EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62013TJ0156

Petro Suisse Intertrade κατά Συμβουλίου

Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου (έβδομο τμήμα)

της 18ης Σεπτεμβρίου 2015 — Petro Suisse Intertrade κατά Συμβουλίου

(Συνεκδικασθείσες υποθέσεις T‑156/13 και T‑373/14)

«Κοινή εξωτερική πολιτική και πολιτική ασφάλειας — Περιοριστικά μέτρα κατά του Ιράν με σκοπό την πρόληψη της διαδόσεως των πυρηνικών όπλων — Δέσμευση κεφαλαίων — Προσφυγή ακυρώσεως — Προθεσμία ασκήσεως προσφυγής — Δημόσιος φορέας μη ανήκων στον πυρήνα της κρατικής δομής — Ενεργητική νομιμοποίηση — Παραδεκτό — Δικαίωμα ακροάσεως — Υποχρέωση κοινοποιήσεως — Υποχρέωση αιτιολογήσεως — Δικαιώματα άμυνας — Πρόδηλη πλάνη εκτιμήσεως — Δικαίωμα ιδιοκτησίας»

1. 

Προσφυγή ακυρώσεως — Προϋποθέσεις παραδεκτού — Έννομο συμφέρον — Φυσικά ή νομικά πρόσωπα — Προσφυγή ασκηθείσα από φορέα τρίτου κράτους — Προσφυγή κατά πράξεως με την οποία επιβάλλονται στο κράτος αυτό περιοριστικά μέτρα — Παραδεκτό (Άρθρο 29 ΣΕΕ· άρθρα 263, εδ. 4, ΣΛΕΕ και 275, εδ. 2, ΣΛΕΕ· Χάρτης των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης, άρθρο 47) (βλ. σκέψεις 39-43)

2. 

Προσφυγή ακυρώσεως — Προθεσμίες — Έναρξη — Πράξη που συνεπάγεται περιοριστικά μέτρα έναντι προσώπου ή οντότητας — Πράξη δημοσιευθείσα και κοινοποιηθείσα στους αποδέκτες — Ημερομηνία κοινοποιήσεως της πράξεως (Άρθρο 263, εδ. 6, ΣΛΕΕ· Κανονισμός Διαδικασίας του Γενικού Δικαστηρίου, άρθρο 102 § 1· απόφαση 2010/413/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, άρθρο 24 § 3· κανονισμός 267/2012 του Συμβουλίου, άρθρο 46 § 3) (βλ. σκέψεις 46-52)

3. 

Προσφυγή ακυρώσεως — Λόγοι — Ελλιπής ή ανεπαρκής αιτιολογία — Λόγος διαφορετικός από εκείνον που αφορά την ουσιαστική νομιμότητα (Άρθρα 263 ΣΛΕΕ και 296 ΣΛΕΕ) (βλ. σκέψη 61)

4. 

Πράξεις των οργάνων — Αιτιολογία — Υποχρέωση αιτιολογήσεως — Περιεχόμενο — Περιοριστικά μέτρα κατά του Ιράν — Δέσμευση κεφαλαίων ατόμων, οντοτήτων ή φορέων που συμμετέχουν ή παρέχουν στήριξη στη διάδοση των πυρηνικών όπλων — Ελάχιστες απαιτήσεις (Άρθρο 296 ΣΛΕΕ· απόφαση 2012/829/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου· κανονισμός 1264/2012 του Συμβουλίου) (βλ. σκέψεις 63-67, 69-71)

5. 

Πράξεις των οργάνων — Αιτιολογία — Υποχρέωση αιτιολογήσεως — Περιεχόμενο — Περιοριστικά μέτρα κατά του Ιράν — Δέσμευση κεφαλαίων ατόμων, οντοτήτων ή φορέων που συμμετέχουν ή παρέχουν στήριξη στη διάδοση των πυρηνικών όπλων — Εναλλακτικά κριτήρια οριζόμενα από πράξεις της Ένωσης για την εγγραφή οντότητας στους καταλόγους προσώπων και οντοτήτων τα οποία αφορούν τα περιοριστικά μέτρα — Επαρκής η αιτιολογία η οποία βασίζεται έστω και σε ένα από τα κριτήρια αυτά (Άρθρο 296 ΣΛΕΕ· απόφαση 2012/829/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου· κανονισμός 1264/2012 του Συμβουλίου) (βλ. σκέψη 80)

6. 

Δίκαιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης — Αρχές — Δικαιώματα άμυνας — Δικαίωμα αποτελεσματικής δικαστικής προστασίας — Περιοριστικά μέτρα κατά του Ιράν — Δέσμευση κεφαλαίων ατόμων, οντοτήτων ή φορέων που συμμετέχουν ή παρέχουν στήριξη στη διάδοση των πυρηνικών όπλων — Δικαίωμα ακροάσεως προ της θεσπίσεως τέτοιων μέτρων — Δεν υφίσταται — Δικαιώματα τα οποία διασφαλίζονται μέσω του δικαιοδοτικού ελέγχου που ασκεί ο δικαστής της Ένωσης και μέσω της δυνατότητας ακροάσεως κατόπιν της λήψεως των ως άνω μέτρων — Υποχρέωση γνωστοποιήσεως των επιβαρυντικών στοιχείων — Περιεχόμενο (Χάρτης Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης, άρθρο 47· απόφαση 2012/829/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου· κανονισμός 1264/2012 του Συμβουλίου) (βλ. σκέψεις 89-92, 95, 107)

7. 

Ένδικη διαδικασία — Προβολή νέων ισχυρισμών κατά τη διάρκεια της διαδικασίας — Λόγος που προβάλλεται το πρώτον στο στάδιο του υπομνήματος απαντήσεως — Απαράδεκτο [Κανονισμός Διαδικασίας του Γενικού Δικαστηρίου (2015), άρθρα 76, στοιχείο δʹ, και 84 § 1] (βλ. σκέψεις 114, 115)

8. 

Ευρωπαϊκή Ένωση — Δικαστικός έλεγχος της νομιμότητας των πράξεων των θεσμικών οργάνων — Περιοριστικά μέτρα κατά του Ιράν — Μέτρα ληφθέντα στο πλαίσιο της καταπολεμήσεως της διαδόσεως των πυρηνικών όπλων — Έκταση του ελέγχου (Άρθρο 275, εδ. 2, ΣΛΕΕ· Χάρτης των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης, άρθρο 47· απόφαση 2012/829/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου· κανονισμός 1264/2012 του Συμβουλίου) (βλ. σκέψεις 120, 121)

9. 

Κοινή εξωτερική πολιτική και πολιτική ασφάλειας — Περιοριστικά μέτρα κατά του Ιράν — Δέσμευση κεφαλαίων ατόμων, οντοτήτων ή φορέων που συμμετέχουν ή παρέχουν στήριξη στη διάδοση των πυρηνικών όπλων — Υποχρέωση επεκτάσεως του μέτρου αυτού στις οντότητες τις οποίες κατέχει ή ελέγχει τέτοιου είδους οντότητα — Κατεχόμενη ή ελεγχόμενη οντότητα — Κατά περίπτωση εκτίμηση από το Συμβούλιο — Εφαρμογή των κρίσιμων διατάξεων του δικαίου της Ένωσης — Έλλειψη εξουσίας εκτιμήσεως του Συμβουλίου (Αποφάσεις του Συμβουλίου 2010/413/ΚΕΠΠΑ, άρθρο 20 § 1, στοιχείο γʹ, και 2012/829/ΚΕΠΠΑ· κανονισμοί του Συμβουλίου 267/2012, άρθρο 23 § 2, στοιχείο δʹ, και 1264/2012) (βλ. σκέψεις 122-125, 127)

10. 

Κοινή εξωτερική πολιτική και πολιτική ασφάλειας — Περιοριστικά μέτρα κατά του Ιράν — Δέσμευση κεφαλαίων των οντοτήτων που κατέχει ή ελέγχει οντότητα η οποία έχει αναγνωριστεί ότι συμμετέχει στη διάδοση των πυρηνικών όπλων — Περιορισμός του δικαιώματος ιδιοκτησίας και του δικαιώματος ελεύθερης ασκήσεως οικονομικής δραστηριότητας — Παραβίαση της αρχής της αναλογικότητας — Δεν υφίσταται (Χάρτης Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης, άρθρα 16 και 17· απόφαση 2012/829/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου· κανονισμός 1264/2012 του Συμβουλίου) (βλ. σκέψη 138)

Αντικείμενο

Αίτημα ακυρώσεως, αφενός, της αποφάσεως 2012/829/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, της 21ης Δεκεμβρίου 2012, για την τροποποίηση της απόφασης 2010/413/ΚΕΠΠΑ, για περιοριστικά μέτρα κατά του Ιράν (ΕΕ L 356, σ. 71), καθώς και του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 1264/2012 του Συμβουλίου, της 21ης Δεκεμβρίου 2012, για την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΕ) 267/2012 σχετικά με περιοριστικά μέτρα κατά του Ιράν (ΕΕ L 356, σ. 55), και, αφετέρου, της αποφάσεως του Συμβουλίου η οποία περιέχεται στο από 14 Μαρτίου 2014 έγγραφο περί διατηρήσεως των περιοριστικών μέτρων κατά της προσφεύγουσας.

Διατακτικό

Το Γενικό Δικαστήριο αποφασίζει:

1) 

Απορρίπτει την προσφυγή.

2) 

Η Petro Suisse Intertrade Co. SA φέρει, πέραν των δικών της δικαστικών εξόδων, και τα δικαστικά έξοδα του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Top

Λέξεις κλειδιά
Αντικείμενο της υπόθεσης
Διατακτικό

Λέξεις κλειδιά

Προσφυγή ακυρώσεως — Προϋποθέσεις παραδεκτού — Έννομο συμφέρον — Φυσικά ή νομικά πρόσωπα — Προσφυγή ασκηθείσα από φορέα τρίτου κράτους — Προσφυγή κατά πράξεως με την οποία επιβάλλονται στο κράτος αυτό περιοριστικά μέτρα — Παραδεκτό (Άρθρο 29 ΣΕΕ· άρθρα 263, εδ. 4, ΣΛΕΕ και 275, εδ. 2, ΣΛΕΕ· Χάρτης των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης, άρθρο 47) (βλ. σκέψεις 39-43)

2. Προσφυγή ακυρώσεως — Προθεσμίες — Έναρξη — Πράξη που συνεπάγεται περιοριστικά μέτρα έναντι προσώπου ή οντότητας — Πράξη δημοσιευθείσα και κοινοποιηθείσα στους αποδέκτες — Ημερομηνία κοινοποιήσεως της πράξεως (Άρθρο 263, εδ. 6, ΣΛΕΕ· Κανονισμός Διαδικασίας του Γενικού Δικαστηρίου, άρθρο 102 § 1· απόφαση 2010/413/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, άρθρο 24 § 3· κανονισμός 267/2012 του Συμβουλίου, άρθρο 46 § 3) (βλ. σκέψεις 46-52)

3. Προσφυγή ακυρώσεως — Λόγοι — Ελλιπής ή ανεπαρκής αιτιολογία — Λόγος διαφορετικός από εκείνον που αφορά την ουσιαστική νομιμότητα (Άρθρα 263 ΣΛΕΕ και 296 ΣΛΕΕ) (βλ. σκέψη 61)

4. Πράξεις των οργάνων — Αιτιολογία — Υποχρέωση αιτιολογήσεως — Περιεχόμενο — Περιοριστικά μέτρα κατά του Ιράν — Δέσμευση κεφαλαίων ατόμων, οντοτήτων ή φορέων που συμμετέχουν ή παρέχουν στήριξη στη διάδοση των πυρηνικών όπλων — Ελάχιστες απαιτήσεις (Άρθρο 296 ΣΛΕΕ· απόφαση 2012/829/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου· κανονισμός 1264/2012 του Συμβουλίου) (βλ. σκέψεις 63-67, 69-71)

5. Πράξεις των οργάνων — Αιτιολογία — Υποχρέωση αιτιολογήσεως — Περιεχόμενο — Περιοριστικά μέτρα κατά του Ιράν — Δέσμευση κεφαλαίων ατόμων, οντοτήτων ή φορέων που συμμετέχουν ή παρέχουν στήριξη στη διάδοση των πυρηνικών όπλων — Εναλλακτικά κριτήρια οριζόμενα από πράξεις της Ένωσης για την εγγραφή οντότητας στους καταλόγους προσώπων και οντοτήτων τα οποία αφορούν τα περιοριστικά μέτρα — Επαρκής η αιτιολογία η οποία βασίζεται έστω και σε ένα από τα κριτήρια αυτά (Άρθρο 296 ΣΛΕΕ· απόφαση 2012/829/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου· κανονισμός 1264/2012 του Συμβουλίου) (βλ. σκέψη 80)

6. Δίκαιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης — Αρχές — Δικαιώματα άμυνας — Δικαίωμα αποτελεσματικής δικαστικής προστασίας — Περιοριστικά μέτρα κατά του Ιράν — Δέσμευση κεφαλαίων ατόμων, οντοτήτων ή φορέων που συμμετέχουν ή παρέχουν στήριξη στη διάδοση των πυρηνικών όπλων — Δικαίωμα ακροάσεως προ της θεσπίσεως τέτοιων μέτρων — Δεν υφίσταται — Δικαιώματα τα οποία διασφαλίζονται μέσω του δικαιοδοτικού ελέγχου που ασκεί ο δικαστής της Ένωσης και μέσω της δυνατότητας ακροάσεως κατόπιν της λήψεως των ως άνω μέτρων — Υποχρέωση γνωστοποιήσεως των επιβαρυντικών στοιχείων — Περιεχόμενο (Χάρτης Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης, άρθρο 47· απόφαση 2012/829/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου· κανονισμός 1264/2012 του Συμβουλίου) (βλ. σκέψεις 89-92, 95, 107)

7. Ένδικη διαδικασία — Προβολή νέων ισχυρισμών κατά τη διάρκεια της διαδικασίας — Λόγος που προβάλλεται το πρώτον στο στάδιο του υπομνήματος απαντήσεως — Απαράδεκτο [Κανονισμός Διαδικασίας του Γενικού Δικαστηρίου (2015), άρθρα 76, στοιχείο δʹ, και 84 § 1] (βλ. σκέψεις 114, 115)

8. Ευρωπαϊκή Ένωση — Δικαστικός έλεγχος της νομιμότητας των πράξεων των θεσμικών οργάνων — Περιοριστικά μέτρα κατά του Ιράν — Μέτρα ληφθέντα στο πλαίσιο της καταπολεμήσεως της διαδόσεως των πυρηνικών όπλων — Έκταση του ελέγχου (Άρθρο 275, εδ. 2, ΣΛΕΕ· Χάρτης των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης, άρθρο 47· απόφαση 2012/829/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου· κανονισμός 1264/2012 του Συμβουλίου) (βλ. σκέψεις 120, 121)

9. Κοινή εξωτερική πολιτική και πολιτική ασφάλειας — Περιοριστικά μέτρα κατά του Ιράν — Δέσμευση κεφαλαίων ατόμων, οντοτήτων ή φορέων που συμμετέχουν ή παρέχουν στήριξη στη διάδοση των πυρηνικών όπλων — Υποχρέωση επεκτάσεως του μέτρου αυτού στις οντότητες τις οποίες κατέχει ή ελέγχει τέτοιου είδους οντότητα — Κατεχόμενη ή ελεγχόμενη οντότητα — Κατά περίπτωση εκτίμηση από το Συμβούλιο — Εφαρμογή των κρίσιμων διατάξεων του δικαίου της Ένωσης — Έλλειψη εξουσίας εκτιμήσεως του Συμβουλίου (Αποφάσεις του Συμβουλίου 2010/413/ΚΕΠΠΑ, άρθρο 20 § 1, στοιχείο γʹ, και 2012/829/ΚΕΠΠΑ· κανονισμοί του Συμβουλίου 267/2012, άρθρο 23 § 2, στοιχείο δʹ, και 1264/2012) (βλ. σκέψεις 122-125, 127)

10. Κοινή εξωτερική πολιτική και πολιτική ασφάλειας — Περιοριστικά μέτρα κατά του Ιράν — Δέσμευση κεφαλαίων των οντοτήτων που κατέχει ή ελέγχει οντότητα η οποία έχει αναγνωριστεί ότι συμμετέχει στη διάδοση των πυρηνικών όπλων — Περιορισμός του δικαιώματος ιδιοκτησίας και του δικαιώματος ελεύθερης ασκήσεως οικονομικής δραστηριότητας — Παραβίαση της αρχής της αναλογικότητας — Δεν υφίσταται (Χάρτης Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης, άρθρα 16 και 17· απόφαση 2012/829/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου· κανονισμός 1264/2012 του Συμβουλίου) (βλ. σκέψη 138)

Αντικείμενο της υπόθεσης

Αντικείμενο

Αίτημα ακυρώσεως, αφενός, της αποφάσεως 2012/829/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, της 21ης Δεκεμβρίου 2012, για την τροποποίηση της απόφασης 2010/413/ΚΕΠΠΑ, για περιοριστικά μέτρα κατά του Ιράν (ΕΕ L 356, σ. 71), καθώς και του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 1264/2012 του Συμβουλίου, της 21ης Δεκεμβρίου 2012, για την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΕ) 267/2012 σχετικά με περιοριστικά μέτρα κατά του Ιράν (ΕΕ L 356, σ. 55), και, αφετέρου, της αποφάσεως του Συμβουλίου η οποία περιέχεται στο από 14 Μαρτίου 2014 έγγραφο περί διατηρήσεως των περιοριστικών μέτρων κατά της προσφεύγουσας.

Διατακτικό

Διατακτικό

Το Γενικό Δικαστήριο αποφασίζει:

1) Απορρίπτει την προσφυγή.

2) Η Petro Suisse Intertrade Co. SA φέρει, πέραν των δικών της δικαστικών εξόδων, και τα δικαστικά έξοδα του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Top