Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 01979L0869-20030605

    Consolidated text: Οδηγία του Συμβουλίου της 9ης Οκτωβρίου 1979 περί των μεθόδων μετρήσεως και περί της συχνότητας των δειγματοληψιών και της αναλύσεως των επιφανειακών υδάτων τα οποία προορίζονται για την παραγωγή ποσίμου ύδατος στα Κράτη Μέλη (79/869/ΕΟΚ)

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1979/869/2003-06-05

    1979L0869 — CS — 05.06.2003 — 002.001


    Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah

    ►B

    SMĚRNICE RADY

    ze dne 9. října 1979

    o metodách stanovení a četnosti vzorkování a rozborů povrchových vod určených v členských státech k odběru pitné vody

    (79/869/EHS)

    (Úř. věst. L 271, 29.10.1979, p.44)

    Ve znění:

     

     

    Úřední věstník

      No

    page

    date

     M1

    SMĚRNICE RADY 81/855/EHS ze dne 19. října 1981,

      L 319

    16

    7.11.1981

    ►M2

    SMĚRNICE RADY 91/692/EHS ze dne 23. prosince 1991,

      L 377

    48

    31.12.1991

    ►M3

    NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 807/2003 ze dne 14. dubna 2003

      L 122

    36

    16.5.2003


    Ve znění:

     A1

      L 302

    23

    15.11.1985

     A2

    Akt o přistoupení Rakouska, Švédska a Finska

      C 241

    21

    29.8.1994




    ▼B

    SMĚRNICE RADY

    ze dne 9. října 1979

    o metodách stanovení a četnosti vzorkování a rozborů povrchových vod určených v členských státech k odběru pitné vody

    (79/869/EHS)



    RADA EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

    s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského společenství, a zejména na čl. 100 a 235 této smlouvy,

    s ohledem na návrh Komise ( 1 ),

    s ohledem na stanovisko Evropského parlamentu ( 2 ),

    s ohledem na stanovisko Hospodářského a sociálního výboru ( 3 ),

    vzhledem k tomu, že akční program Evropských společenství pro životní prostředí ( 4 ) žádá opatření k normalizaci a harmonizaci používaných metod stanovení tak, aby výsledky stanovení znečištění byly ve Společenství srovnatelné;

    vzhledem k tomu, že směrnice Rady 75/440/EHS ( 5 ) ze dne 16. června 1975 o požadované jakosti povrchových vod určených v členských státech k odběru pitné vody, a zvláště čl. 5 odst. 2 dané směrnice, žádá přijetí politiky Společenství týkající se četnosti vzorkování a rozborů ukazatelů a rovněž metod stanovení;

    vzhledem k tomu, že jakýkoli rozdíl mezi ustanoveními týkajícími se metod stanovení a četnosti vzorkování a rozborů pro každý ukazatel určující jakost povrchových vod, která jsou již v různých členských státech používána nebo se připravují, může vytvářet nerovné podmínky soutěže, a tím přímo ovlivňovat fungování společného trhu; že je proto nutné právní předpisy v této oblasti sblížit, jak stanoví článek 100 Smlouvy;

    vzhledem k tomu, že toto sbližování právních předpisů je zřejmě nezbytné doprovodit akcí Společenství tak, aby prostřednictvím soubornějších právních předpisů bylo možno dosáhnout jednoho z cílů Společenství v oblasti ochrany životního prostředí a zlepšení kvality života; že v tomto smyslu by měla být přijata určitá zvláštní ustanovení; že by měl být uplatněn článek 235 Smlouvy, protože Smlouva nestanoví pravomoci potřebné k tomuto účelu;

    vzhledem k tomu, že pro rozbory prováděné v členských státech je nutné určit společné referenční metody stanovení k určení hodnot ukazatelů vymezujících fyzikální, chemické a mikrobiologické vlastnosti povrchových vod určených k odběru pitné vody;

    vzhledem k tomu, že pro účely sledování požadované jakosti je nutné pravidelně odebírat minimální počet vzorků povrchové vody tak, aby mohly být stanoveny hodnoty ukazatelů uvedenýchv příloze II směrnice 75/440/EHS;

    vzhledem k tomu, že minimální četnost vzorkování a rozborů pro každý ukazatel by měla úměrně vzrůstat s množstvím odebrané vody a počtem zásobovaných obyvatel; že tato četnost by měla vzrůstat se stupněm rizika, které vyvolává zhoršení jakosti vod;

    vzhledem k tomu, že technický a vědecký pokrok si může vyžádat rychlou úpravu některého z požadavků vymezeného v příloze II této směrnice, zejména se zřetelem na změny hodnot ukazatelů uvedených v příloze II směrnice 75/440/EHS; že pro snadnější provádění potřebných opatření by měl být stanoven postup zakládající úzkou spolupráci mezi členskými státy a Komisí ve výboru pro přizpůsobení technickému a vědeckému pokroku,

    PŘIJALA TUTO SMĚRNICI:



    Článek 1

    Tato směrnice se týká referenčních metod stanovení a četnosti vzorkování a rozborů ukazatelů uvedených v příloze II směrnice 75/440/EHS.

    Článek 2

    Pro účely této směrnice se rozumí:

     „referenční metodou stanovení“ vymezení zásady stanovení nebo výstižný popis postupu stanovení hodnot ukazatelů uvedených v příloze I této směrnice,

     „mezí detekce“ nejnižší hodnota šetřeného ukazatele, kterou je možno zjistit,

     „správností“ pásmo, v němž se nachází 95 % výsledků stanovení provedených na jednom vzorku při použití stejné metody,

     „přesností“ rozdíl mezi skutečnou hodnotou šetřeného ukazatele a průměrnou hodnotou získanou pokusnými rozbory.

    Článek 3

    1.  Rozbory odebraných vzorků vody se týkají ukazatelů uvedených v příloze II směrnice 75/440/EHS, u nichž jsou stanoveny hodnoty I nebo G.

    2.  Členské státy použijí v co největší možné míře referenční metody stanovení podle přílohy I této směrnice.

    3.  Hodnoty meze detekce a správnosti a přesnosti metod stanovení používaných k přezkoušení ukazatelů uvedených v příloze I této směrnice musí být dodrženy.

    Článek 4

    1.  Minimální roční četnost vzorkování a rozborů pro každý ukazatel je uvedena v příloze II této směrnice. Vzorkování se musí v co největší možné míře provádět v průběhu celého roku tak, aby byl získán reprezentativní obraz o stavu jakosti vod.

    2.  Vzorky povrchové vody musí vystihovat jakost vod v místě vzorkování, jak stanoví čl. 5 odst. 4 směrnice 75/440/EHS.

    Článek 5

    Nádoby používané na vzorky, činidla nebo metody používané k uchování části vzorku pro rozbor jednoho nebo více ukazatelů, přeprava a skladování vzorků a příprava vzorků k rozborům nesmějí způsobit žádnou významnou změnu ve výsledcích rozborů.

    Článek 6

    1.  Příslušné orgány členských států stanoví četnost vzorkování a rozborů pro každý ukazatel a pro každé místo vzorkování.

    2.  Četnost vzorkování a rozborů nesmí být nižší než minimální roční četnost stanovená v příloze II této směrnice.

    Článek 7

    1.  Tam, kde dohled příslušných orgánů nad povrchovými vodami určenými k odběru pitné vody prokáže, že zjištěné hodnoty pro určité ukazatele jsou podstatně lepší než hodnoty stanovené členskými státy podle přílohy II směrnice 75/440/EHS, může dotčený členský stát četnost vzorkování a rozborů pro tento ukazatel snížit.

    2.  Jestliže se v případech uvedených v odstavci 1 nevyskytuje žádné znečištění ani žádné nebezpečí zhoršení jakosti vod a jestliže jakost příslušných vod je lepší než hodnoty uvedené ve sloupci A1 přílohy II směrnice 75/440/EHS, mohou příslušné orgány rozhodnout, že není nutné provádět pravidelné rozbory.

    Článek 8

    ▼M2

    Členské státy podávají v tříletých intervalech Komisi informace o provádění této směrnice, a to v podobě zprávy za příslušný úsek péče o životní prostředí, která pojedná i o dalších směrnicích Společenství, jež se k tomuto úseku vztahují. Zpráva bude vypracována na základě dotazníku nebo osnovy, které sestaví Komise v souladu s postupem stanoveným v článku 6 směrnice 91/692/EHS ( 6 ). Dotazník nebo osnova bude členským státům odeslána šest měsíců před začátkem období, jehož se zpráva týká. Komisi bude zpráva odeslána do devíti měsíců od konce tříletého období, jehož se týká.

    První zpráva se týká období od roku 1993 do roku 1995 včetně.

    Komise uveřejní zprávu o provádění této směrnice v celém Společenství do devíti měsíců od obdržení zpráv z členských států.

    ▼B

    Článek 9

    1. S ohledem zejména na změny v hodnotách ukazatelů uvedených v příloze II směrnice 75/440/EHS se změny, které vyžadují přizpůsobení technickému pokroku u:

     referenčních metod stanovení uvedených v příloze I této směrnice,

     meze detekce, správnosti a přesnosti těchto metod,

     materiálů doporučených pro nádoby na vzorky,

    přijmou podle postupu stanoveného v článku 11 této směrnice.

    Článek 10

    1.  Pro účely uvedené v článku 9 se zřizuje výbor pro přizpůsobení technickému a vědeckému pokroku (dále jen „výbor“) složený ze zástupců členských států a jednoho zástupce Komise ve funkci předsedy.

    ▼M3 —————

    ▼M3

    Článek 11

    1.  Komisi je nápomocen výbor pro přizpůsobování technickému a vědeckému pokroku.

    2.  Odkazuje-li se na tento článek, použijí se články 5 a 7 rozhodnutí 1999/468/ES ( 7 )

    Doba uvedená v čl. 5 odst. 6 rozhodnutí 1999/468/ES je tři měsíce.

    3.  Výbor přijme svůj jednací řád.

    ▼B

    Článek 12

    1.  Směrnice 75/440/EHS se mění takto:

    a) zrušuje se čl. 5 odst. 2;

    b) v čl. 5 odst. 3 se slova „hodnoty stanovené podle odstavce 2“ nahrazují slovy „hodnoty ukazatelů jakosti příslušných vod“.

    2.  Odstavec 1 nabude účinku dva roky po oznámení této směrnice.

    Článek 13

    Členské státy uvedou v účinnost právní a správní předpisy nezbytné pro dosažení souladu s touto směrnicí do dvou let ode dne jejího oznámení. Neprodleně o tom uvědomí Komisi.

    Článek 14

    Tato směrnice je určena členským státům.




    PŘÍLOHA I

    Referenční metody stanovení hodnot I a G pro ukazatele ve směrnici Rady 75/440/EHS



    (A)

    (B)

    (C)

    (D)

    (E)

    (F)

    (G)

     

    Ukazatel

    Mez detekce

    Přes-nost

    ±

    Správ-nost

    ±

    Referenční metoda stanovení

    Doporučený materiál pro nádoby

    1

    Reakce vody (pH)

    pH

    0,1

    0,2

    –  Elektrometrie

    Stanovení na místě v době odběru vzorku bez jeho předchozí úpravy

     

    2

    Barva

    (po jednoduché filtraci)

    mg Pt/l

    5

    10 %

    20 %

    –  Filtrace membránou ze skleněných vláken

    Fotometrická metoda se stupnicí Pt/Co

    3

    Nerozpuštěné látky

    mg/l

    5 %

    10 %

    –  Filtrace membránou 0,45 μm, sušení při 105 oC a vážení

    –  Odstřeďování (min. 5 minut při středním zrychlení 2 800- 3 200 g), sušení při 105 oC a vážení

     

    4

    Teplota

    oC

    0,5

    1

    –  Měření teploty

    Měření na místě v době odběru vzorku bez jeho předchozí úpravy

     

    5

    Vodivost při 20 oC

    μS/cm

    5 %

    10 %

    –  Elektrometrie

     

    6

    Pach

    ředicí faktor při 25 oC

    –  Postupné ředění

    Sklo

    7

    Dusičnany

    mg NO3/l

    2

    10 %

    20 %

    –  Molekulární absorpční spektrofotometrie

     

    8

    Fluoridy

    mg F/l

    0,05

    10 %

    20 %

    –  Molekulární absorpční spektrofotometrie po destilaci, je-li třeba

    –  Iontově selektivní elektrody

     

    9

    Celkový extrahovatelný organický chlor

    mg Cl/l

     
     
     
     
     

    10

    Rozpuštěné železo

    mg Fe/l

    0,02

    10 %

    20 %

    –  Atomová absorpční spektrofotometrie po filtraci membránou 0,45 μm

    –  Molekulární absorpční spektrofotometrie po filtraci membránou 0,45 μm

     

    11

    Mangan

    mg Mn/l

    0,01 (1)

    10 %

    20 %

    –  Atomová absorpční spektrofotometrie

     

    0,02 (2)

    10 %

    20 %

    –  Atomová absorpční spektrofotometrie

    –  Molekulární absorpční spektrofotometrie

     

    12

    Měď (4)

    mg Cu/l

    0,005

    10 %

    20 %

    –  Atomová absorpční spektrofotometrie

    –  Polarografie

     

    0,02 (3)

    10 %

    20 %

    –  Atomová absorpční spektrofotometrie

    –  Molekulární absorpční spektrofotometrie

    –  Polarografie

     

    13

    Zinek (4)

    mg Zn/l

    0,01 (1)

    10 %

    20 %

    –  Atomová absorpční spektrofotometrie

     

    0,02

    10 %

    20 %

    –  Atomová absorpční spektrofotometrie

    –  Molekulární absorpční spektrofotometrie

     

    14

    Bor (4)

    mg B/l

    0,1

    10 %

    20 %

    –  Molekulární absorpční spektrofotometrie

    –  Atomová absorpční spektrofotometrie

    Materiály neobsahující významná množství boru

    15

    Berylium

    mg Be/l

     
     
     
     
     

    16

    Kobalt

    mg Co/l

     
     
     
     
     

    17

    Nikl

    mg Ni/l

     
     
     
     
     

    18

    Vanad

    mg V/l

     
     
     
     
     

    19

    Arzen (4)

    mg As/l

    0,002 (1)

    20 %

    20 %

    –  Atomová absorpční spektrofotometrie

     

    0,01 (3)

     
     

    –  Atomová absorpční spektrofotometrie

    –  Molekulární absorpční spektrofotometrie

     

    20

    Kadmium (4)

    mg Cd/l

    0,0002

    30 %

    30 %

    –  Atomová absorpční spektrofotometrie

     

    0,001 (6)

     
     

    –  Polarografie

    21

    Chrom celkový (4)

    mg Cr/l

    0,01

    20 %

    30 %

    –  Atomová absorpční spektrofotometrie

    –  Molekulární absorpční spektrofotometrie

     

    22

    Olovo (4)

    mg Pb/l

    0,01

    20 %

    30 %

    –  Atomová absorpční spektrofotometrie

    –  Polarografie

     

    23

    Selen (4)

    mg Se/l

    0,005

     
     

    –  Atomová absorpční spektrofotometrie

     

    24

    Rtuť (4)

    mg Hg/l

    0,0001

    0,0002 (5)

    30 %

    30 %

    –  Bezplamenná atomová absorpční spektrofotometrie (odpařování za studena)

     

    25

    Baryum (4)

    mg Ba/l

    0,02

    15 %

    30 %

    –  Atomová absorpční spektrofotometrie

     

    26

    Kyanidy

    mg CN/l

    0,01

    20 %

    30 %

    –  Molekulární absorpční spektrofotometrie

     

    27

    Sírany

    mg SO4/l

    10

    10 %

    10 %

    –  Gravimetrie

    –  EDTA komplexometrie

    –  Molekulární absorpční spektrofotometrie

     

    28

    Chloridy

    mg Cl/l

    10

    10 %

    10 %

    –  Titrace (Mohrova metoda)

    –  Molekulární absorpční spektrofotometrie

     

    29

    Povrchově aktivní látky reagující s methylenovou modří

    mg/l (lauryl-sulfát)

    0,05

    20 %

     

    –  Molekulární absorpční spektrofotometrie

     

    30

    Fosforečnany

    mgP2O5/l

    0,02

    10 %

    20 %

    –  Molekulární absorpční spektrofotometrie

     

    31

    Fenoly (fenolové číslo)

    mg/l C6H5OH

    0,0005

    0,0005

    0,0005

    –  Molekulární absorpční spektrofotometrie (4-aminoantipyrinová metoda)

    Sklo

    0,001 (7)

    30 %

    50 %

    –  Paranitroanilinová metoda

    32

    Rozpuštěné nebo emulgované uhlovodíky

    mg/l

    0,01

    20 %

    30 %

    –  Infračervená spektrometrie po extrakci tetrachlormethanem

    Sklo

    0,04 (5)

     
     

    –  Vážková analýza po extrakci petroletherem

    33

    Polycyklické aromatické uhlovodíky (11)

    mg/l

    0,00004

    50 %

    50 %

    –  Měření fluoroscence v ultrafialovém pásmu po tenkovrstvé chromatografii

    Srovnávací stanovení se směsí šesti kontrolních látek o téže koncentraci (3)

    Sklo nebo hliník

    34

    Veškeré pesticidy (parathion, HCH, dieldrin) (13)

    mg/l

    0,0001

    50 %

    50 %

    –  Plynová nebo kapalinová chromatografie po extrakci vhodným rozpouštědlem a vyčištění

    Identifikace složek směsi

    Kvantitativní analýza (10)

    Sklo

    35

    Chemická spotřeba kyslíku (CHSK)

    mg O2/l

    15

    20 %

    20 %

    –  Dichromanová metoda

     

    36

    Nasycení rozpuštěným kyslíkem

    %

    5

    10 %

    10 %

    –  Winklerova metoda

    Sklo

     
     
     

    –  Elektrochemická metoda

     

    37

    Biochemická spotřeba kyslíku (BSK5) při 20 oC bez nitrifikace

    mg O2/l

    2

    1,5

    2

    –  Stanovení rozpuštěného kyslíku před pětidenní inkubací a po ní při 20 oC ± 1 oC v úplné tmě

    Přídavek inhibitoru nitrifikace

     

    38

    Dusík Kjeldahlovou metodou (bez NO2 a NO3)

    mg N/l

    0,3

    0,5

    0,5

    –  Mineralizace, destilace Kjeldahlovou metodou a stanovení amoniakálního dusíku molekulární absorpční spektrofotometrií nebo titrací

     

    39

    Amoniakální dusík

    mg NH4/l

    0,01 (8)

    0,03 (8)

    0,03 (8)

    –  Molekulární absorpční spektrofotometrie

     

    0,1 (9)

    10 % (9)

    20 % (9)

     

    40

    Látky extrahovatelné chloroformem

    mg/l

     (12)

    –  Extrakce čistým chloroformem při neutrálním pH, odpaření ve vakuu při pokojové teplotě, vážení zbytku

     

    41

    Celkový organický uhlík

    mg C/l

     
     
     
     
     

    42

    Zbytkový organický uhlík po vysrážení a filtraci mem-bránou (5 μm)

    mg C/l

     
     
     
     
     

    43

    Koliformní bakterie

    KTJ/100ml

    (1)

    500 (14)

     
     

    –  Kultivace při 37 oC na vhodném specifickém tuhém substrátu (např. Tergitol laktosový agar, Endo agar, 0,4 % Teepol bujón) s filtrací (1) nebo bez filtrace (14) a počítání kolonií. Vzorky musí být ředěny či koncentrovány tak, aby obsahovaly 10 až 100 kolonií. Je-li třeba, identifikace zplyňováním.

    Sterilizované sklo

    (1)

    500 (14)

     
     

    –  Metoda zředění s fermentací v tekutých substrátech alespoň ve třech zkumavkách při třech ředěních. Subkultivace pozitivních zkumavek na ověřovacím médiu. Počet podle MPN (nejpravděpodobnější počet). Inkubační teplota: 37 ± 1 °C

    44

    Fekální koliformní bakterie

    KTJ/100ml

    (1)

    200 (14)

     
     

    –  Kultivace při 44 oC na vhodném specifickém tuhém substrátu (např. Tergitol laktosový agar, Endo agar, 0,4 % Teepol bujón) s filtrací (1) nebo bez filtrace (14) a počítání kolonií.

    Vzorky musí být ředěny nebo koncentrovány tak, aby obsahovaly 10 až 100 kolonií. Je-li třeba, identifikace zplyňováním

    Sterilizované sklo

    (1)

    200 (14)

     
     

    –  Metoda ředění s fermentací v tekutých substrátech alespoň ve třech zkumavkách při třech ředěních. Subkultivace pozitivních zkumavek na ověřovacím médiu. Počet podle MPN (nejpravděpodobnější počet). Inkubační teplota: 44 ± 0,5 oC

    45

    Enterokoky

    KTJ/100ml

    (1)

    200 (14)

     
     

    –  Kultivace při 37 oC na vhodném tuhém substrátu (např. azid sodný) s filtrací (1) nebo bez filtrace (14) a počítání kolonií. Vzorky musí být ředěny nebo koncentrovány tak, aby obsahovaly 10 až 100 kolonií.

    Sterilizované sklo

    (1)

    200 (14)

     
     

    –  Metoda zředění s fermentací v roztoku azidu sodného alespoň ve třech zkumavkách při třech ředěních. Počet podle MPN (nejpravděpodobnější počet).

    46

    Salmonely (15)

     

    1/5 000 ml

    1/1 000 ml

     
     

    –  Koncentrace filtrací (vhodný filtr nebo membrána).

    –  Očkování do předem obohaceného substrátu. Obohacení a přenesení do izolujícího gelu – identifikace.

    Sterilizované sklo

    (1)   Pro vody kategorie A1, hodnoty G.

    (2)   Pro vody kategorie A2 a A3.

    (3)   Jestliže vzorky obsahují tolik nerozpuštěných látek, že vyžadují zvláštní předúpravu, mohou být hodnoty pro přesnost uvedené ve sloupci (E) této přílohy výjimečně překročeny a budou považovány za cílové. Vzorky musí být upraveny tak, aby zabezpečily, že rozbor pokryje co největší množství látek, jež mají být stanoveny.

    (4)   Pro vody kategorie A3.

    (5)   Jestliže vzorky obsahují tolik nerozpuštěných látek, že vyžadují zvláštní předúpravu, mohou být hodnoty pro přesnost uvedené ve sloupci (E) této přílohy výjimečně překročeny a budou považovány za cílové. Vzorky musí být upraveny tak, aby zabezpečily, že rozbor pokryje co největší množství látek, jež mají být stanoveny.

    (6)   Pro vody kategorie A1, A2 a A3, hodnoty I.

    (7)   Pro vody kategorie A2, hodnoty I a A3.

    (8)   Vzorky povrchové vody odebrané v místě odběru vod se analyzují a měří po prolití drátěným sítem, aby se odstranily plovoucí látky jako např. úlomky dřeva nebo plastů.

    (9)   V úvahu se bere směs šesti standardních látek, všechny o téže koncentraci: fluoranten, 3, 4-benzofluoranten, 11, 12-benzofluoroanthen, 3, 4-benzopyren, 1, 12-benzoperylen, indano (1, 2, 3-cd) pyren.

    (10)   V úvahu se bere směs tří standardních látek, všechny o téže koncentraci: parathion, hexachlorcyklohexan, dieldrin.

    (11)   Pro vody kategorie A1, hodnoty G.

    (12)   Pro vody kategorie A2 a A3.

    (13)   Protože tato metoda se běžně neužívá ve všech členských státech, není jisté, zda může být mez detekce požadovaná pro kontrolu hodnot ve směrnici 75/440/EHS dosažena.

    (14)   Pro vody kategorie A2 a A3, hodnoty G.

    (15)   Nepřítomnost v 5 000 ml (A1, G) a nepřítomnost v 1 000 ml (A2, G).




    PŘÍLOHA II

    Minimální roční četnost vzorkování a rozborů pro každý ukazatel směrnice 75/440/EHS



    Počet zásobovaných obyvatel

    A1 (1)

    A2 (1)

    A3 (1)

    (2)

    II (2)

    III (2)

    (2)

    II (2)

    III (2)

    (2)

    II (2)

    III (2)

    ≤ 10 000

     (3)

     (3)

     (3)

     (3)

     (3)

     (3)

    2

    1

     (3) (4)

    >10 000 až ≤ 30 000

    1

    1

     (3)

    2

    1

     (3)

    3

    1

    1

    >30 000 až ≤ 100 000

    2

    1

     (3)

    4

    2

    1

    6

    2

    1

    >100 000

    3

    2

     (3)

    8

    4

    1

    12

    4

    1

    (1)   Jakost povrchových vod, příloha II směrnice 75/440/EHS.

    (2)   Klasifikace ukazatelů podle četnosti.

    (3)   Četnost stanoví příslušný vnitrostátní orgán.

    (4)   Za předpokladu, že tyto povrchové vody jsou určeny k odběru pitné vody, doporučuje se členským státům provést nejméně jednou za rok odběr vzorků této kategorie vod.



    KATEGORIE

    I

    II

    III

    Ukazatel

    Ukazatel

    Ukazatel

    1

    Reakce vody (pH)

    10

    Rozpuštěné železo

    8

    Fluoridy

    2

    Barva

    11

    Mangan

    14

    Bor

    3

    Nerozpuštěné látky

    12

    Měď

    19

    Arzen

    4

    Teplota

    13

    Zinek

    20

    Kadmium

    5

    Vodivost

    27

    Sírany

    21

    Chrom celkový

    6

    Pach

    29

    Povrchově aktivní látky

    22

    Olovo

    7

    Dusičnany

    31

    Fenoly

    23

    Selen

    28

    Chloridy

    38

    Dusík Kjeldahlovou metodou

    24

    Rtuť

    30

    Fosforečnany

    43

    Koliformní bakterie

    25

    Baryum

    35

    Chemická spotřeba kyslíku (CHSK)

    44

    Fekální koliformní bakterie

    26

    Kyanidy

    36

    Nasycení rozpuštěným kyslíkem

     
     

    32

    Rozpuštěné nebo emulgované uhlovodíky

    37

    Biochemická spotřeba kyslíku (BSK5)

     
     

    33

    Polycyklické aromatické uhlovodíky

    39

    Amoniakální dusík

     
     

    34

    Veškeré pesticidy

     
     
     
     

    40

    Látky extrahovatelné chloroformem

     
     
     
     

    45

    Enterokoky

     
     
     
     

    46

    Salmonely



    ( 1 ) Úř. věst. C 208, 1.9.1978, s. 2.

    ( 2 ) Úř. věst. C 67, 12.3.1979, s. 48.

    ( 3 ) Úř. věst. C 128, 21.5.1978, s. 4.

    ( 4 ) Úř. věst. C 112, 20.12.1973, s. 1.

    ( 5 ) Úř. věst. C 194, 25.7.1975, s. 34.

    ( 6 ) Úř. věst. L 377, 31.12.1991, s. 48.

    ( 7 ) Úř. věst. L 184, 17.7.1999, s. 23.

    Top