EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62012CJ0275

Περίληψη της αποφάσεως

Court reports – general

Υπόθεση C‑275/12

Samantha Elrick

κατά

Bezirksregierung Köln

(αίτηση του Verwaltungsgericht Hannover για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως)

«Ιθαγένεια της Ένωσης — Άρθρα 20 ΣΛΕΕ και 21 ΣΛΕΕ — Δικαίωμα ελεύθερης κυκλοφορίας και διαμονής — Υπήκοος κράτους μέλους — Συνέχιση των σπουδών σε άλλο κράτος μέλος — Σπουδαστικό επίδομα — Προϋποθέσεις — Διάρκεια εκπαιδεύσεως ίση ή μεγαλύτερη των δύο ετών — Απόκτηση επαγγελματικού τίτλου»

Περίληψη – Απόφαση του Δικαστηρίου (τρίτο τμήμα) της 24ης Οκτωβρίου 2013

  1. Ιθαγένεια της Ένωσης – Διατάξεις της Συνθήκης – Προσωπικό πεδίο εφαρμογής –Υπήκοος κράτους μέλους που πραγματοποιεί σπουδές σε άλλο κράτος μέλος – Εμπίπτει – Αποτέλεσμα – Άσκηση των δικαιωμάτων που συναρτώνται προς την ιδιότητα του πολίτη της Ευρωπαϊκής Ένωσης

    (Άρθρα 6, στοιχείο εʹ, ΣΛΕΕ, 20 ΣΛΕΕ, 21 ΣΛΕΕ και 165 § 1 ΣΛΕΕ]

  2. Ιθαγένεια της Ένωσης – Δικαίωμα ελεύθερης κυκλοφορίας και ελεύθερης διαμονής στο έδαφος των κρατών μελών – Σπουδαστικά επιδόματα προς σπουδαστές υπηκόους κρατών μελών για σπουδές σε άλλο κράτος μέλος – Εξάρτηση της χορηγήσεως σπουδαστικού επιδόματος για σπουδές σε άλλο κράτος μέλος από σπουδές διάρκειας τουλάχιστον δύο ετών – Δυνατότητα χορηγήσεως σπουδαστικού επιδόματος για σπουδές διάρκειας κάτω των δύο ετών στο κράτος μέλος που χορηγεί το επίδομα – Δεν επιτρέπεται – Δικαιολογητικός λόγος – Δεν υφίσταται

    (Άρθρα 20 ΣΛΕΕ και 21 ΣΛΕΕ)

  1.  Βλ. το κείμενο της αποφάσεως.

    (βλ. σκέψεις 18-24)

  2.  Τα άρθρα 20 ΣΛΕΕ και 21 ΣΛΕΕ έχουν την έννοια ότι αντιτίθενται σε ρύθμιση κράτους μέλους, η οποία εξαρτά τη χορήγηση σπουδαστικού επιδόματος σε υπήκοο έχουσα την κατοικία της στο εν λόγω κράτος μέλος, προκειμένου να πραγματοποιήσει σπουδές σε άλλο κράτος μέλος, από την προϋπόθεση οι συγκεκριμένες σπουδές να οδηγούν στην απόκτηση επαγγελματικού διπλώματος αντίστοιχου των απονεμόμενων από τεχνικό λύκειο του χορηγούντος το επίδομα κράτους μέλους, μετά την ολοκλήρωση εκπαιδευτικού προγράμματος διάρκειας δύο τουλάχιστον ετών, ενώ το επίδομα θα της είχε χορηγηθεί, λόγω της ιδιαιτερότητας της καταστάσεώς της, αν είχε επιλέξει να πραγματοποιήσει εκεί σπουδές ανάλογες αυτών που επιθυμούσε να ακολουθήσει σε άλλο κράτος μέλος, διάρκειας μικρότερης των δύο ετών.

    Ειδικότερα, η ρύθμιση αυτή συνιστά περιορισμό κατά το άρθρο 21 ΣΛΕΕ, λαμβανομένων υπόψη των συνεπειών που δύναται να έχει η άσκηση της ελευθερίας αυτής όσον αφορά το δικαίωμα λήψεως επιδόματος σπουδών.

    Ρύθμιση δυνάμενη να περιορίσει θεμελιώδη ελευθερία διασφαλιζόμενη από τη Συνθήκη μπορεί να δικαιολογηθεί, από απόψεως του δικαίου της Ένωσης, μόνο βάσει αντικειμενικών λόγων γενικού συμφέροντος, ανεξάρτητων από την ιθαγένεια των ενδιαφερομένων, και εφόσον είναι ανάλογη προς τον σκοπό που θεμιτώς επιδιώκει το εθνικό δίκαιο.

    Συναφώς, η απαίτηση περί διετούς διάρκειας ουδόλως σχετίζεται με το επίπεδο των επιλεγόμενων σπουδών και επομένως δεν συνδέεται με τον σκοπό που υποτίθεται ότι επιδιώκει η εν λόγω ρύθμιση σκοπό. Πράγματι, η επιβολή της σχετικής με τη διάρκεια απαιτήσεως δεν συνδέεται προφανώς με τον σκοπό και δεν μπορεί να θεωρηθεί ως ανάλογη προς αυτόν.

    (βλ. σκέψεις 28-30, 32-34 και διατακτ.)

Top

Υπόθεση C‑275/12

Samantha Elrick

κατά

Bezirksregierung Köln

(αίτηση του Verwaltungsgericht Hannover για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως)

«Ιθαγένεια της Ένωσης — Άρθρα 20 ΣΛΕΕ και 21 ΣΛΕΕ — Δικαίωμα ελεύθερης κυκλοφορίας και διαμονής — Υπήκοος κράτους μέλους — Συνέχιση των σπουδών σε άλλο κράτος μέλος — Σπουδαστικό επίδομα — Προϋποθέσεις — Διάρκεια εκπαιδεύσεως ίση ή μεγαλύτερη των δύο ετών — Απόκτηση επαγγελματικού τίτλου»

Περίληψη – Απόφαση του Δικαστηρίου (τρίτο τμήμα) της 24ης Οκτωβρίου 2013

  1. Ιθαγένεια της Ένωσης — Διατάξεις της Συνθήκης — Προσωπικό πεδίο εφαρμογής –Υπήκοος κράτους μέλους που πραγματοποιεί σπουδές σε άλλο κράτος μέλος — Εμπίπτει — Αποτέλεσμα — Άσκηση των δικαιωμάτων που συναρτώνται προς την ιδιότητα του πολίτη της Ευρωπαϊκής Ένωσης

    (Άρθρα 6, στοιχείο εʹ, ΣΛΕΕ, 20 ΣΛΕΕ, 21 ΣΛΕΕ και 165 § 1 ΣΛΕΕ]

  2. Ιθαγένεια της Ένωσης — Δικαίωμα ελεύθερης κυκλοφορίας και ελεύθερης διαμονής στο έδαφος των κρατών μελών — Σπουδαστικά επιδόματα προς σπουδαστές υπηκόους κρατών μελών για σπουδές σε άλλο κράτος μέλος — Εξάρτηση της χορηγήσεως σπουδαστικού επιδόματος για σπουδές σε άλλο κράτος μέλος από σπουδές διάρκειας τουλάχιστον δύο ετών — Δυνατότητα χορηγήσεως σπουδαστικού επιδόματος για σπουδές διάρκειας κάτω των δύο ετών στο κράτος μέλος που χορηγεί το επίδομα — Δεν επιτρέπεται — Δικαιολογητικός λόγος — Δεν υφίσταται

    (Άρθρα 20 ΣΛΕΕ και 21 ΣΛΕΕ)

  1.  Βλ. το κείμενο της αποφάσεως.

    (βλ. σκέψεις 18-24)

  2.  Τα άρθρα 20 ΣΛΕΕ και 21 ΣΛΕΕ έχουν την έννοια ότι αντιτίθενται σε ρύθμιση κράτους μέλους, η οποία εξαρτά τη χορήγηση σπουδαστικού επιδόματος σε υπήκοο έχουσα την κατοικία της στο εν λόγω κράτος μέλος, προκειμένου να πραγματοποιήσει σπουδές σε άλλο κράτος μέλος, από την προϋπόθεση οι συγκεκριμένες σπουδές να οδηγούν στην απόκτηση επαγγελματικού διπλώματος αντίστοιχου των απονεμόμενων από τεχνικό λύκειο του χορηγούντος το επίδομα κράτους μέλους, μετά την ολοκλήρωση εκπαιδευτικού προγράμματος διάρκειας δύο τουλάχιστον ετών, ενώ το επίδομα θα της είχε χορηγηθεί, λόγω της ιδιαιτερότητας της καταστάσεώς της, αν είχε επιλέξει να πραγματοποιήσει εκεί σπουδές ανάλογες αυτών που επιθυμούσε να ακολουθήσει σε άλλο κράτος μέλος, διάρκειας μικρότερης των δύο ετών.

    Ειδικότερα, η ρύθμιση αυτή συνιστά περιορισμό κατά το άρθρο 21 ΣΛΕΕ, λαμβανομένων υπόψη των συνεπειών που δύναται να έχει η άσκηση της ελευθερίας αυτής όσον αφορά το δικαίωμα λήψεως επιδόματος σπουδών.

    Ρύθμιση δυνάμενη να περιορίσει θεμελιώδη ελευθερία διασφαλιζόμενη από τη Συνθήκη μπορεί να δικαιολογηθεί, από απόψεως του δικαίου της Ένωσης, μόνο βάσει αντικειμενικών λόγων γενικού συμφέροντος, ανεξάρτητων από την ιθαγένεια των ενδιαφερομένων, και εφόσον είναι ανάλογη προς τον σκοπό που θεμιτώς επιδιώκει το εθνικό δίκαιο.

    Συναφώς, η απαίτηση περί διετούς διάρκειας ουδόλως σχετίζεται με το επίπεδο των επιλεγόμενων σπουδών και επομένως δεν συνδέεται με τον σκοπό που υποτίθεται ότι επιδιώκει η εν λόγω ρύθμιση σκοπό. Πράγματι, η επιβολή της σχετικής με τη διάρκεια απαιτήσεως δεν συνδέεται προφανώς με τον σκοπό και δεν μπορεί να θεωρηθεί ως ανάλογη προς αυτόν.

    (βλ. σκέψεις 28-30, 32-34 και διατακτ.)

Top