Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62017CJ0114

    Απόφαση του Δικαστηρίου (τέταρτο τμήμα) της 20ής Σεπτεμβρίου 2018.
    Βασίλειο της Ισπανίας κατά Ευρωπαϊκής Επιτροπής.
    Αίτηση αναιρέσεως – Κρατικές ενισχύσεις – Ψηφιακή τηλεόραση – Ενίσχυση για την ανάπτυξη της επίγειας ψηφιακής τηλεόρασης σε απομακρυσμένες και λιγότερο αστικοποιημένες περιοχές της Comunidad Autónoma de Castilla-La Mancha (Αυτόνομη Κοινότητα Καστίλλης-Λα Μάντσα) – Επιδότηση υπέρ των διαχειριστών πλατφορμών επίγειας ψηφιακής τηλεόρασης – Απόφαση κηρύσσουσα τα μέτρα ενίσχυσης εν μέρει ασύμβατα με την εσωτερική αγορά – Έννοια του όρου “κρατική ενίσχυση” – Πλεονέκτημα – Υπηρεσία γενικού οικονομικού συμφέροντος – Καθορισμός – Εξουσία εκτιμήσεως των κρατών μελών.
    Υπόθεση C-114/17 P.

    Court reports – general – 'Information on unpublished decisions' section

    Υπόθεση C‑114/17 P

    Βασίλειο της Ισπανίας

    κατά

    Ευρωπαϊκής Επιτροπής

    «Αίτηση αναιρέσεως – Κρατικές ενισχύσεις – Ψηφιακή τηλεόραση – Ενίσχυση για την ανάπτυξη της επίγειας ψηφιακής τηλεόρασης σε απομακρυσμένες και λιγότερο αστικοποιημένες περιοχές της Comunidad Autónoma de Castilla-La Mancha (Αυτόνομη Κοινότητα Καστίλλης-Λα Μάντσα) – Επιδότηση υπέρ των διαχειριστών πλατφορμών επίγειας ψηφιακής τηλεόρασης – Απόφαση κηρύσσουσα τα μέτρα ενίσχυσης εν μέρει ασύμβατα με την εσωτερική αγορά – Έννοια του όρου “κρατική ενίσχυση” – Πλεονέκτημα – Υπηρεσία γενικού οικονομικού συμφέροντος – Καθορισμός – Εξουσία εκτιμήσεως των κρατών μελών»

    Περίληψη – Απόφαση του Δικαστηρίου (τέταρτο τμήμα)
    της 20ής Σεπτεμβρίου 2018

    1. Ένδικη διαδικασία – Προβολή νέων ισχυρισμών κατά τη διάρκεια της διαδικασίας – Προϋποθέσεις – Λόγος στηριζόμενος σε στοιχεία που αποκαλύφθηκαν κατά την εκκρεμοδικία – Περιεχόμενο – Λόγος στηριζόμενος σε απόφαση του Δικαστηρίου που επιβεβαιώνει μια νομική κατάσταση την οποία ο αναιρεσείων γνώριζε κατά τον χρόνο της άσκησης της αναίρεσης – Αποκλείεται

      (Κανονισμός Διαδικασίας του Δικαστηρίου, άρθρο 127, § 1)

    2. Αναίρεση – Λόγοι – Απαράδεκτο της προσφυγής ενώπιον του Γενικού Δικαστηρίου – Λόγος δημοσίας τάξεως – Αυτεπάγγελτη εξέταση

      (Κανονισμός Διαδικασίας του Δικαστηρίου, άρθρο 170 § 1)

    3. Ένδικη διαδικασία – Παραδεκτό των προσφυγών ή αγωγών – Εκτίμηση βάσει της καταστάσεως που ίσχυε κατά τον χρόνο της καταθέσεως του δικογράφου της προσφυγής – Απόφαση που αντικαθιστά, διαρκούσης της εκκρεμοδικίας, την προσβαλλόμενη απόφαση – Προσαρμογή των αιτημάτων και των αρχικών ισχυρισμών

      (Κανονισμός Διαδικασίας του Γενικού Δικαστηρίου, άρθρα 84 και 86)

    4. Αναίρεση – Λόγοι – Πλημμελές σκεπτικό αποφάσεως λόγω παραβάσεως του δικαίου της Ένωσης – Διατακτικό βάσιμο για άλλους νομικούς λόγους – Απόρριψη

      (Άρθρο 256 § 1 ΣΛΕΕ· Οργανισμός του Δικαστηρίου, άρθρο 58, εδ. 1)

    5. Αναίρεση – Λόγοι – Εσφαλμένη εκτίμηση των πραγματικών περιστατικών και των αποδεικτικών στοιχείων – Απαράδεκτο – Έλεγχος από το Δικαστήριο της εκτιμήσεως των πραγματικών περιστατικών και των αποδεικτικών στοιχείων – Αποκλείεται, πλην της περιπτώσεως παραμορφώσεως του περιεχομένου τους

      (Άρθρο 256 ΣΛΕΕ· Οργανισμός του Δικαστηρίου, άρθρο 58, εδ. 1)

    6. Αναίρεση – Λόγοι – Εσφαλμένη εκτίμηση των νομοτύπως προσκομισθέντων αποδεικτικών στοιχείων – Απαράδεκτο, πλην της περιπτώσεως παραμορφώσεως του περιεχομένου των εν λόγω στοιχείων – Υποχρέωση του Γενικού Δικαστηρίου να αιτιολογεί την εκ μέρους του εκτίμηση των αποδεικτικών στοιχείων – Περιεχόμενο

      (Άρθρο 256 ΣΛΕΕ· Οργανισμός του Δικαστηρίου, άρθρο 58, εδ. 1)

    7. Ενισχύσεις χορηγούμενες από τα κράτη – Έννοια – Μέτρα που σκοπούν στην αντιστάθμιση του κόστους εκπληρώσεως των συνισταμένων στην παροχή δημόσιας υπηρεσίας αποστολών τις οποίες έχει αναλάβει μια επιχείρηση – Πρώτη προϋπόθεση τεθείσα με την απόφαση Altmark – Σαφώς καθορισθείσες υποχρεώσεις για την παροχή δημόσιας υπηρεσίας – Περιεχόμενο

      (Άρθρο 107 § 1 ΣΛΕΕ)

    8. Ενισχύσεις χορηγούμενες από τα κράτη – Έννοια – Μέτρα που σκοπούν στην αντιστάθμιση του κόστους εκπληρώσεως των συνισταμένων στην παροχή δημόσιας υπηρεσίας αποστολών τις οποίες έχει αναλάβει μια επιχείρηση – Δεν εμπίπτουν – Προϋποθέσεις που τέθηκαν με την απόφαση Altmark – Σωρευτικός χαρακτήρας

      (Άρθρο 107 § 1 ΣΛΕΕ)

    1.  Κατά το άρθρο 127, παράγραφος 1, του Κανονισμού Διαδικασίας του Δικαστηρίου, κατά τη διάρκεια της δίκης απαγορεύεται η προβολή νέων ισχυρισμών, εκτός αν στηρίζονται σε νομικά και πραγματικά στοιχεία που ανέκυψαν κατά τη διαδικασία.

      Συναφώς, μια απόφαση η οποία απλώς επιβεβαιώνει μια νομική κατάσταση την οποία ο αναιρεσείων γνώριζε κατά τον χρόνο της άσκησης της αναίρεσης δεν μπορεί να θεωρηθεί ως στοιχείο το οποίο δικαιολογεί την προβολή νέου λόγου.

      (βλ. σκέψεις 38, 39)

    2.  Βλ. το κείμενο της αποφάσεως.

      (βλ. σκέψεις 47-49)

    3.  Τα αιτήματα των διαδίκων παραμένουν καταρχήν αμετάβλητα. Το άρθρο 86 του Κανονισμού Διαδικασίας του Γενικού Δικαστηρίου, σχετικά με την προσαρμογή του εισαγωγικού δικογράφου της δίκης, αποτελεί κωδικοποίηση προϋπάρχουσας νομολογίας σχετικά με τις πιθανές εξαιρέσεις από την εν λόγω αρχή του αμετάβλητου. Κατά το άρθρο 86, οσάκις μια πράξη της οποίας ζητείται η ακύρωση αντικαθίσταται ή τροποποιείται από άλλη πράξη έχουσα το ίδιο αντικείμενο, ο προσφεύγων μπορεί, πριν από την περάτωση της προφορικής διαδικασίας ή πριν από την απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου να αποφανθεί επί της διαφοράς χωρίς διεξαγωγή προφορικής διαδικασίας, να προσαρμόσει την προσφυγή του προκειμένου να ληφθεί υπόψη το νέο αυτό στοιχείο. Δεδομένου ότι εισάγει εξαίρεση από την αρχή του αμετάβλητου, το άρθρο 86 πρέπει να ερμηνεύεται στενά.

      Συναφώς, ενώ το άρθρο 84 του Κανονισμού Διαδικασίας επιτρέπει στον προσφεύγοντα μόνον την προβολή νέων ισχυρισμών, το άρθρο 86 του Κανονισμού επιτρέπει αντιθέτως στον εν λόγω διάδικο να προσαρμόσει το αντικείμενο της προσφυγής, ήτοι να αναδιατυπώσει τα αιτήματά του, σε περίπτωση που η πράξη της οποίας ζητείται η ακύρωση έχει αντικατασταθεί ή τροποποιηθεί από άλλη πράξη με το ίδιο αντικείμενο. Συγκεκριμένα, για την προσαρμογή του δικογράφου απαιτείται να εκθέτει ο προσφεύγων κατά τρόπο μη διφορούμενο και αρκούντως σαφή και ακριβή το αντικείμενο της διαφοράς, καθώς και τα αιτήματά του, ούτως ώστε να μην υπάρχει κίνδυνος να αποφανθεί το Γενικό Δικαστήριο ultra petita. Στο πλαίσιο αυτό, το υπόμνημα προσαρμογής πρέπει, κατά το άρθρο 86, παράγραφος 4, στοιχείο αʹ, του Κανονισμού Διαδικασίας του Γενικού Δικαστηρίου, να περιέχει μεταξύ άλλων τα κατόπιν προσαρμογής αιτήματα.

      (βλ. σκέψεις 52-54, 56, 59)

    4.  Βλ. το κείμενο της αποφάσεως.

      (βλ. σκέψη 62)

    5.  Βλ. το κείμενο της αποφάσεως.

      (βλ. σκέψεις 75, 103)

    6.  Βλ. το κείμενο της αποφάσεως.

      (βλ. σκέψη 80)

    7.  Βλ. το κείμενο της αποφάσεως.

      (βλ. σκέψη 86)

    8.  Βλ. το κείμενο της αποφάσεως.

      (βλ. σκέψη 95)

    Top