 1992, για τη θέσπιση κοινοτικών μέτρων για την καταπολέμηση της ψευδοπανώλους των πτηνών ( 9 ), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την πράξη προσχώρησης της Αυστρίας, της Σουηδίας και της Φινλανδίας,

 οδηγία 92/117/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 17ης Δεκεμβρίου 1992, για τα μέτρα προστασίας από ορισμένες ζωονόσους και ορισμένους ζωονοσογόνους παράγοντες στα ζώα και τα προϊόντα ζωικής προέλευσης, προκειμένου να αποφευχθούν οι εστίες λοιμώξεων και δηλητηριάσεων που οφείλονται στα τρόφιμα ( 10 ), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 97/22/ΕΚ ( 11 ),

 απόφαση 93/383/ΕΟΚ, του Συμβουλίου της 14ης Ιουνίου 1993, όσον αφορά τα εργαστήρια αναφοράς για τον έλεγχο των θαλασσίων βιοτοξινών ( 12 ), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την πράξη προσχώρησης της Αυστρίας, της Σουηδίας και της Φινλανδίας,

 οδηγία 93/53/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 24ης Ιουνίου 1993, σχετικά με τη θέσπιση στοιχειωδών κοινοτικών μέτρων για την καταπολέμηση ορισμένων νόσων των ψαριών ( 13 ),

 οδηγία 95/70/ΕΚ του Συμβουλίου, της 22ας Δεκεμβρίου 1995, για τη θέσπιση στοιχειωδών κοινοτικών μέτρων ελέγχου των ασθενειών των δίθυρων μαλακίων ( 14 ),

 οδηγία 96/23/ΕΚ του Συμβουλίου, της 29ης Απριλίου 1996, περί της λήψης μέτρων ελέγχου για ορισμένες ουσίες και τα κατάλοιπά τους σε ζώντα ζώα και στα προϊόντα τους,

 οδηγία 96/463/ΕΚ του Συμβουλίου, της 23ης Ιουλίου 1996, για τον οργανισμό αναφοράς που αναλαμβάνει να συνεργαστεί στο θέμα της ομοιομορφίας των μεθόδων δοκιμής και αξιολόγησης των αποτελεσμάτων των βοοειδών αναπαραγωγής καθαρής φυλής ( 15 ),

ότι η κοινοτική ενίσχυση εξαρτάται από την ολοκλήρωση των εν λόγω αρμοδιοτήτων και καθηκόντων από το σχετικό εργαστήριο·

ότι, για δημοσιονομικούς λόγους, η κοινοτική χρηματοδοτική ενίσχυση χορηγείται για περίοδο ενός έτους·

ότι, πρέπει να εφαρμοστούν, ιδίως για τους σκοπούς του ελέγχου, τα άρθρα 8 και 9 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 729/70 του Συμβουλίου, της 21ης Απριλίου 1970, περί χρηματοδοτήσεως της κοινής γεωργικής πολιτικής ( 16 ), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2048/88) ( 17

ότι τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης κτηνιατρικής επιτροπής,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:



Άρθρο 1

1.  Η Κοινότητα χορηγεί χρηματοδοτική ενίσχυση στη Γερμανία για τις αρμοδιότητες και τα καθήκοντα που πρέπει να εκτελέσει το Institut für Virologie der Tierärtzlichen Hochschule, Αννόβερο, Γερμανία, για την κλασική πανώλη των χοίρων, όπως προβλέπεται στο παράρτημα VI της οδηγίας 80/217/ΕΟΚ·

2.  Η χρηματοδοτική ενίσχυση καθορίζεται σε 150 000 Ecu κατ' ανώτατο όριο για την περίοδο από 1ης Οκτωβρίου 1998 έως 30 Σεπτεμβρίου 1999.

Άρθρο 2

1.  Η Κοινότητα χορηγεί χρηματοδοτική ενίσχυση στην Ισπανία για τις αρμοδιότητες και τα καθήκοντα που πρέπει να εκτελέσει το Labatorio de sanidad y producción animal, Algete, Ισπανία, για την πανώλη των ίππων, όπως προβλέπεται στο παράρτημα Ι της οδηγίας 92/35/ΕΚ.

2.  Η χρηματοδοτική ενίσχυση καθορίζεται σε 20 000 Ecu κατ' ανώτατο όριο για την περίοδο από 1ης Απριλίου 1998 έως 31 Μαρτίου 1999.

Άρθρο 3

1.  Η Κοινότητα χορηγεί χρηματοδοτική ενίσχυση στο Ηνωμένο Βασίλειο για τις αρμοδιότητες και τα καθήκοντα που πρέπει να εκτελέσει το Central Veterinary Laboratory, Addlestone, Ηνωμένο Βασίλειο, για την γρίπη των ορνίθων, όπως προβλέπεται στο παράρτημα V της οδηγίας 92/40/ΕΟΚ.

2.  Η χρηματοδοτική ενίσχυση καθορίζεται σε 40 000 Ecu κατ' ανώτατο όριο για την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου έως 31 Δεκεμβρίου 1998.

Άρθρο 4

1.  Η Κοινότητα χορηγεί χρηματοδοτική ενίσχυση στη Γαλλία για τις αρμοδιότητες και τα καθήκοντα που πρέπει να εκτελέσει το Laboratoire Central d'Hygiene Alimentaire, Παρίσι, Γαλλία, για την ανάλυση και την εξέταση του γάλακτος και των προϊόντων με βάση το γάλα, όπως προβλέπεται στο παράρτημα Δ κεφάλαιο II της οδηγίας 92/46/ΕΟΚ.

2.  Η χρηματοδοτική ενίσχυση καθορίζεται σε 94 000 Ecu κατ' ανώτατο όριο για την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου έως 31 Δεκεμβρίου 1998.

Άρθρο 5

1.  Η Κοινότητα χορηγεί χρηματοδοτική ενίσχυση στο Ηνωμένο Βασίλειο για τις αρμοδιότητες και τα καθήκοντα που πρέπει να διεκπεραιώσει το Central Veterinary Laboratory, Addlestone, Ηνωμένο Βασίλειο, για την ψευδοπανώλη των πτηνών, όπως προβλέπεται στο παράρτημα V της οδηγίας 92/66/ΕΟΚ.

2.  Η χρηματοδοτική ενίσχυση καθορίζεται σε 94 000 Ecu κατ' ανώτατο όριο για την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου έως 31 Δεκεμβρίου 1998.

Άρθρο 6

1.  Η Κοινότητα χορηγεί χρηματοδοτική ενίσχυση στη Γερμανία για τις αρμοδιότητες και τα καθήκοντα που πρέπει να διεκπεραιώσει το Bundesinstitut fiir gesundheitlichen Verbraucherschutz und Veterinärmedizin (που ονομαζόταν παλαιότερα Institut für Veterinärmedizin), Βερολίνο, Γερμανία, για την επιδημιολογία των ζωονόσων, όπως προβλέπεται στο παράρτημα IV κεφάλαιο II της οδηγίας 92/117/ΕΟΚ.

2.  Η χρηματοδοτική ενίσχυση καθορίζεται σε 97 000 Ecu κατ' ανώτατο όριο για την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου έως 31 Δεκεμβρίου 1998.

Άρθρο 7

1.  Η Κοινότητα χορηγεί χρηματοδοτική ενίσχυση στις Κάτω Χώρες για τις αρμοδιότητες και τα καθήκοντα που πρέπει να διεκπεραιώσει το Rijksinstituut voor Volksgezondheid en Milieu, Bilthoven, Κάτω Χώρες, για τις σαλμονέλες, όπως προβλέπεται στο παράρτημα IV κεφάλαιο II της οδηγίας 92/117/ΕΟΚ.

2.  Η χρηματοδοτική ενίσχυση καθορίζεται σε 97 000 Ecu κατ' ανώτατο όριο για την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου έως 31 Δεκεμβρίου 1998.

Άρθρο 8

1.  Η Κοινότητα χορηγεί χρηματοδοτική ενίσχυση στην Ισπανία για τις αρμοδιότητες και τα καθήκοντα που πρέπει να διεκπεραιώσει το εργαστήριο Laboratorio del Ministerio de Sanidad y Consumo, Vigo, Ισπανία, για τον έλεγχο των θαλασσίων βιοτοξινών, όπως προβλέπεται στο άρθρο 5 της απόφασης 93/383/ΕΟΚ.

2.  Η χρηματοδοτική ενίσχυση καθορίζεται σε 94 000 Ecu κατ' ανώτατο όριο για την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου έως 31 Δεκεμβρίου 1998.

Άρθρο 9

1.  Η Κοινότητα χορηγεί χρηματοδοτική ενίσχυση στη Δανία για τις αρμοδιότητες και τα καθήκοντα που πρέπει να διεκπεραιώσει το Statens Veterinære Serumlaboratorium, Århus, Δανία, για ορισμένες νόσους των ψαριών, όπως προβλέπεται στο παράρτημα Γ της οδηγίας 93/53/ΕΟΚ.

2.  Η χρηματοδοτική ενίσχυση καθορίζεται σε 94 000 Ecu κατ' ανώτατο όριο για την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου έως 31 Δεκεμβρίου 1998.

Άρθρο 10

1.  Η Κοινότητα χορηγεί χρηματοδοτική ενίσχυση στη Γαλλία για τις αρμοδιότητες και τα καθήκοντα που πρέπει να διεκπεραιώσει το εργαστήριο l'Ifremer, La Tremblade, Γαλλία, για τις νόσους των δίθυρων μαλακίων, όπως προβλέπει στο παράρτημα Β της οδηγίας 95/70/ΕΚ.

2.  Η χρηματοδοτική ενίσχυση καθορίζεται σε 83 000 Ecu κατ' ανώτατο όριο για την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου έως 31 Δεκεμβρίου 1998.

Άρθρο 11

1.  Η Κοινότητα χορηγεί χρηματοδοτική ενίσχυση στις Κάτω Χώρες για τις αρμοδιότητες και τα καθήκοντα που πρέπει να διεκπεραιώσει το Rijksinstituut voor de Volksgezondheid en Milieuhygiene, Bilthoven, Κάτω Χώρες, για την ανίχνευση καταλοίπων, όπως προβλέπεται στο παράρτημα V κεφάλαιο 2 της οδηγίας 96/23/ΕΚ.

2.  Η χρηματοδοτική ενίσχυση καθορίζεται σε 388 000 Ecu κατ' ανώτατο όριο για την περίοδο από 1ης Αυγούστου έως 31 Ιουλίου 1999.

Άρθρο 12

1.  Η Κοινότητα χορηγεί χρηματοδοτική ενίσχυση στη Γαλλία για τις αρμοδιότητες και τα καθήκοντα που πρέπει να διεκπεραιώσει το Laboratoire des médicaments vétérinaires, Fougeres, Γαλλία για την ανίχνευση καταλοίπων, όπως προβλέπεται στο παράρτημα V κεφάλαιο 2 της οδηγίας 96/23/ΕΚ.

2.  Η χρηματοδοτική ενίσχυση καθορίζεται σε 388 000 Ecu κατ' ανώτατο όριο για την περίοδο από 1ης Αυγούστου έως 31 Ιουλίου 1999.

Άρθρο 13

1.  Η Κοινότητα χορηγεί χρηματοδοτική ενίσχυση στη Γερμανία για τις αρμοδιότητες και τα καθήκοντα που πρέπει να διεκπεραιώσει το Bundesinstitut fiir gesundheitlichen Verbraucherschutz und Veterinärmedizin (που παλαιότερα ονομαζόταν Institur für Veterinärmedizin), Βερολίνο, Γερμανία, για την ανίχνευση καταλοίπων, όπως προβλέπεται στο παράρτημα V κεφάλαιο 2 της οδηγίας 96/23/ΕΚ.

2.  Η χρηματοδοτική ενίσχυση καθορίζεται σε 388 000 Ecu κατ' ανώτατο όριο για την περίοδο από 1ης Αυγούστου 1998 έως 31 Ιουλίου 1999.

Άρθρο 14

1.  Η Κοινότητα χορηγεί χρηματοδοτική ενίσχυση στην Ιταλία για τις αρμοδιότητες και τα καθήκοντα που πρέπει να διεκπεραιώσει το Istituto Superiore di Sanitá, Ρώμη, Ιταλία, για την ανίχνευση καταλοίπων, όπως προβλέπεται στο παράρτημα V κεφάλαιο 2 της οδηγίας 96/23/ΕΚ.

2.  Η χρηματοδοτική ενίσχυση καθορίζεται σε 388 000 Ecu κατ' ανώτατο όριο για την περίοδο από 1ης Αυγούστου 1998 έως 31 Ιουλίου 1999.

Άρθρο 15

1.  Η Κοινότητα χορηγεί χρηματοδοτική ενίσχυση στη Σουηδία για τις αρμοδιότητες και τα καθήκοντα που πρέπει να διεκπεραιώσει το κέντρο Interbull, Uppsala, Σουηδία, για την ομοιομορφία των μεθόδων δοκιμής και αξιολόγηση των αποτελεσμάτων των βοοειδών αναπαραγωγής καθαρής φυλής όπως προβλέπεται στο παράρτημα II της απόφασης 96/463/ΕΚ.

2.  Η χρηματοδοτική ενίσχυση καθορίζεται σε 20 000 Ecu κατ' ανώτατο όριο για την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου έως 31 Δεκεμβρίου 1998.

▼M1

Άρθρο 15α

1.  Η Κοινότητα χορηγεί χρηματοδοτική ενίσχυση στο Ηνωμένο Βασίλειο για τις αρμοδιότητες και τα καθήκοντα που πρέπει να διεκπεραιώσει το κέντρο «Pirbright Laboratory, Ηνωμένο Βασίλειο» για την ομοιομορφία των μεθόδων δοκιμής και αξιολόγηση των αποτελεσμάτων των βοοειδών αναπαραγωγής καθαρής φυλής όπως προβλέπεται στο παράρτημα III της οδηγίας 92/119/ΕΟΚ.

2.  Η χρηματοδοτική ενίσχυση καθορίζεται σε 55 000 Ecu κατ' ανώτατο όριο για την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου έως 31 Δεκεμβρίου 1998.

▼B

Άρθρο 16

Η χρηματοδοτική ενίσχυση χορηγείται σύμφωνα με τους ακόλουθους όρους:

α) μπορεί να χορηγηθεί προκαταβολή ίση με το 70 % του ποσού της ενίσχυσης μετά από αίτηση του κράτους μέλους δικαιούχου·

β) το υπόλοιπο καταβάλλεται μετά από υποβολή από το κράτος μέλος δικαιούχο των δικαιολογητικών εγγράφων ►M1  και της τεχνικής έκθεσης ◄ η εν λόγω υποβολή πρέπει να πραγματοποιηθεί το αργότερο ►M2  πέντε ◄ μήνες μετά το τέλος της περιόδου για την οποία έχει χορηγηθεί η χρηματοδοτική ενίσχυση.

Άρθρο 17

Τα άρθρα 8 και 9 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 729/70 εφαρμόζονται τηρουμένων των αναλογιών.

Άρθρο 18

Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στο Βασίλειο της Δανίας, στη Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας, στο Βασίλειο της την Ισπανίας, στη Γαλλική Δημοκρατία, στην Ιταλική Δημοκρατία, στο Βασίλειο των Κάτω Χωρών, στο Βασίλειο της Σουηδίας και στο Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και Βορείου Ιρλανδίας.



( 1 ) ΕΕ L 224 της 18. 8. 1990, σ. 19.

( 2 ) ΕΕ L 168 της 2. 7. 1994, σ. 31.

( 3 ) ΕΕ L 47 της 21. 2. 1980, σ. 11.

( 4 ) ΕΕ L 166 της 8. 7. 1993, σ. 34.

( 5 ) ΕΕ L 260 της 5. 9. 1992, σ. 1.

( 6 ) ΕΕ L 167 της 22. 6. 1992, σ. 1.

( 7 ) ΕΕ L 268 της 14. 9. 1992, σ. 1.

( 8 ) ΕΕ L 125 της 23. 5. 1996, σ. 10.

( 9 ) ΕΕ L 260 της 5. 9. 1992, σ. 1.

( 10 ) ΕΕ L 62 της 15. 3. 1993, σ. 38.

( 11 ) ΕΕ L 113 της 30. 4. 1997, σ. 9.

( 12 ) ΕΕ L 166 της 8. 7. 1993, σ. 31.

( 13 ) ΕΕ L 175 της 19. 7. 1993, σ. 23.

( 14 ) ΕΕ L 332 της 30. 12. 1995, σ. 33.

( 15 ) ΕΕ L 192 της 2. 8. 1996, σ. 19.

( 16 ) ΕΕ L 94 της 28. 4. 1970, σ. 13.

( 17 ) ΕΕ L 185 της 15. 7. 1988, σ. 1.

Top