Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62016TJ0236

    Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου (ένατο τμήμα) της 22ας Ιουνίου 2017.
    Biogena Naturprodukte GmbH & Co KG κατά Γραφείου Διανοητικής Ιδιοκτησίας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
    Σήμα της Ευρωπαϊκής Ένωσης – Αίτηση καταχωρίσεως εικονιστικού σήματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης ZUM wohl – Απόλυτος λόγος απαραδέκτου – Περιγραφικός χαρακτήρας – Άρθρο 7, παράγραφος 1, στοιχείο γʹ, του κανονισμού (ΕΚ) 207/2009 – Παραπομπή στο υπόμνημα που υποβλήθηκε ενώπιον του τμήματος προσφυγών και αναπαράγεται στο δικόγραφο της προσφυγής – Αποδεικτικά στοιχεία επισυναπτόμενα στην αίτηση για τη διεξαγωγή επ’ ακροατηρίου συζητήσεως.
    Υπόθεση T-236/16.

    Court reports – general

    Υπόθεση T‑236/16

    Biogena Naturprodukte GmbH & Co KG

    κατά

    Γραφείου Διανοητικής Ιδιοκτησίας της Ευρωπαϊκής Ένωσης

    «Σήμα της Ευρωπαϊκής Ένωσης – Αίτηση καταχωρίσεως εικονιστικού σήματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης ZUM wohl – Απόλυτος λόγος απαραδέκτου – Περιγραφικός χαρακτήρας – Άρθρο 7, παράγραφος 1, στοιχείο γʹ, του κανονισμού (ΕΚ) 207/2009 – Παραπομπή στο υπόμνημα που υποβλήθηκε ενώπιον του τμήματος προσφυγών και αναπαράγεται στο δικόγραφο της προσφυγής – Αποδεικτικά στοιχεία επισυναπτόμενα στην αίτηση για τη διεξαγωγή επ’ ακροατηρίου συζητήσεως»

    Περίληψη – Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου (ένατο τμήμα) της 22ας Ιουνίου 2017

    1. Ένδικη διαδικασία – Εισαγωγικό δικόγραφο – Τυπικά στοιχεία – Συνοπτική έκθεση των προβαλλόμενων ισχυρισμών – Νομικοί ισχυρισμοί που δεν περιέχονται στο δικόγραφο – Παραπομπή στο υπόμνημα που υποβλήθηκε ενώπιον του τμήματος προσφυγών και αναπαράγεται στο δικόγραφο της προσφυγής – Απαράδεκτο

      (Οργανισμός του Δικαστηρίου, άρθρο 21, εδ. 1· Κανονισμός Διαδικασίας του Γενικού Δικαστηρίου, άρθρο 177 § 1, στοιχείο δʹ)

    2. Ένδικη διαδικασία – Προθεσμία προσκομίσεως αποδεικτικών στοιχείων – Άρθρο 85, παράγραφοι 1 και 3, του Κανονισμού Διαδικασίας του Γενικού Δικαστηρίου – Αποδεικτικά στοιχεία τα οποία προσκομίστηκαν για πρώτη φορά ως παράρτημα της αιτήσεως περί διεξαγωγής επ’ ακροατηρίου συζητήσεως μετά την περάτωση της έγγραφης διαδικασίας – Απαράδεκτο

      (Κανονισμός Διαδικασίας του Γενικού Δικαστηρίου, άρθρο 85 §§ 1 και 3)

    3. Σήμα της Ευρωπαϊκής Ένωσης – Δικονομικές διατάξεις – Αιτιολόγηση των αποφάσεων – Άρθρο 75, πρώτη περίοδος, του κανονισμού 207/2009 – Περιεχόμενο πανομοιότυπο με αυτό του άρθρου 296 ΣΛΕΕ

      (Άρθρο 296 ΣΛΕΕ· κανονισμός 207/2009 του Συμβουλίου, άρθρο 75, 1η περίοδος)

    4. Σήμα της Ευρωπαϊκής Ένωσης – Ορισμός και κτήση του σήματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης – Απόλυτοι λόγοι απαραδέκτου – Χωριστή εξέταση των λόγων απαραδέκτου για καθένα από τα προϊόντα ή τις υπηρεσίες που αφορά η αίτηση καταχωρίσεως – Υποχρέωση αιτιολογήσεως της αρνήσεως καταχωρίσεως – Περιεχόμενο

      (Κανονισμός 207/2009 του Συμβουλίου, άρθρα 7 § 1 και 75)

    5. Σήμα της Ευρωπαϊκής Ένωσης – Ορισμός και κτήση του σήματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης – Απόλυτοι λόγοι απαραδέκτου – Σήματα που αποτελούνται αποκλειστικά από σημεία ή ενδείξεις που μπορούν να χρησιμεύσουν για τη δήλωση των χαρακτηριστικών ενός προϊόντος ή μιας υπηρεσίας – Σκοπός – Ανάγκη ελεύθερης χρήσεως

      (Κανονισμός 207/2009 του Συμβουλίου, άρθρο 7 § 1, στοιχείο γʹ)

    6. Σήμα της Ευρωπαϊκής Ένωσης – Ορισμός και κτήση του σήματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης – Απόλυτοι λόγοι απαραδέκτου – Σήματα που αποτελούνται αποκλειστικά από σημεία ή ενδείξεις που μπορούν να χρησιμεύσουν για τη δήλωση των χαρακτηριστικών ενός προϊόντος ή μιας υπηρεσίας – Κριτήρια

      (Κανονισμός 207/2009 του Συμβουλίου, άρθρο 7 § 1, στοιχείο γʹ)

    7. Σήμα της Ευρωπαϊκής Ένωσης – Ορισμός και κτήση του σήματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης – Απόλυτοι λόγοι απαραδέκτου – Σήματα που αποτελούνται αποκλειστικά από σημεία ή ενδείξεις που μπορούν να χρησιμεύσουν για τη δήλωση των χαρακτηριστικών ενός προϊόντος ή μιας υπηρεσίας – Εικονιστικό σήμα ZUM wohl

      (Κανονισμός 207/2009 του Συμβουλίου, άρθρο 7 § 1, στοιχείο γʹ)

    8. Σήμα της Ευρωπαϊκής Ένωσης – Ορισμός και κτήση του σήματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης – Προγενέστερη καταχώριση του σήματος σε ορισμένα κράτη μέλη – Συνέπειες

      (Κανονισμός 207/2009 του Συμβουλίου)

    1.  Δυνάμει του άρθρου 21, πρώτο εδάφιο, του Οργανισμού του Δικαστηρίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης και του άρθρου 177, παράγραφος 1, στοιχείο δʹ, του Κανονισμού Διαδικασίας του Γενικού Δικαστηρίου, το δικόγραφο της προσφυγής πρέπει να προσδιορίζει τους ισχυρισμούς και τα επιχειρήματα που προβάλλονται, καθώς και να περιέχει συνοπτική έκθεση των εν λόγω ισχυρισμών. Τα στοιχεία αυτά πρέπει να προκύπτουν από το ίδιο το κείμενο της προσφυγής και να είναι αρκούντως σαφή και ακριβή ώστε να μπορεί ο μεν καθού να προετοιμάσει την άμυνά του, το δε Γενικό Δικαστήριο να αποφανθεί επί της προσφυγής, χωρίς να χρειάζεται ενδεχομένως άλλα στοιχεία.

      Καίτοι το κείμενο του δικογράφου της προσφυγής μπορεί να διευκρινίζεται με παραπομπές σε συγκεκριμένα αποσπάσματα συνημμένων σε αυτό εγγράφων, εντούτοις το Γενικό Δικαστήριο δεν έχει υποχρέωση να αναζητεί και να εντοπίζει, στα συνημμένα στην προσφυγή έγγραφα, τους ισχυρισμούς και τα επιχειρήματα που θα μπορούσε να θεωρήσει ότι αποτελούν τη βάση της προσφυγής, δεδομένου ότι τα συνημμένα αυτά έγγραφα επιτελούν απλώς λειτουργία αποδεικτικών και διευκρινιστικών στοιχείων. Κατά συνέπεια, το δικόγραφο της προσφυγής, κατά το μέρος που παραπέμπει στα υποβληθέντα ενώπιον του Γραφείου Διανοητικής Ιδιοκτησίας της Ευρωπαϊκής Ένωσης έγγραφα, είναι απαράδεκτο, εφόσον η διά του δικογράφου γενική παραπομπή στα εν λόγω έγγραφα δεν είναι δυνατόν να συσχετιστεί με τους λόγους ακυρώσεως και τα επιχειρήματα που αναπτύσσονται στο δικόγραφο της προσφυγής.

      Το ίδιο ισχύει στην περίπτωση που η παραπομπή αφορά πράξη η οποία αναπαράγεται στο σώμα της προσφυγής, χωρίς αναφορά ούτε στα συγκεκριμένα σημεία της έκθεσης των ισχυρισμών που προβάλλονται με την προσφυγή και που ο προσφεύγων επιθυμεί να συμπληρώσει ούτε στα αποσπάσματα της επίμαχης πράξεως στα οποία περιλαμβάνονται τυχόν στοιχεία που μπορούν να διευκρινίσουν ή να συμπληρώσουν τους ισχυρισμούς που προβάλλονται με την προσφυγή, δεδομένου ότι, στην περίπτωση αυτή, μια τέτοια ενσωμάτωση ουδόλως διαφέρει από την παραπομπή γενικώς σε παράρτημα της προσφυγής. Σε αντίθετη περίπτωση, οι προσφεύγοντες θα είχαν τη δυνατότητα, διά της απλής επαναλήψεως των παραρτημάτων στο σώμα της προσφυγής, να καταστρατηγήσουν τη νομολογία που αφορά το ασυμβίβαστο της γενικής παραπομπής στα παραρτήματα με τις τυπικές προϋποθέσεις που θεσπίζουν οι διατάξεις του Οργανισμού του Δικαστηρίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης και του Κανονισμού Διαδικασίας του Γενικού Δικαστηρίου.

      Επομένως, καίτοι το υποβληθέν ενώπιον του τμήματος προσφυγών υπόμνημα αναπαράγεται πλήρως στο πλαίσιο της παρουσιάσεως του ιστορικού της προσφυγής, το Γενικό Δικαστήριο δεν υποχρεούται να αναζητήσει ούτε στο υπόμνημα αυτό ούτε στα αποσπάσματα της προσφυγής που αναπαράγουν το εν λόγω υπόμνημα τα επιχειρήματα στα οποία η προσφεύγουσα θα μπορούσε να αναφερθεί και να τα εξετάσει, δεδομένου ότι τέτοια επιχειρήματα είναι απαράδεκτα.

      (βλ. σκέψεις 11-14)

    2.  Κατά το άρθρο 85, παράγραφοι 1 και 3, του Κανονισμού Διαδικασίας του Γενικού Δικαστηρίου, τα αποδεικτικά στοιχεία προσκομίζονται στο πλαίσιο της πρώτης ανταλλαγής υπομνημάτων, οι δε κύριοι διάδικοι μπορούν επίσης, κατ’ εξαίρεση, να προσκομίσουν αποδεικτικά στοιχεία πριν από την περάτωση της προφορικής διαδικασίας εφόσον δικαιολογήσουν την καθυστέρηση αυτή.

      Αποδεικτικά στοιχεία τα οποία προσκομίστηκαν για πρώτη φορά ως παράρτημα της αιτήσεως περί διεξαγωγής επ’ ακροατηρίου συζητήσεως, μετά την περάτωση της έγγραφης διαδικασίας, πρέπει να κηρυχθούν απαράδεκτα βάσει του άρθρου 85, παράγραφοι 1 και 3, του Κανονισμού Διαδικασίας, ελλείψει κατάλληλων εξηγήσεων για την καθυστέρηση αυτή στην αίτηση για τη διεξαγωγή επ’ ακροατηρίου συζητήσεως, ελλείψει κατάλληλων εξηγήσεων για την καθυστέρηση αυτή κατά την απάντηση σε ερώτηση του Γενικού Δικαστηρίου κατά την επ’ ακροατηρίου συζήτηση και ελλείψει δικαιολογήσεως της καθυστερήσεως από την ανάγκη να διασφαλιστεί η τήρηση της αρχής της εκατέρωθεν ακροάσεως.

      (βλ. σκέψεις 16, 18-21)

    3.  Βλ. το κείμενο της αποφάσεως.

      (βλ. σκέψη 26)

    4.  Βλ. το κείμενο της αποφάσεως.

      (βλ. σκέψη 27)

    5.  Βλ. το κείμενο της αποφάσεως.

      (βλ. σκέψη 32)

    6.  Βλ. το κείμενο της αποφάσεως.

      (βλ. σκέψεις 33-35)

    7.  Βλ. το κείμενο της αποφάσεως.

      (βλ. σκέψεις 37-39, 43-45, 50, 56, 57, 61)

    8.  Βλ. το κείμενο της αποφάσεως.

      (βλ. σκέψη 60)

    Top